Subject | Lithuanian | Bulgarian |
law | acquis | достижения на правото на ЕС |
law | acquis | достижения на правото на Съюза |
law | acquis communautaire | достижения на правото на ЕО |
econ. | Bendrijos teisynas acquis | достижения на правото на Общността |
law | ES acquis | достижения на правото на ЕС |
immigr. | ES acquis | право на Общността EC |
law | ES acquis | достижения на правото на Съюза |
law | Kadangi šis DOKUMENTAS grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba nusprendžia dėl šio DOKUMENTO, Danija turi nuspręsti, ar jį įtrauks į savo nacionalinę teisę. | Доколкото настоящият наименование на акта представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия наименование на акта Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да гоя въведе в националното си право. |
law | Kipro atžvilgiu šis DOKUMENTAS yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip apibrėžta 2003 m. Stojimo akto 3 straipsnio 2 dalyje. | По отношение на Кипър, настоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г. |
polit. | Protokolas dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis | Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз |
obs., polit. | Protokolas dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis | Протокол за включването на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз |
polit. | Protokolas dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą | Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз |
obs., polit. | Protokolas dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą | Протокол за включването на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз |
law | Sąjungos acquis | достижения на правото на Съюза |
law | Sąjungos acquis | достижения на правото на ЕС |
law | Šis DOKUMENTAS yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip apibrėžta 2005 m. Stojimo akto 4 straipsnio 2 dalyje. | Настоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген* |
gen. | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген* |
gen. | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане. |
gen. | Šengeno acquis darbo grupė | работна група "Достижения на правото от Шенген" |
law | Šengeno acquis grindžiama priemonė | мярка, която представлява развитие на достиженията на правото от Шенген |
law | Šengeno acquis grindžiama priemonė | мярка за доразвиване на достиженията на правото от Шенген |
immigr. | Šengeno acquis taikymo vertinimo mechanizmas | механизъм за оценка по Шенген |
gen. | Šengeno acquis įvertinimo darbo grupė | работна група "Оценка по Шенген" |