DictionaryForumContacts

   Polish
Terms containing obszar | all forms | exact matches only
SubjectPolishPortuguese
Braz., comp., MSautonomiczny obszar nazwnamespace autônomo
comp., MSautonomiczny obszar nazwespaço de nomes autónomo
Braz., comp., MSautonomiczny obszar nazw DFSnamespace de DFS autônomo
comp., MSautonomiczny obszar nazw DFSespaço de nomes DFS autónomo
transp., polit.Biała księga: Plan utworzenia jednolitego europejskiego obszaru transportu – dążenie do osiągnięcia konkurencyjnego i zasobooszczędnego systemu transportuLivro Branco – Roteiro do espaço único europeu dos transportes – Rumo a um sistema de transportes competitivo e económico em recursos
transp., avia.centrum kontroli obszarucentro de controlo regional
transp., avia.centrum kontroli obszarucentro de controlo de área
agric.Centrum Techniczne ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów WiejskichCentro Técnico de Cooperação Agrícola e Rural
polit.Delegacja do spraw stosunków ze Szwajcarią i Norwegią, do wspólnej komisji parlamentarnej UE-Islandia oraz do wspólnej komisji parlamentarnej Europejskiego Obszaru Gospodarczego EOGDelegação para as Relações com a Suíça e a Noruega, à Comissão Parlamentar Mista UE-Islândia e à Comissão Parlamentar Mista do Espaço Económico Europeu EEE
polit., agric.DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów WiejskichDireção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural
polit., agric.DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów WiejskichDG Agricultura e Desenvolvimento Rural
polit., agric.Dyrekcja Generalna ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów WiejskichDG Agricultura e Desenvolvimento Rural
polit., agric.Dyrekcja Generalna ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów WiejskichDireção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural
polit.Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona RoślinDireção 2 - Estruturas Agrícolas, Desenvolvimento Rural, Questões Agromonetárias e Agrofinanceiras, Questões Fitossanitárias, Produtos Biológicos, Qualidade dos Alimentos, OGM, Codex Alimentarius, Proteção Fitossanitária
h.rghts.act.dyrektywa w sprawie równego traktowania w obszarze zatrudnienia i pracyDirectiva relativa à Igualdade no Emprego
environ.ekosystem obszarów suchychecossistema de zonas áridas (ekosystem w regionach suchych, gdzie średni roczny opad deszczu jest mniejszy niż 10 cali)
environ.ekosystem obszarów zalesionychecossistema de florestas claras (układ współzależnych zbiorowisk roślin i zwierząt wraz z ich nieożywionym środowiskiem na terenach leśnych lub obszar z okrywą drzewiasto-krzewiastą)
Braz., comp., MSEksplorator obszarówGerenciador de Espaço
Braz., comp., MSeksplorator obszarów roboczychnavegador de espaços de trabalho
comp., MSeksplorator obszarów roboczychexplorador de área de trabalho
environ.erozja obszarów przybrzeżnycherosão do litoral
fin., polit., agric.Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów WiejskichFundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural
econ.Europejski Obszar GospodarczyEspaço Económico Europeu
econ.europejski obszar społecznyespaço social europeu
gen.Grupa Robocza ds. Struktur Rolniczych i Rozwoju Obszarów Wiejskich Wyspy EgejskieGrupo das Estruturas Agrícolas e do Desenvolvimento Rural Ilhas do Mar Egeu
transp., avia.gęsto zaludniony obszarárea congestionada
fin., construct., mun.plan.inicjatywa wspólnotowa dotycząca obszarów miejskichIniciativa comunitária para as áreas urbanas
fin., polit., loc.name.inicjatywa wspólnotowa dotycząca obszarów przygranicznychIniciativa Comunitária relativa a Áreas Fronteiriças
fin., polit., loc.name.inicjatywa wspólnotowa dotycząca obszarów przygranicznychIniciativa Comunitária para as Áreas Fronteiriças
social.sc., construct., mun.plan.inicjatywa wspólnotowa dotycząca rewitalizacji gospodarczej i społecznej obszarów miejskichiniciativa comunitária de revitalização económica e social das cidades e dos subúrbios em crise, a fim de promover um desenvolvimento urbano sustentável
polit., agric.inicjatywa wspólnotowa na rzecz rozwoju obszarów wiejskichiniciativa comunitária relativa ao desenvolvimento rural
polit., agric.Instrument Pomocy Przedakcesyjnej w zakresie rozwoju obszarów wiejskichInstrumento de assistência de pré-adesão para o desenvolvimento rural
Braz., comp., MSJednolity Obszar Płatniczy w EuroÁrea Única de Pagamentos em Euros (SEPA)
fin.jednolity obszar płatności w euroárea única de pagamentos em euros
fin.jednolity obszar płatności w euroespaço único de pagamentos em euros
Braz., comp., MSkatalog główny obszaru nazwraiz do namespace
comp., MSkatalog główny obszaru nazwraiz do espaço de nomes
Braz., comp., MSKlasyczny obszar roboczyEspaço de Trabalho Clássico
comp., MSKlasyczny obszar roboczyÁrea de Trabalho Clássica
polit.komisarz ds. rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskichMembro da Comissão responsável pela Agricultura e Desenvolvimento Rural
polit., agric.Komitet ds. Rozwoju Obszarów WiejskichComité do Desenvolvimento Rural
environ.Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza jako środowisko życiowe ptactwa wodnegoConvenção de Ramsar relativa às zonas húmidas de importância internacional, em especial como habitat de aves aquáticas
environ.Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza, jako środowisko życiowe ptactwa wodnegoConvenção de Ramsar
environ.Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza, jako środowisko życiowe ptactwa wodnegoConvenção sobre Zonas Húmidas de Importância Internacional especialmente como Habitat de Aves Aquáticas
environ.Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza, jako środowisko życiowe ptactwa wodnegoConvenção de Ramsar sobre as Zonas Húmidas
environ.Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza jako środowisko życiowe ptactwa wodnegoConvenção de Ramsar
environ.Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego AtlantykuConvenção para a Proteção do Meio Marinho do Atlântico Nordeste
environ.Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego AtlantykuConvenção OSPAR
Braz., comp., MSmenedżer obszarów roboczychgerenciador de espaços de trabalho
comp., MSmenedżer obszarów roboczychgestor de áreas de trabalho
gen.Międzynarodowe porozumienie o korzystaniu ze stacji naziemnych Inmarsat usytuowanych na statkach morskich na obszarze wód przybrzeżnych i w portachAcordo Internacional sobre a Utilização de Estações Terrenas de Navios da Inmarsat nos Limites do Mar Territorial e nos Portos
Braz., comp., MSmoduł Obszar roboczymódulo Local de Trabalho
comp., MSmoduł Obszar roboczymódulo Área de Trabalho
environ.morski obszar chronionyárea marinha protegida
environ.morski obszar chronionyáreas marinhas protegidas (fragment obszaru morza lub oceanu objęty specjalną ochroną, głównie w celu zmniejszenia ryzyka zniszczenia żyjących tam zwierząt i ekosystemów)
min.prod., energ.ind., oilna obszarach morskichno mar
min.prod., energ.ind., oilna obszarach morskichao largo
Braz., comp., MSnazwa obszarunome de realm
gen.nieokreślony z góry obszar "c"região "c" não predefinida
environ.obiekt i obszar prawnie chronionysítio classificado (obszar lub obiekt chroniony ze względu na cechy przyrodnicze, krajobrazowe, artystyczne i archeologiczne w celu zagwarantowania jego ochrony, utrzymania i odnowy)
environ.obiekt i obszar zarejestrowanysítios registados (obszar lub obiekt oficjalnie zarejestrowany ze względu na swoje wyjątkowe cechy)
econ., commer.obszar "a"região "a"
environ.obszar aktywizacji gospodarczejáreas de desenvolvimento (obszar, w ktorym za pomocą specjalnych środków rząd promuje inwestycje)
Braz., comp., MSobszar aktywnyretângulo de foco
ed.obszar badańdomínio de investigação
Braz., comp., MSobszar bieżącyregião atual
econ., commer.obszar "c"região "c"
cust.obszar celnyterritório aduaneiro
environ.obszar centralny parkównúcleos centrais de parques (obszar znajdujący się we wnętrzu parku lub rezerwatu, podlegający ochronie ścisłej, bez żadnej ingerencji w naturalne ekosystemy)
environ.obszar chronionyárea protegida (zona protecta)
environ.obszar chronionyzona protegida (zona protecta)
environ.obszar chronionyáreas protegidas (określony obszar chroniony na mocy szczególnych przepisów, ze względu na walory przyrodnicze, krajobrazowe i kulturowe)
h.rghts.act., UNobszar chroniony Organizacji Narodów Zjednoczonychzona protegida pelas Nações Unidas
environ.obszar chroniony w ujściach rzekáreas estuarinas conservação (obszar prawnie chroniony w ujściu rzeki z uwagi na całość środowiska lub jego część, w celach naukowych, edukacyjnych lub rekreacyjnych)
environ.obszar czystego powietrzazonas de ar não poluído (obszary, na których osiągnięto istotną redukcję zanieczyszczeń ozonotwórczych dzięki inicjatywom przemysłu polegającym na kontroli i/lub przeciwdziałaniu zanieczyszczeniom)
radioobszar D jonosferycamada D desaconselhado
radioobszar D jonosferyregião D
Braz., comp., MSobszar danychárea de dados
comp., MSobszar danychregião de dados
comp., MSobszar danych elementu tablixregião de dados Tablix
Braz., comp., MSobszar docelowyárea de destino
busin., labor.org., account.obszar działalnościunidade de negócio
Braz., comp., MSobszar działaniarunspace
radioobszar E jonosferycamada E desaconselhado neste sentido
radioobszar E jonosferyregião E
econ.obszar eurozona euro
radioobszar F jonosferycamada F desaconselhado neste sentido
radioobszar F jonosferyregião F
Braz., comp., MSobszar filtruárea de filtragem
Braz., comp., MSobszar formularzaárea de formulário
antenn.obszar Fraunhoferaregião de Fraunhofer
antenn.obszar Fresnelaregião de Fresnel
environ.obszar gniazdowaniaáreas de nidificação (miejsce, w którym ptaki gromadzą się na lęgi)
Braz., comp., MSobszar graficznyregião gráfica
environ.obszar górskiáreas montanhosas (obszary wysokich szczytów, grzbietów i łańcuchów górskich)
gen.obszar górskizona de montanha
Braz., comp., MSobszar klientaárea de cliente
econ.obszar klęskizona sinistrada
environ.obszar klęskizonas de catástrofes (obszar dotknięty klęską, gdzie należy podjąć działania dla ochrony ludzi i zmniejszenia rozmiarów strat)
construct.obszar klęskiárea de emergência
antenn., opt.obszar koherencjiárea de coerência
Braz., comp., MSobszar kolumnárea da coluna
Braz., comp., MSobszar kompozycjiprancheta
el.mot.obszar komutacji beziskrowejbanda negra
account.obszar kontrolidomínio de auditoria
Braz., comp., MSobszar kontroli systemuárea de controle do sistema
comp., MSobszar kontroli systemuárea de controlo do sistema
transp., avia.obszar kontrolowanyárea de controlo
commun.obszar koordynacyjnyzona de coordenação
Braz., comp., MSobszar kopiowaniaárea de cópia
comp., MSobszar korektyárea de correção
Braz., comp., MSobszar kreśleniaárea de plotagem
math.obszar krytycznyregião de rejeição
math.obszar krytycznyregião crítica
math.obszar krytyczny najlepszymelhor região crítica
Braz., math.obszar krytyczny najmocniejszyregião crítica mais poderosa
stat.obszar krytyczny najmocniejszyregião crítica mais poderosa (bra)
math.obszar krytyczny najmocniejszyregião crítica mais potente
math.obszar krytyczny nieobciążonyregião crítica não enviesada
Braz., math.obszar krytyczny nieobciążonyregião crítica não-viesada
Braz., math.obszar krytyczny nieobciążonyregião crítica não viciada
stat.obszar krytyczny nieobciążonyregião crítica não-viesada (bra)
math.obszar krytyczny nieobciążonyregião crítica centrada
environ.obszar leśny strefy umiarkowanejmatas das regiões temperadas (lasy zdominowane przez drzewa liściaste, występujące na dużych obszarach strefy klimatu umiarkowanego)
snd.rec.obszar lustrzanyzona de espelho
environ.obszar lądowyzonas terrestres (lądowa część kontynentów)
nat.sc., agric.obszar lęgowyregião ganadeira
Braz., comp., MSobszar macierzyregião de dados em matriz
Braz., comp., MSobszar macierzyregião de dados de matriz
Braz., comp., MSobszar magazynowaniaárea de armazenamento
econ.obszar miejskizona urbana
econ.obszar morskiespaço marítimo
environ.obszar nadmorskipraias (piaszczysty lub żwirowy teren, pozbawiony roślinności, nisko położony nad brzegiem morza, rzeki lub jeziora)
environ.obszar nadmorskizonas costeiras (teren obejmujący brzeg morza oraz graniczące z nim tereny wybrzeża i wody przybrzeżne)
radiol.obszar napromieniony bezpośredniosuperfície directamente irradiada
radiol.obszar napromieniony pośredniozona indirectamente irradiada
Braz., comp., MSobszar nazw domenynamespace de domínio
Braz., comp., MSobszar nazw oparty na domenienamespace baseado em domínio
comp., MSobszar nazw oparty na domenieespaço de nomes baseado em domínio
Braz., comp., MSobszar nazw systemu plików DFSnamespace do DFS
comp., MSobszar nazw systemu plików DFSespaço de nomes DFS
semicond.obszar neutralnyregião neutra
Braz., comp., MSobszar niedrukowanyregião não imprimível
gen.obszar niesamodzielnyterritório não autónomo
econ., agric.obszar niewielkiego rozpowszechnienia chorób i szkodnikówzona com fraca ocorrência de parasitas ou de doenças
environ.obszar niezabudowanyáreas não construídas (obszary charakteryzujące się mało intensywną zabudową o charakterze mieszkalnym, handlowym, przemysłowym itp.)
el.mach.obszar o ograniczonym dostępiezona de acesso restrito
piez.obszar o stałej jakościzona de qualidade fixa
econ., commer.obszar objęty pomocąregião assistida
gen.obszar obrony powietrznejzona de defesa aérea
radioobszar obsługiwania stacji radiodyfuzyjnejzona de serviço de um emissor de radiodifusão sonora ou de televisão
radioobszar obsługiwanyzona de serviço
vac.tub.obszar oddziaływaniaregião de interacção
vac.tub.obszar oddziaływania krótkiespaço de interacção
math.obszar odrzuceniaregião de rejeição
math.obszar odrzuceniaregião crítica
polit., agric.obszar odłogowanysuperfície retirada
environ.obszar ograniczonego użytkowaniagestão de terras áreas de intervenção (każdy obszar, który wymaga szczególnej decyzji osoby lub agencji, aby ustalić jak może być użytkowany)
nucl.phys.obszar ograniczonej proporcjonalnościregião de proporcionalidade limitada
Braz., comp., MSobszar papieruespaço do papel
comp., MSobszar paska narzędzi programu Application Diagnosticsárea da barra de ferramentas do Application Diagnostics
environ.obszar peryferyjny parkówparques de estacionamento periféricos (obszar parku, na którym dozwolone są badania naukowe)
comp., MSobszar pisaniaárea de escrita
math.obszar pochłaniającyregião absorvente
environ.obszar podatny na zakłócenie równowagi ekologicznejzonas ecológicas sensíveis (obszar, w obrębie którego zmiany istniejących układów ekologicznych wywołają odczuwalne zakłócenia równowagi ekologicznej)
environ.obszar poddany antropopresjiáreas sob stress (obszary narażone na presję z tytułu bardzo dużej liczby turystów oraz niedostatecznego planowania i zarządzania)
fish.farm.obszar podlegający regulacjiárea de regulamentação
fish.farm., polit.obszar podlegający regulacji NAFOárea de regulamentação da NAFO
environ.obszar podmiejskiespaço periférico-urbano
environ.obszar podmokłyzonas húmidas (obszar zalewany wodami powierzchniowymi lub podziemnymi, wystarczająco często, aby panowała tam roślinność bagienna i związana z nią fauna)
radioobszar pokrycia radiostacjizona de cobertura de um emissor radioeléctrico
radioobszar pokrycia pierwotnyzona de cobertura primária de um emissor de radiodifusão sonora
radioobszar pokrycia wtórnyzona de cobertura secundária de um emissor de radiodifusão sonora
antenn.obszar pola bliskiego promieniowaniaregião de campo próximo radiante
antenn.obszar pola bliskiego reaktywnegoregião de campo indutivo
antenn.obszar pola bliskiego reaktywnegoregião de campo próximo reactivo
antenn.obszar pola dalekiegoregião de campo longínquo
antenn.obszar pola indukcyjnegoregião de campo indutivo
antenn.obszar pola indukcyjnegoregião de campo próximo reactivo
environ.obszar potencjalnego rozprzestrzenienia zanieczyszczeńáreas de poluição potencial (obszar, w którym mogą wystąpić zagrożenia dla zdrowia ludzi i środowiska)
comp., MSobszar powiadomieńárea de notificação
sat.comm.obszar poza obsługiwanymzona de extravasamento
fish.farm.obszar połowowyzona de pesca
snd.rec.obszar programowy w systemach CD lub DATzona de programa nos sistemas CD ou DAT
video.obszar programuzona de programa
nucl.phys.obszar proporcjonalnościregião de proporcionalidade
Braz., comp., MSobszar prywatnyárea restrita
semicond.obszar przejściaregião de transição
fish.farm.obszar przejściowyzona de transposição
vac.tub.obszar przelotowyespaço de deriva
Braz., comp., MSobszar przepełnieniaárea de excedentes
snd.rec.obszar przeskokuzona de salto
med.obszar przyjemnościcentro de prazer
math.obszar przyjęciaregião de aceitação
environ.obszar przyrodniczy wrażliwy na zakłóceniaáreas naturais sensíveis (obszar lądowy lub wodny lub inny wrażliwy obszar naturalny o unikatowych lub cennych przyrodniczo wartościach)
environ.obszar przyrody niezakłóconej przez człowiekaáreas naturais (obszar, na którym dominują naturalne procesy przyrodnicze, a interwencja człowieka jest minimalna)
environ.obszar przyujściowyzona de estuários
environ.obszar przyujściowyestuário
environ.obszar półsuchyzona semiárida
energ.ind., el.obszar regulacyjnyzona de controlo
forestr.obszar rekreacyjnyárea de lazer
comp., MSobszar roboczyárea de trabalho
Braz., comp., MSobszar roboczyespaço de trabalho
Braz., comp., MSObszar roboczyLocal de Trabalho
comp., MSObszar roboczyÁrea de Trabalho
Braz., comp., MSobszar roboczy Aktualizacjeespaço de trabalho Atualizações
Braz., comp., MSobszar roboczy animacjiespaço de trabalho de animação
Braz., comp., MSobszar roboczy dokumentuEspaço de Trabalho de Documento
Braz., comp., MSobszar roboczy Licencjeespaço de trabalho Licenças
Braz., comp., MSobszar roboczy projektuespaço de trabalho de design
Braz., comp., MSobszar roboczy Reguły biznesoweespaço de trabalho Regras de Negócio
comp., MSobszar roboczy Reguły biznesoweárea de trabalho Regras de Negócio
Braz., comp., MSobszar roboczy spotkańEspaço de Trabalho de Reunião
Braz., comp., MSobszar roboczy Wymiaryespaço de trabalho Dimensões
comp., MSobszar roboczy Wymiaryárea de trabalho Dimensões
econ.obszar rolniczy z ograniczeniami środowiskowymizona agrícola com condicionantes ambientais
environ.obszar rozmieszczeniaáreas biogeografia (przestrzeń zajmowana przez grupę lub wspólnotę)
energ.ind.obszar rynkowyzona de ofertas
el.gen.obszar równowagidomínio de estabilidade
gen.obszar Schengenespaço Schengen
ultrasnd.obszar skanowaniaárea de varrimento
econ.obszar skażonyzona poluída
sat.comm.obszar skutecznego śladu sterowalnej wiązki satelityzona de mira equivalente de um feixe orientável por satélite
environ., nat.res.obszar specjalnej ochronyzona especial de proteção
Braz., comp., MSObszar spotkań w systemie WindowsEspaço de Reunião do Windows
comp., MSObszar spotkań w systemie WindowsÁrea de Reunião do Windows
comp., MSobszar sprzedażyregião de vendas
snd.rec.obszar sprzężenia z napędemárea de fixação
antenn., opt.obszar spójnościárea de coerência
Braz., comp., MSobszar stanuárea de status
comp., MSobszar stanuárea de estado
Braz., comp., MSobszar strefy upuszczaniaárea para arrastar e soltar
video.obszar sygnału końca programuzona das pistas de saída
video.obszar sygnału końca programuzona de sinal de fim de programa
Braz., comp., MSobszar szczegółówárea do detalhe
geogr.obszar sąsiedzkiregião vizinha
forestr.obszar słabo zaludnionyárea escassamente povoada
el., acoust.obszar słyszalnościárea de audibilidade
Braz., comp., MSobszar tabelespaço de tabela
Braz., comp., MSobszar tabeliregião de dados em tabela
Braz., comp., MSobszar tabeliregião de dados de tabela
tel.obszar taryfy miejscowejzona de taxação local
Braz., comp., MSobszar tekstuárea de texto
antenn., opt.obszar tolerancji powierzchni odniesieniadomínio de tolerância da superfície de referência
antenn., opt.obszar tolerancji płaszczadomínio de tolerância da bainha
antenn., opt.obszar tolerancji rdzeniadomínio de tolerância do núcleo
econ.obszar transportulocalização dos transportes
math.obszar trójwymiarowydomínio tridimensional
math.obszar typu Aregião do tipo A
math.obszar typu Bregião do tipo B
math.obszar typu Cregião de tipo C
math.obszar typu Dregião de tipo D
math.obszar typu Eregião de tipo E
Braz., comp., MSObszar tytułuÁrea de título
comp., MSObszar tytułuárea de Título
math.obszar ufnościregião de confiança
environ.obszar ugorowanypousio (pola w uprawie, czasowo pozostawione bez obsiewu na okres jednego lub więcej sezonów wegetacyjnych)
semicond.obszar ujemnej rezystancji różniczkowejregião de resistência diferencial negativa
stat., fin.obszar walutowygrupo de divisas
econ.obszar walutowyzona monetária
snd.rec.obszar wejściowy w systemach CD lub DATzona de entrada nos sistemas CD ou DAT
comp., MSobszar widocznościview frustum
ed.obszar wiejskizona rural
Braz., comp., MSobszar wierszyárea da linha
ultrasnd.obszar wiązki ultradźwiękowejárea do feixe
sat.comm.obszar wiązki anteny satelitarnejprojecção de um feixe de antena de satélite
Braz., comp., MSobszar wklejaniaquadro de colagem
Braz., comp., MSobszar wklejaniaárea de colar
agric.obszar wolny od agrofagazona livre de pragas
agric.obszar wolny od agrofagazona indemne de pragas
econ., market.obszar wolny od chorób i szkodnikówzona indemne de parasitas ou de doenças
video.obszar wprowadzaniazona de início de programa
environ.obszar wrażliwyáreas sensíveis (obszary, kóre wymagają specjalnej ochrony swoich naturalnych siedlisk; charakteryzują się dużą wrażliwością na degradację)
environ.obszar wulkanicznyzonas vulcânicas (definicja zbędna)
transp., mech.eng.obszar wycieraczek szyby przedniejcampo de limpa-para-brisas
Braz., comp., MSobszar wydrukuárea de impressão
snd.rec.obszar wyjściowy w systemach CD lub DATzona de saída nos sistemas CD ou DAT
Braz., comp., MSobszar wykazu seryjnegoárea de mesclagem de catálogo
Braz., comp., MSobszar wykresuregião de dados do gráfico
Braz., comp., MSobszar wykresuregião de dados em gráfico
Braz., comp., MSobszar wykresuárea do gráfico
video.obszar wyprowadzaniazona das pistas de saída
video.obszar wyprowadzaniazona de sinal de fim de programa
account.obszar wysokiego ryzykaárea de risco elevado
environ.obszar występowania zagrożeniazonas perigosas (każdy obszar lub rejon, w którym znajduje się substancja stwarzająca fizyczne lub chemiczne zagrożenia dla ludzi, zwierząt, roślin lub środowiska jako całości)
vac.tub.obszar wyładowczyespaço entre eléctrodos
vac.tub.obszar wyładowczyintervalo entre eléctrodos
vac.tub.obszar wyładowczy głównyespaço principal
vac.tub.obszar wyładowczy głównyintervalo principal
vac.tub.obszar wyładowczy zapłonowyespaço de escorvamento
vac.tub.obszar wyładowczy zapłonowyintervalo de escorvamento
environ.obszar wzajemnego oddziaływania powierzchni granicznych woda morska-powietrzeinterface mar-ar (morze i powietrze atmosferyczne to ciecze pozostające we wzajemnym kontakcie lecz w różnych stanach skupienia: ciekłym i gazowym; powierzchnia ich wzajemnego kontaktu ogranicza lecz nie zapobiega wymianie masy i energii; procesy te zachodzą najbardziej efektywnie, gdy występuje turbulencja; zarówno ciepło jak i para wodna przemieszczają się w kierunku od morza do powietrza; wymiana ciepła następuje podczas trzech zasadniczych procesów: promieniowania, przewodzenia i parowania z przewagą procesu parowania)
econ.obszar zabudowanyaglomerado populacional
transp., tech., lawobszar zaciemnionyárea opaca
Braz., comp., MSobszar zadańQuadro de Tarefas
comp., MSobszar zadańZona de Tarefas
econ.obszar zagrożeniazona sensível
health., anim.husb.obszar zagrożonyzona de vigilância
radioobszar zakłóceńzona de distorção de um emissor de radiodifusão sonora em rede sincronizada
fish.farm.obszar zamkniętyzona de reserva
fish.farm.obszar zamkniętyzona de defeso
environ.obszar zanieczyszczonyzonas poluídas (miejsce zanieczyszczone stanowiące zagrożenie z powodu zrzutów substancji niebezpiecznych lub szkodliwych do wody, gleby lub atmosfery)
radioobszar zanikówzona de distorção de um emissor de radiodifusão sonora
fish.farm., polit.obszar zarządzaniazona de gestão
radioobszar zasięgu stacji radiodyfuzyjnejzona de cobertura de um emissor de radiodifusão sonora ou de televisão
radioobszar zasięguzona de captação de uma estação receptora de Terra
semicond.obszar zmiany koncentracji domieszekzona de transição da concentração das impurezas
semicond.obszar ładunku przestrzennegoregião de carga espacial
Braz., comp., MSobszar łącznikaespaço conector
environ.obszar śródziemnomorskiárea mediterrânea (zbiór wysp i krajów morza śródziemnego leżącego pomiędzy Europą, Afryką i Azją, połączonego z Oceanem Atlantyckim przez Cieśninę Gibraltarską na zachodzie; obejmuje morza: Tyrreńskie, Adriatyckie, Egejskie i Jońskie)
agric.obszary mniej uprzywilejowanezona desfavorecida
gen.obszary o niekorzystnych warunkach gospodarowaniazona desfavorecida
gen.obszary objęte pomocąregiões assistidas
environ.obszary podmiejskieespaço periférico-urbano (tereny zlokalizowane w sąsiedztwie miasta)
math.obszary podobneregiões similares
environ.obszary suchezonas áridas (regiony, gdzie średni roczny opad deszczu jest mniejszy niż 250 mm)
earth.sc.obszary trawiasteprado
law, immigr.obywatel Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional do EEE
law, immigr.obywatel Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional do Espaço Económico Europeu
law, immigr.obywatel Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional dos Estados membros do Espaço Económico Europeu
law, immigr.obywatel Europejskiego Obszaru Gospodarczegocidadão do Espaço Económico Europeu
law, immigr.obywatel państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional do Espaço Económico Europeu
law, immigr.obywatel państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional dos Estados membros do Espaço Económico Europeu
law, immigr.obywatel państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczegonacional do EEE
law, immigr.obywatel państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczegocidadão do Espaço Económico Europeu
environ.ochrona obszarów nadmorskichgestão do litoral (działania związane z planowaniem projektów, ich zatwierdzaniem lub zakazem przeprowadzania niektórych prac w obszarach nadmorskich, aby ochronić je przed niszczącymi działaniami wynikającymi z niestarannie zaplanowanych działań)
environ.ochrona obszarów przyrodniczychprotecção de áreas naturais (aktywna ochrona obszarów cennych przyrodniczo w celu zapewnienia warunków życia dzikich zwierząt i utrzymania jakości środowiska)
commer., agric., food.ind.określony obszar geograficznyárea geográfica delimitada
transp., avia.otwarty obszar lotniczyespaço aberto de aviação
transp., avia.ośrodek kontroli obszarucentro de controlo regional
transp., avia.ośrodek kontroli obszarucentro de controlo de área
environ.planowanie obszaru nadmorskiegoplaneamento da zona costeira (obiektywne zarządzanie i planowanie wykorzystania zasobów obszarów nadmorskich)
law, environ.planowanie przestrzenne obszarów morskichordenamento do espaço marítimo
construct., econ., commer.Porozumienie o Europejskim Obszarze GospodarczymAcordo sobre o Espaço Económico Europeu
construct., econ., commer.Porozumienie o Europejskim Obszarze GospodarczymAcordo EEE
fish.farm.Porozumienie w sprawie połowów na południowym obszarze Oceanu IndyjskiegoAcordo de Pesca para o Oceano Índico Sul
Braz., comp., MSprefiks obszaru nazw XMLprefixo de namespace de XML
cust., tax.procedura wolnego obszaru celnegoregime de zona franca
immigr.Program tematyczny dotyczący współpracy z państwami trzecimi w obszarze migracji i azyluPrograma Temático de Cooperação com os Países Terceiros nas áreas da Migração e do Asilo
gen.Protokół dostosowujący Porozumienie o Europejskim Obszarze GospodarczymProtocolo que adapta o Acordo sobre o Espaço Económico Europeu
Braz., comp., MSprzeglądarka obszaru roboczegonavegador de espaço de trabalho
comp., MSprzeglądarka obszaru roboczegobrowser de área de trabalho
environ.przepisy dotyczące obszarów wiejskichzonas rurais legislação (wiążące zasady lub zestaw zasad ustanowionych przez rząd i dotyczących obszarów mniej zaludnionych, w szczególności wiejskich)
Braz., comp., MSrouter graniczny obszaruroteador de borda de área
comp., MSrouter graniczny obszaruABR
math.rozmiar obszarudimensão de uma região
math.rozmiar obszarutamanho de uma região
chem.Rozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru.Derreter as zonas congeladas com água morna. Não friccionar a zona afectada.
environ.rozwój obszarów wiejskichdesenvolvimento rural (wszelkie działania ukierunkowane na rozwój, modernizację i wzrost produkcji rolnej oraz zaspokojenie podstawowych potrzeb ludzi mieszkających na terenach wiejskich (woda, edukacja, opieka zdrowotna))
math.sekwencyjny obszar tolerancjiregião de tolerância sequencial
Braz., comp., MSserwer obszaru nazwservidor de namespace
comp., MSserwer obszaru nazwservidor de espaço de nomes
gen.siły rezerwowe stacjonujące poza obszarem działańforça exterior ao teatro de operações
gen.siły stacjonujące poza obszarem działańforça exterior ao teatro de operações
environ.specjalny obszar ochronyzona especial de conservação
fin., agric.Specjalny Program Akcesyjny na rzecz Rozwoju Rolnictwa i Obszarów WiejskichPrograma especial de adesão para a agricultura e o desenvolvimento rural
math.statystyczny obszar tolerancjiregião de tolerância estatística
transp., nautic., ecol.system handlu uprawnieniami do emisji z obszarów morskichregime de comércio de direitos de emissões marítimas
transp., avia.służba kontroli obszaruserviço de controlo de área
risk.man.temperatura obszaru naskórkowegotemperatura da pele
math.test dwustronny o jednakowych obszarach krytycznychteste de caudas iguais
math.test dwustronny o jednakowych obszarach krytycznychteste bilateral simétrico
commer., polit.towary opuszczające obszar celnysaída de mercadorias do território aduaneiro
gen.umowa w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru LotniczegoAcordo Multilateral sobre o Estabelecimento de um Espaço de Aviação Comum Europeu
environ.uprawa na obszarach nawadnianychexploração de regadio (uprawa rolna w oparciu o wodę sztucznie dostarczaną do gleb uprawnych)
math.wielkość obszarudimensão de uma região
math.wielkość obszarutamanho de uma região
transp., avia.Wielostronna umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Islandii, Republiką Czarnogóry, Królestwem Norwegii, Rumunią, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru LotniczegoAcordo Multilateral sobre o Estabelecimento de um Espaço de Aviação Comum Europeu
health., anim.husb., fish.farm.wirus zakaźnej anemii łososia bez delecji w obszarze HPRvírus da anemia infecciosa do salmão sem supressão da região altamente polimórfica
health., anim.husb., fish.farm.wirus zakaźnej anemii łososia bez delecji w obszarze HPRISAV HPR0
health., anim.husb., fish.farm.wirus zakaźnej anemii łososia z delecją w obszarze HPRvírus da anemia infecciosa do salmão com supressão da região altamente polimórfica
health., anim.husb., fish.farm.wirus zakaźnej anemii łososia z delecją w obszarze HPRISAV com supressão da HPR
Braz., comp., MSwitryna obszaru roboczegosite de espaço de trabalho
Braz., comp., MSwitryna obszaru roboczego dokumentusite Espaço de Trabalho de Documento
Braz., comp., MSwitryna obszaru roboczego spotkańsite Espaço de Trabalho de Reunião
transp., avia.wspólny europejski obszar lotniczyEspaço de Aviação Comum Europeu
transp., avia.wspólny europejski obszar lotniczyEspaço Comum Europeu da Aviação
immigr.wspólny program w obszarze migracji i mobilnościagenda comum sobre a migração e a mobilidade
Braz., comp., MSwspółużytkowany obszar adresówespaço de endereço compartilhado
comp., MSwspółużytkowany obszar adresówespaço de endereços partilhado
econ., commer.wstępnie określony obszar "c"região "c" predefinida
interntl.trade., geogr.wydzielony obszar celny Tajwanu, Penghu, Kinmen i MatsuTerritório Aduaneiro Distinto de Taiwan, Penghu, Kinmen e Matsu Taipé Chinês
el.mot.wyznaczanie obszaru beziskrowej komutacjiensaio de banda negra
math.względny obszar zmienności przejściowejárea relativa de transvariação
environ.zagospodarowanie obszarów nadbrzeżnychdesenvolvimento costeiro (intensywne zagospodarowanie terenów nadmorskich)
environ.zanieczyszczenie obszaru nadmorskiegopoluição costeira (emisja zanieczyszczeń w obszarach nadmorskich lub bezpośrednio do morza)
Braz., comp., MSzdalny obszar roboczyespaço de trabalho remoto
comp., MSzdalny obszar roboczyárea de trabalho remota
energ.ind.zintegrowany pakiet działań w obszarze energii i zmian klimatupacote integrado de medidas no domínio da energia e das alterações climáticas
construct., mun.plan., environ.zrównoważony rozwój obszarów miejskichdesenvolvimento urbano sustentável
crim.law.Zwiększenie wzajemnego zaufania w ramach europejskiej przestrzeni sądowej - Zielona księga w sprawie stosowania przepisów UE dotyczących wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych w obszarze pozbawienia wolnościReforçar a confiança mútua no espaço judiciário europeu - Livro Verde sobre a aplicação da legislação penal da UE no domínio da detenção
tel.łącze spoza obszaru centralilinha de assinante fora de zona
radiołączność z punktu do obszarucomunicação ponto a zona
environ.środowisko obszarów nadbrzeżnychambiente costeiro (środowisko obszarów na styku lądu i morza)