DictionaryForumContacts

   Tajik
Terms containing гузашта | all forms | exact matches only
SubjectTajikRussian
gen.абр гузашта рафттучу пронесло
gen.абри сиёҳи раъду барқовар аз як тараф гузашта рафтгрозовая туча прошла боком
gen.абрҳо тез гузашта рафтандтучи унеслись
gen.аз ботлоқ гузашта рафтан бисьёр мушкил будидти по болоту было ужасно
fig.аз гирди чизе гузашта рафтанобтечь
fig.аз гирди чизе гузашта рафтанобтекать
gen.аз деҳ гузашта рафтанпроехать деревню
gen.аз деҳа гузашта рафтанпройти деревню
gen.аз диван ба кат гузашта хобиданперелечь с дивана на кровать
gen.аз замони гузашта боқимондапережиточный
gen.аз имтиҳон гузаштаиспытанный
gen.аз ин ҷо гузашта намешавад, серлой астздесь не проехать, топко
gen.аз нисфи шаб гузаштапополуночи
gen.аз он руз чи қадар вақт гузашта рафтсколько времени уплыло с тех пор
gen.аз он рӯз бисьёр вақт гузашта рафтмного улетело времени с тех пор
gen.аз паскӯчаҳо гузашта ба лаби дарьё баромадеммы прошли к реке задами
gen.аз паҳлу гузашта шуданобъезжаться
gen.аз паҳлуи чизе гузашта рафтанмину́ть
gen.аз паҳлуи чизе гузашта рафтанминовать (кого-л., что-л.)
fig.аз пеши чизе гузашта рафтанобтечь
fig.аз пеши чизе гузашта рафтанобтекать
gen.аз роҳ гузашта рафтанпроехать по дороге
gen.аз як ҷо ба ҷои дигар гузашта ёзиданперелечь
fig., inf.аз ҳад гузаштанепроходимый
gen.аз ҳарифи худ пеш гузашта якум омаданоторваться от своего соперника и финишировать первым
gen.айёми гузаштапрожитое
gen.айёми гузаштапрошедшее
gen.айёми гузаштаминувшие дни
gen.алоқаи паёпай бо гузаштапреемственная связь с прошлым
gen.аҳли насаби гузашталюди прошлого поколения
gen.аҳмақи аз ҳад гузаштанепроходимая глупость
proverbба гузашта салавоткто старое вспомянет, тому глаз вон
saying.ба гузашта — салавотбыль молодцу не укора
saying.ба гузашта — салавотбыль молодцу не укор
proverbба гузашта салавоткто старое помянет, тому глаз вон
gen.ба гузашта салавотнечего жалеть о прежнем
gen.ба гузашта таассуф хӯрдан нашояднечего жалеть о прежнем
gen.ба ёди гузашта ғарқ шуданудариться в воспоминания
gen.басуръат гузашта рафтанпроскочить (что-л.)
gen.басуръат гузашта рафтанпроскакивать
gen.бистсолаи гузаштапрошедшее двадцатилетие
gen.биступанҷсолаи гузаштапрошедшее двадцатипятилетие
gen.бисьёр пеш гузашта рафтанзарываться
gen.бисьёр пеш гузашта рафтанзарваться
gen.бо санаи гузаштазадним числом
gen.бо таърихи гузашта қайд карданпометить задним числом
obs., ironic.бовиқорона гузашта рафтанпрошествовать
gen.болои деҳ гузашта рафтанпроехать деревню
nonstand.босуръат гузашта рафтанпромахнуть (что-л.)
gen.бошитоб гузашта рафтанпроскакивать
gen.бошитоб гузашта рафтанпроскакать (что-л.)
gen.боқимондаи замони гузаштапережиток
gen.боқимондаи замони гузаштаобломок прошлого
gen.боқимондаҳои гузаштаотголоски прошлого
gen.буттазорро миёнбур карда гузашта рафтанидти сквозь заросли напролом
gen.вай аз пеши токзор гузашта истода таваққуф кардпроходя мимо виноградника, он задержался
gen.вай аспсавор бод барин гузашта рафтон лихо промчался на коне
gen.вай бисьёр тез аз паҳлу гузашта рафтон вихрем проскакал мимо
gen.воқеаҳои гузашта якбора ба ёдам омадандна меня нахлынули воспоминания
gen.воқеаҳои романро ба замонхои гузашта оид карданперенести действие романа в прошлое
gen.гапи гузаштадело прошлое
gen.гузашта аз инкроме этого (В. Бузаков)
gen.гузашта аз инпусть (даже)
gen.гузашта аз инпускай
gen.гузашта аз инпомимо этого (В. Бузаков)
gen.гузашта аз инкроме того (В. Бузаков)
gen.гузашта аз онпомимо
gen.гузашта аз хотираш мебаромадпрошлое меркло в его памяти
inf.гузашта афтиданпроскочить
inf.гузашта афтиданпроскакивать
gen.гузашта даромаданвходить
gen.гузашта даромаданвойти
gen.гузашта истодамимолётом
gen.гузашта мешудагӣпроходимый
fig.гузашта нопадид шуданскользнуть
gen.гузашта равандапроезжающий
gen.гузашта рафтанминовать (кого-л., что-л.)
gen.гузашта рафтанпрохождение
inf.гузашта рафтануплыть (о времени)
inf.гузашта рафтануплывать
gen.гузашта рафтанотживать
fig.гузашта рафтанмчаться (о времени)
fig.гузашта рафтанотступить
fig.гузашта рафтанпронестись (о времени)
fig.гузашта рафтанпроноситься
fig.гузашта рафтанпролететь (о времени)
fig.гузашта рафтанпролетать
fig.гузашта рафтанотшуметь
fig.гузашта рафтанотступать
gen.гузашта рафтанпроезжать
gen.надида гузашта рафтанпройти (что-л.)
gen.надида гузашта рафтанпроходить
gen.гузашта рафтанулетать
gen.гузашта рафтанунестись
gen.гузашта рафтануноситься
gen.гузашта рафтанулететь
gen.гузашта рафтанпроходить
gen.гузашта рафтанпропустить (что-л.)
gen.гузашта рафтанпропускать
gen.гузашта рафтанпройти (что-л.)
gen.гузашта рафтанпроехать (что-л.)
gen.гузашта рафтанотжить (отойти в прошлое)
gen.гузашта рафтанмину́ть
gen.гузашта рафтанпроход
gen.гузашта рафтанипрохождение
gen.гузашта рафтанипроход
gen.гузашта шуданпроезжаться
gen.давида гузашта рафтанпроскользнуть (быстро пройти)
gen.давида гузашта рафтанпроскальзывать
gen.давраи ҷавони тез гузашта рафтюность унеслась
gen.дар байни издиҳом гузашта ғайб заданпронырнуть сквозь толпу
obs.дар гузаштадревле (в старину)
gen.дар гузаштапрежде
gen.дар гузаштапозади (в прошлом)
gen.дар гузаштаза плечами
gen.дар гузаштаза спиной (кого-л.)
gen.дар гузаштав своё время (в прошлом)
gen.дар замони гузаштапрежде
gen.дар замони гузаштав прошлом (В. Бузаков)
gen.дар маҷлиси гузаштана последнем собрании
gen.дар моҳи гузаштав истекшем месяце
gen.дар соли гузаштав прошлом году (В. Бузаков)
gen.дар зарфи соли гузаштаза истекший год
gen.дар солҳои гузаштав прежние годы
gen.дар шаст соли гузаштаистёкшее шестидесятилетие
gen.дарси гузаштапройденное
gen.дахшатҳои ҷанги гузашта ба хотираш омадему представились ужасы минувшей войны
gen.зада гузаштанавылет
gen.замони гузаштапрошлое
gen.замони гузаштаминувшее
gen.замони гузаштапрошедшее время
inf.зуд гузашта рафтанотмахивать
inf.зуд гузашта рафтанотмахать (что-л.)
fig.зуд гузашта рафтанпромелькнуть (о времени)
gen.зуд гузашта рафтанпроскакивать
gen.зуд гузашта рафтанпроскакать (что-л.)
gen....и соли гузаштапрошлогодний
gen.истгоҳи худро надида гузашта рафтанпропустить свою остановку
gen.комплекти журналҳои соли гузаштакомплект журналов за прошлый год
gen.кори гузаштадело прошлое
gen.лӯккакунон гузашта рафтанпрорысить
gen.лӯк-лӯк карда гузашта рафтанпрорысить
gen.мавзӯи гузаштапройденное
gen.мисли дафъаи гузаштакак и в прошлый раз (В. Бузаков)
gen.мо аз деҳа гузашта роҳи ҷангалзорро пеш гирифтеммы оставили за собой деревню и пошли по лесу
gen.мо аз паҳлуи деҳа гузашта рафтеммы миновали посёлок
gen.мо ба якдигар во нахӯрда гузашта рафтеммы с ним разминулись
gen.мо бо гап овораю вақт гузашта истодаастмы говорим, а время идёт
gen.моди соли гузаштапрошлогодняя мода
gen.мошинсавор гузашта рафтанпроехать на машине
gen.мусофир дар хоб монда аз истгоҳаш гузашта рафт мондпассажир проспал остановку
gen.назар ба соли гузашта имсол ҳосил фаровонтар аств этом году урожай выше, чем в прошлом году
gen.ноаён гузашта рафтанпробраться украдкой
gen.одамони насли гузашталюди прошлого поколения
gen.осори айёми гузаштаотзвуки прошлого
gen.осори гузаштаосколок прошлого
gen.осори маданияти гузаштапамятник
gen.осори ҳашамати гузаштаостатки прежнего величия
gen.отряд аз назди деҳа гузашта рафтотряд прошёл мимо села
gen.оянда ба гузашта ҳеҷ вақт монанд намешав адзавтра никогда не походит на вчера
gen.пайраҳа танг аст, якдигарро надида гузашта рафтан мумкин несттропинка узкая, разминуться нельзя
gen.пеш гузашта шуданзатмеваться
gen.поезд аз пеши истгоҳ босуръат гузашта рафтпоезд пролетел мимо станции
gen.пухта гузаштаперезрелый
gen.рӯз гузашта истодааствремя идёт
gen.рӯзҳои гузаштаминувшие дни
gen.сабақҳои гузаштауроки прошедшего
gen.савораҳо аз назди мо тохта гузашта рафтандмимо нас проскакали всадники
gen.савораҳо аз паҳлуи мо тохта гузашта рафтандмимо нас проскакали всадники
gen.саргарми гуфтугӯ шуда аз пеши хонаи худ надида гузашта рафтанзаговорившись, пройти свой дом
gen.соли гузаштапрошлогодний (В. Бузаков)
gen.дар соли гузаштав прошлом году
gen.соли гузаштав прошлом году (В. Бузаков)
gen.соли гузаштапрошлый год (В. Бузаков)
gen.солҳо номаълумона гузашта мерафтандгоды мчались незаметно
gen.солҳо об барин гузашта рафтандгоды умчались
gen.солҳои гузаштапрошедшие годы
gen.такрори дарсҳои гузаштаповторение пройденного
gen.тамомкунандагони соли гузаштавыпуск прошлого года
inf.тез гузашта рафтанулетать
inf.тез гузашта рафтанулететь
inf.тез гузашта рафтанотмахать (что-л.)
fig.тез гузашта рафтанпромелькнуть (о времени)
nonstand.тез гузашта рафтанпромахнуть (что-л.)
fig.тез гузашта рафтанскользнуть
inf.тез гузашта рафтанотмахивать
inf.тез гузашта рафтанпролететь (что-л.)
inf.тез гузашта рафтанпролетать
gen.тез гузашта рафтанпромчаться (о времени)
gen.тобистон зуд гузашта рафтбыстро промчалось лето
gen.тобистон зуд гузашта рафтлето пролетело
gen.дар тобистони гузаштаминувшим летом
gen.тобистони гузашта ӯ тамоми Қримро саёҳат кардпрошлым летом он изъездил весь Крым
gen.ту ин мақоларо рӯзи гузашта ҳам бо осони хонда метавонистиэту статью ты мог с успехом прочитать ещё вчера
gen.хеле вакт аэ поси шаб гузаштадалеко за полночь
obs.хеле пеш гузашта рафтанзаноситься
obs.хеле пеш гузашта рафтанзанестись (далеко опередить других)
gen.хотираҳои ҳаёти гузаштавоспоминания о происшедшем
gen.шалпасзанон гузашта шуданпереплёскиваться
inf.шалп-шалп карда гузашта рафтанпрошлёпать
gen.шаҳре, ки дар он давраи бачагии вай гузашта будгород, в котором прошло его детство
gen.шитобон гузашта рафтанпроскользнуть (быстро пройти)
gen.шитобон гузашта рафтанпроскальзывать
gen.шояд як сол гузашта бошадуже, почитай, год прошёл
gen.ёдгориҳои замони гузаштапамятники минувшего
gen.ёддоштҳои айёми гузаштавоспоминания о прожитом
gen.ҳавлӣ соли гузашта сохта шуда буддом был построен в прошлом году
gen.ҷои гузашта мешудагипроходимая местность
gen.ҷорсадсолаи гузаштапрошедшее четырёхсотлетие