Polish | Danish |
badania na zwierzętach | dyreforsøg |
Chronić przed światłem słonecznym. Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C/122 °F. | Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F. |
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. | Meget giftig for vandlevende organismer. |
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. | Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. |
Działa drażniąco na oczy. | Forårsager alvorlig øjenirritation. |
Działa drażniąco na skórę. | Forårsager hudirritation. |
Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. | Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. |
Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. | Giftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. |
Działa żrąco na drogi oddechowe. | Ætsende for luftvejene. |
działanie mutagenne na komórki rozrodcze | kimcellemutaqenicitet |
już nie polimer | No-Longer Polymer |
Karta charakterystyki dostępna na żądanie. | Sikkerhedsdatablad kan på anmodning rekvireres. |
metoda stożkowania i dzielenia na ćwiartki | neddeling efter keglemetoden og firdeling kvartning |
najwyższe stężenie, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian | nuleffektkoncentration |
Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem. | Undgå kontakt med luft. |
NIE gasić pożaru, jeżeli ogień dosięgnie materiały wybuchowe | BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne. |
Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. | Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt. |
Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu. | Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning. |
Nie rozpylać nad otwartym ogniem lub innym źródłem zapłonu. | Spray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder. |
Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. | Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået. |
Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. | Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray. |
Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. | Må ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj. |
Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C/122 °F. | Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F. |
NIE wywoływać wymiotów. | Fremkald IKKE opkastning. |
Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry. | Børst løse partikler bort fra huden. |
Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry. Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem. | Børst løse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend våde omslag. |
Nosić rękawice izolujące od zimna/maski na twarz/ochronę oczu. | Bær kuldeisolerende handsker/ansigtsskærm/øjenbeskyttelse. |
Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. | Mistænkt for at skade forplantningsevnen eller det ufødte barn. |
Pojemnik pod ciśnieniem. Nie przekłuwać ani nie spalać, nawet po zużyciu. | Beholder under tryk: Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug. |
poziom dawkowania, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian | No Observed Adverse Effect Level |
poziom, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian | No Observed Effect Level |
Rozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru. | Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område. |
stężenie, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian | No Observed Adverse Effect Concentration |
substancje działające szkodliwie na rozrodczość kategorii 3 | reproduktionstoksisk i kategori 3 |
substancje działające szkodliwie na rozrodczość kategorii 1 | reproduktionstoksisk i kategori 1 |
substancje działające szkodliwie na rozrodczość kategorii 2 | reproduktionstoksisk i kategori 2 |
Uwaga! Nie stosować razem z innymi produktami. Może wydzielać niebezpieczne gazy chlor. | Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter chlor kan frigøres. |
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. | VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. | VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Delikatnie umyć dużą iloścą wody z mydłem. | VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand. |
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. | I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning. |
W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. | Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: | Ved vedvarende øjenirritation: |
W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. | Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp. |
Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swoboၤ㌥㔀㈀㌀㔀㤀 | Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. | Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy. | Tilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen. |
Zapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza. | Selvantænder ved kontakt med luft. |
Zawiera ołów. Nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci. Uwaga! Zawiera ołów. | Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn vil kunne tygge eller sutte på. Advarsel! Indeholder bly. |
Zawiera ołów. Nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci. Uwaga! Zawiera ołów. ၞ㌅㔀㈀㌀㈀㤀 | Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn vil kunne tygge eller sutte på. Advarsel! Indeholder bly. |