Subject | Lithuanian | French |
polit. | 1A direktoratas žmogiškieji ištekliai | Direction 1A - Ressources humaines |
polit. | 1A direktoratas žmogiškieji ištekliai | direction des ressources humaines |
polit. | 1A direktoratas vidaus rinka, aplinka ir transportas | direction du marché intérieur, de l'environnement et des transports |
polit. | 1A direktoratas vidaus rinka, aplinka ir transportas | Direction 1A - Marché intérieur, environnement, transports |
food.ind. | algino rūgšties propan-1,2-diolio esteris | alginate de propane-1,2-diol |
food.ind. | algino rūgšties propan-1,2-diolio esteris | ester de propane-1,2-diol de l'acide alginique |
food.ind. | algino rūgšties propan-1,2-diolio esteris | alginate de propylène glycol |
food.ind. | algino rūgšties propan-1,2-diolio esteris | alginate d'hydroxypropyle |
food.ind. | algino rūgšties 1,2-propandiolio esteris | alginate de propane-1,2-diol |
food.ind. | algino rūgšties 1,2-propandiolio esteris | ester de propane-1,2-diol de l'acide alginique |
food.ind. | algino rūgšties 1,2-propandiolio esteris | alginate de propylène glycol |
food.ind. | algino rūgšties 1,2-propandiolio esteris | alginate d'hydroxypropyle |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių antagonistas | antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių antagonistas | bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių antagonistas | bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių antagonistas | antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių blokatorius | antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių blokatorius | bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių blokatorius | bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II |
pharma. | angiotenzino II 1 tipo receptorių blokatorius | antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II |
polit. | 1-asis direktoratas žiniasklaida ir ryšiai | Direction 1 - Médias et communication |
obs., polit. | 1-asis direktoratas bendri politiniai klausimai | Direction 1 - Questions politiques générales |
polit. | 1-asis direktoratas prekyba, vystymasis, horizontalieji klausimai, parama Užsienio reikalų tarybai | Direction 1 - Commerce, développement, questions horizontales, soutien du Conseil des affaires étrangères |
polit. | 1-asis direktoratas bendroji politika | Direction 1 "Politique générale" |
polit. | 1-asis direktoratas aplinka, švietimas, jaunimas, kultūra, audiovizualiniai klausimai ir sportas | Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport |
polit. | 1-asis direktoratas prieglobstis, vizos, imigracija, sienos ir Šengenas | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen |
polit. | 1-asis direktoratas ekonomikos ir finansų reikalai | Direction 1 - Affaires économiques et financières |
polit. | 1-asis direktoratas žmogiškieji ištekliai ir personalo administravimas | Direction 1 - Ressources humaines et Administration du personnel |
polit. | 1-asis direktoratas rinkų organizavimas, veterinarijos ir zootechnikos klausimai, įskaitant tarptautinius aspektus | Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux |
obs., polit. | 1-asis direktoratas aplinka | Direction 1 - Environnement |
polit. | 1B direktoratas personalo administravimas | direction de l'administration du personnel |
polit. | 1B direktoratas personalo administravimas | Direction 1B - Administration du personnel |
polit. | 1B direktoratas socialiniai reikalai, energetika, moksliniai tyrimai ir telekomunikacijos | Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom |
polit. | 1B skyrius klimato kaita, koordinavimas ir horizontalieji klausimai | Unité Changement climatique, coordination, affaires horizontales |
polit. | 1B skyrius klimato kaita, koordinavimas ir horizontalieji klausimai | Unité 1 B - Changement climatique, coordination, affaires horizontales |
math. | Bagai Y1 statistika | coefficient Y1 de Bagai |
math. | Bagajo Y1 statistika | coefficient Y1 de Bagai |
fin. | bendras 1 lygio nuosavas kapitalas | fonds propres de base itCore Tier 1it |
fin. | bendras 1 lygio nuosavas kapitalas | fonds propres durs Core Tier 1 |
fin. | bendras 1 lygio nuosavas kapitalas | Core Tier 1 |
fin. | bendro 1 lygio nuosavo kapitalo priemonė | instrument de fonds propres de base de catégorie 1 |
fin. | bendro 1 lygio nuosavo kapitalo priemonė | actions ordinaires et assimilées de T1 |
chem. | 1,2-benzendikarboksirūgštis, di- C7-11, šakotieji ir linijiniai alkilesteriai | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés et linéaires di-C7-11 |
chem. | 1,2-benzendikarboksirūgštis di-C6-8-šakotos grandinės alkilesteriai, daug C7 | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés di-C6-8, C7-rich |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolas | butylhydro-quinone tertiaire |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolas | tert-butyl-1,4-benzenediol |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolas | 2-1,1-diméthyléthyl-1,4-benzenediol |
chem. | 1,3-butadienas | 1,3-butadiène |
food.ind. | 1,2,3,4-butanetetrolis | 1,2,3,4-butanetetrol |
food.ind. | 1,2,3,4-butanetetrolis | érythritol |
food.ind. | 1,2,3,4-butanetetrolis | érythrite |
food.ind. | 1,2,3,4-butanetetrolis | tetrahydroxybutane |
food.ind. | 1,2,3,4-butanetetrolis | méso-érythritol |
chem., mech.eng. | 1,1 dichloretilenas | 1-Dichloroéthylène |
food.ind. | 1,2–dihidroksipropanas | propylène glycol |
food.ind. | 1,2–dihidroksipropanas | propanediol-1,2 |
food.ind. | 1,2–dihidroksipropanas | 1,2-dihydroxypropane |
health. | 3,4-dihidro-6-metil-1,2,3-oksatiazin-4-on-2,2-dioksido kalio druska | acesulfame K |
health. | 3,4-dihidro-6-metil-1,2,3-oksatiazin-4-on-2,2-dioksido kalio druska | E950 |
food.ind. | dinatrio 2-hidroksi-1-4-sulfonatofenilazonaftalen-6-sulfonatas | sunset yellow FCF |
food.ind. | dinatrio 2-hidroksi-1-4-sulfonatofenilazonaftalen-6-sulfonatas | sel disodique de l'acide hydroxy-2-sulfo-4-phénylazo-1-naphtalènesulfonique-6 |
food.ind. | dinatrio 2-hidroksi-1-4-sulfonatofenilazonaftalen-6-sulfonatas | jaune FCF |
food.ind. | dinatrio 2-hidroksi-1-4-sulfonatofenilazonaftalen-6-sulfonatas | jaune orangé S |
food.ind. | dinatrio 2-hidroksi-1-4-sulfonatofenilazonaftalen-6-sulfonatas | colorant alimentaire jaune CI no 3 |
chem. | 1,4-dioksinas | p-dioxine |
chem. | 1,4-dioksinas | 1,4-dioxine |
econ., fin. | EUR.1 judėjimo sertifikatas | certificat de circulation des marchandises EUR 1 |
food.ind. | 4-heksil-1,3-benzendiolas | hexylrésorcinol |
food.ind. | 4-heksil-1,3-benzendiolas | 4-hexyl-1,3-benzenediol |
food.ind. | 4-heksil-1,3-benzendiolas | 4-hexylrésorcinol |
chem. | 1,1,1,2,3,3,3-heptafluorpropanas | heptafluoropropane |
math. | Hiofdingo C1 statistika | coefficient C1 de Hoeffding |
math. | Hoeffding C1 statistika | coefficient C1 de Hoeffding |
math. | Wilks ir Lawley U1 statistika | coefficient U1 de Wilks-Lawley |
chem. | 1 kategorijos kancerogeninė medžiaga | substance cancérogène de catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos kancerogeninė medžiaga | cancérogène catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos mutagenas | substance mutagène de catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos mutagenas | mutagène catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos mutageninė medžiaga | substance mutagène de catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos mutageninė medžiaga | mutagène catégorie 1 |
chem. | 1 kategorijos toksiška reprodukcijai medžiaga | toxique pour la reproduction, catégorie 1 |
gen. | 2009 m. gruodžio 1 d. įsigaliojus Lisabonos sutarčiai, Europos Sąjunga pakeitė Europos bendriją ir ją perėmė ir nuo tos datos naudojasi visomis Europos bendrijos teisėmis ir perima visas jos pareigas. Todėl nuorodos į "Europos bendriją" arba ,,Bendriją" Susitarimo / … tekste atitinkamai skaitomos kaip nuorodos į "Europos Sąjungą" arba ,,Sąjungą". | À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"". |
chem. | maistinis juodasis CI Nr. 1 | noir brillant BN |
chem. | maistinis juodasis CI Nr. 1 | colorant alimentaire noir CI 1 |
chem. | maistinis juodasis CI Nr. 1 | E151 |
chem. | 1-metil-2-pirolidonas | 1-méthyl-2-pyrrolidone |
transp., avia. | 1 naudojimo galimybių klasė | classe de performances 1 |
food.ind. | N,N'-1,2-etandiilbisN-(karboksimetil)-glicinato(4-)-O,O',ON,ONkalciato^2-dinatris | éthylènediaminetétracétate de calcium disodium |
food.ind. | N,N'-1,2-etandiilbisN-(karboksimetil)-glicinato(4-)-O,O',ON,ONkalciato^2-dinatris | calcium disodium EDTA |
food.ind. | N,N'-1,2-etandiilbisN-(karboksimetil)-glicinato(4-)-O,O',ON,ONkalciato^2-dinatris | N,N′-1,2-éthanediylbis N-(carboxyméthyl)-glycinate(4-)-O,O′,ON, ONcalciate-disodium |
food.ind. | N,N'-1,2-etandiilbisN-(karboksimetil)-glicinato(4-)-O,O',ON,ONkalciato^2-dinatris | édétate de calcium disodium |
food.ind. | N,N'-1,2-etandiilbisN-(karboksimetil)-glicinato(4-)-O,O',ON,ONkalciato^2-dinatris | éthylène-dinitrilo-tétra acétate de calcium disodium |
comp., MS | "Office 365 Enterprise E1" bandomoji versija | Office 365 Entreprise E1 (Version d'évaluation) |
comp., MS | "Office 365 Enterprise K1" bandomoji versija | Office 365 Entreprise K1 (Version d'évaluation) |
comp., MS | P1 antraštė | en-tête P1 |
law | Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį dokumentą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
law | Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, Airija nedalyvauja priimant šį DOKUMENTĄ ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, l'Irlande ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
law | Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant šį DOKUMENTĄ ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, le Royaume-Uni ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
law | Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, šios valstybės narės nedalyvauja priimant šį DOKUMENTĄ ir jis nėra joms privalomas ar taikomas. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent acte et ne sont pas liés par celui-ci ni soumis à son application. |
fin. | papildomas 1 lygio kapitalas | fonds propres additionnels de catégorie 1 |
chem. | 1,1,1,3,3-pentafluorobutanas | pentafluorobutane |
food.ind. | propan-1,2-diolio alginatas | ester de propane-1,2-diol de l'acide alginique |
food.ind. | propan-1,2-diolio alginatas | alginate de propane-1,2-diol |
food.ind. | propan-1,2-diolio alginatas | alginate de propylène glycol |
food.ind. | propan-1,2-diolio alginatas | alginate d'hydroxypropyle |
food.ind. | propan-1,2-diolis | propanediol-1,2 |
food.ind. | propan-1,2-diolis | propylène glycol |
food.ind. | propan-1,2-diolis | 1,2-dihydroxypropane |
food.ind. | 1,2,3–propantriolio diacetatas | diacétine |
food.ind. | 1,2,3–propantriolio diacetatas | diacétate de glycéryle |
food.ind. | 1,2,3–propantriolio diacetatas | diacétate de 1,2,3-propanetriol |
law, construct. | Protokolas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalies ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 238 straipsnio 2 dalies įgyvendinimo 2014 m. lapkričio 1 d. – 2017 m. kovo 31 d. laikotarpiu ir nuo 2017 m. balandžio 1 d. | Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part |
construct., crim.law. | Protokolas, parengtas vadovaujantis Konvencijos dėl Europos policijos biuro įsteigimo Europolo konvencijos 43 straipsnio 1 dalimi, iš dalies keičiantis tos konvencijos 2 straipsnį ir priedą | Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention |
crim.law. | Protokolas, parengtas vadovaujantis Konvencijos dėl Europos policijos biuro įsteigimo Europolo konvencijos 43 straipsnio 1 dalimi, iš dalies keičiantis tą Konvenciją | Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol, modifiant ladite convention |
food.ind., chem. | riebalų rūgščių propan-1,2-diolio esteriai | esters de propane-1,2-diol d'acides gras |
comp., MS | Saugiosios maišos algoritmas SHA-1 | algorithme de hachage sécurisé 1 |
comp., MS | saugos standartas IEEE 802.1X | standard IEEE 802.1X |
fin., econ. | 1/20 taisyklė | règle du 1/20e |
food.ind., chem. | 1,3,5,7-tetraazotriciklo-3.3.1.1dekanas | E 239 |
food.ind., chem. | 1,3,5,7-tetraazotriciklo-3.3.1.1dekanas | hexaméthylènetétramine |
med., chem. | 2,3,7,8-tetrachlordibenzb,e-1,4-dioksinas | dioxine |
med., chem. | 2,3,7,8-tetrachlordibenzb,e-1,4-dioksinas | 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine |
food.ind. | tret-butil-1,4-benzendiolas | butylhydro-quinone tertiaire |
food.ind. | tret-butil-1,4-benzendiolas | tert-butyl-1,4-benzenediol |
food.ind. | tret-butil-1,4-benzendiolas | 2-1,1-diméthyléthyl-1,4-benzenediol |
chem. | 1,2,3-trichlorpropanas | 1,2,3-trichloropropane |
food.ind. | trietil-2-hidroksipropan-1,2,3-trikarboksilatas | triéthyle-2-hydroxypropane-1,2,3-tricarboxylate |
food.ind. | trietil-2-hidroksipropan-1,2,3-trikarboksilatas | citrate de triéthyle |
food.ind. | trietil-2-hidroksipropan-1,2,3-trikarboksilatas | citrate d'éthyle |
comp., MS | "Type 1" šriftai | polices Type 1 |
math. | Vilkso ir Lolio U1 statistika | coefficient U1 de Wilks-Lawley |
law | Šveicarijos atžvilgiu šiuo DOKUMENTU plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarime dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio … punkte nurodytą sritį, minėtą sprendimą taikant kartu su Tarybos sprendimo 2008/146/EB** 3 straipsniu. | En ce qui concerne la Suisse, le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point ..., de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**. |
h.rghts.act. | Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 4, užtikrinantis tam tikras teises ir laisves, ne tik tas, kurios jau įtvirtintos konvencijoje ir jos protokole Nr. 1 | Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention |