Tajik | Russian |
аз чарогоҳи зимистонӣ ба чарогоҳи тобистонӣ ҳай карда гузарондани рамаҳо | перевод отар с зимних пастбищ на летние |
аспҳоро ҳай карда оварданд | понагнали лошадей |
аспҳоро ҳай кардан | подогнать лошадей |
ба бозор моли бисьёреро ҳай карда оварданд | на базар нагнали много скота |
ба обхӯра ҳай карда овардани чорво | пригон скота на водопой |
ба обхӯра ҳай карда овардани чорво | подгон скота к водопою |
ба ҳай кардан даромадан | загонять (начать гонять) |
ба ҳар тараф ҳай кардан | разогнать (кого-л., что-л.) |
ба ҳар тараф ҳай кардан | разгонять (кого-л., что-л.) |
барилова ҳай кардан | подпахивать |
барилова ҳай кардан | подпахать (что-л.) |
бароварда ҳай кардан | удалять |
бароварда ҳай кардан | удалить |
борон ҳай меборад | дождь так и сыплет |
борон ҳай мезад | дождь так и лупил |
вай ба кузла ҷаҳида баромаду аспро ҳай кард | он вскочил на козлы и погнал лошадь |
велосипедро бо суръати тез ҳай кардан | катить во весь дух на велосипеде |
галаро ба канори беша ҳай карда ҷамъ кардан | согнать стадо на опушку леса |
говҳоро ба алафзор ҳай кардан | выпустить коров на луг |
говҳоро ба обхӯра ҳай карда бурдан | подогнать коров к водопою |
говҳоро ба обхӯра ҳай карда овардан | подогнать коров к водопою |
говҳоро ба саҳро ҳай кардан | пустить коров в поле |
говҳоро ба саҳро ҳай рондан | пустить коров в поле |
гӯсфандонро ба собот ҳай карда даровардан | подогнать овец под навес |
гӯсфандҳоро ҳай карда бурдан | погнать баранов |
забон ҳай мехорад, ки хабари тозаро маълум кунад | язык так и зудит сообщить новость |
зада хай кардан | дать по шее (кому-л.) |
зада ҳай кардан | смахнуть (кого-л.) |
зада ҳай кардан | смахивать |
зада ҳай кардан | прогонять |
зада ҳай кардан | выталкивать |
зада ҳай кардан | вытолкнуть (кого-л.) |
зада ҳай кардан | вытолкать |
зада ҳай кардан | прогнать (кого-л.) |
зада ҳай кардан | гнать взашей |
...и ҳай карда гузарони | перегоночный |
...и ҳай карда гузарони | перегонный |
магасҳоро ҳай кардан | отмахивать мух |
модар писарашро ҳай таъриф мекард | мать не могла нахвалиться сыном |
мошинро тез ҳай кардан | гнать машину |
муддате ҳай кардан | прогонять (кого-л., что-л.) |
офтоб ҳай месӯзонад | солнце так и жжёт |
пашшаро аз болои даст ҳай кардан | смахнуть с руки комара |
подаро ба беша ҳай кардан | угнать стадо в лес |
поездро ба роҳи эхтиётӣ ҳай кардан | угнать состав на запасный путь |
рамаро аз чарогоҳ ҳай карда бурданд | с пастбища прогнали стадо |
рамаро ба чарогоҳи зимистонӣ ҳай карда бурдан | отогнать стадо на зимние пастбища |
рамаро ҳай карда овардан | пригнать стадо |
рамаҳоро ба чарогохҳои тобистонӣ ҳай карда бурдан | перегнать стада на летние пастбища |
сагро ҳай кардан | отогнать собаку |
тезтар ҳай кардан | подогнать (кого-л., что-л.) |
тезтар ҳай кардан | подгонять (кого-л., что-л.) |
тела дода ҳай карда шудан | выталкиваться |
тела дода ҳай кардан | выталкивание |
тела дода ҳай кардани | выталкивание |
хай афсӯс! | ах, ты, жалость какая! |
«хай гиру хай мон» кардан | улюлюканье |
«хай гиру хай мон» кардани | улюлюканье |
хай карда бурдан | угнать (кого-л., что-л.) |
хай карда бурдан | угонять |
хай карда бурдан | погнать |
хай-ҳай | ах |
хай-ҳай гуфтан | ахать |
шитоб накарда ҳай кун | поезжай полегоньку |
ҳа, канӣ ҳай кун! | ну, трогай! |
ҳай афсӯс! | какая жалость! |
ҳай-дай! | нечего сказать |
ҳай дареғ! | какая жалость! |
ҳай дареғ-а! | ах, ты, жалость какая! |
ҳай карда бурда шудан | угоняться |
ҳай карда бурда шудан | перегоняться |
ҳай карда бурдан | перегнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда бурдан | гонять |
ҳай карда бурдан | перегонка |
ҳай карда бурдан | перегонять |
ҳай карда бурдан | перегон |
ҳай карда бурдан | прогон |
ҳай карда бурдан | прогонять |
ҳай карда бурдан | прогонка |
ҳай карда бурдан | прогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда бурдан | подогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда бурдан | подгонять (кого-л., что-л.) |
ҳай карда бурдан | гнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда бурдани | перегонка |
ҳай карда бурдани | прогон |
ҳай карда бурдани | прогонка |
ҳай карда бурдани | перегон |
ҳай карда бурдани чорпоён | перегон скота |
ҳай карда гузарондан | перегонка |
ҳай карда гузарондан | прогон |
ҳай карда гузарондан | прогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда гузарондан | перегонять |
ҳай карда гузарондан | перегон |
ҳай карда гузарондан | прогонка |
ҳай карда гузарондан | прогонять |
ҳай карда гузарондан | перегнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда гузарондани | прогонка |
ҳай карда гузарондани | перегонка |
ҳай карда гузарондани | прогон |
ҳай карда гузарондани | перегон |
ҳай карда даровардан | вогнать кого-л., что-л. (загнать) |
ҳай карда даровардан | загонять |
ҳай карда даровардан | загнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда даровардан | вгонять |
ҳай карда оваранда | подгонщик |
ҳай карда овардан | подогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда овардан | пригнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда овардан | нагонять |
ҳай карда овардан | подгонять (кого-л., что-л.) |
ҳай карда овардан | подгон |
ҳай карда овардан | пригон |
ҳай карда овардан | сгонять |
ҳай карда овардан | согнать кого-л. (в одно место) |
ҳай карда овардан | прогонять |
ҳай карда овардан | прогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай карда овардан | пригонять |
ҳай карда овардан | нагнать (что-л., кого-л., чего-л.) |
ҳай карда овардани | пригон |
ҳай карда овардани | подгон |
ҳай карда расондан | догонять |
ҳай карда расондан | догнать |
ҳай карда шудан | гнаться |
ҳай карда шудан | загоняться |
ҳай карда шудан | вышибаться |
ҳай карда шудан | выпроваживаться |
ҳай карда шудан | выселяться |
ҳай карда шудан | выгоняться |
ҳай карда ҷамъ кардан | согнать кого-л. (в одно место) |
ҳай карда ҷамъ кардан | сгонять |
ҳай кардан | выселять |
ҳай кардан | выселить (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | выпустить (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | вспахать (что-л.) |
ҳай кардан | вспахивать |
ҳай кардан | выгнать вон |
ҳай кардан | выгнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | выпускать |
ҳай кардан | выпроваживание |
ҳай кардан | выпирание |
ҳай кардан | выгонять |
ҳай кардан | выслать (кого-л.) |
ҳай кардан | вышибание |
ҳай кардан | гон |
ҳай кардан | гонять |
ҳай кардан | загон |
ҳай кардан | изгнать (кого-л.) |
ҳай кардан | изгонять |
ҳай кардан | отгонять |
ҳай кардан | отмахиваться (отгонять от себя) |
ҳай кардан | отослать (удалить) |
ҳай кардан | погнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | подгонять (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | попереть кого-л., что-л. (выгнать) |
ҳай кардан | прогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | пронести (что-л.) |
ҳай кардан | пропахать |
ҳай кардан | пропахивать |
ҳай кардан | пускать |
ҳай кардан | распахать (что-л.) |
ҳай кардан | сгонять |
ҳай кардан | угнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | угонять |
ҳай кардан | угон |
ҳай кардан | согнать (кого-л.) |
ҳай кардан | распахивать |
ҳай кардан | пустить |
ҳай кардан | пропашка |
ҳай кардан | пропахивание |
ҳай кардан | проносить |
ҳай кардан | прогонять |
ҳай кардан | править (кем-л., чем-л.) |
ҳай кардан | подогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | погонять |
ҳай кардан | отсылать |
ҳай кардан | отогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | отмахивать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | отгон |
ҳай кардан | изгнание |
ҳай кардан | загонять |
ҳай кардан | загнать (кого-л.) |
ҳай кардан | гонка |
ҳай кардан | гнать (кого-л., что-л.) |
ҳай кардан | высылать |
ҳай кардан | вести́ (что-л.) |
ҳай кардани | вышибание |
ҳай кардани | гонка |
ҳай кардани | изгнание |
ҳай кардани | пропахивание |
ҳай кардани | угон |
ҳай кардани | пропашка |
ҳай кардани | отгон |
ҳай кардани | загон |
ҳай кардани | гон |
ҳай кардани | выпроваживание |
ҳай кардани | выпирание |
ҳай кардани пода | гон стада |
ҳай кардашуда | изгнанник |
ҳай ронда бурдан | гонять |
ҳай ронда бурдан | гнать (кого-л., что-л.) |
ҳай ронда даровардан | загонять |
ҳай ронда даровардан | загнать (кого-л., что-л.) |
ҳай қарда бурдан | подогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай қарда бурдан | подгонять (кого-л., что-л.) |
ҳай қарда овардан | подогнать (кого-л., что-л.) |
ҳай қарда овардан | подгонять (кого-л., что-л.) |
ҳай-ҳай! | ай |
ҳай-ҳай | у (при выражении укоризны, угрозы, негодования) |
ҳай-ҳай | нечего сказать |
ҳай-ҳай | ай |
ҳӯп ҳай кардан | обмолотить (что-л.) |
ҳӯп ҳай кардан | обмолачивать |
ӯро ҳамту ҳай карданд | его попросту выгнали |