Portuguese | French |
acidente de direito comum | accident non professionnel |
acidente de direito comum | accident de droit commun |
acórdão de remessa | arrêt de renvoi |
administração do Tribunal de Justiça | administration de la Cour |
Ano Europeu da Democracia Local e Regional | année européenne de la démocratie locale et régionale |
Apoio ao Presidente do Comité Militar da União Europeia | soutien au président du Comité militaire de l'Union européenne |
Associação das Nações do Sudeste Asiático | Association des nations du Sud-Est Asiatique |
Associação das Universidades das Capitais Regionais | Réseau des universités des capitales régionales |
associação de desenvolvimento transfronteiriça | association de développement transfrontalier |
Associação dos Organismos de Regulamentação Nuclear da Europa Ocidental | Association des responsables des Autorités de sûreté nucléaire des pays d'Europe de l'Ouest |
Associação Europeia de Militares | Organisation européenne des militaires |
Associação Europeia de Militares | Organisation européenne des Associations militaires |
base de dados sociais e regionais | banque de données sociales et régionales |
campanha de comercialização | campagne de commercialisation |
campanha de comercialização | campagne |
caráter meramente provisório da decisão | caractère provisoire d'une ordonnance |
Casa da História Europeia | Maison de l'histoire européenne |
Chefe de Delegação | chef de délégation |
Chefe de Departamento Linguístico | Chef de département linguistique |
Chefe de Gabinete | Chef de cabinet |
Chefe de Gabinete Adjunto | Chef de cabinet adjoint |
Chefe de Setor | chef de secteur |
Chefes de Estado ou de Governo | chefs d'État ou de gouvernement |
Cimeira da ONU sobre a criança | Sommet de l'enfance des Nations Unies |
clarificar as questões que são objeto de litígio entre as partes | clarifier les points litigieux entre les parties |
comissão competente quanto à matéria de fundo | commission compétente au fond |
comissão competente quanto à matéria de fundo | commission compétente |
Comissão Consultiva de Compras e Contratos | Commission consultative des achats et des marchés |
Comissão Consultiva do Racismo e da Xenofobia | Commission consultative "Racisme et xénophobie" |
Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural | Commission de l'agriculture et du développement rural |
Comissão da Cultura e da Educação | Commission de la culture et de l'éducation |
Comissão da Indústria, da Investigação e da Energia | Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie |
Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos | Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures |
Comissão das Pescas | Commission de la pêche |
Comissão das Petições | Commission des pétitions |
Comissão das Relações Económicas Externas | Commission des Relations économiques extérieures |
comissão de inquérito | commission temporaire d'enquête |
Comissão de Limites | commission de découpage |
Comissão de Limites | Commission de délimitation |
Comissão de Política Regional, do Ordenamento Territorial e das Relações com os Poderes Regionais e Locais | Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux |
Comissão de Política Regional e Ordenamento Territorial | Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire |
Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança Alimentar | Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire |
Comissão do Mercado Interno e da Proteção dos Consumidores | Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs |
Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros | Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres |
Comissão Especial sobre a Criminalidade Organizada, a Corrupção e o Branqueamento de Capitais | commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux |
Comissão Regional da Habitação | commission régionale du logement |
comissão temporária de inquérito | commission temporaire d'enquête |
Comissão Temporária de Inquérito ao Regime de Trânsito Comunitário | Commission temporaire d'enquête sur le régime de transit communautaire |
Comissão Temporária de Inquérito sobre a BSE Encefalopatia Espongiforme Bovina | Commission temporaire d'enquête sur l'ESB |
composição da Mesa | composition du Bureau |
Comunidade de Trabalho dos Alpes Ocidentais | Communauté de travail des Alpes occidentales |
Comunidade dos Estados Independentes - Região da Europa do Norte | Communauté des Etats indépendants - Région d'Europe du Nord |
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa | Communauté des pays de langue portugaise |
conceito de "Europa das Regiões" | concept d'Europe des régions |
conclusão da primeira leitura | conclusion de la première lecture |
conclusão da segunda leitura | conclusion de la deuxième lecture |
condenar no pagamento das despesas | condamner aux dépens |
condução das sessões | tenue des séances |
condução das sessões | conduite des séances |
Confederação Europeia das Relações Públicas | Confédération européenne des relations publiques |
Conferência das Assembleias Legislativas Regionais da Europa | Conférence des assemblées législatives régionales européennes |
Conferência das Regiões Europeias com Poder Legislativo | Conférence des régions européennes à pouvoir législatif |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas | Conférence des régions périphériques maritimes |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas da Comunidade | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas da Comunidade | Conférence des régions périphériques maritimes |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas da Comunidade | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe |
Conferência das Regiões Periféricas Marítimas da Europa | Conférence des régions périphériques maritimes d'Europe |
Conferência de Alto Nível da FAO sobre a Segurança Alimentar Mundial | conférence de haut niveau de la FAO sur la sécurité alimentaire mondiale |
Conferência de Cooperação e Segurança Europeia | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe |
conferência de lançamento do pacto de estabilidade | Conférence de lancement du pacte de stabilité |
Conferência dos Parlamentos da Comunidade Europeia | Conférence des Parlements de la Communauté Européenne |
Conferência dos Presidentes das Comissões | Conférence des présidents des commissions |
Conferência dos Presidentes das Delegações | Conférence des présidents des délégations |
Conferência dos Presidentes dos Parlamentos da União | Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne |
Conferência dos Órgãos Especializados em Assuntos Comunitários dos Parlamentos da União Europeia | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires |
Conferência para o Lançamento do Pacto de Estabilidade | Conférence de lancement du pacte de stabilité |
Conferência Parlamento Europeu/Coletividades territoriais da União Europeia | Conférence Parlement européen/Collectivités territoriales de l'Union européenne |
conjuntos de amplificação | racks d'amplification |
Conselho Andaluz de Municípios | Conseil andalou des communes |
Conselho da União Europeia | Conseil des ministres |
Conselho da União Europeia | Conseil |
Conselho de Cooperação Regional | Conseil de coopération régionale |
Conselho de Ministros | Conseil |
Conselho de Ministros | Conseil de l'Union européenne |
Conselho de Ministros da CSCE | conseil des ministres de la CSCE |
Conselho Executivo da OMS | conseil exécutif |
constituição das secções | constitution des chambres |
constituição de uma provisão | dépôt d'une provision |
Controlo das despesas do FEOGA-Garantia e das despesas relativas às ações externas | Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures |
Controlo das Receitas | Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures |
Convenção das Nações Unidas de combate a desertificação nos países afetados por seca grave e/ou desertificação, particularmente em África | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ ou la désertification,en particulier en Afrique |
Cooperação Regional da Ásia Meridional | Coopération régionale dans le sud de l'Asie |
Coordenador da Luta Antitráfico | coordinateur de la lutte contre la traite des êtres humains |
Coordenador da Luta Antitráfico | coordinateur de l'UE pour la lutte contre la traite des êtres humains |
coordenador de comissão | coordinateur de commission |
Coordenadores da Commissão de Política Regional | coordinateurs de la commission de la politique régionale |
Código de Boa Conduta Administrativa para o Pessoal da Comissão Europeia nas suas Relações com o Público | Code de bonne conduite administrative pour le personnel de la Commission européenne dans ses relations avec le public |
Código de Boa Conduta Administrativa para o Pessoal da Comissão Europeia nas suas Relações com o Público | Code de bonne conduite administrative |
código de conduta | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts |
Código de Conduta em matéria de Acesso do Público aos Documentos do Conselho e da Comissão | code de conduite concernant l'accès du public aux documents du Conseil et de la Commission |
código de conduta para a negociação do processo legislativo ordinário | Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision |
código de conduta para a negociação do processo legislativo ordinário | Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire |
Código de Conduta relativo à Divulgação das Actas e Declarações para as Actas do Conselho na Qualidade de Legislador | Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur |
código de matéria | code matière |
decidir julgar o recurso prescindindo da fase oral | statuer sur le pourvoi sans phase orale |
destilação "garantia de execução" | distillation de garantie de bonne fin |
diferendo de fronteira | différend de frontière |
dilação em razão da distância | délai de distance |
Direção da Administração do Pessoal | direction de l'administration du personnel |
Direção da Administração do Pessoal | Direction 1B - Administration du personnel |
Direção da Avaliação do Impacto e do Valor Acrescentado Europeu | Direction de l'Evaluation de l'impact et de la Valeur ajoutée européenne |
Direção da Biblioteca | Direction de la bibliothèque |
Direção da Coordenação Legislativa e da Conciliação | Direction de la coordination législative et des conciliations |
Direção da Edição e da Distribuição | Direction de l'édition et de la distribution |
Direção da Estratégia e dos Recursos | Direction de la stratégie et des ressources |
Direção da Gestão da Vida Administrativa | Direction Gestion de la vie administrative |
Direção da Gestão dos Serviços Sociais e de Apoio | Direction Gestion des services de soutien et sociaux |
Direção da Interpretação | Direction de l'interprétation |
Direção da Justiça e dos Assuntos Internos | Direction 5 - Justice/Affaires intérieures |
Direção da Logística | Direction de la logistique |
Direção da Organização e da Programação | Direction de l'organisation et de la programmation |
Direção da Prevenção, dos Primeiros Socorros e da Segurança contra Incêndios | Direction de la prévention, des premiers secours et de la sécurité incendie |
Direção da Qualidade da Legislação | direction de la qualité de la législation |
Direção da Qualidade da Legislação | Direction 7 - Qualité de la législation |
Direção da Segurança, da Proteção e dos Sistemas de Informação e de Comunicação | direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communication |
Direção da Segurança, da Proteção e dos Sistemas de Informação e de Comunicação | Sécurité, sûreté et systèmes d'information et de communication |
Direção da Sessão Plenária | Direction de la séance plénière |
Direção da Tradução | Direction de la traduction |
Direção da Tradução e da Gestão dos Documentos | direction de la traduction et de la gestion des documents |
Direção da Tradução e da Gestão dos Documentos | Direction 3 - Traduction et gestion des documents |
Direção das Comissões | Direction des commissions |
Direção das Finanças | direction des finances |
Direção das Finanças | Direction 4 - Finances |
Direção das Infraestruturas | Direction des infrastructures |
Direção das Políticas Económicas e Científicas | Direction des politiques économiques et scientifiques |
Direção das Políticas Estruturais e de Coesão | Direction des politiques structurelles et de cohésion |
Direção das Questões Institucionais, do Orçamento e do Estatuto | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut |
Direção das Regiões | Direction des régions |
Direção das Relações com os Cidadãos | Direction des relations avec les citoyens |
Direção das Relações com os Parlamentos Nacionais | Direction des relations avec les parlements nationaux |
Direção das Relações Externas | direction des relations extérieures |
Direção das Relações Externas | Direction 3 - Relations extérieures |
Direção das Tecnologias da Informação | Direction des technologies de l'information |
Direção do Financiamento das Estruturas Políticas e Outros Serviços | Direction Financement des structures politiques et autres services |
Direção do Protocolo, das Conferências, dos Edifícios e da Logística | Direction 2 - Protocole, conférences, immeubles, logistique |
Direção do Protocolo e das Conferências | Direction 2A - Protocole/Conférences |
Direção dos Assuntos Económicos e Financeiros, da Agricultura e das Pescas | Direction 2 - Ecofin/Agriculture/Pêche |
Direção dos Edifícios e da Logística | Direction 2B - Immeubles/Logistique |
Direção dos Gabinetes de Informação | Direction des bureaux d'information |
Direção dos Meios de Comunicação Social | Direction des médias |
Direção dos Serviços da Presidência | Direction des services de la présidence |
Direção dos Serviços de Estudos de Apoio aos Deputados | Direction Service de recherche pour les députés |
Direção dos Sistemas de Comunicação e Informação | Direction 5 - Systèmes d'information et de communication |
Direção 1 – Meios de Comunicação Social e Comunicação | Direction 1 - Médias et communication |
Direção 7 - Qualidade da Legislação | direction de la qualité de la législation |
Direção 7 - Qualidade da Legislação | Direction 7 - Qualité de la législation |
Direção 5 - Sistemas de Comunicação e Informação | Direction 5 - Systèmes d'information et de communication |
Direção-Geral C - Competitividade, Inovação e Investigação, Indústria e Sociedade da Informação, Mercado Interno, Concorrência e Alfândegas, Transportes e Energia | Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie |
Direção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural | DG Agriculture et développement rural |
Direção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural | direction générale de l'agriculture et du développement rural |
Direção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural | DG AGRI |
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil | DG Aide humanitaire |
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil | direction générale de l'aide humanitaire |
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil | DG Aide humanitaire et protection civile ECHO |
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO |
Direção-Geral da Ação Climática | Direction générale de l'action pour le climat |
Direção-Geral da Ação Climática | DG Action pour le climat |
Direção-Geral da Comunicação | DG Communication |
Direção-Geral da Comunicação | Direction générale de la communication |
Direção-Geral da Comunicação | Direction générale de la Communication |
Direção-Geral da Comunicação | direction générale de la communication |
Direção-Geral da Comunicação e da Transparência | Direction générale F - Communication et transparence |
Direção-Geral da Concorrência | DG Concurrence |
Direção-Geral da Concorrência | direction générale de la concurrence |
Direção-Geral da Educação e da Cultura | DG Éducation et culture |
Direção-Geral da Educação e da Cultura | direction générale de l'éducation et de la culture |
Direção-Geral da Energia | DG Énergie |
Direção-Geral da Energia | Direction générale de l'énergie |
Direção-Geral da Fiscalidade e da União Aduaneira | DG Fiscalité et union douanière |
Direção-Geral da Fiscalidade e da União Aduaneira | direction générale de la fiscalité et de l'union douanière |
Direção-Geral da Informática | DG Informatique |
Direção-Geral da Informática | direction générale de l'informatique |
Direção-Geral da Inovação e do Apoio Tecnológico | Direction générale de l'innovation et du support technologique |
Direção-Geral da Interpretação | DG Interprétation |
Direção-Geral da Interpretação | direction générale de l'interprétation |
Direção-Geral da Interpretação e das Conferências | Direction générale de l'interprétation et des conférences |
Direção-Geral da Investigação e da Inovação | DG Recherche |
Direção-Geral da Investigação e da Inovação | DG Recherche et innovation |
Direção-Geral da Investigação e da Inovação | direction générale de la recherche |
Direção-Geral da Investigação e da Inovação | direction générale de la recherche et de l'innovation |
Direção-Geral da Justiça | DG Justice |
Direção-Geral da Justiça | direction générale de la justice |
Direção-Geral da Mobilidade e dos Transportes | Direction générale de la mobilité et des transports |
Direção-Geral da Mobilidade e dos Transportes | DG Mobilité et transports |
Direção-Geral da Política Regional e Urbana | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion |
Direção-Geral da Política Regional e Urbana | DG Politique régionale |
Direção-Geral da Política Regional e Urbana | DG Politique régionale et urbaine |
Direção-Geral da Política Regional e Urbana | direction générale de la politique régionale |
Direção-Geral da Política Regional e Urbana | direction générale de la politique régionale et urbaine |
Direção-Geral da Presidência | Direction générale de la Présidence |
Direção-Geral da Saúde e dos Consumidores | direction générale de la santé et des consommateurs |
Direção-Geral da Saúde e dos Consumidores | DG Santé et consommateurs |
Direção-Geral da Saúde e dos Consumidores | DG SANCO |
Direção-Geral da Segurança | Direction générale de la sécurité |
Direção-Geral da Tradução | DG Traduction |
Direção-Geral da Tradução | Direction générale de la traduction |
Direção-Geral da Tradução | direction générale de la traduction |
Direção-Geral das Empresas e da Indústria | DG Entreprises et industrie |
Direção-Geral das Empresas e da Indústria | direction générale des entreprises et de l'industrie |
Direção-Geral das Finanças | Direction générale des finances |
Direção-Geral das Infraestruturas e da Logística | Direction générale des infrastructures et de la logistique |
Direção-Geral das Políticas Externas da União | Direction générale des Politiques externes de l'Union |
Direção-Geral das Políticas Internas da União | Direction générale des Politiques internes de l'Union |
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias | DG Réseaux de communication, contenu et technologies |
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias | direction générale de la société de l'information et des médias |
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias | DG Société de l'information et médias |
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias | direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies |
Direção-Geral do Desenvolvimento e da Cooperação - EuropeAid | DG Développement et coopération EuropeAid |
Direção-Geral do Desenvolvimento e da Cooperação - EuropeAid | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid |
Direção-Geral do Emprego, dos Assuntos Sociais e da Inclusão | DG Emploi, affaires sociales et inclusion |
Direção-Geral do Emprego, dos Assuntos Sociais e da Inclusão | direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion |
Direção-Geral dos Assuntos Económicos e da Competitividade | Direction générale G - Affaires économiques et compétitivité |
Direção-Geral dos Assuntos Marítimos e das Pescas | direction générale des affaires maritimes et de la pêche |
Direção-Geral dos Assuntos Marítimos e das Pescas | DG Affaires maritimes et pêche |
Direção-Geral dos Assuntos Marítimos e das Pescas | DG MARE |
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da Segurança | DG Personnel et administration |
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da Segurança | DG ADMIN |
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da Segurança | DG Ressources humaines et sécurité |
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da Segurança | direction générale du personnel et de l'administration |
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da Segurança | direction générale des ressources humaines et de la sécurité |
Direção-Geral dos Serviços de Estudos do Parlamento Europeu | Service de recherche du Parlement européen |
Direção-Geral dos Serviços de Estudos do Parlamento Europeu | Direction générale des services de recherche parlementaire |
documento de debate | note de réflexion |
documento de debate | document de réflexion |
documento de trabalho | document de travail |
documento de trabalho conjunto | document de travail commun |
documento de trabalho da Comissão | document de travail de la Commission |
documento de trabalho dos serviços da Comissão | document de travail des services de la Commission |
documento orientador da acção | document d'orientation générale |
Engenharia e Arquitetura das Redes Informáticas | Ingénierie et architecture des réseaux informatiques |
equipa de negociações | équipe de négociation |
Equipa Especial de Alto Nível sobre a Crise Mundial da Segurança Alimentar | Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire |
escolha da língua do processo | choix de la langue de procédure |
estado do processo no momento da sua intervenção | état du litige lors de l'intervention |
Estados candidatos da Europa Central e Oriental | Etats candidats d'Europe centrale et orientale |
estatuto do Provedor de Justiça Europeu | statut du médiateur européen |
Estatuto do Tribunal de Justiça | statut de la Cour de Justice |
exceção de incompetência ou de inadmissibilidade | exception d'incompétence |
fenómeno de isolamento | phénomène d'isolement |
financiamento da política agrícola comum | financement de la politique agricole commune |
formas de funcionamento | modalités de fonctionnement |
Fundo de auxílio à descentralização | Fonds d'aide à la décentralisation |
fundo fiduciário voluntário de assistência à desminagem | fonds d'affectation volontaire pour l'assistance au déminage |
funções de advogado-geral | fonctions d'avocat général |
grelha comunitária de classificação de carcaças | grille communautaire de classement des carcasses |
Implantação de Infraestruturas de Acolhimento | Déploiement des infrastructures d'hébergement |
Implantação de Infraestruturas de Rede | Déploiement des infrastructures réseaux |
impugnação de uma votação | contestation à propos d'un vote |
impugnação de votações | contestation à propos d'un vote |
indemnização pelo que deixarem de auferir | indemnité pour manque à gagner |
indicador de resultado | indicateur de résultat |
indicador sintético da intensidade dos problemas regionais na Comunidade | indice synthétique de l'intensité des problèmes régionaux dans la Communauté |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | initiative en faveur des régions en retard de développement régions de l'objectif 1 insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques |
Iniciativa comunitária em favor das regiões ultraperiféricas | initiative communautaire concernant le développement des régions ultrapériphériques |
Iniciativa Comunitária em favor das Regiões Ultraperiféricas | Initiative communautaire concernant les régions ultrapériphériques |
Iniciativa comunitária em favor das regiões ultraperiféricas | Régions Isolées |
iniciativa comunitária relativa aos serviços e redes de telemática para o desenvolvimento regional "Telemática" | initiative communautaire concernant les services et réseaux de télématique pour le développement régional |
Iniciativa Comunitária relativa às Capacidades Regionais no domínio da Investigação, Tecnologia e Inovação | Science et technologie pour l'innovation et le développement régionaux en Europe |
Iniciativa Comunitária relativa às Capacidades Regionais no domínio da Investigação, Tecnologia e Inovação | initiative communautaire concernant le renforcement des capacités régionales de recherche et développement technologique |
iniciativa local de criação de emprego | initiative locale d'emploi |
iniciativa local de emprego | initiative locale d'emploi |
iniciativas de desenvolvimento local | initiatives de développement local |
instituição da União Europeia | institution de l'Union européenne |
interpretação da votação | interprétation du vote |
Jornal Oficial da União Europeia | Journal officiel |
Jornal Oficial da União Europeia | Journal officiel de l'Union européenne |
manteiga de intervenção | beurre communautaire |
manteiga de intervenção | beurre CEE |
montante de referência regional definitivo | montant de référence régional définitif |
motivo de queixa | grief |
No documento XXXX/XX deve figurar o código de difusão "LIMITE" | Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE" |
No documento xxxx/xx não deve figurar o código de difusão "LIMITE" | Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE" |
o Conselho, reunido a nível de Chefes de Estado ou de Governo | le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement |
o elemento fixo da imposição | l'élement fixe de l'imposition |
obras de tosco | travaux de gros-oeuvre |
obras de tosco | gros-oeuvre |
organização comum de mercado | organisation commune des marchés |
organização comum de mercado do açúcar | organisation commune du marché du sucre |
organização comum de mercado do açúcar | OCM sucre |
organização comum de mercado no setor das frutas e produtos hortícolas | organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes |
organização comum dos mercados no setor de carne de bovino | organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine |
organização comum dos mercados no setor de carne de bovino | OCM viande bovine |
Organização das Nações e Povos Não Representados | Organisation des peuples et des nations non représentés |
Organização de Armamento da Europa Ocidental | Organisation de l'armement de l'Europe occidentale |
Organização de Cooperação da Ásia Central | Organisation de coopération centrasiatique |
Organização de Cooperação de Xangai | Organisation de coopération de Shanghaï |
organização de integração económica regional | organisation régionale d'intégration économique |
organização de integração económica regional | organisation d'intégration économique régionale |
Organização de Solidariedade dos Povos Afroasiáticos | Organisation de solidarité des peuples d'Afrique et d'Asie |
Organização de Solidariedade dos Povos Afroasiáticos | Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques |
Organização do Tratado de Segurança Coletiva | Organisation du traité de sécurité collective |
organização dos serviços do Tribunal de Justiça | plan d'organisation des services de la Cour |
Organização Europeia para o Controlo da Qualidade | Organisation européenne de contrôle de la qualité |
Organização Interparlamentar da ANASE | Organisation interparlementaire de l'ANASE |
Organização regional de integração económica | organisation régionale d'intégration économique |
Organização regional de integração económica | organisation d'intégration économique régionale |
Os elementos da acta do Conselho contidos na presente adenda não estão abrangidos pelo segredo profissional, podendo ser facultados ao público. | Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics. |
parecer sob a forma de carta | avis sous forme de lettre |
pergunta com pedido de resposta escrita | question avec demande de réponse écrite |
pergunta com pedido de resposta oral | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat |
pergunta com pedido de resposta oral | question avec demande de réponse orale |
pergunta com pedido de resposta oral com debate | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat |
pergunta com pedido de resposta oral com debate | question avec demande de réponse orale |
perturbação de equilíbrio | trouble de l'équilibre |
Presidente da Comissão | Président de la Commission |
presidente da secção | président de chambre |
presidente de comissão | président de commission |
presidente de idade | président d'âge |
presidente de secção | président de chambre |
presidente de um grupo político | président d'un groupe politique |
presidente do Comité das Regiões | président du Comité des régions |
presidente do Tribunal de Contas | président de la Cour des comptes |
Presidente eleito da Comissão | Président élu de la Commission |
produto de construção | produits de construction |
produtos provenientes das existências de intervençao | produit provenant d'un stock d'intervention |
reembolso das despesas de deslocação e de estadia | remboursement de frais de déplacement et de séjour |
regime de ajuda à armazenagem privada | régime d'aide au stockage privé |
regime de ajudas diretas ao rendimento | régime d'aide directe au revenu |
regime de apoio direto | régime de soutien direct |
regime de arranque | régime d'arrachage |
regime de pagamento único | RPU |
regime de pagamento único por exploração | régime de paiement unique |
regime de pagamento único por exploração | RPU |
regime de pagamento único por superfície | régime de paiement unique à la surface |
regime de quotas | système des quotas |
regime de quotas | régime de contingentement |
regime de quotas leiteiras | régime des quotas laitiers |
regime de retirada temporária de terras aráveis | régime de retrait temporaire de terres arables |
Regime especial de importação | régime spécifique d'approvisionnement |
registo das Nações Unidas da transferência de armas convencionais | registre des Nations Unies sur le transfert des armes conventionnelles |
Região Administrativa Especial de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong |
Região Administrativa Especial de Hong Kong | Territoire chinois à administration spéciale de Hong-Kong |
região de aprendizagem | région apprenante |
regra de votação | règles de vote |
regra de votação | modalités de vote |
regras de conduta | règles de conduite |
regras de segurança do Conselho | règlement de sécurité du Conseil |
regras de votação | règle de vote |
reorientação da política agrícola comum | réorientation de la politique agricole commune |
resultado da votação | décomposition des votes |
sede do Tribunal de Justiça | siège de la Cour |
sessão ordinária da Assembleia Geral das Nações Unidas | session ordinaire de l'Assemblée Générale des Nations Unies |
Sistema Comum de Comunicação e de Informação de Emergência | système commun de communication et d'information d'urgence |
sistema de apoio semanal do mercado | système de soutien hebdomadaire du marché |
sistema de diluição por fase | système de dilution par phase |
Sistema de Informação Comum Relex | système intégré de gestion de l'information |
Sistema de Informação Comum Relex | système commun d'information Relex |
Sistema de Terminais da COREU | système de terminaux COREU |
Sistema de Vigilância da Amazónia | système de surveillance de l'Amazonie |
Sistema de Vigilância da Amazônia | système de surveillance de l'Amazonie |
Sistema integrado de gestão e de controlo relativo a determinados regimes de ajudas comunitários | Système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires |
sistemas de desenfumagem | installations de désenfumage |
sistemas de evacuação de fumos | installations de désenfumage |
Sistemas Regionais Avançados de Telecomunicações | systèmes régionaux de télécommunications avancés |
subpólo de desenvolvimento ao nível regional | sous-pôle de développement au niveau régional |
suspensão da decisão | sursis à statuer |
suspensão da execução | surseoir à l'exécution forcée |
suspensão da execução coerciva | surseoir à l'exécution forcée |
suspensão da instância | suspension de la procédure |
suspensão da sessão | suspension de la séance |
taxa de intervenção comunitária no financiamento de ações PIM | taux d'intervention communautaire pour le financement des actions PIM |
taxa de juro aplicada pelo Banco Central Europeu às suas principais operações de refinanciamento | taux des opérations principales de refinancement |
taxa de juro aplicada pelo Banco Central Europeu às suas principais operações de refinanciamento | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement |
taxa de juro aplicada pelo Banco Central Europeu às suas principais operações de refinanciamento | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement |
taxa de juro aplicada pelo Banco Central Europeu às suas principais operações de refinanciamento | principal taux directeur |
taxa de retirada obrigatória | taux de gel obligatoire |
território periférico da Comunidade Europeia | territoire périphérique de la Communauté européenne |
Tratado da União Europeia | traité de Maastricht |
Tratado da União Europeia | traité UE |
Tratado da União Europeia | Traité de Maastricht |
Tratado de Maastricht | Traité sur l'Union européenne |
Tratado de Maastricht | traité UE |
Tratado de Maastricht | Traité de Maastricht |
Tratado de Varsóvia | Traité de Varsovie |
Tratado de Varsóvia | Traité d'amitié, de coopération et d'assistance mutuelle |
Tratado Geral de Integração Económica Centro-Americano | Traité général d'intégration économique centraméricain |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité instituant la Communauté économique européenne |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité de Rome |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité FUE |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité instituant la Communauté européenne |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité CE |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
Tratado sobre Redução de Forças Convencionais na Europa | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe |
Tratado sobre Redução de Forças Convencionais na Europa | Forces classiques en Europe |
Tratado sobre Redução de Forças Convencionais na Europa | Forces conventionnelles en Europe |
Tratado sobre Redução de Forças Convencionais na Europa | Armements conventionnels en Europe |
ultimar as diligências de instrução | accomplissement des mesures d'instruction |
uma eventual política comum de preços deve assentar em métodos de cálculo uniformes | une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes |
Unidade Agência de Viagens e Formação Profissional dos Deputados | Unité Bureau de voyages et formation professionnelle des députés |
Unidade da Comunicação Externa | Unité de la communication externe |
Unidade da Comunicação Interna | Unité de communication interne |
Unidade da Comunicação Web | Unité de la communication internet |
Unidade da Cooperação Institucional | Unité de la coopération institutionnelle |
Unidade da Estratégia e da Coordenação | Unité de la Stratégie et coordination |
Unidade da Formação e dos Estágios | Unité Formations et stages |
Unidade da Formação e Segurança contra Incêndios | Unité Formation et sécurité incendie |
Unidade da Formação Profissional | Unité de la formation professionnelle |
Unidade da Interpretação Alemã | Unité de l'interprétation allemande |
Unidade da Interpretação Búlgara | Unité de l'interprétation bulgare |
Unidade da Interpretação Checa | Unité de l'interprétation tchèque |
Unidade da Interpretação Croata | Unité de l'interprétation croate |
Unidade da Interpretação Dinamarquesa | Unité de l'interprétation danoise |
Unidade da Interpretação Estónia | Unité de l'interprétation estonienne |
Unidade da Interpretação Finlandesa | Unité de l'interprétation finnoise |
Unidade da Interpretação Francesa | Unité de l'interprétation française |
Unidade da Interpretação Grega | Unité de l'interprétation grecque |
Unidade da Interpretação Húngara | Unité de l'interprétation hongroise |
Unidade da Interpretação Inglesa | Unité de l'interprétation anglaise |
Unidade da Interpretação Italiana | Unité de l'interprétation italienne |
Unidade da Interpretação Lituana | Unité de l'interprétation lituanienne |
Unidade da Interpretação Maltesa | Unité de l'interprétation maltaise |
Unidade da Interpretação Neerlandesa | Unité de l'interprétation néerlandaise |
Unidade da Interpretação Polaca | Unité de l'interprétation polonaise |
Unidade da Interpretação Portuguesa | Unité de l'interprétation portugaise |
Unidade da Interpretação Romena | Unité de l'interprétation roumaine |
Unidade da Interpretação Sueca | Unité de l'interprétation suédoise |
Unidade da Programação | Unité de la programmation |
Unidade da Tradução Alemã | Unité de la traduction allemande |
Unidade da Tradução Búlgara | Unité de la traduction bulgare |
Unidade da Tradução Checa | Unité de la traduction tchèque |
Unidade da Tradução Croata | Unité de la traduction croate |
Unidade da Tradução Dinamarquesa | Unité de la traduction danoise |
Unidade da Tradução Eslovaca | Unité de la traduction slovaque |
Unidade da Tradução Eslovena | Unité de la traduction slovène |
Unidade da Tradução Espanhola | Unité de la traduction espagnole |
Unidade da Tradução Estónia | Unité de la traduction estonienne |
Unidade da Tradução Externa | Unité de la traduction externe |
Unidade da Tradução Finlandesa | Unité de la traduction finnoise |
Unidade da Tradução Francesa | Unité de la traduction française |
Unidade da Tradução Grega | Unité de la traduction grecque |
Unidade da Tradução Húngara | Unité de la traduction hongroise |
Unidade da Tradução Italiana | Unité de la traduction italienne |
Unidade da Tradução Letã | Unité de la traduction lettone |
Unidade da Tradução Lituana | Unité de la traduction lituanienne |
Unidade da Tradução Maltesa | Unité de la traduction maltaise |
Unidade da Tradução Neerlandesa | Unité de la traduction néerlandaise |
Unidade da Tradução Polaca | Unité de la traduction polonaise |
Unidade da Tradução Portuguesa | Unité de la traduction portugaise |
Unidade da Tradução Romena | Unité de la traduction roumaine |
Unidade da Tradução Sueca | Unité de la traduction suédoise |
Unidade das Atividades dos Deputados | Unité Activités des députés |
Unidade das Ações de Pré-Adesão | Unité Actions préadhésion |
Unidade das Ações Sociais | Unité des actions sociales |
Unidade das Finanças | Unité Finances |
Unidade das Visitas e dos Seminários | Unité des visites et séminaires |
Unidade de Administração dos Deputados | Unité Administration des députés |
Unidade de Apoio ao Multilinguismo | Unité du soutien au multilinguisme |
Unidade de Apoio aos Gabinetes de Informação | Unite de soutien des bureaux d'information |
Unidade de Apoio aos Utilizadores | Unité Support aux utilisateurs |
Unidade de Apoio à Governação Económica | Unité d'assistance à la gouvernance économique |
Unidade de Aprendizagem em Linha | Unité Formation en ligne |
Unidade de Aquisições e Contratos Públicos | Unité des contrats et marchés publics |
Unidade de Auditoria Interna | Unité d'audit interne |
Unidade de Ações sobre os Direitos Humanos | Unité Actions droits de l'homme |
Unidade de Controlo dos Custos e da Qualidade | Unité contrôle des coûts et de la qualité |
Unidade de Divulgação | Unité Diffusion |
Unidade de Equipamento Individual e Logística | Unité Equipements individuels et logistique |
Unidade de Formação de Intérpretes | Unité de la formation des interprètes |
Unidade de Impressão Transmédia | Unité Impression multi-support |
Unidade de Programação | Unité Planning |
Unidade de Programação, Acompanhamento e Controlo Orçamental | Unité de la programmation, du suivi et du contrôle budgétaire |
Unidade de Programação e Gestão Estratégica | Unité Programmation et gestion stratégique |
Unidade de Programação Estratégica | Unité de programmation stratégique |
Unidade de Tradução Inglesa e Irlandesa | Unité de la traduction anglaise et irlandaise |
Unidade do Acompanhamento da Opinião Pública | Unité du suivi de l'opinion publique |
Unidade do Financiamento das Estruturas Políticas e do Inventário | Unité financement des structures politiques et inventaire |
Unidade do Multilinguismo e das Relações Externas | Unité Multilinguisme et relations externes |
Unidade do Programa de Visitas da União Europeia EUVP | Unité du programme de visites de l'Union européenne EUVP |
Unidade do Recrutamento dos Auxiliares Intérpretes de Conferência | Unité du recrutement des auxiliaires interprètes de conférence |
Unidade do Recrutamento e da Transferência do Pessoal | Unité Recrutement et mutation du personnel |
Unidade do Sistema de Ecogestão e Auditoria EMAS | Unité Système de management environnemental et d'audit EMAS |
Unidade do Transporte de Bens | Unité Transport de biens |
Unidade do Transporte de Pessoas | Unité Transport de personnes |
Unidade dos Concursos e dos Processos de Selecção | Unité Concours et procédures de sélection |
Unidade dos Contínuos de Conferência | Unité des huissiers de conférence |
Unidade dos Direitos Individuais e das Remunerações | Unité Droits individuels et rémunérations |
Unidade dos Serviços de Biblioteca in loco e em linha | Unité de la Bibliothèque sur site et en ligne |
Unidade dos Serviços e Acompanhamento dos Meios de Comunicação | Unité Services et suivi des médias |
Unidade dos Técnicos de Conferência | Unité des techniciens de conférence |
Unidade Proteção de Dados | Unité Protection des données |
União das Mulheres Democratas-Cristãs | Union des Femmes démocrates-chrétiennes |
União das Repúblicas Socialistas Soviéticas | Union des Républiques Socialistes Soviétiques |
União Internacional das Autarquias Locais | Union internationale des villes et pouvoirs locaux |
verificação da base jurídica | vérification de la base juridique |
verificação da compatibilidade financeira | vérification de la compatibilité financière |
verificação de poderes | vérification des pouvoirs |
Zona de Paz, Liberdade e Neutralidade | Zone de paix, de liberté et de neutralité |