Portuguese | Slovak |
avô ou avó | starý rodič |
Comité Europeu para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Európsky výbor na zabránenie mučeniu a neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu |
Conselheiro Especial do SG/AR para as Capacidades Africanas de Manutenção da Paz | osobitný poradca GT/VP pre spôsobilosti Afriky na udržiavanie mieru |
contrato de compra ou arrendamento de um bem imóvel | zákazka na nehnuteľnosti |
Convenção Europeia sobre a Responsabilidade de Produto em caso de Lesões Corporais ou de Morte | Európsky dohovor o zodpovednosti za výrobky spôsobujúce poranenia alebo smrť osôb |
Convenção Europeia sobre a Responsabilidade de Produto em caso de Lesões Corporais ou de Morte | Európsky dohovor o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadným výrobkom na zdraví alebo na živote |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Dohovor o zákaze vývoja, výroby a hromadenia zásob bakteriologických biologických a toxínových zbraní a o ich zničení |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Dohovor o biologických a toxínových zbraniach |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | dohovor o používaní určitých konvenčných zbraní |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Dohovor o zákazoch alebo obmedzeniach použitia určitých konvenčných zbraní, ktoré môžu byť považované za nadmerne zraňujúce alebo majúce nerozlišujúce účinky |
decisão de não elaboração de parecer ou relatório | rozhodnutie nevypracovať stanovisko alebo správu |
Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos | Deklarácia o ochrancoch ľudských práv |
mecanismo de administração do financiamento dos custos comuns das operações da União Europeia com implicações militares ou no domínio da defesa | mechanizmus Athena |
mecanismo de administração do financiamento dos custos comuns das operações da União Europeia com implicações militares ou no domínio da defesa | mechanizmus správy financovania spoločných nákladov na operácie Európskej únie s vojenskými alebo obrannými dôsledkami |
padrasto ou madrasta | nevlastná matka, nevlastný otec |
padrasto ou madrasta | macocha, otčim |
pai ou mãe adoptivos | osvojiteľ |
Pode provocar ou agravar incêndios | oxidačné činidlo. |
pode provocar queimaduras ou lesões criogénicas. | môže spôsobiť kryogénne popáleniny alebo poranenia. |
Protocolo Adicional à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais | Doplnkový protokol k Európskemu rámcovému dohovoru o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi |
Protocolo n.º 3 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo aos Agrupamentos Eurorregionais de Cooperação AEC | Protokol č. 3 k Európskemu rámcovému dohovoru o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi týkajúci sa spolupráce euroregionálnych zoskupení |
Protocolo relativo à Proibição do Emprego na Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos ou Similares e de Meios Bacteriológicos | Protokol o zákaze používať vo vojne dusivé, otravné alebo podobné bakteriologické plyny a prostriedky |
qualidade do ar em recintos fechados | kvalita vzduchu v interiéri |
Risco de incêndio ou de explosão | silné oxidačné činidlo. |
sogro ou sogra | testiná, tesť |
sogro ou sogra | svokra, svokor |