Portuguese | Spanish |
a imigração, permanência e trabalho irregulares | inmigración, estancia y trabajo irregulares |
Abordagem Global para a Migração e a Mobilidade | Enfoque Global de la Migración y la Movilidad |
Acordo de Cooperação entre as Partes Contratantes no Acordo e na Convenção de Schengen e a República da Islândia e o Reino da Noruega relativo à Supressão dos Controlos de Pessoas nas Fronteiras Comuns | Acuerdo de Cooperación entre las Partes Contratantes del Acuerdo y del Convenio de Schengen, y la República de Islandia y el Reino de Noruega, relativo a la supresión de los controles de personas en las fronteras comunes |
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da Europa | Acuerdo Europeo sobre circulación de jóvenes provistos de pasaportes colectivos entre los países miembros del Consejo de Europa |
Acordo Europeu sobre a Transferência de Responsabilidade relativa a Refugiados | Acuerdo Europeo sobre la transferencia de responsabilidad con respecto a los Refugiados |
agenda comum sobre a migração e a mobilidade | Programa Común sobre Migración y Movilidad |
Agência Europeia para a Gestão Operacional de Sistemas Informáticos de Grande Escala no Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça | Agencia Europea para la Gestión Operativa de Sistemas Informáticos de Gran Magnitud en el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia |
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão circular | arma de fuego corta de un solo disparo con percusión anular |
candidato a asilo | aspirante a asilo |
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Comisión Administrativa para la Seguridad Social de los Trabajadores Migrantes |
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Comisión Administrativa |
Comité de Verificação para a Circulação dos Estrangeiros | Comité de Verificación "Circulación de Extranjeros" |
Comité de Verificação para a Cooperação Policial e Judiciária | Comité de Verificación "Cooperación Policial y Judicial" |
comité para a aplicação da decisão relativa ao processo de alteração do manual Sirene | Comité de aplicación de la decisión sobre los procedimientos para modificar el Manual Sirene |
comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro | Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país |
condicões para a entrada | requisitos de entrada |
condicões para a entrada | régimen de entrada |
condicões para a entrada | condiciones de entrada |
Convenção relativa à Simplificação da Inspecção dos Emigrantes a bordo dos Navios | Convenio sobre la inspección de los emigrantes |
Convenção relativa à Simplificação da Inspecção dos Emigrantes a bordo dos Navios | Convenio relativo a la simplificación de la inspección de los emigrantes a bordo de los buques |
Convenção sobre a Participação dos Estrangeiros na Vida Pública ao Nível Local | Convenio sobre la participación de los extranjeros en la vida pública en el ámbito local |
Convenção sobre a Redução dos Casos de Apatrídia | Convención para reducir los casos de apatridia |
crimes contra a humanidade | crimen contra la humanidad |
gofragem a seco | troquelado seco |
Grupo de Países Nucleares para Questões relativas a Regressos | Grupo de países núcleo para las cuestiones de retorno |
monitorização terrestre e marítima integrada para o ambiente e a segurança | Supervisión Integrada Terrestre y Marítima para el Medio Ambiente y la Seguridad |
máquina de impressão folha a folha | prensa para imprimir en hojas |
nacional de país terceiro que atravesse a fronteira externa | nacional de tercer país entrado por una frontera exterior |
Oficial de Ligação para a imigração | Redes europeas de funcionarios de enlace de inmigración |
Pacto Europeu sobre a Imigração e o Asilo | Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo |
parceria para a mobilidade | asociación de movilidad |
parcerias para a mobilidade | asociación de movilidad |
pessoa a cargo | dependiente |
Plano de ação sobre a migração legal | plan de política en materia de migración legal |
Plano global de luta contra a imigração ilegal e o tráfico de seres humanos na União Europeia | Plan global para la lucha contra la inmigración ilegal y la trata de seres humanos en la Unión Europea |
programa de assistência técnica e financeira a países terceiros em matéria de migração e asilo | programa de asistencia financiera y técnica a los terceros países en los ámbitos de la migración y el asilo |
Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional, contra o Tráfico Ilícito de Migrantes por Via Terrestre, Marítima e Aérea | Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional |
protocolo sobre a execução do acordo de readmissão | protocolo sobre la aplicación de un acuerdo de readmisión |
recusa de entrada a nacionais de países terceiros | denegación de entrada |
Regulamento CE n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigação | Reglamento de visados |
Regulamento CE n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigação | Reglamento CE n.° 539/2001 del Consejo por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación |
tomada a cargo | toma a cargo |
tomada a cargo | asunción de responsabilidad |
uma vez terminada a razão de ser da estadia | cuando haya desparecido el motivo que causó su estancia |