DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing dao | all forms
SubjectPortugueseFrench
gen.acompanhar deassortir
gen.3)amostra de partida produto no qual é retirada a amostraproduit-échantillon
gen.3)amostra de partida produto no qual é retirada a amostraéchantillon de départ
gen.3)amostra de partida produto no qual é retirada a amostrapièce-échantillon
gen.amplitude de maréamplitude de marée
gen.antes da comidaavant les repas
gen.antes da comidaavant de manger
gen.antes da morteavant la mort
gen.antes da morteavant de mourir
gen.antes das refeiçõesavant les repas
gen.antes de comeravant de manger
gen.antes de morreravant la mort
gen.antes de morreravant de mourir
gen.antes do termo de vigência da Convençãoavant l'expiration de la Convention
gen.aparecimento de furúnculosfuronculose
gen.aparecimento de furúnculosapparition simultanée ou successive de plusieurs furoncles
gen.aparecimento de um cancro à distânciatumeur maligne secondaire
gen.aparecimento de um cancro à distânciamétastase
gen.aparecimento de uma mancha branca que pode preceder o aparecimento de um cancro nesse órgãoplaque blanchâtre de peau cornée
gen.aparecimento de uma mancha branca que pode preceder o aparecimento de um cancro nesse órgãoleucoplasie
gen.aparelho de chamada automáticaautomate d'appel
gen.aparelho de colheita de fragmentosdispositif d'échantillonage des boulets
gen.aparelho de criptografiadispositif cryptographique
gen.aparelho de descarregar combustívelappareil de déchargement
gen.aparelho de diálisedialyseur rénal
gen.aparelho de escritórioappareil de bureau
gen.aparelho de medição da NBOappareil de mesure de la DBO
gen.aparelho de medição da NBO alteradoappareil de mesure de la DBO modifié
gen.aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénioappareil de mesure de la DBO
gen.aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénio alteradoappareil de mesure de la DBO modifié
gen.aparelho de perfurarappareil à perforer
gen.aparelho de pulverizarvaporisation
gen.aparelho de pulverizarspray
gen.aparelho de registoenregistreur
gen.aparelho Hoffman para medida da dureza por arranhaduraappareil Hoffman pour la mesure de la dureté par arrachement
gen.aparelho para exame automático de documentosappareil de vérification automatique des documents
gen.aparelho para lançamento de granadas submarinasappareil pour le lancement des grenades sous-marines
gen.aparelho para prova do grau de refinaçãoappareil pour mesurer le raffinage
gen.aparelho para prova do grau de refinoappareil pour mesurer le raffinage
gen.aparelho para provas de adesãoappareil pour essais d'adhérence
gen.aparelho para provas de envelhecimentoappareil de vieillissement
gen.aparelho para provas de friabilidadeappareil pour mesures de fragilité
gen.aparelho para provas de friabilidade às temperaturas baixasappareil pour la mesure de la fragilité à basse température
gen.aparelho para provas de permeabilidade à águaappareil pour essais de perméabilité à l'eau
gen.aparelho para provas de porosidade ao arperméamètre à air
gen.aparelho para provas de rigidezappareil pour la mesure de la rigidité
gen.aparelho para tiro reduzido de artilhariaappareil pour tir réduit d'artillerie
gen.aparelhos de alta frequênciaappareils à haute fréquence
gen.aparelhos de anestesiaappareils d'anesthésie
gen.aparelhos de aquecimento para combustíveis sólidos, líquidos ou gasososappareils de chauffage à combustible solide, liquide ou gazeux
gen.aparelhos de ar quenteappareils à air chaud
gen.aparelhos de bolso para enrolar os cigarrosappareils de poche à rouler les cigarettes
gen.aparelhos de carregamento para fornosappareils de chargement pour fours
gen.aparelhos de climatizaçãoappareils de conditionnement d'air
gen.aparelhos de climatizaçãoappareils de climatisation
gen.aparelhos de condicionamento de arappareils de conditionnement d'air
gen.aparelhos de condicionamento de arappareils de climatisation
gen.aparelhos de conexão eletricidadeconnexions
gen.aparelhos de conexão eletricidadeconnecteurs
gen.aparelhos de controlo de calorappareils de contrôle de chaleur
gen.aparelhos de controlo de franquiasappareils de contrôle de l'affranchissement
gen.aparelhos de corte a arco elétricoappareils de coupe à l'arc électrique
gen.aparelhos de cultura físicaappareils de gymnastique
gen.aparelhos de cultura físicaappareils de culture physique
gen.aparelhos de desinfeçãoappareils de désinfection
gen.aparelhos de desodorização não para uso pessoalappareils de désodorisation non à usage personnel
gen.aparelhos de desodorização para uso pessoalappareils de désodorisation à usage personnel
gen.aparelhos de dessecaçãoappareils de dessiccation
gen.aparelhos de difração microscopiaappareils de diffraction microscopie
gen.aparelhos de dosagemdoseurs
gen.aparelhos de dosagemappareils de dosage
gen.aparelhos de encaixilhar para diapositivosappareils de cadrage pour diapositives
gen.aparelhos de ensinoappareils scolaires
gen.aparelhos de ensinoappareils d'enseignement
gen.aparelhos de ensino audiovisualappareils d'enseignement audiovisuel
gen.aparelhos de fermentaçãoappareils de fermentation
gen.aparelhos de galvanizaçãoappareils de galvanisation
gen.aparelhos de galvanoplastiaappareils de galvanoplastie
gen.aparelhos de iluminação para veículosappareils d'éclairage pour véhicules
gen.aparelhos de intercomunicaçãoappareils d'intercommunication
gen.aparelhos de ionização não para o tratamento do arappareils d'ionisation non pour le traitement de l'air
gen.aparelhos de ionização para o tratamento do arappareils d'ionisation pour le traitement de l'air
gen.aparelhos de lavagemappareils de lavage
gen.aparelhos de manutenção carga e descargaappareils de manutention chargement et déchargement
gen.aparelhos de massagemappareils de massage
gen.aparelhos de medida de precisãoappareils de mesure de précision
gen.aparelhos de prestidigitadoresappareils de prestidigitateurs
gen.aparelhos de projeçãoappareils de projection
gen.aparelhos de projeção de diapositivosappareils de projection de diapositives
gen.aparelhos de radiologia para uso industrialappareils de radiologie à usage industriel
gen.aparelhos de reanimaçãoappareils de réanimation
gen.aparelhos de reprodução artigos de escritórioappareils de reproduction articles de bureau
gen.aparelhos de rádiopostes de T.S.F.
gen.aparelhos de rádioappareils de radio
gen.aparelhos de rádio para veículosappareils de radio pour véhicules
gen.aparelhos de sinalização navalappareils de signalisation navale
gen.aparelhos de soldadura elétricaappareils de soudure électrique
gen.aparelhos de soldadura elétrica a arcoappareils de soudure électrique à l'arc
gen.aparelhos de soldar elétricosappareils à souder électriques
gen.aparelhos de teleguiagemappareils de téléguidage
gen.aparelhos de televisãoappareils de télévision
gen.aparelhos de ventilação climatizaçãoappareils de ventilation climatisation
gen.aparelhos de vibromassagemvibromasseurs
gen.aparelhos de vulcanizaçãoappareils de vulcanisation
gen.aparelhos desmagnetizadores de bandas magnéticasappareils démagnétiseurs de bandes magnétiques
gen.aparelhos desmagnetizadores de fitas magnéticasappareils démagnétiseurs de bandes magnétiques
gen.aparelhos destinados à projeção de aerosois não para uso medicinalappareils destinés à la projection d'aérosols non à usage médical
gen.aparelhos destinados à projeção de aerosois para uso medicinalappareils destinés à la projection d'aérosols à usage médical
gen.aparelhos e instalações de arrefecimentoappareils et installations de refroidissement
gen.aparelhos e instalações de cozeduraappareils et installations de cuisson
gen.aparelhos e instalações de iluminaçãoappareils et installations d'éclairage
gen.aparelhos e instalações de refrigeraçãoappareils et installations de réfrigération
gen.aparelhos e instalações de secagemappareils et installations de séchage
gen.aparelhos e instalações de transporte por cabosappareils et installations de transport par câbles
gen.aparelhos e instalações para a produção de raios X não para uso medicinalappareils et installations pour la production de rayons X non à usage médical
gen.aparelhos e instalações para a produção de raios X para uso médicoappareils et installations pour la production de rayons X à usage médical
gen.aparelhos e instalações para o amaciamento da águaappareils et installations pour l'adoucissement de l'eau
gen.aparelhos e instrumentos de físicaappareils et instruments de physique
gen.aparelhos e instrumentos de pesagemappareils et instruments de pesage
gen.aparelhos e instrumentos de químicaappareils et instruments de chimie
gen.aparelhos e máquinas de sondagemappareils et machines de sondage
gen.aparelhos e máquinas para a purificação da águaappareils et machines pour la purification de l'eau
gen.aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferroappareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer
gen.aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentosappareils électromécaniques pour la préparation d'aliments
gen.aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidasappareils électromécaniques pour la préparation de boissons
gen.aparelhos elétricos de aquecimentoappareils électriques de chauffage
gen.aparelhos elétricos de comutaçãoappareils électriques de commutation
gen.aparelhos elétricos de controloappareils électriques de contrôle
gen.aparelhos elétricos de medidaappareils électriques de mesure
gen.aparelhos elétricos de vigilânciaappareils électriques de surveillance
gen.aparelhos para a amplificação de sonsappareils pour l'amplification des sons
gen.aparelhos para a amplificação de sonsamplificateurs
gen.aparelhos para a colagem de fotografiasappareils pour le collage des photographies
gen.aparelhos para a depuração de óleoappareils pour l'épuration de l'huile
gen.aparelhos para a medida de distânciasdiastimètres
gen.aparelhos para a medida de distânciasappareils pour la mesure des distances
gen.aparelhos para a medição da velocidade fotografiaappareils pour le mesurage de la vitesse photographie
gen.aparelhos para banhos de ar quenteappareils pour bains d'air chaud
gen.aparelhos para dar brilho às provas fotográficasappareils à glacer les épreuves photographiques
gen.aparelhos para destruir os parasitas das plantasappareils pour détruire les parasites des plantes
gen.aparelhos para destruir os parasitas de plantasappareils pour détruire les parasites des plantes
gen.aparelhos para divertimento concebidos para serem utilizados somente com um recetor de televisãoappareils pour le divertissement conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision
gen.aparelhos para esfolar os animais de matadouroappareils pour la dépouille des animaux de boucherie
gen.aparelhos para jogos concebidos para serem somente utilizados com recetores de televisãoappareils pour jeux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision
gen.aparelhos para jogos eletrónicos sem ser os concebidos para usar só com recetores de televisãoappareils de jeux électroniques autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision
gen.aparelhos para medir a espessura das pelesappareils à mesurer l'épaisseur des peaux
gen.aparelhos para o abate de animais de matadouroappareils pour l'abattage des bêtes de boucherie
gen.aparelhos para o abate de animais de matadouroappareils pour l'abattage des animaux de boucherie
gen.aparelhos para o abate dos animais de matadouroappareils pour l'abattage des bêtes de boucherie
gen.aparelhos para o abate dos animais de matadouroappareils pour l'abattage des animaux de boucherie
gen.aparelhos para o arrefecimento de bebidasappareils pour le refroidissement de boissons
gen.aparelhos para o fabrico das bebidas gasosasappareils pour la fabrication des boissons gazeuses
gen.aparelhos para o fabrico de águas gasosasappareils pour la fabrication des eaux gazeuses
gen.aparelhos para o fabrico de águas mineraisappareils pour la fabrication des eaux minérales
gen.aparelhos para o registo de distânciasappareils pour l'enregistrement des distances
gen.aparelhos para o registo de somappareils pour l'enregistrement du son
gen.aparelhos para o tratamento da informaçãoappareils pour le traitement de l'information
gen.aparelhos para o tratamento da surdezappareils pour le traitement de la surdité
gen.aparelhos para o tratamento de textoappareils pour le traitement du texte
gen.aparelhos para tomada de águaappareils de prise d'eau
gen.aparelhos para virar as páginas dos cadernos de músicaappareils à tourner les pages de cahiers de musique
gen.aparelhos terapêuticos de ar quenteappareils thérapeutiques à air chaud
gen.apoio ao plano de pazappui au plan de paix
gen.apoio ao posto de tirofixation du poste de tir
gen.apoio ao processo de democratizaçãoappui au processus de démocratisation
gen.apoio aos meios de comunicação independentessoutien aux médias indépendants
gen.apoio de cabeça móveisappuie-tête meubles
gen.apoio de fogoappui-feu
gen.apoio de serviços em combatesoutien logistique du combat
gen.apoio e coordenação de atividades de investigação em cursosoutien et coordination d'enquêtes en cours
gen.apoio e coordenação de operaçõessoutien et coordination d'opérations
gen.apoio à criação de atividades independentesaide à la création d'activités indépendantes
gen.apoio à gestão de acidentesgestion assistée des accidents
gen.apoio à resiliência no Corno de ÁfricaSHARE
gen.apoio à resiliência no Corno de ÁfricaAppui à la capacité de résistance de la Corne de l'Afrique
gen.apoios de cabeça para assentos de veículosappuie-tête pour sièges de véhicules
gen.apoios para fundos de canecas de cervejadessous de chopes à bière
gen.arma curta de propulsão a ar comprimidoarme courte à propulsion à air comprimé
gen.arma curta de propulsão a gásarme courte à propulsion à gaz
gen.arma de fogoarme à feu
gen.arma de fogo automáticaarme automatique
gen.arma de fogo camuflada sob a forma de outro objetoarme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet
gen.arma de fogo curtaarme à feu courte
gen.arma de fogo curta de repetiçãoarme à feu courte à répétition
gen.arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão centralarme à feu courte à un coup, à percussion centrale
gen.arma de fogo de guerraarme à feu de guerre
gen.arma de fogo de percussão anulararme à feu à percussion annulaire
gen.arma de fogo de percussão centralarme à feu à percussion centrale
gen.arma de fogo de repetiçãoarme à répétition
gen.arma de fogo de um só canoarme à feu à canon unique
gen.arma de fogo longaarme à feu longue
gen.arma de fogo longa de repetição de cano lisoarme à feu longue à répétition à canon lisse
gen.arma de fogo longa de tiro-a-tiroarme à feu longue à un coup
gen.arma de guerra automáticaarme de guerre automatique
gen.arma de pequeno calibrearme de petit calibre
gen.arma de pequeno calibrearme de faible calibre
gen.arma de pequeno calibrePETIT calibre
gen.arma de repetiçãoarme à répétition
gen.arma de tiro a tiroarme à un coup
gen.arma de tiro rápido e contínuoarme à tir rapide et continu
gen.arma longa de propulsão a ar comprimidoarme longue à propulsion à air comprimé
gen.arma longa de propulsão a gásarme longue à propulsion à gaz
gen.armaduras de portas metálicascadres de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicasarmatures de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicascadres de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicashuisseries métalliques
gen.armaduras de portas metálicaschâssis de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicaschâssis de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicasarmatures de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicasarmatures de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicascadres de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicaschâssis de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicascadres de portes métalliques
gen.armaduras de portas metálicasarmatures de portes métalliques
gen.armas de fogoarmes à feu
gen.armas de fogo de caçaarmes à feu de chasse
gen.armas de proteção à base de gás lacrimogéneoarmes de protection à base de gaz lacrymogène
gen.armas ligeiras e de pequeno calibrearmes légères et de petit calibre
gen.armas ligeiras e de pequeno calibrearmes légères
met.as segregações locais do tipo veia escura dão estruturas de têmpera diferentesles ségrégations locales du type veine sombre donnent des structures de trempe différentes
gen.bielas de máquinas ou de motoresbielles de machines ou de moteurs
gen.bielas para veículos terrestres, sem ser partes de motoresbielles pour véhicules terrestres, autres que parties de moteurs
gen.bolinhos de massapão pastelariamacarons pâtisserie
gen.bolo de linhaçatourteau de lin
gen.bolo de noz de palmatourteau de pression de palmiste
gen.bolo de noz de palmatourteau de palmiste
gen.bolo de sésamotourteau de sésame
gen.bolo de sésamotourteau de pression de graines de sésame
gen.calandragem de tecidoscalandrage d'étoffes
gen.calções de banhocaleçons de bain
gen.chefe da centralchef de centrale
gen.Chefe da Chancelaria Federalchef de la chancellerie fédérale
gen.Chefe da Chancelaria Federal, Ministro FederalChef de la chancellerie fédérale, ministre fédéral
gen.Chefe da delegaçãoChef de la délégation
gen.Chefe da divisão de tradução ou de interpretaçãoChef de division d'une division de traduction ou d'interprétation
gen.chefe da missãochef de mission
gen.Chefe da Missão de Políciachef/commissaire de police de la Mission de police de l'Union européenne
gen.Chefe da Segurançachef de la sécurité
gen.Chefe de Delegação Adjuntochef adjoint de la délégation
gen.Chefe de DivisãoChef de division
gen.Chefe de divisãoChef de division
gen.Chefe de equipaChef d'équipe
gen.Chefe de equipa de tradução ou de interpretaçãoChef d'équipe de traduction ou d'interprétation
gen.Chefe de Estadochef d'Etat
gen.Chefe de Estado Maior-General das Forças Armadaschef d'état-major des armées
gen.Chefe de Estado-Maiorchef de cabinet
gen.Chefe de Estado-Maiorchef d'état-major
gen.Chefe de Gabinete adjuntochef de cabinet adjoint
gen.chefe de governochef d'Etat et de gouvernement
gen.chefe de mesamaître d'hôtel
gen.Chefe de Missãochef de mission
gen.chefe de missãochef de mission
gen.Chefe de Missão/Comandante da Políciachef de la mission/commissaire de police
gen.Chefe de reprografiaChef de tirage
gen.chefe de setorchef de secteur
gen.Chefe de trabalhosChef de travaux
gen.chefe de turnochef de quart
gen.chefe de um serviço especializadochef d'un service spécialisé
gen.Chefe de Unidade Adjuntochef adjoint d'unité
gen.Chefe de Unidade em exercíciochef d'unité ff
gen.Chefe de Unidade em exercíciochef d'unité faisant fonction
gen.Chefe do Estado Maior da Defesachef d'état-major de la Défense
gen.chefe do Serviço de Imprensa e de Informaçãochef du service de presse et d'information
gen.Chefe do Serviço de Imprensa e Informação do Governo Federal, Secretário de EstadoChef du service de presse et d'information du gouvernement fédéral, secrétaire d'Etat
gen.chefe dos serviços de exploraçãochef des services Exploitation
gen.chefe dos serviços de manutençãochef des services d'entretien
gen.Chefes das DelegaçõesChefs de délégations
gen.Chefes dos Serviços Nacionais de Repressão da Drogachefs des services nationaux de répression compétents en matière de drogues
gen.classe de perigos da ONUcatégorie de dangers de l'ONU
gen.classe de segurançaclasse de sûreté
gen.classe de vencimentoclasse de traitement
gen.classificações das funções de segurançaclassement des fonctions de sûreté
gen.coeficiente da marécoefficient de la marée
gen.coeficiente de absorção de energia mássicacoefficient d'absorption d'énergie massique
gen.coeficiente de atividadecoefficient d'activité
gen.coeficiente de eficiência estruturalrapport de rendement structurel
gen.coeficiente de elasticidadecoefficient d'élasticité
gen.coeficiente de expansãocoefficient de dilatation
gen.coeficiente de marécoefficient de marée
gen.coeficiente de primeira ordemcoefficient de pertes du premier ordre
gen.coeficiente de primeira ordemcoefficient de perte du premier ordre
gen.coeficiente de segunda ordemcoefficient de pertes du second ordre
gen.coeficiente de segunda ordemcoefficient de perte du second ordre
gen.coeficiente de segurançafacteur de sécurité
gen.coeficiente de temperatura negativocoefficient de température négatif
gen.coeficiente de viscosidadecoefficient de viscosité
gen.coeficiente de vulcanizaçãocoefficient de vulcanisation
gen.conduta de luzlumiduc
gen.conduta de luzguide-lumière
gen.conduta especial de águaréseaude bornesd'incendie
gen.condutas de caldeiras de aquecimentocarneaux de chaudières de chauffage
gen.condutas de chaminéscarneaux de cheminées
gen.condutas de eletricidadeconduites d'électricité
gen.condutas de água metálicasconduites d'eau métalliques
gen.condutas de água não metálicasconduites d'eau non métalliques
gen.condutas metálicas de aquecimento centralconduits métalliques de chauffage central
ed.Convenção Europeia sobre Equivalência de Diplomas que dão Acesso aos Estabelecimentos UniversitáriosConvention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires
gen.conversores de aceariasconvertisseurs d'aciéries
gen.conversores de binário para veículos terrestresconvertisseurs de couple pour véhicules terrestres
gen.conversores de binário sem ser para veículos terrestresconvertisseurs de couple autres que pour véhicules terrestres
gen.conversores de combustíveis para motores de combustão internaconvertisseurs de combustible pour moteurs à combustion interne
gen.conversores de combustível para motores de combustão internaconvertisseurs de combustible pour moteurs à combustion interne
gen.cura de convalescença ou cura pós-operatóriacure de convalescence ou cure post-opératoire
gen.decorações para árvores de Natal exceto artigos de iluminação e confeitariadécorations pour arbres de Noël excepté les articles d'éclairage et les sucreries
gen.demonstração de mirastest de démonstration
gen.demonstração de mirasdémonstration sur des motifs de test
gen.demonstração de produtosdémonstration de produits
gen.demão de basepremière couche
gen.desidratação da forragens e secagem dos grãosdeshydratation des fourrages et séchage des grains
gen.doçarias para a decoração de árvores de Natalsucreries pour la décoration d'arbres de Noël
gen.EDTA de cálcio dissódicoN,N′-1,2-éthanediylbis N-(carboxyméthyl)-glycinate(4-)-O,O′,ON, ONcalciate-disodium
gen.EDTA de cálcio dissódicocalcium disodium EDTA
gen.EDTA de cálcio dissódicoéthylènediaminetétracétate de calcium disodium
gen.EDTA de cálcio dissódicoédétate de calcium disodium
gen.EDTA de cálcio dissódicoéthylène-dinitrilo-tétra acétate de calcium disodium
gen.embalagem aerossol de folha de flandresboîte en fer blanc pour aérosol
gen.embalagem de mercadoriasempaquetage de marchandises
gen.embalagem de produtosemballage de produits
gen.embalagem de produtosconditionnement de produits
gen.embalagens em folha de flandresemballages en fer-blanc
gen.enfraquecimento da vistaamblyopie
gen.enfraquecimento da vistaaffaiblissement de la vue sans cause organique apparente
gen.esticadores de calçastendeurs de pantalons
gen.esticadores de camisastendeurs de chemises
gen.esticadores de correias metálicostendeurs de courroies métalliques
gen.esticadores de correias metálicostendeurs de courroies métalliques
gen.esticadores de correias metálicostendeurs de courroies métalliques
gen.esticadores de correias metálicostendeurs de courroies métalliques
gen.esticadores de fios metálicos ferramentastendeurs de bandes métalliques outils
gen.esticadores de fios metálicos ferramentastendeurs de fils et bandes métalliques outils
gen.esticadores de fios metálicos tirantes de tensãotendeurs de fils métalliques étriers de tension
gen.esticadores de fios metálicos tirantes de tensãoraidisseurs quincaillerie métallique
gen.esticadores de fitas metálicas ferramentastendeurs de fils et bandes métalliques outils
gen.esticadores de fitas metálicas ferramentastendeurs de fils métalliques outils
gen.esticadores de fitas metálicas tirantes de tensãotendeurs de bandes métalliques étriers de tension
gen.esticadores de raios de rodastendeurs de rayons de roues
gen.esticadores de vestuáriotendeurs de vêtements
gen.exigência da consciência públicaexigence de la conscience publique
gen.exigências de abastecimentoexigences d'approvisionnement
gen.falha de combustívelrupture de gaine
gen.filtros de ar para a climatizaçãofiltres à air pour la climatisation
gen.filtros para a limpeza do ar de arrefecimento para motoresfiltres pour le nettoyage de l'air de refroidissement pour moteurs
gen.fim da combustãofin de combustion
gen.fim de cursofin de course
gen.fim de semana de reflexãoweek-end de réflexion
gen.grades de madeiraharasses
gen.gualdrapas xairéis de selas para cavaloshousses de selles pour chevaux
gen.horário de trabalho semanalhoraire hebdomadaire normal
gen.incisão de Hancockincision de Hancock
gen.incompatibilidade de declarações de votorecevabilité des explications de vote
gen.Independentes de EsquerdaIndépendants de gauche
gen.iniciar um processo de concertaçãoouvrir une procédure de concertation
gen.levantar a imunidade de um deputadolever l'immunité d'un député
gen.limpeza de automóveisnettoyage de véhicules
gen.limpeza de automóveisnettoyage de voitures
gen.limpeza de chaminésramonage de cheminées
gen.limpeza de edifícios interiornettoyage de bâtiments ménage
gen.limpeza de fatosnettoyage de vêtements
gen.limpeza de fatosnettoyage d'habits
gen.limpeza de janelasnettoyage de vitres
gen.limpeza de janelasnettoyage de fenêtres
gen.limpeza de roupa brancanettoyage de couches lingerie
gen.limpeza de uma zona sinistradanettoiement d'une zone sinistrée
gen.limpeza de vestuárionettoyage de vêtements
gen.limpeza de vestuárionettoyage d'habits
gen.limpeza de veículosnettoyage de véhicules
gen.limpeza de veículosnettoyage de voitures
gen.limpeza e reparação de boilersnettoyage et réparation de chaudières
gen.limpeza e reparação de boilersnettoyage et réparation de boilers
gen.limpeza e reparação de caldeirasnettoyage et réparation de chaudières
gen.limpeza e reparação de caldeirasnettoyage et réparation de boilers
gen.limpezas de janelasnettoyage de vitres
gen.limpezas de janelasnettoyage de fenêtres
gen.magnetoscópio de leituramagnétoscope de lecture
gen.magnetoscópio de leituravidéo lecteur
gen.magnetoscópio de leituralecteur vidéo
gen.melhor conhecimento das culturas e dos modos de vidameilleure connaissance des cultures et modes de vie
gen.monolaurato de sorbitanoE 493
gen.motivo da entrada ilegalmotif de l'entrée illégale
gen.Mulheres da RússiaFemmes de Russie
gen.música de fundomusique de fond
gen.música de fundofond musical
gen.nação de enquadramentonation-cadre
gen.no caso de incêndio nas proximidades:são permitidos todos os agentes extintoresen cas d'incendie à proximité:tous agents d'extinction autorisés
gen.no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta...dans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de...
gen.no interior de um vaso sanguíneoà l'intérieur d'un vaisseau sanguin
gen.no interior de um vaso sanguíneointravasculaire
gen.no prazo de um mês a contar da data desta votaçãodans un délai d'un mois à compter de ce vote
gen.no prazo de um mês a contar do pedidodans un délai d'un mois à compter de la requête
gen.no prazo máximo de seis meses após tal determinaçãoau plus tard six mois après cette détermination
gen.no âmbito das disposições seguintesdans le cadre des dispositions ci-après
gen.no âmbito de aplicação do presente Tratadodans le domaine d'application du présent Traité
gen.nos termos deconformément à
gen.nos terrenos resistentes, o aprofundamento de um poço não dá lugar a problemas especiaisdans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers
gen.nódulos residuais da geladura da orelhanodules résiduels de gelure d'oreille
gen.oferecer as garantias de moralidadeoffrir les garanties de moralité
gen.ordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdãoordonner la suspension du marché jusqu'à la prononciation de l'arrêt
gen.ornato de socomoulure de socle
gen.Parecer da Comissão de 21 de outubro de 1990 sobre o projeto de revisão do Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia relativo à União PolíticaAvis de la Commission du 21 octobre 1990 relatif au projet de révision du Traité instituant la Communauté Economique Européenne concernant l'Union Politique
gen.parecer de iniciativaavis d'initiative
gen.parecer de prospetivaavis de prospective
gen.parecer relativo ao pedido de adesãoavis sur la demande d'adhésion
gen.Pareceres científicos no domínio da saúdeAvis scientifiques pour la santé
gen.parede de armazenamento térmicomur solaire
gen.parede de armazenamento térmicocapteur à mur accumulateur
gen.parede de armazenamento térmicocapteur-mur
gen.parede de armazenamento térmicocollecteur mural
gen.parede de armazenamento térmicomur Trombe
gen.parede de armazenamento térmicomur capteur
gen.parede de armazenamento térmicoinsolateur mural
gen.parede de armazenamento térmicocapteur mural
gen.parede de armazenamento térmicocapteur Trombe
gen.parede de proteção paroi de blindage
gen.parede de Trombe-Michelinsolateur mural
gen.parede de Trombe-Michelmur capteur
gen.parede de Trombe-Michelmur solaire
gen.parede de Trombe-Michelmur Trombe
gen.parede de Trombe-Michelcollecteur mural
gen.parede de Trombe-Michelcapteur-mur
gen.parede de Trombe-Michelcapteur mural
gen.parede de Trombe-Michelcapteur à mur accumulateur
gen.parede de Trombe-Michelcapteur Trombe
gen.parede à prova de sompanneau insonorisé
gen.pesado de mercadoriaspoids lourd
gen.pilha de combustível a hidrogéniopile à hydrogène
gen.pilha de hidrogéniopile à hydrogène
gen.pilha de lítio-polímero em forma de folhapile lithium-polymère à feuille
gen.pilhas de baterias de lâmpadas de bolso ]batteries de lampes de poche
gen.podoas de jardineiro podadeirasserpettes
gen.poluição da água costeirapollution de l'eau côtière
gen.produzido por manipulação química de substâncias naturaissemi-synthétique
gen.produzido por manipulação química de substâncias naturaissemi-chimique
ed.Protocolo Adicional à Convenção Europeia sobre a Equivalência de Diplomas que dão Acesso a Estabelecimentos UniversitáriosProtocole additionnel à la Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires
gen.Quarteto de Visegradogroupe des "quatre" de Visegrad
gen.radionuclídeo de longa vidaradionucléide à longue demi-vie
gen.radionuclídeo de longo períodoradionucléide à longue demi-vie
gen.redutores de pressão partes de máquinasdétendeurs de pression parties de machines
gen.redução de catástrofesréduction des risques de catastrophe
gen.redução de potênciaréduction de puissance
gen.redução de taxaréduction du taux
gen.redução de volumesurcompactage
gen.Redução Mútua e Equilibrada de Forçasréduction mutuelle équilibrée des forces
gen.Redução Mútua e Equilibrada de Forçasréduction mutuelle et équilibrée des forces
gen.redução ou supressão do direito à pensão de aposentaçãoréduction ou suppression du droit à pension d'ancienneté
gen.redução, suspensão e supressão da contribuiçãoréduction,suspension et suppression du concours
gen.reinserção dos desempregados de longa duraçãoréinsertion des chômeurs de longue durée
gen.sessão constitutiva do grupo de reflexãosession constitutive du groupe de réflexion
gen.sessão de aberturaséance d'ouverture
gen.sessão de bolsajournée de négociation
gen.sessão de bolsajour de marché
gen.sessão de brainstormingséance de remue-méninges
gen.sessão de brainstormingconférence d'idées
gen.sessão de brainstormingconférence-choc
gen.sessão de brainstorming"brainstorming"
gen.sessão de comunicações livresséance de communications libres
gen.sessão de encerramentoséance de clôture
gen.sessão de informação"Briefing"
gen.sessão de pósteresséance par affichage
gen.sessão de pósteresséance avec posters
gen.sessão de trabalhoséance de travail
gen.sessão de trabalhoatelier
gen.sessão plenária de aberturasession plénière d'ouverture
gen.sessão plenária de encerramentosession plénière de clôture
gen.sessão solene de aberturaséance solennelle d'ouverture
gen.sigilo de empresasecret d'entreprise
gen.sinalização multifrequência de dupia tonalidadetechnique MF
gen.sinalização multifrequência de dupia tonalidadeprocédé de signalisation multifréquence
gen.sinalização no local de trabalhosignalisation sur le lieu de travail
gen.situado dentro de uma veiaà l'intérieur d'une veine
gen.situado dentro de uma veiaintraveineux
gen.situado em torno da envoltura do sistema nervoso centralpéridural
gen.situado em torno da envoltura do sistema nervoso centralpéridurale anesthésie-
gen.situado em torno da envoltura do sistema nervoso centralautour de la dure-mère
gen.situado em torno da envoltura do sistema nervoso centralanesthésie du bassin
gen.situado fora da via piramidalvoie motrice située dans le cerveau et le moelle épinière
gen.situado fora da via piramidalextrapyramidal
gen.situado fora de um vasoextérieur au vaisseau sanguin
gen.situado fora de um vasoextérieur aux vaisseaux sanguins
gen.situado fora de um vasoextravasculaire
gen.situado junto de uma basequi concerne la base d'un organe
gen.situado junto de uma basese rapportant à une base
gen.situado junto de uma basebasique
gen.situado junto de uma basebasal
gen.situado ou produzido por baixo da aracnóidesous-arachnoïdien
gen.situado ou produzido por baixo da aracnóidesitué entre l'arachnoïde et la pie-mère
gen.situado por baixo de uma cápsulasous une capsule
gen.situado por baixo de uma cápsulasous-capsulaire
gen.tentos de cobrejetons de cuivre
gen.terraços de interior viveiroterrariums d'appartement vivarium
gen.tonelada de arqueaçãotonneau de jauge
gen.tonelada de equivalente-COsub2subtonne équivalent dioxyde de carbone
gen.tonelada de equivalente-COsub2subtonne équivalent CO2
gen.transcodificação de dadostranscodification de données
gen.vigas de escadas partes de escadas metálicaslimons parties d'escaliers métalliques
gen.vigas de suporte de escadas partes de escadas não metálicaslimons parties d'escaliers non métalliques
gen.vigilante das instalaçõessurveillant des installations
agric.vinho Dãovin Dão
gen.vontade de vomitar enjoo repugnâncianausée
gen.óculos de mira para armas de fogolunettes de visée pour armes à feu
gen.óculos de proteção de antifumolunettes anti-fumées
Showing first 500 phrases