DictionaryForumContacts

   Tajik
Terms for subject General containing барқ | all forms | exact matches only
TajikRussian
абри раъду баркгрозовая туча
абри сиёҳи раъду барқгрозовая туча
аз абри сиёҳ барқ дурахшидсквозь тучи проблеснула молния
аз дур барк дурахшадвдали просверкала молния
арафаи раъду баркпредгрозье
барк заданблистать
барк заданблестеть
барк задан гирифтанзапрыгать
барк медурахшадмолния сверкает
барқ гоҳ-гоҳ шӯъла мезанадполыхают зарницы
барқ дарахтро тиккаву пора кардмолния разнесла дерево в щепки
барқ заданвзблескивать
барқ заданвзблеснуть
барқ задансверкать (с чем-л.)
барқ заданпроблистать
барқ задангореть
барқ заданблестеть (о глазах)
баъзеҳо аз раъду барк метарсанднекоторые боятся грозы
боридани борон бо раъду барқдождь с грозой (В. Бузаков)
вақти пеш аз раъду барқпредгрозье
гулдурроси раъду барк тамом шудгром отгремел
дам додани ҳаво пеш аз раъду барқпредгрозовая духота
дар вакти боридани борон раъду барк шуда буддождь сопровождали гром и молнии
дурахши баркблеск молнии
дурахши барқяркие вспышки молний
дурахши барқблеск молнии
дурахши барқблистание молнии
дурахшидани барқсверкание молний
...и барқмолнийный
...и барқмолниевый
...и баъд аз раъду баркпослегрозовой
...и пеш аз раъду баркпредгрозовой
...и раъду барқгрозовой
кафшергари газу барқгазоэлектросварщик (В. Бузаков)
кафшергари газу барқэлектрогазосварщик (В. Бузаков)
мо то тамом шудани раъду барк сабр карда истодеммы выждали, пока прошла гроза
молний чилои барқвзблеск
раъду баркгроза
раъду барк наздик мешавадблизится гроза
раъду барқгроза (В. Бузаков)
раъду барқ гулдуррос задпрогромыхал гром
раъду барқ гулдуррос задпрогремел гром
раъду барқ моро дар роҳ дарьёфтгроза застигла нас в пути
раъду барқ тамом шудгроза кончилась
сарфаи энергияи барқэкономия электрической энергии (В. Бузаков)
серунии баъд аз раъду барқпослегрозовая прохлада
сехи барқэлектроцех (В. Бузаков)
тамоми шаб раъду барқ гулдуррос мезадгром прогремел всю ночь
таъминоти барқэлектроснабжение (В. Бузаков)
устои барқэлектрик (В. Бузаков)
чашмонаш айёрона барк заданду него в глазах запрыгали лукавые искорки
чашмонаш барқ мезадандеё глаза сияли
чашмонаш барқ мезадандего глаза сияли
чашмони вай барк мезадандеё глаза сверкали
чашмони ӯ барқ мезанандглаза его горят
шаби серраъду баркворобьиная ночь
шуълаваршавии барқмолниевая вспышка
эҳтимол, раъду барқ шавадвероятно, будет гроза
як муддат барк заданпросверкать
якбора раъду барқ сар шудразразилась гроза
ҳаво баъд аз раъду барқ тоза шудпосле грозы воздух очистился
ҳаво пеш аз раъду барқ дим мешавадперед грозой парит
ҳар ҷо-ҳар ҷо чароғак барк мезанадгде сверкнёт огонёк
ҷараёни барқэлектрический ток (В. Бузаков)
ҷилои барқмолнийный блеск