Subject | Polish | Dutch |
gen. | decyzja w sprawie konwencji z Prüm | Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit |
gen. | decyzja w sprawie konwencji z Prüm | Prümbesluit |
gen. | Dodatkowy protokół do konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący testów genetycznych dla celów zdrowotnych | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden |
relig. | Drugi protokół do Konwencji haskiej z 1954 r. o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego | Tweede Protocol bij het Haags Verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict |
gen. | Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycji | Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering |
gen. | Drugi protokół zmieniający Konwencję o ograniczaniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Tweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
gen. | Europejska konwencja dotycząca miejsca realizacji zobowiązań pieniężnych | Europese Overeenkomst inzake de plaats van betaling van geldschulden |
patents. | Europejska konwencja dotycząca problemów prawa autorskiego i praw pokrewnych w ramach transgranicznego przekazu satelitarnego | Europees Verdrag betreffende vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten in het kader van de grensoverschrijdende satellietomroep |
gen. | Europejska konwencja kulturalna | Europees Cultureel Verdrag |
law | Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnych | Europese Overeenkomst inzake de betekening in het buitenland van stukken op administratief gebied |
gen. | Europejska konwencja o funkcjach konsularnych | Europese Overeenkomst inzake consulaire functies |
gen. | Europejska konwencja o karaniu za przestępstwa drogowe | Europees Verdrag inzake bestraffing van verkeersdelicten |
gen. | Europejska konwencja o kontroli nabywania i posiadania broni palnej przez osoby fizyczne | Europese Overeenkomst inzake de controle op de verwerving en het bezit van vuurwapens door particulieren |
gen. | Europejska konwencja o międzynarodowej klasyfikacji patentów na wynalazki | Europees Verdrag betreffende de internationale classificatie van octrooien |
law | Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnych | Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen |
gen. | Europejska konwencja o międzynarodowych skutkach pozbawienia prawa prowadzenia pojazdów mechanicznych | Europees Verdrag inzake de internationale gevolgen van de ontzegging van de bevoegdheid om een motorvoertuig te besturen |
law | Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymi | Europees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden |
busin., labor.org. | Europejska konwencja o obliczaniu terminów | Europese Overeenkomst inzake de berekening van termijnen |
gen. | Europejska konwencja o obowiązkowym ubezpieczeniu od odpowiedzialności cywilnej w odniesieniu do pojazdów mechanicznych | Europese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen |
law | Europejska konwencja o obywatelstwie | Europees Verdrag inzake nationaliteit |
law | Europejska konwencja o obywatelstwie | Europees Nationaliteitsverdrag |
agric. | Europejska konwencja o ochronie zwierząt domowych | Europese Overeenkomst tot bescherming van kleine huisdieren |
life.sc., environ., R&D. | Europejska konwencja o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowych | Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden |
gen. | Europejska konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez pojazdy mechaniczne | Europees Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid in geval van schade veroorzaakt door motorrijtuigen |
gen. | Europejska konwencja o odpowiedzialności za produkt w razie odniesienia szkód na osobie lub śmierci | Europese Overeenkomst inzake de aansprakelijkheid voor producten wat betreft lichamelijk letsel of overlijden |
gen. | Europejska konwencja o odszkodowaniach dla ofiar przestępstw popełnionych z użyciem przemocy | Europees Verdrag inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van geweldmisdrijven |
gen. | Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych | Europees Rechtshulpverdrag |
social.sc. | Europejska konwencja o pomocy społecznej i medycznej | Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand |
gen. | Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci | Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen |
gen. | Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci zmieniona | Europees Verdrag inzake de adoptie van kinderen herzien |
gen. | Europejska konwencja o repatriacji nieletnich | Europese Overeenkomst inzake de terugleiding van minderjarigen |
gen. | Europejska konwencja o statusie prawnym dziecka pozamałżeńskiego | Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen |
law, social.sc. | Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrujących | Europees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers |
gen. | Europejska konwencja o uznaniu osobowości prawnej międzynarodowych organizacji pozarządowych | Europees Verdrag inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties |
gen. | Europejska konwencja o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem | Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen |
law | Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnych | Europese Overeenkomst inzake het verkrijgen in het buitenland van inlichtingen en bewijs op het gebied van administratieve zaken |
gen. | Europejska konwencja o wykonywaniu praw dzieci | Europese Overeenkomst inzake de uitoefening van de rechten van het kind |
social.sc. | Europejska konwencja o zabezpieczeniu społecznym | Europees Verdrag inzake sociale zekerheid |
social.sc. | Europejska konwencja o zabezpieczeniu społecznym rolników | Europese Overeenkomst inzake de sociale bescherming van landbouwers |
gen. | Europejska konwencja o zakładaniu spółek | Europees Verdrag nopens de vestiging van vennootschappen |
gen. | Europejska konwencja o zniesieniu wymogu legalizacji dokumentów sporządzonych przez przedstawicieli dyplomatycznych lub urzędników konsularnych | Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van legalisatie van stukken opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren |
gen. | Europejska konwencja osiedleńcza | Europees Vestigingsverdrag |
law | Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażowe | Europese Overeenkomst betreffende een eenvormige wet voor arbitrage in handelszaken |
gen. | Europejska konwencja w sprawie pokojowego rozstrzygania sporów | Europees Verdrag nopens de vreedzame regeling van geschillen |
social.sc. | Europejska konwencja w sprawie przemocy i ekscesów widzów w czasie imprez sportowych, a w szczególności meczów piłki nożnej | Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden |
gen. | I konwencja genewska | Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde |
gen. | II konwencja genewska | Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee |
gen. | III konwencja genewska | Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen |
gen. | IV konwencja genewska | Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd |
gen. | Konferencja Stron Ramowej Konwencji Narodów Zjednoczonych w Sprawie Zmian Klimatu | Conferentie van de Partijen |
social.sc. | Konwencja antydopingowa | Overeenkomst ter bestrijding van doping |
gen. | konwencja bioetyczna | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde |
life.sc. | konwencja bońska | Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten |
life.sc. | konwencja bońska | Verdrag van Bonn |
gen. | konwencja CCW | Verdrag over onmenselijke wapens |
gen. | konwencja CCW | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben |
gen. | konwencja CCW | Dubieuze-Wapensverdrag |
gen. | konwencja CCW | Conventionelewapensverdrag |
gen. | Konwencja celna dotycząca międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR | TIR-Overeenkomst |
gen. | Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu handlowych pojazdów drogowych | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg |
gen. | Konwencja celna w sprawie kontenerów, 1972 | Douaneovereenkomst inzake containers 1972 |
gen. | Konwencja dotycząca benzenu | Verdrag betreffende de bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen |
construct. | konwencja dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w budownictwie | Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in het bouwbedrijf |
social.sc., health. | konwencja dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach | Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen |
social.sc., transp., nautic. | Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach | Verdrag betreffende de werktijden van zeevarenden en de bemanning van schepen |
social.sc. | Konwencja dotycząca dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep |
gen. | Konwencja dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości | Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde |
gen. | Konwencja dotycząca kolizji praw w przedmiocie formy rozporządzeń testamentowych | Verdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen |
gen. | Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczania do pracy pod ziemią w kopalniach | Verdrag betreffende de minimumtoelatingsleeftijd voor ondergronds werk in de mijnen |
social.sc. | Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
gen. | Konwencja dotycząca ochrony pracowników przed promieniowaniem jonizującym | Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen |
gen. | Konwencja dotycząca ochrony przed niebezpieczeństwem zatrucia benzenem | Verdrag betreffende de bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen |
social.sc. | Konwencja dotycząca popierania rokowań zbiorowych | Verdrag betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen |
gen. | konwencja dotycząca popierania zatrudnienia i ochrony przed bezrobociem | Verdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid |
social.sc. | konwencja dotycząca pracy nakładczej | Verdrag betreffende thuiswerk |
social.sc., empl., UN | Konwencja dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen |
social.sc. | Konwencja dotycząca służby zatrudnienia | Verdrag betreffende de organisatie van de dienst voor de werkgelegenheid |
social.sc. | Konwencja dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania praw w zakresie zabezpieczenia społecznego | Verdrag betreffende de instelling van een internationaal stelsel van behoud van rechten op het gebied van de sociale zekerheid |
gen. | Konwencja dotycząca ustanowienia systemu rejestracji testamentów | Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten |
hobby | Konwencja dotycząca ułatwień celnych dla turystyki | Verdrag inzake douanefaciliteiten ten behoeve van het toeristenverkeer |
social.sc., UN | konwencja dotycząca warunków pracy w hotelach, restauracjach i podobnych zakładach | Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven |
social.sc. | konwencja dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy zrewidowana | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeevarenden herzien |
social.sc. | Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid |
relig. | Konwencja dotycząca środków zmierzających do zakazu i zapobiegania nielegalnemu przywozowi, wywozowi i przenoszeniu własności dóbr kultury | Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen |
social.sc. | Konwencja dotycząca świadczeń w razie inwalidztwa, na starość i w razie śmierci żywiciela rodziny | Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen |
patents. | Konwencja europejska o formalnościach, przepisanych dla zgłoszeń patentowych | Europees Verdrag betreffende de voor octrooiaanvragen voorgeschreven formaliteiten |
gen. | Konwencja europejska o informacji o prawie obcym | Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht |
gen. | konwencja genewska | LRTAP-Verdrag |
gen. | Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny | Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd |
gen. | Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej | Verdrag van Den Haag inzake effecten |
obs., environ. | konwencja helsińska | Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied |
obs., environ. | konwencja helsińska | Verdrag van Helsinki |
gen. | konwencja ICCAT | Iccat-Verdrag |
gen. | konwencja kapsztadzka | Verdrag van Kaapstad |
obs., law | konwencja lugańska | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
obs. | konwencja lugańska | Verdrag van Lugano |
patents. | konwencja luksemburska | Gemeenschapsoctrooiverdrag |
patents. | konwencja luksemburska | Verdrag betreffende het Europees Octrooi voor de gemeenschappelijke markt |
patents. | konwencja luksemburska | Verdrag van Luxemburg |
gen. | konwencja MARPOL | Marpol-Verdrag |
gen. | konwencja metryczna | Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel |
gen. | konwencja metryczna | Meterconventie |
gen. | konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi. | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties |
gen. | konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi. | Overeenkomst van Napels |
gen. | konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi. | Napels I |
gen. | Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów | Hague Rules |
gen. | Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów | Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement |
gen. | Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów | Cognossementsverdrag 1924 |
gen. | Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu fałszowania pieniędzy | Verdrag ter bestrijding van de valsemunterij |
gen. | Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca maksymalnej długości umów o pracę pracowników tubylczych | Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders |
social.sc. | Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy przy robotach publicznych | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur bij de openbare werken |
gen. | konwencja montrealska | Verdrag van Montreal |
gen. | Konwencja na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r. | Verdrag van Antigua |
gen. | konwencja NAFO | NAFO-Verdrag |
gen. | Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów | Weens Koopverdrag |
gen. | konwencja neapolitańska II | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties |
gen. | konwencja neapolitańska II | Napels II-overeenkomst |
gen. | konwencja neapolitańska II | Napels II |
social.sc. | Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach | Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen |
construct. | Konwencja Nr 167 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w budownictwie | Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in het bouwbedrijf |
social.sc., health. | Konwencja Nr 176 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach | Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen |
gen. | Konwencja nr 127 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ciężaru maksymalnego ładunków, dozwolonego przy przenoszeniu przez jednego pracownika | Verdrag betreffende de maximumdraaglast van één arbeider |
gen. | Konwencja nr 52 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca corocznych płatnych urlopów | Verdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon |
social.sc. | Konwencja nr 106 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca cotygodniowego odpoczynku w handlu i w biurach | Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren |
gen. | Konwencja nr 67 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy i wypoczynku w transporcie drogowym | Verdrag inzake de arbeidsduur en de rusttijden voor het vervoer op de weg |
gen. | Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogi | Verdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning |
gen. | Konwencja nr 43 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy w zautomatyzowanych hutach szkła płaskiego | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in automatische vensterglasfabrieken |
social.sc., health. | Konwencja nr 120 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca higieny w handlu i biurach | Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren |
gen. | Konwencja nr 100 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości | Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde |
social.sc. | Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personen |
social.sc. | Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen |
agric. | Konwencja nr 99 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca metod ustalania płac minimalnych w rolnictwie | Verdrag betreffende methoden tot vaststelling van minimumlonen in de landbouw |
gen. | Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowej | Verdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren |
gen. | Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowej | Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij |
social.sc. | Konwencja nr 102 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych norm zabezpieczenia społecznego | Verdrag betreffende minimumnormen van sociale zekerheid |
gen. | Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu zrewidowana | Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee herzien |
gen. | Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej zrewidowana | Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid in nijverheidsondernemingen herzien |
social.sc. | Konwencja nr 138 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
agric. | Konwencja nr 36 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych,ภ㡝 㜀㠀㤀 | Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
gen. | Konwencja nr 35 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowych | Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel |
agric. | Konwencja nr 36 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach rolnych | Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
agric. | Konwencja nr 38 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek inwalidztwa pracownikó㡵 㜀㤀 | Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
gen. | Konwencja nr 37 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek inwalidztwa pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowych | Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel |
agric. | Konwencja nr 38 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek inwalidztwa pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach rolnych | Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
agric. | Konwencja nr 40 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek śmierci pracowników na㡫 㜀㤀㔀 | Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
gen. | Konwencja nr 39 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek śmierci pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowych | Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel |
agric. | Konwencja nr 40 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek śmierci pracowników najemnych zatrudnionych w przedsiębiorstwach rolnych | Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen |
gen. | Konwencja nr 16 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowych oględzin lekarskich dzieci i młodocianych zatrudnionych na statkach | Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen |
min.prod. | Konwencja nr 55 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązków armatora w razie choroby, wypadku lub śmierci m㠗 㜀㈀ 㐀 | Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden |
min.prod. | Konwencja nr 55 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązków armatora w razie choroby, wypadku lub śmierci marynarzy | Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden |
social.sc. | Konwencja nr 103 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony macierzyństwa zrewidowana w 1952 roku | Verdrag betreffende de bescherming van het moederschap herzien, 1952 |
gen. | Konwencja nr 95 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony płacy | Verdrag betreffende de bescherming van het loon |
gen. | Konwencja nr 8 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca odszkodowania na wypadek bezrobocia z powodu rozbicia się statku | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk |
social.sc. | Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych | Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week |
social.sc. | Konwencja nr 31 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen |
social.sc. | Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 |
social.sc. | Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana 㠅 㤀㜀㠀 | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 |
social.sc. | Konwencja nr 88 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca organizacji służby zatrudnienia | Verdrag betreffende de organisatie van de dienst voor de werkgelegenheid |
social.sc. | Konwencja nr 82 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca polityki społecznej na terytoriach niemetropolitalnych. | Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden |
gen. | Konwencja nr 92 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pomieszczenia załogi na statku | Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen herzien |
gen. | Konwencja Nr 168 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca popierania zatrudnienia i ochrony przed bezrobociem | Verdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid |
gen. | Konwencja nr 97 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pracowników migrujących zrewidowana | Verdrag betreffende migrerende arbeiders herzien, 1949 |
social.sc. | Konwencja nr 177 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pracy nakładczej | Verdrag betreffende thuiswerk |
social.sc., UN | Konwencja nr 181 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca prywatnych biur pośrednictwa pracy | Verdrag inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling |
gen. | Konwencja nr 96 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych biur pośrednictwa pracy zrewidowana w 1949 r. | Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen herzien, 1949 |
gen. | Konwencja nr 34 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych biur pośrednictwa pracy | Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen |
gen. | Konwencja nr 72 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów dla marynarzy | Verdrag betreffende de vakantie der zeelieden met behoud van loon |
gen. | Konwencja nr 54 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów dla marynarzy | Verdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon van de zeelieden |
social.sc. | Konwencja nr 91 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów marynarzy | Verdrag betreffende de vakantie met behoud van loon van zeelieden herzien, 1949 |
agric. | Konwencja nr 101 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów w rolnictwie | Verdrag betreffende betaalde vakantie in de landbouw |
gen. | Konwencja nr 64 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca regulacji pisemnych umów o pracę z pracownikami tubylczymi | Verdrag betreffende de regeling van de schriftelijke arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders |
social.sc., UN | Konwencja nr 179 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji i pośrednictwa pracy marynarzy | Verdrag betreffende de werving van en arbeidsbemiddeling voor zeevarenden |
social.sc. | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migr㠕㈀ 㐀㤀 | Verdrag betreffende de werving, de arbeidsbemiddeling en de arbeidsvoorwaarden van migrerende arbeiders |
social.sc. | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących | Verdrag betreffende de werving, de arbeidsbemiddeling en de arbeidsvoorwaarden van migrerende arbeiders |
social.sc. | Konwencja nr 156 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca równości szans i traktowania pracowników obu płci: pracowników mających obowiązki rodzinne | Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid |
gen. | Konwencja nr 65 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca sankcji karnych za niedotrzymywanie umów o pracę przez pracowników tubylczych | Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders |
social.sc. | Konwencja nr 47 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy do czterdziestu godzin tygodniowo | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur tot veertig uren per week |
gen. | Konwencja nr 49 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w hutach szkła wyrabiających butelki | Verdrag betreffende de beperking van de arbeidsduur in de flessenfabrieken |
social.sc. | Konwencja nr 61 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w przemyśle włókienniczym | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur in de textielindustrie |
gen. | Konwencja nr 63 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca statystyki płac i czasu pracy w podstawowych gałęziach przemysłu wydobywczego i przetwórczego, w tym w budownictwie mieszkaniowym i technicznym oraz w rolnictwie | Verdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw |
social.sc. | Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niem㜥㜀㜀㜀㠀 | Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden |
social.sc. | Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niemetropolitalnych | Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden |
social.sc., empl., UN | Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen |
social.sc. | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy | Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen |
gen. | Konwencja nr 56 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia marynarzy na wypadek choroby | Verdrag betreffende de ziekteverzekering van zeelieden |
agric. | Konwencja nr 25 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia na wypadek choroby pracowników rolnych | Verdrag betreffende de ziekteverzekering van landarbeiders |
gen. | Konwencja nr 24 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia na wypadek choroby pracowników zatrudnionych w przemyśle i handlu oraz w gospodarstwach domowych | Verdrag betreffende de ziekteverzekering van arbeiders in de industrie en de handel en van huispersoneel |
gen. | Konwencja nr 26 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ustanowienia metod ustalania płac minimalnych | Verdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen |
gen. | Konwencja nr 48 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierci | Verdrag betreffende het instellen van een internationaal stelsel van behoud van aanspraken en verkregen rechten, voortvloeiende uit de ouderdoms- en invaliditeits- en de weduwen- en wezenverzekering |
gen. | Konwencja nr 13 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca używania bieli ołowianej w malarstwie | Verdrag betreffende het gebruik van loodwit in verfstoffen |
social.sc., UN | Konwencja Nr 172 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca warunków pracy w hotelach, restauracjach i podobnych zakładach | Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven |
gen. | Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych zrewidowana | Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden herzien |
gen. | Konwencja nr 33 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych | Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden |
social.sc. | Konwencja Nr 165 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy zrewidowana | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeevarenden herzien |
social.sc. | Konwencja nr 70 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeelieden |
social.sc. | Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid |
gen. | Konwencja nr 75 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakwaterowania załóg statków | Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen |
min.prod. | Konwencja nr 68 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zaopatrzenia w żywność i służby wyżywienia załóg na statka㠋㈀ 㔀 | Verdrag betreffende de voeding en de daarmede verband houdende verzorging van de bemanning aan boord van schepen |
min.prod. | Konwencja nr 68 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zaopatrzenia w żywność i służby wyżywienia załóg na statkach | Verdrag betreffende de voeding en de daarmede verband houdende verzorging van de bemanning aan boord van schepen |
social.sc. | Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lubภ㜙㜀㜀㠀 㠀 | Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen |
social.sc. | Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lub zasiłków | Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen |
gen. | Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien, 1949 |
gen. | Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte |
gen. | Konwencja nr 45 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudniania kobiet przy pracach pod ziemią we wszelkiego rodzaju kopalniach | Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen bij ondergrondse werken in alle soorten mijnen |
gen. | Konwencja nr 4 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy | Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht |
gen. | Konwencja nr 41 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy zrewidowana, z 1934 r. | Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht herzien 1934 |
min.prod. | Konwencja nr 74 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectw kwalifikacyjnych starszych marynarzy | Verdrag inzake bewijzen van bekwaamheid als volmatroos |
gen. | Konwencja nr 69 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowych | Verdrag inzake het diploma van bekwaamheid als scheepskok |
gen. | Konwencja nr 14 Międzynarodowej Organizacji Pracy o odpoczynku tygodniowym w zakładach przemysłowych | Verdrag betreffende de toepassing van de wekelijkse rustdag in de industrie |
agric. | Konwencja nr 11 Międzynarodowej Organizacji Pracy o prawie zrzeszania się i koalicji pracowników rolnych | Verdrag betreffende het recht van vereniging en vergadering van landarbeiders |
gen. | Konwencja nr 7 Międzynarodowej Organizacji Pracy określająca najniższy wiek dopuszczania dzieci do pracy w marynarce | Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee |
gen. | Konwencja nr 15 Międzynarodowej Organizacji Pracy ustalająca najniższy wiek dopuszczania młodocianych do pracy w pomieszczeniach podpokładowych i w kotłowniach | Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker |
social.sc. | Konwencja nr 2 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie bezrobocia | Verdrag betreffende de werkloosheid |
social.sc., health. | Konwencja nr 18 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie odszkodowania za choroby zawodowe | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor beroepsziekten |
agric. | Konwencja nr 12 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie odszkodowań za nieszczęśliwe wypadki przy pracy na roli | Verdrag betreffende de schadeloosstelling voor ongevallen in de landbouw |
social.sc., UN | Konwencja nr 9 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pośrednictwa pracy dla marynarzy | Verdrag betreffende plaatsing van zeelieden |
social.sc., empl. | Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle | Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen, werkzaam in de nijverheid |
construct. | Konwencja nr 62 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie przepisów o bezpieczeństwie w przemyśle budowlanym | Verdrag betreffende de veiligheidsvoorschriften in het bouwbedrijf |
agric. | Konwencja nr 10 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie wieku dopuszczania dzieci do pracy w rolnictwie | Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw |
gen. | Konwencja o blokadzie papierów wartościowych na okaziciela w obrocie międzynarodowym | Overeenkomst inzake de oppositie ten aanzien van effecten aan toonder in internationale omloop |
gen. | konwencja o broni biologicznej | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja o broni chemicznej | Chemische Wapens Verdrag |
gen. | konwencja o broni chemicznej | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja o broni chemicznej | Verdrag inzake chemische wapens |
gen. | Konwencja o broni kasetowej | Verdrag inzake clustermunitie |
gen. | Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicą | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956 |
gen. | Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicą | Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud |
construct., crim.law. | konwencja o Europolu | Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst |
construct., crim.law. | konwencja o Europolu | Europol-Overeenkomst |
obs. | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Verdrag van Lugano |
gen. | Konwencja o kolizjach ustawodawstw, dotyczących skutków małżeństwa w dziedzinie praw i obowiązków małżonków w ich stosunkach osobistych i w dziedzinie spraw majątkowych małżonków | Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen |
gen. | Konwencja o koncyliacji i arbitrażu w ramach KBWE | Verdrag inzake verzoening en arbitrage in het kader van de OVSE |
tech., law | Konwencja o kontroli i cechowaniu wyrobów z metali szlachetnych | Verdrag inzake het onderzoek en de stempeling van edelmetalen werken |
social.sc. | Konwencja o międzynarodowej ochronie dorosłych | Verdrag inzake de internationale bescherming van volwassenen |
gen. | Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem | Overeenkomst van Washington |
gen. | Konwencja o międzynarodowym zarządzaniu spadkami | Verdrag inzake het internationale beheer over nalatenschappen |
gen. | Konwencja o niestosowaniu przedawnienia wobec zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkości | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid |
gen. | Konwencja o niestosowaniu przedawnienia wobec zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkości | Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid |
gen. | Konwencja o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym | Verdrag van Espoo |
gen. | konwencja o ochronie Dunaju | Verdrag inzake de bescherming van de Donau |
gen. | Konwencja o ochronie dzieci i współpracy w dziedzinie przysposobienia międzynarodowego | Verdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie |
relig. | Konwencja o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego | Verdrag inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict |
gen. | Konwencja o ochronie gatunków dzikiej flory i fauny europejskiej oraz ich siedlisk | Verdrag van Bern |
gen. | Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami ryb masowo migrujących w zachodnim i środkowym Pacyfiku | WCPFC-Verdrag |
gen. | Konwencja o ochronie osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowych | Dataprotectieverdrag |
gen. | Konwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycyny | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde |
gen. | Konwencja o ochronie przed promieniowaniem, 1960 | Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen |
life.sc. | Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt | Verdrag van Bonn |
life.sc. | Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt | Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten |
obs., environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego | Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied |
obs., environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego | Verdrag van Helsinki |
gen. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego, 1992 | Verdrag van Helsinki als herzien in 1992 |
gen. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego Atlantyku | OSPAR-Verdrag |
gen. | Konwencja o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych | Overeenkomst nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders voor de zaken van hun gasten |
gen. | Konwencja o ograniczeniu przypadków wielokrotnego obywatelstwa i obowiązków wojskowych w przypadkach wielokrotnego obywatelstwa | Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
tax., transp. | Konwencja o opodatkowaniu pojazdów drogowych wykonujących międzynarodowy przewóz towarów | Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen welke voor internationaal vervoer van goederen worden gebezigd |
gen. | konwencja o patencie europejskim | Verdrag van München |
patents. | konwencja o patencie europejskim | Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien |
gen. | konwencja o patencie europejskim | Europees Octrooiverdrag |
patents. | Konwencja o patencie europejskim dla wspólnego rynku | Verdrag betreffende het Europees Octrooi voor de gemeenschappelijke markt |
patents. | Konwencja o patencie europejskim dla wspólnego rynku | Verdrag van Luxemburg |
patents. | Konwencja o patencie europejskim dla wspólnego rynku | Gemeenschapsoctrooiverdrag |
patents. | konwencja o patencie wspólnotowym | Gemeenschapsoctrooiverdrag |
patents. | konwencja o patencie wspólnotowym | Verdrag betreffende het Europees Octrooi voor de gemeenschappelijke markt |
patents. | konwencja o patencie wspólnotowym | Verdrag van Luxemburg |
gen. | Konwencja o polepszeniu losu rannych, chorych i rozbitków sił zbrojnych na morzu | Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee |
gen. | Konwencja o polepszeniu losu rannych i chorych w armiach czynnych | Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde |
gen. | Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie |
gen. | Konwencja o pomocy żywnościowej | Voedselhulpverdrag 1999 |
gen. | konwencja o prawach człowieka i biomedycynie | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde |
gen. | Konwencja o prawach dziecka | Verdrag inzake de rechten van het kind |
social.sc., UN | Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych | Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap |
gen. | Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych | Gehandicaptenverdrag |
ecol. | Konwencja o prawie pozażeglownego użytkowania międzynarodowych cieków wodnych | Verdrag inzake het recht betreffende het gebruik van internationale waterlopen anders dan voor scheepvaart |
gen. | Konwencja o prawie własciwym dla małżeńskich ustrojów majątkowych | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op het huwelijksvermogensregime |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla dziedziczenia | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla międzynarodowych umów sprzedaży towarów | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych | Verdrag inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych | Verdrag van Rome |
gen. | Konwencja o przedawnieniu w międzynarodowej sprzedaży towarów | Verdrag inzake de verjaring bij internationale koop van roerende zaken |
gen. | Konwencja o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku | NEAFC-Verdrag |
gen. | Konwencja o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku | NAFO-Verdrag |
min.prod., fish.farm. | Konwencja o rybołówstwie i ochronie żywych zasobów morza otwartego | Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de volle zee |
min.prod., fish.farm. | Konwencja o rybołówstwie i ochronie żywych zasobów w Morzu Bałtyckim i Bełtach sporządzona w Gdańsku dnia 13 września 1973 r. | Verdrag van Gdansk |
life.sc., environ. | Konwencja o różnorodności biologicznej | Verdrag inzake biologische diversiteit |
gen. | Konwencja o różnorodności biologicznej | Biodiversiteitsverdrag |
gen. | Konwencja o szelfie kontynentalnym | Verdrag inzake het continentale plateau |
gen. | Konwencja o traktowaniu jeńców wojennych | Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen |
gen. | Konwencja o udzielaniu patentów europejskich | Verdrag van München |
patents. | Konwencja o udzielaniu patentów europejskich | Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien |
gen. | Konwencja o udzielaniu patentów europejskich | Europees Octrooiverdrag |
gen. | Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego | Verdrag van Montreal |
gen. | Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących odpowiedzialności wynikającej ze zderzenia statków żeglugi śródlądowej | Verdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart |
gen. | Konwencja o ujednostajnieniu niektórych przepisów dotyczących niesienia pomocy i ratownictwa morskiego | Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende hulp en berging |
gen. | Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
gen. | konwencja o uregulowaniu wielorybnictwa | Walvisvangstverdrag |
gen. | Konwencja o uznawaniu rozwodów i separacji | Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed |
gen. | Konwencja o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych | Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen |
gen. | Konwencja o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego | Facilitatieverdrag |
gen. | Konwencja o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego | FAL-Verdrag |
agric. | Konwencja o wsparciu żywnościowym | Voedselbijstandsverdrag |
gen. | Konwencja o wystawach międzynarodowych | Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen |
tax. | Konwencja o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych | Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken |
gen. | Konwencja o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym | Verdrag van Kaapstad |
gen. | Konwencja o zachowaniu żywych zasobów morskich Antarktyki | CCAMLR-Verdrag |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | BW-Verdrag |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | Verdrag inzake biologische en toxinewapens |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | B-wapensverdrag |
gen. | konwencja o zakazie broni chemicznej | Chemische Wapens Verdrag |
gen. | konwencja o zakazie broni chemicznej | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja o zakazie broni chemicznej | Verdrag inzake chemische wapens |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Verdrag over onmenselijke wapens |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Dubieuze-Wapensverdrag |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Conventionelewapensverdrag |
gen. | konwencja o zakazie podwójnego karania | Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel "ne bis in idem" |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | Verdrag inzake biologische en toxinewapens |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | BW-Verdrag |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | B-wapensverdrag |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów | Verdrag inzake chemische wapens |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
chem. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów CWC | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling,de produktie,de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów | Chemische Wapens Verdrag |
gen. | konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnych | Verdrag van Oslo |
gen. | konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnych | Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnych | Verdrag van Ottawa |
gen. | Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniu | Verdrag van Ottawa |
gen. | Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniu | Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniu | Verdrag van Oslo |
gen. | Konwencja o zapobieganiu przestępstwom i karaniu sprawców przestępstw przeciwko osobom korzystającym z ochrony międzynarodowej, w tym przeciwko dyplomatom | Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, met inbegrip van diplomaten |
gen. | Konwencja o zawieraniu małżeństw i uznawaniu ich ważności | Verdrag inzake de voltrekking en de erkenning van de geldigheid van huwelijken |
busin., labor.org. | Konwencja o zobowiązaniach w walucie obcej | Europese Overeenkomst betreffende geldelijke verplichtingen in vreemde valuta |
gen. | konwencja OPRC | OPRC-Verdrag |
gen. | konwencja OSPAR | OSPAR-Verdrag |
gen. | konwencja ottawska | Verdrag van Oslo |
gen. | konwencja ottawska | Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens |
gen. | konwencja ottawska | Verdrag van Ottawa |
gen. | konwencja paryska | Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld |
gen. | konwencja paryska | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld |
patents. | Konwencja paryska o ochronie własności przemysłowej | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom |
patents. | Konwencja paryska o ochronie własności przemysłowej | Unieverdrag van Parijs |
gen. | konwencja PIC | Verdrag van Rotterdam |
gen. | Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracją | Verdrag van Prüm |
gen. | Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracją | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie |
gen. | Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracją | Schengen III |
gen. | Konwencja pomiędzy państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich w sprawie stosowania zasady ne bis in idem | Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel "ne bis in idem" |
gen. | Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznego | Verdrag van de Raad van Europa betreffende de namaak van geneesmiddelen en soortgelijke misdrijven die een bedreiging voor de volksgezondheid vormen |
gen. | Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznego | geneesmiddelencriminaliteitsverdrag |
gen. | Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznego | Medicrime-verdrag |
gen. | Konwencja Rady Europy o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i niegodziwym traktowaniem w celach seksualnych | Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik |
gen. | Konwencja Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi | Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme |
gen. | Konwencja Rady Europy w sprawie działań przeciwko handlowi ludźmi | Verdrag van de Raad van Europa inzake bestrijding van mensenhandel |
social.sc. | Konwencja ramowa o ochronie mniejszości narodowych | Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden |
gen. | konwencja roterdamska w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami | Verdrag van Rotterdam |
gen. | konwencja rotterdamska | Verdrag van Rotterdam |
gen. | konwencja rzymska | Verdrag van Rome |
min.prod. | konwencja SAR | Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, 1979 |
gen. | konwencja SAR | Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee |
gen. | konwencja SOLAS | SOLAS-verdrag |
construct., crim.law. | Konwencja sporządzona na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji | Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst |
construct., crim.law. | Konwencja sporządzona na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji | Europol-Overeenkomst |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Napels II-overeenkomst |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Napels II |
gen. | konwencja STCW | STCW-Verdrag |
agric., tech. | konwencja torremolińska | Internationaal verdrag voor de beveiliging van vissersvaartuigen |
gen. | Konwencja ustanawiająca Międzyamerykańską Komisję ds. Tuńczyka Tropikalnego | IATTC-Verdrag |
social.sc. | Konwencja w sprawie kontaktów z dziećmi | Verdrag inzake contact van en met kinderen |
gen. | Konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet | Vrouwenverdrag |
tech., law | Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu | Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee |
gen. | Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee |
gen. | Konwencja w sprawie ochrony i zarządzania zasobami połowowymi w południowo-wschodnim Oceanie Atlantyckim | Seafo-Verdrag |
gen. | Konwencja w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Konwencja w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Konwencja w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnego | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld |
gen. | Konwencja w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnego | Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld |
gen. | konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Napels II |
gen. | konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Napels II-overeenkomst |
gen. | konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties |
gen. | Konwencja w sprawie prawa właściwego dla trustów i ich uznawalności | Verdrag inzake het recht dat toepasselijk is op trusts en inzake de erkenning van trusts |
gen. | Konwencja w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami | Verdrag van Rotterdam |
gen. | Konwencja w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości | LRTAP-Verdrag |
gen. | Konwencja w sprawie utworzenia Europejskiej Spółki do Finansowania Zakupów Taboru Kolejowego | Verdrag nopens de oprichting van de "Eurofima", Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmaterieel |
gen. | Konwencja w sprawie współpracy na rzecz ochrony i trwałego użytkowania Dunaju | Verdrag inzake de bescherming van de Donau |
gen. | Konwencja w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa | Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide |
gen. | konwencja waszyngtońska | Overeenkomst van Washington |
gen. | Konwencja wiedeńska o prawie traktatów między państwami a organizacjami międzynarodowymi lub między organizacjami międzynarodowymi | Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties |
gen. | Konwencja wiedeńska o stosunkach dyplomatycznych | Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer |
gen. | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach | Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen |
gen. | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach | Schengenovereenkomst |
gen. | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach | Schengenuitvoeringsovereenkomst |
gen. | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
gen. | konwencja z Antigui | Verdrag van Antigua |
gen. | konwencja z Arusha 1968 | Arusha Akkoord |
gen. | konwencja z Espoo | Verdrag van Espoo |
gen. | konwencja z Hongkongu | Verdrag van Hongkong |
gen. | konwencja z Hongkongu | scheepsrecyclingverdrag |
gen. | konwencja z Oviedo | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde |
gen. | konwencja z Prüm | Verdrag van Prüm |
gen. | konwencja z Prüm | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie |
gen. | konwencja z Prüm | Schengen III |
gen. | konwencja z Schengen | Schengenovereenkomst |
gen. | konwencja z Schengen | Schengenuitvoeringsovereenkomst |
gen. | konwencja z Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
gen. | konwencja z Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen |
gen. | Konwencja znosząca obowiązek legalizacji dokumentów między państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich | Verdrag betreffende de afschaffing van de legalisatie van akten in de lidstaten van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych | Haags legalisatieverdrag |
gen. | Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych | Verdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten |
gen. | Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych | Apostilleverdrag |
gen. | Konwencji Rady Europy o unikaniu zjawiska bezpaństwowości w związku z sukcesją państw | Verdrag inzake het voorkomen van staatloosheid met betrekking tot statenopvolging |
gen. | międzynarodowa Konwencja dotycząca broni kasetowej | internationaal verdrag tegen clustermunitie |
gen. | międzynarodowa Konwencja dotycząca broni kasetowej | Verdrag inzake clustermunitie |
agric., tech. | Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie statków rybackich | Internationaal verdrag voor de beveiliging van vissersvaartuigen |
gen. | Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie życia na morzu | SOLAS-verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o bezpiecznym i ekologicznie racjonalnym recyklingu statków | scheepsrecyclingverdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o bezpiecznym i ekologicznie racjonalnym recyklingu statków | Verdrag van Hongkong |
gen. | Międzynarodowa konwencja o gotowości do zwalczania zanieczyszczeń morza olejami oraz współpracy w tym zakresie | OPRC-Verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o kontroli szkodliwych systemów przeciwporostowych stosowanych na statkach | AFS-verdrag |
earth.sc., transp. | Międzynarodowa konwencja o liniach ładunkowych | internationaal verdrag inzake de lastlijnen |
life.sc., patents. | Międzynarodowa konwencja o ochronie nowych odmian roślin | UPOV-Verdrag |
life.sc., patents. | Międzynarodowa konwencja o ochronie nowych odmian roślin | Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten |
gen. | Międzynarodowa konwencja o ochronie tuńczyka atlantyckiego | Iccat-Verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności i odszkodowaniu za szkodę związaną z przewozem morskim substancji niebezpiecznych i szkodliwych | Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen |
min.prod. | Międzynarodowa konwencja o poszukiwaniu i ratownictwie morskim | Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, 1979 |
gen. | Międzynarodowa konwencja o poszukiwaniu i ratownictwie morskim | Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee |
min.prod. | Międzynarodowa konwencja o ratownictwie morskim | Internationaal Verdrag inzake hulpverlening, 1989 |
min.prod. | Międzynarodowa konwencja o ratownictwie morskim | Hulpverleningsverdrag 1989 |
gen. | Międzynarodowa konwencja o uregulowaniu połowów wielorybów | Walvisvangstverdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o usuwaniu wraków | wrakopruimingsverdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o usuwaniu wraków | Internationaal Verdrag van Nairobi inzake het opruimen van wrakken, 2007 |
gen. | Międzynarodowa konwencja o współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa żeglugi powietrznej EUROCONTROL | Eurocontrol-verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia wacht | STCW-Verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki | Marpol-Verdrag |
gen. | Międzynarodowa konwencja opiumowa 1912 | Internationaal Opiumverdrag 1912 |
gen. | Międzynarodowa konwencja w sprawie harmonizacji kontroli towarów na granicach | Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen |
gen. | Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów | GS-verdrag |
gen. | modelowa konwencja OECD | OESO-modelverdrag |
gen. | Modelowa konwencja w sprawie podatku od dochodu i majątku | OESO-modelverdrag |
patents. | Porozumienie o zastosowaniu art. 65 Konwencji o udzielaniu patentów europejskich | Protocol van Londen |
patents. | Porozumienie o zastosowaniu art. 65 Konwencji o udzielaniu patentów europejskich | Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien |
patents. | Porozumienie o zastosowaniu art. 65 Konwencji o udzielaniu patentów europejskich | Overeenkomst van Londen |
gen. | Porozumienie w sprawie stosowania Europejskiej konwencji o międzynarodowym arbitrażu handlowym | Overeenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken |
gen. | Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 roku, odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimi | VN-visbestandenovereenkomst van 1995 |
patents. | Powszechna konwencja o prawie autorskim | Universele Auteursrecht-Conventie |
law | Prawnokarna konwencja o korupcji | Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie |
gen. | Protokół do Europejskiej konwencji o funkcjach konsularnych dotyczący ochrony uchodźców | Protocol inzake de bescherming van vluchtelingen |
social.sc. | Protokół do Europejskiej konwencji o pomocy społecznej i medycznej | Protocol nopens de vluchtelingen |
social.sc. | Protokół do Europejskiej konwencji o pomocy społecznej i medycznej | Protocol bij het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand |
social.sc. | Protokół do Europejskiej konwencji o zabezpieczeniu społecznym | Protocol bij het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid |
gen. | Protokół do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Protokół do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej | Protocol van Göteborg |
gen. | Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
gen. | Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznych | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen POP's |
gen. | Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznych | Protocol van Aarhus |
gen. | Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznych | POP-protocol |
gen. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycji | Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering |
gen. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi | Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten |
social.sc. | Protokół dodatkowy do Konwencji antydopingowej | Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst ter bestrijding van doping |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym | Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar międzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół I | Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten Protocol I |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar niemiędzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół II | Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
gen. | Protokół dodatkowy do Prawokarnej konwencji o korupcji | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie |
law, construct. | Protokół dotyczący artykułu 6 ustęp 2 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie przystąpienia Unii do Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Protocol betreffende artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
social.sc., UN | Protokół fakultatywny do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen |
life.sc. | Protokół kartageński o bezpieczeństwie biologicznym do Konwencji o różnorodności biologicznej | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit |
gen. | Protokół kartageński o bezpieczeństwie biologicznym do Konwencji o różnorodności biologicznej | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
gen. | Protokół nr 14 bis do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
law | Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi | Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking |
gen. | Protokół nr 3 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi dotyczący ugrupowań współpracy euroregionalnej | Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden ESV's |
gen. | Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Mensenhandelprotocol |
gen. | Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | VN-Mensenhandelprotocol |
gen. | Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Vuurwapenprotocol |
gen. | Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties |
gen. | Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | VN-Vuurwapenprotocol |
gen. | Protokół, sporządzony na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczący zakresu prania wpływów pieniężnych w Konwencji w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych oraz włączenia numeru rejestracyjnego środków transportu do Konwencji | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende het toepassingsgebied van het witwassen van opbrengsten in de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied, alsmede betreffende de opneming van het registratienummer van het vervoermiddel in de overeenkomst |
gen. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
gen. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
construct. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej oraz artykułu 41 ustęp 3 Konwencji o Europolu w sprawie przywilejów i immunitetów Europolu, członków jego organów, zastępców dyrektora i pracowników Europolu | Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden |
gen. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni w trybie prejudycjalnym przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
construct. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni, w trybie prejudycjalnym, przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst |
construct., crim.law. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji konwencji o Europolu zmieniający artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencji | Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst Europol-overeenkomst, tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst |
gen. | Protokół w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisko do Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym | Protocol inzake strategische milieubeoordeling |
gen. | Protokół w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisko do Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym | Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage |
gen. | Protokół z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu | Kyotoprotocol |
social.sc. | Protokół z 1996 r. do Konwencji dotyczącej minimalnych norm na statkach handlowych z 1976 r. | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976 |
social.sc. | Protokół z 1996 r. do Konwencji dotyczącej minimalnych norm na statkach handlowych z 1976 r. | Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag minimumnormen, 1976 |
gen. | Protokół zmieniający Europejską konwencję o ochronie zwierząt hodowlanych i gospodarskich | Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren |
gen. | Protokół zmieniający Konwencję o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
tax. | Protokół zmieniający Konwencję o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken |
energ.ind., nucl.phys. | Protokół zmieniający Konwencję wiedeńską z 1963 roku o odpowiedzialności cywilnej za szkodę jądrową | Protocol tot wijziging van het Verdrag van Wenen inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 1963 |
gen. | Ramowa konwencja ONZ w sprawie zmian klimatu | Klimaatverdrag |
gen. | rozporządzenie Rady WE nr 2725/2000 z dnia 11 grudnia 2000 r. dotyczące ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania konwencji dublińskiej | Eurodac-verordening |
social.sc. | Umowa dodatkowa do Europejskiej konwencji o zabezpieczeniu społecznym | Aanvullend Akkoord ter toepassing van het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid |
social.sc. | Uzupełniająca konwencja w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa | Aanvullend Verdrag inzake de afschaffing van de slavernij, de slavenhandel en met slavernij gelijk te stellen instellingen en praktijken |