DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing O | all forms | exact matches only
PortugueseFrench
a Agência não pode exercer qualquer discriminação entre os utilizadoresl'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discrimination
a Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificaçãola Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
a composição e o funcionamento das assembleias de votola composition et le fonctionnement des bureaux de vote
a Comunidade deve reparar o danola Communauté est tenue de réparer le dommage
a Comunidade estabelecerá todas as formas úteis de cooperação com o Conselho da Europala Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles
a decisão em nada prejudica a decisão do Tribunal sobre o fundo da causal'ordonnance ne préjuge en rien la décision de la Cour statuant au principal
a instância de arbitragem designará o seu próprio presidentel'instance d'arbitrage désigne elle-même son président
a natureza e os meios de controlola nature et le moyen du contrôle
a notificação de um ato judicial faz correr os prazosla signification d'un acte judiciaire fait courir les délais
a todos os títulosà quelque titre que ce soit
a tradução está conforme com o texto originaltraduction fidèle au texte original
abandonar o localvider les lieux
abrir o mercado a...ouvrir le marché à---
absolver o arguidoabsoudre de l'accusation l'accusé
absolver o réu do pedidorenvoi des fins de la demande
absolver o réu do pedido ou da instânciadébouter le demandeur
absolver plenamente o arguidorelaxer l'accusé de toute poursuite
aceitar o pedidoacquiescer à la demande
aceitar o pedidoacquiescer
acionar o devedorengager des poursuites contre le débiteur
acto que determine o início da instânciaacte introductif d'instance
adiantamento sobre o imposto sobre o rendimentoimpôt provisoire perçu sur les bénéfices
adiantamento sobre o salárioavance sur salaire
adiantamento sobre o salárioavance de salaire
adiantar os fundos necessáriosavancer les fonds nécessaires
advogado designado para assistir o interessadoavocat désigné pour assister l'intéressé
advogado que exerce o patrocínio judiciárioavocat plaidant
afetam os direitosaffecter les droits
analisar o mérito do recursoexamen au fond du recours
aplicar o máximo da penaappliquer le maximum de peine
apor o seu seloapposer son sceau
apor o sinalapposition du signe
apor os selosapposer les scellés
apreciar o fundamento de um recursoapprécier le bien-fondé d'un recours
apuseram os respetivos selosrevêtir de leurs sceaux
arquivar o processorenvoyer l'accusé des fins de la plainte
arquivar o processorendre un non-lieu
arrematante impossibilitado de pagar os bens arrematadosfol enchérisseur
as disposições por força das quais o regulamento é adotado, precedidas da expressão "Tendo em conta"les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu"
as eleições realizar-se-ão em todo o território da Comunidadeles élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure
assegurar o cumprimento das obrigações do emitenteassurer la bonne fin des obligations de l'émetteur
assentar os primeiros alicerces de uma comunidade mais ampla e mais profundafonder les premières assises d'une communauté plus large et plus profonde
Associação para o Desenvolvimento da Informática JurídicaAssociation pour le développement de l'informatique juridique
atentado contra o patrimónioatteinte au patrimoine
ato de registo sujeito ao pagamento de emolumentos mas sem que o pagamento seja exigido imediatamenteacte enregistré en débet
ato que determinou o início da instânciaacte introductif d'instance
ato que estabelece o protocoloacte portant établissement du protocole
autoridade competente para o exercício da acção penalautorité chargée des poursuites
autoridades responsáveis pela luta contra o branqueamento de capitaisautorités responsables de la lutte contre le blanchiment de capitaux
autorização emitida pela administração das contribuições indiretas ou das alfândegas permitindo o pagamento do imposto unicamente no local do destinoacquit-à-caution
autorização para o exercício de uma actividade profissional subordinadaautorisation d'exercer une activité professionnelle salariée
avaliar o montante das despesasarbitrer une dipense
avaliar o montante das despesasarbitrer des frais
avaliar o montante das despesasarbitrer des dommages
avaliar o montante dos danosarbitrer des frais
avaliar o montante dos danosarbitrer une dipense
avaliar o montante dos danosarbitrer des dommages
baixar o preçorabattre du prix
base para o cálculo da rendaassiette d'une rente
cabe ao autor o ónus da provail incombe au demandeur de fournir la preuve
cabe por sua vez recurso para o Tribunal de Justiça das CEsusceptible de recours devant la Cour de Justice des CE
cancelar o registo da marcaradier la marque du registre
ceder os direitos sobre os melhoramentoscéder ses droits sur les perfectionnements
certificado complementar de proteção para os medicamentoscertificat complémentaire de protection pour les médicaments
colaboração com o juiz-relatorcollaboration avec le juge rapporteur
Comissão Benelux para o estudo da unificação do DireitoCommission Benelux pour l'étude de l'unification du droit
Comissão da Política Regional do Ordenamento Territorial e das Relações com o Poder Regional e Localcommission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire
Comissão das Nações Unidas para o Direito Comercial InternacionalCommission des Nations unies pour le droit commercial international
Comissão das NU para o Direito Comercial InternacionalCommission des Nations Unies pour le droit commercial international
Comissão Especial sobre o Reconhecimento e a Execução de SentençasCommission spéciale sur la reconnaissance et l'exécution des jugements
comprometer o bem geralcompromettre le bien général
Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre o direito europeu dos contratosCommunication de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant le droit européen des contrats
comunicação nos termos do n.º 3 do artigo 19.ºcommunication au titre de l'article 19, paragraphe 3
conceder indemnizações sobre o erário públicoaccorder des indemnisations sur fonds publics
conceder o benefício da assistência judiciáriaadmission au bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite
conclui pedindo que o Tribunal se digneconclut à ce qu'il plaise à la Cour
condenação em processo respeitando o princípio do contraditóriocondamnation contradictoire
condição para o registo da marcacondition à l'enregistrement de la marque
condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membroconditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
Conferência das Nações Unidas sobre o Direito do MarConférence des Nations Unies sur le droit de la mer
conferência internacional sobre os refugiados indochinesesconférence internationale sur les réfugiés indochinois
confessar os factos que são imputadospasser condamnation
conflitos entre as leis eleitorais nacionais e o direito eleitoral comunitárioconflits entre les lois électorales nationales et le droit électoral communautaire
constituir uma renda ou uma hipoteca sobre um bem que garante o seu pagamentoasseoir une rente ou une hypothèque sur un bien qui en assure le paiement
consultar o corpo eleitoralconsulter le corps électoral
controlo administrativo suscetível de atentar contra os direitos de homemcontrôle administratif attentatoire aux droits de l'homme
Convenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e de Substâncias PsicotrópicasConvention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Convenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e Substâncias PsicotrópicasConvention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropes
Convenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e Substâncias PsicotrópicasConvention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução das sentenças arbitrais estrangeiras, de 10 de junho de 1968convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères,du 10 juin 1958
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução de sentenças arbitrais estrangeirasconvention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução de sentenças arbitrais estrangeirasConvention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e execução das sentenças arbitrais estrangeirasconvention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e execução das sentenças arbitrais estrangeirasConvention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Convenção de Atenas, de 13 de dezembro de 1974, sobre o transporte marítimo de passageiros e bagagensconvention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagages
Convenção de Bruxelas, de 10 de maio de 1952, sobre o arrestoConvention de Bruxelles du 10 mai 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
Convenção de 20 de novembro de 1963, que altera a Convenção revista de Mannheim e o Protocolo Adicional de 25 de outubro de 1972convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972
Convenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do MoselaConvention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle
Convenção de Genebra, de 1 de março de 1973, sobre o contrato de transporte rodoviário internacional de viajantes e bagagensconvention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagages
Convenção de Haia de 1 de junho de 1956 sobre o reconhecimento da personalidade jurídica das sociedades, associações e fundaçõesConvention de La Haye du 1er juin 1956 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés,associations et fondations
Convenção de Haia, de 25 de novembro de 1965, sobre os pactos de eleição de foroconvention sur les accords d'élection de for
Convenção de Haia, de 25 de novembro de 1965, sobre os pactos de eleição de foroconvention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du for
Convenção de Viena sobre o Direito dos TratadosConvention de Vienne sur le droit des traités
Convenção de Viena sobre o direito dos Tratadosconvention sur le droit des Traités
Convenção Destinada a Regular os Conflitos de Leis em Matéria de CasamentoConvention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
Convenção Europeia sobre o Valor Internacional das Sentenças PenaisConvention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs
Convenção Internacional Contra o Apartheid no DesportoConvention internationale contre l'apartheid dans le sport
Convenção Internacional, de 18 de dezembro de 1971, que cria um fundo internacional de indemnização para os danos devidos à poluição provocada pelos hidrocarbonetosconvention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
Convenção Internacional de 10 de outubro de 1957, sobre o limite de responsabilidade dos proprietários de navios de marConvention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer
Convenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952
Convenção Internacional para a Unificação de Certas Regras sobre o Arresto de Naviosconvention internationale sur la saisie conservatoire des navires de mer
Convenção Internacional para a Unificação de Certas Regras sobre o Arresto de NaviosConvention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
Convenção Internacional sobre o Arresto de NaviosConvention internationale de 1999 sur la saisie conservatoire des navires
Convenção internacional sobre o arresto de navios de marconvention internationale sur la saisie conservatoire des navires de mer
Convenção internacional sobre o arresto de navios de marConvention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
convenção matrimonial que consiste em tornar móveis os bens imóveisameublissement
Convenção para a unificação de certas normas relativas ao transporte aéreo internacional e o protocolo adicional, assinados em Varsóvia em 12 de outubro de 1929Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international et protocole additionnel signés à Varsovie le 12 octobre 1929
Convenção para Regular os Conflitos de Leis e de Jurisdições em Matéria de Divórcio e de Separação de PessoasConvention pour régler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorce et de séparations de corps
convenção que faculta ao credor a possibilidade de, no caso de incumprimento do devedor, exercer o direito de vender os imóveis daquele, sem necessidade de preencher as formalidades prescritas para a penhoraexécution par voie parée
Convenção que institui o Gabinete Europeu de Telecomunicações ETOConvention instituant le Bureau Européen des Télécommunications ETO
Convenção relativa à Extradição entre os Estados-Membros da União EuropeiaConvention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
Convenção relativa à extradição entre os Estados-Membros da União Europeiaconvention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
convenção sobre a defesa dos direitos de todos os trabalhadores migrantes e das suas famíliasConvention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille
convenção sobre o direito de asiloconvention sur le droit d'asile
Convenção sobre o direito dos Tratadosconvention sur le droit des Traités
Convenção sobre o Estatuto dos Apátridasconvention relative au statut des apatrides
Convenção sobre o Estatuto dos ApátridasConvention sur le statut des apatrides
Convenção sobre o limite da responsabilidade para os créditos marítimos, assinada em Londres em 19 de novembro de 1976convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976
Convenção sobre o Reconhecimento e a Execução de Decisões em Matéria de Prestação de Alimentos a MenoresConvention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
Convenção sobre o Reconhecimento e a Execução de Sentenças Arbitrais EstrangeirasConvention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução das Decisões Relativas às Obrigações AlimentaresConvention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Estrangeiras em Matéria Civil e ComercialProtocole additionnel à la Convention de La Hayesur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Estrangeiras em Matéria Civil e ComercialConvention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
Convenção sobre o Reconhecimento Mútuo de Sociedades e Pessoas ColetivasConvention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et des personnes morales
Convenção sobre o Regulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no MarConvention sur le règlement international pour prévenir les abordages en mer
Convenção sobre os Acordos de Eleição do ForoConvention sur les accords d'élection de for
Convenção sobre os Aspectos Civis do Rapto Internacional de CriançasConvention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Convenção sobre os Aspetos Civis do Rapto Internacional de CriançasConvention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Convenção sobre os Direitos da CriançaConvention des droits de l'enfant
Convenção sobre os Privilégios e Imunidades das Nações UnidasConvention sur les privilèges et des immunités des Nations Unies
convenção sobre os regulamentos internacionais para evitar abalroamentos no marConvention sur le règlement international pour prévenir les abordages en mer
Convenção tendente a facilitar o acesso internacional à justiçaConvention tendant à faciliter l'accès international à la justice
Convenção Universal sobre o Direito de AutorConvention universelle sur le droit d'auteur
convocação para o processo oralconvocation à la procédure orale
cooperação em matéria de luta contra o terrorismocoopération antiterroriste
cooperação sistemática entre os Estados-membros na condução da sua políticacoopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique
Código dos impostos sobre o rendimentoCode des impôts sur le revenu
código internacional para o transporte marítimo de mercadorias perigosasCode maritime international pour le transport de marchandises dangereuses
código internacional para o transporte marítimo de mercadorias perigosascode IMDG
código internacional para o transporte marítimo de mercadorias perigosasCode maritime international des marchandises dangereuses
Código Marítimo Internacional para o Transporte de Mercadorias Perigosascode IMDG
Código Marítimo Internacional para o Transporte de Mercadorias PerigosasCode maritime international pour le transport de marchandises dangereuses
Código Marítimo Internacional para o Transporte de Mercadorias PerigosasCode maritime international des marchandises dangereuses
decidir com prioridade sobre todos os processostoutes affaires cessantes
decidir com prioridade sobre todos os processosstatuer,toutes affaires cessantes
decidir o casostatuer sur une affaire
decisões do Tribunal de Primeira Instância que resolvam parcialmente o litígio quanto ao méritodécisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond
declarar inapto para o serviço militarréformer pour inaptitude au service militaire
declarar o contrato resolvidodéclarer le contrat résolu
declarar o estado de emergênciadéclarer l'urgence
declare o pedido admissível com esse fundamentodéclarer de ce chef la demande recevable
decretar o divórcioprononcer le divorce
defender o acusadoprésenter la défense du prévenu
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° Bstatuant conformément à la procédure visée à l'article 189B
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° Bagissant conformément à la procédure visée à l'article 189B
denunciar o protocolodénoncer le protocole
deserção para o inimigodésertion à l'ennemi
designar um mandatário ad litem dentro da área de jurisdição do tribunal em que tiver apresentado o requerimentodésigner un mandataire ad litem dans le ressort de la juridiction saisie
designação dos membros do Parlamento Europeu pelos Parlamentos nacionais de entre os seus membrosla désignation des membres du Parlement européen au sein des Parlements nationaux
despacho da secção a que o processo tenha sido atribuídoordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée
despacho em que se especifiquem os factos a provarordonnance articulant les faits à prouver
deter os cidadãos estrangeiros contra a vontade destesretenir les citoyens étrangers contre leur gré
determinar o quociente eleitoraldéterminer le quotient électoral
diferendo relacionado com o objeto do Tratadodifférend en connexité avec l'objet du traité
diferença entre os prémiosécart des primes
direito sobre os recursos de hidrocarbonetostitre minier
documento escrito que emane da parte que o invoqueécrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal
efeito sobre o comércio entre Estados-Membroseffet sur le commerce entre États membres
emitir juízos de valor sobre o assuntoprocéder à l'examen du fond de l'affaire
Entendimento Comum sobre os Atos DelegadosConvention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués
escalonar o pagamento das royalties para a utilizaçãoéchelonner le paiement des redevances
especificar os factos a provararticuler les faits à prouver
excluir o doloécarter la préméditation
falsificar os resultados das eleiçõestruquer les élections
fixação do valor pelo qual os bens são postos em praçaprisée et estimation
fornecer o álibifournir l'alibi
garantir o respeito das proibiçõesassurer le respect des interdictions
garantir o respeito do direitoassurer le respect du droit
garantir o segredo de votosauvegarder le secret du scrutin
graduar os credorescolloquer les créanciers
idade mínima para exercer o direito de votol'âge électoral
idade mínima para exercer o direito de votol'âge de voter
identidade entre a marca e o sinalidentité entre la marque et le signe
imposto especial sobre os artigos de luxotaxe spéciale sur les articles de luxe
imposto geral sobre o consumoimpôt général sur la consommation
imposto sobre o equipamentoimpôt sur l'équipement
imposto sobre o valor acrescentado a montantetaxe sur la valeur ajoutée en amont
imposto sobre o valor acrescentado à importaçãotaxe sur la valeur ajoutée à l'importation
imposto sobre o volume de negóciostaxe sur le chiffre d'affaires
impostos sobre os rendimentos e sobre a fortunaimpôts sur les revenus et sur la fortune
incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instruçãodonner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction
indivisibilidade entre os diversos requeridosindivisibilité entre les divers défendeurs
Iniciativa Internacional da FAO sobre os Recursos Fitogenéticos para a Alimentação e a AgriculturaEngagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture
Iniciativa Internacional da FAO sobre os Recursos Fitogenéticos para a Alimentação e a AgriculturaEngagement international sur les ressources phytogénétiques
instigar os trabalhadores à greveinciter les ouvriers à la grève
instigar os trabalhadores à grevedébaucher des ouvriers
instituição autónoma encarregada de administrar os direitos de autorinstitution autonome qui administre les droits d'auteur
invocar o depoimento de alguéminvoquer le témoignage de quelqu'un
invocar o álibiinvoquer l'alibi
invocar os direitos conferidos por uma patentese prévaloir des droits conférés par un brevet
irregularidade processual perante o Tribunal de Primeira Instânciamoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunal
isentar o lucro do estabelecimento estável estrangeiroexonérer le bénéfice de l'établissement stable étranger
leis sobre o exercício da atividade de seguros privadoslois coordonnés sur l'exercice des assurances privées
licença para os melhoramentoslicence sur les perfectionnements
limitar o segredo das telecomunicaçõeslimiter le secret des communications
liquidar os ativos de uma sociedaderéaliser les actifs d'une société
litígio entre as Comunidades e os seus agenteslitige entre les Communautés et leurs agents
litígios entre o capitão e os membros da tripulaçãolitiges entre capitaine et membres d'équipage
Livro Verde relativo à revisão do Regulamento CEE n.º 4064/89 do ConselhoLivre vert sur la révision du Règlement CEE n° 4064/89 du Conseil
Livro Verde sobre a patente comunitária e o sistema de patentes na EuropaLivre vert sur le brevet communautaire et sur le système des brevets en Europe
Livro Verde sobre as opções estratégicas para avançar no sentido de um direito europeu dos contratos para os consumidores e as empresasLivre vert de la Commission relatif aux actions envisageables en vue de la création d'un droit européen des contrats pour les consommateurs et les entreprises
Livro Verde sobre o acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado únicoLivre vert sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique
Livro Verde sobre os princípios gerais da legislação alimentar da União EuropeiaLivre vert "Principes généraux de la législation alimentaire dans l'Union européenne"
luta contra o branqueamento de capitaislutte contre le blanchiment de capitaux
luta contra o desempregolutte contre le chômage
luta contra o financiamento do terrorismolutte contre le financement du terrorisme
luta contra o terrorismolutte contre le terrorisme
luta contra o terrorismolutte antiterroriste
luta contra o tráfico de seres humanoslutte contre la traite des êtres humains
luta contra o tráfico de seres humanoslutte contre la traite des personnes
luta contra os cartéisrépression des ententes
mandato revogável a todo o tempomandat révocable en tout temps
mudando o que deve ser mudadomutatis mutandis (mutatis mutandis)
mútuo denunciável a todo o tempoprêt dénonçable en tout temps
negociação interprofissional sobre os saláriosnégociation interprofessionnelle sur les salaires
no caso de serem vários os requerentesen cas de pluralité de demandeurs
no máximo, os três Estados-Membros com melhores resultados em termos de estabilidade dos preçosles trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix
novos prazos para os trâmites processuais ulterioresnouveaux délais pour la poursuite de l'instance
não transposição de uma diretiva para o direito nacionaldirective non transposée en droit national
o acessório segue o principall'accessoire suit le principal
o acórdão do Tribunal de Justiçal'arrêt de la Cour de justice
o acórdão pode ser impugnadol'arrêt est susceptible d'opposition
o acórdão tem força obrigatórial'arrêt a force obligatoire
o Ato de Bruxelas de 20 de setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal diretol'Acte de Bruxelles du 20 septembre 1976 portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct
o aumento ou a diminuição do número de eleitoresl'extension ou le rétrécissement du corps électoral
o autor do danol'auteur du préjudice
o BCE definirá princípios gerais para as operações de open market e de créditola BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
o BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em cursola BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen
o BCE goza da mais ampla capacidade jurídica reconhecida às pessoas coletivas pelas legislações nacionaisla BCE jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale
o BCE tem personalidade jurídicala BCE est dotée de la personnalité juridique
o bem públicole bien public
o candidato do círculo eleitoralle candidat de la circonscription
o candidato que reúne o maior número de votosle candidat ayantle plus grand nombre de voix
o candidato que reúne o maior número de votosle candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
o caráter executório provisório de uma decisãole caractère exécutoire par provision d'un jugement
o caso haja paralelamente sido submetido à Comissãosaisine parallèle de la Commission
o citadole signifié
o Comité de Conciliação aprova um projeto comumle Comité de conciliation approuve un projet commun
o comportamento de uma das partes pode impedi-la de invocar essa disposiçãole comportement de l'une des parties peut l'empêcher d'invoquer une telle disposition
o comprador perde o direitol'acheteur est déchu du droit
o Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso...le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec
o controlo do decorrer das eleiçõesle contrôle du déroulement des élections
o crime organizadocriminalité organisée
o crime organizadocrime organisé
o decurso de prazos não terá qualquer efeito jurídico prejudicialaucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée
o decurso do tempol'arrivée du terme fixé
o despacho é notificado às partesl'ordonnance est signifiée aux parties
o direito de apresentar candidaturasle droit de proposer des candidatures
o direito do governo dissolver o parlamentole droit de dissolution du parlement par le gouvernement
o direito do trabalho e as condições de trabalhole droit du travail et les conditions de travail
o direito e a prática eleitoralle droit et la pratique électorale
o direito processualles voies de droit
o direito é oponível a terceirosle droit est opposable aux tiers
o disposto no nº 3 do artigo 52º é aplicável por analogiales dispositions de l'article 52 paragraphe 3 sont applicables par analogie
o disposto no presente artigo é aplicável a qualquer organismoles dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme
o diálogo institucional consagrado nos Tratadosle dialogue institutionnel organisé par les traités
o eleitor deverá fazer prova da sua identidadel'électeur devra prouver son identité
o Estado onde foi proferida uma decisãol'Etat où une décision judiciaire é été rendue
o Estado que envia pode nomear livrementel'Etat d'envoi nomme à son gré
o Estado que pretende adotar ou alterar disposições nacionaisl'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales
o Estado-membro lesadol'Etat membre lésé
o fundo da causa está para julgamentole fond de la cause est en état
o governo demissionáriole cabinet démissionnaire
o governo em exercíciole cabinet en fonction
o governo em funçõesle cabinet en fonction
o gozo e a proteção dos direitosla jouissance et la protection des droits
o incidente do chamamento chamamento à acçãola mise en cause
o Instituto procura conciliar as partesl'Office invite les parties à se concilier
o juiz do exequáturle juge d'exequatur
o juiz pronuncia a dissolução de uma sociedadele juge prononce la dissolution d'une société
o júri emitiu um veredicto de homicídiole jury a conclu à l'homicide
o lugar rege o actolocus regit actum (locus regit actum)
o mandato tem a duração de quatro anos e é renovávelil est renouvelable
o mandato tem a duração de quatro anos e é renovávelleur mandat a une durée de quatre ans
o mandatário do candidatole mandataire du candidat
o mecanismo de interpretação prejudicialmécanisme d'interprétation préjudicielle
o montante das custas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamentocharge et montant des dépens
o montante das despesas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamentocharge et montant des dépens
o partido que obtém o maior número de lugares nas eleições legislativasle parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives
o prazo começa a correrpoint de départ des délais
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membrosle présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-MembrosLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
o presente Tratado será ratificado pelas Altas Partes Contratantesle présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes
o presidente assegura a boa ordem da audiênciale président exerce la police de l'audience/d'audience
o presidente da mesa da assembleia de votole président du bureau de vote
o presidente da mesa da assembleia de voto ou da secção de votole responsable du dépouillement
o presidente não participa na votaçãole président ne prend pas part au vote
o procedimento penal ter prescritoprescription de l'action
o processo de atribuição dos lugaresla procédure d'attribution des sièges
o processo de oposição seja considerado como tendo sido concluídol'opposition est réputée éteinte
o processo oralla procédure orale
o proferimento de um acórdãole prononcé d'un arrêt
o programa de um partido para as eleições legislativasle manifeste d'un parti pour les élections législatives
o Razão Geralgrand-livre
o Razão Geralgrand livre
o reconhecimento mútuo das sociedades na aceção do artigo 58.ºla reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
o reconhecimento recíproco das decisões arbitraisla reconnaissance réciproque des sentences arbitrales
o recurso perante o Tribunal de Justiça não tem efeito suspensivole recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif
o recurso tem efeito suspensivol'appel est suspensif
o recurso tem efeito suspensivole recours a un effet suspensif
o reembolso de certas prestações inerentes à noção de serviço públicole remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public
o regime da propriedade nos Estados-membrosle régime de la propriété dans les Etats membres
o regime de certos bens em segunda mãorégime de certains biens d'occasion
o regime dos bens em segunda mãorégime des biens d'occasion
o regime dos objetos de arte, objetos de coleção e antiguidadesrégime des objets d'art,de collection et d'antiquité
o regulamento é obrigatório em todos os seus elementosle règlement est obligatoire dans tous ses éléments
o representante do candidatole mandataire du candidat
o requerente não tenha agido de boa-fédemandeur de mauvaise foi
o responsável pela contagem dos votosle responsable du dépouillement
o risco seguradole risque assuré
o seu sucessorayant droit
o seu sucessorayant cause
o Tribunal de Justiça decide sobre questões prejudiciais que lhe sejam submetidasla Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises
o Tribunal de Justiça decide à porta fechadala Cour de justice statue à huis clos
o Tribunal de Justiça estabelecerá o seu regulamento processualla Cour de justice établit son règlement de = procédure
o Tribunal de Justiça pode demitirêtre déclaré démissionnaire par la Cour de justice
o Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenáriala Cour de justice siège en séance plénière
o Tribunal de Justiça será completado pela nomeação de quatro juízesla Cour de justice est complétée par la nomination de quatre juges
o Tribunal de Justiça é competente para decidir com fundamento em cláusula compromissóriala Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire
o Tribunal de Justiça é competente para decidir,a título prejudicialla Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel
o Tribunal decidirá sobre as custasla Cour statue sur les dépenses
o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causale tribunal s'est dessaisi de l'affaire
o Tribunal delibera em conferênciale Tribunal délibère en chambre du conseil
o Tribunal delibera em conferênciala Cour délibère en chambre du conseil
o tribunal é competentele tribunal est compétent
o vendedor responde pelas consequências de qualquer falta de conformidadele vendeur est tenu des effets du défaut de conformité
o âmbito da licençal'étendue de la licence
o único competente para apreciar os factosseule compétente pour apprécier les faits
obrigatoriedade de negociar os saláriosobligation de négocier les salaires
obrigação de abandonar o territórioobligation de quitter le territoire
obrigação de abandonar o territórioordre de quitter le territoire
obrigação de abandonar o territóriodécision de retour
obrigação de abandonar o territórioOQT
obrigação de restituir os depósitos de armazenagemobligation de rendre les réservoirs de stockage
ofensa ao princípio de que os atos fazem féatteinte à la foi due aux actes
oferta em que se verifica não ter o arrematante meios de pagar os bens arrematadosfolle enchère
oficial encarregado de efetuar os pagamentosofficier payeur
os acórdãos do Tribunal de Justiça têm força executivales arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire
os atos iniciaisles actes initiaux
os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do capital do BCEles banques centrales nationales sont seules autorisées à souscrire et à détenir le capital de la BCE
os conhecimentos considerados classificadosles connaissances dites classifiées
os considerandos anterioresles considérants qui précèdent
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros.Les États membres sont destinataires du présent acte.
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros, em conformidadecom os Tratados.Les États membres sont destinataires du présent acte.
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros, em conformidadecom os Tratados.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
os direitos e obrigações decorrentes de convençõesles droits et obligations résultant de conventions
os eleitores indecisosles électeurs flottants
os eleitores indecisosles électeurs du marais
os eleitores marginaisles électeurs marginaux
os eleitores potenciaisles électeurs potentiels
os Estados independentes resultantes da antiga União Soviéticales Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique
os Estados independentes resultantes da dissolução da União Soviéticales Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique
os Estados peticionáriosles Etats demandeurs
os Estados-membros não tomarão qualquer medidales Etats membres n'édictent aucune mesure
os estatutos podem remeter,a título subsidiário,para as legislações nacionaisles statuts peuvent se référer à titre subsidiaire aux législations nationales
os fundamentos da Comunidadeles fondements de la Communauté
os fundamentos de uma sentençales attendus d'un jugement
os interesses dos sóciosles intérêts des associés
os juízes gozam de imunidade de jurisdiçãoles juges jouissent de l'immunité de juridiction
os juízes,os advogados-gerais e o escrivão do Tribunal de Justiçales juges,les avocats généraux et le greffier de la Cour de Justice
os litígios em que a Comunidade seja parteles litiges auxquels la Communauté est partie
os litígios são decididos pelos órgãos jurisdicionais nacionais competentesles litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentes
os lugares restantesles sièges restants
os membros não inscritos do Parlamentoles membres non inscrits du Parlement
os partidos da maioria governamentalles partis gouvernementaux
os partidos da maioria governamentalles partis de la majorité gouvernementale
os partidos da maioria governamentalles partis au pouvoir
os partidos governamentaisles partis gouvernementaux
os partidos governamentaisles partis de la majorité gouvernementale
os partidos governamentaisles partis au pouvoir
os partidos no poderles partis gouvernementaux
os partidos no poderles partis de la majorité gouvernementale
os partidos no poderles partis au pouvoir
os pequenos partidosles petits partis
os poderes de ação necessários para o efeitoles pouvoirs d'action requis à cet effet
os poderes e competências das instituições das Comunidadesles pouvoirs et compétences des institutions des Communautés
os prazos não se suspendemle délai n'est pas suspendu
os prazos para introdução de recursos só começam a correr a partir desta datales délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date
os princípios gerais comuns aos direitos dos Estados-membrosles principes généraux communs aux droits des Etats membres
os princípios que regem as eleições democráticasles principes qui régissent des élections démocratiques
os princípios tradicionais que regulam a aplicação do direitoles principes traditionnels régissant l'application du droit
os redutos eleitoraisles fiefs électoraux
os registos são conservadosles registres publics sont tenus
os regulamentos, directivas e decisões adoptados em conjunto pelo Parlamento Europeu e pelo Conselholes règlements, les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
os regulamentos serão fundamentadosles réglements sont motivés
os representantes não podem estar vinculados a instruções nem receber mandato imperativoles représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif
os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidosil est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17
os serviços compreendem designadamente: a) atividades de natureza industrialles services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales
os sobrescritos eleitoraisles enveloppes électorales
os tribunais nacionaisles tribunaux nationaux
os usos do comércio internacionalles usages du commerce international
pacto contra o crime organizadopacte contre le crime organisé
perde o direito de se prevalecerêtre déchu du droit de se prévaloir
perder o seu processoperdre sa cause
perturbar o regular funcionamento das assembleias eleitoraistroubler les opérations d'un collège électoral
ponderar os votosaffecter les voix de la pondération
preencher os requisitos legaissatisfaire aux conditions requises
preencher os requisitos legaissatisfaire aux conditions légales
prejudicar o dispostoporter atteinte aux dispositions
procurar obter o favor/a preferência dos eleitoresrechercher la faveur des électeurs
programa de incentivo e de intercâmbio destinado aos responsáveis pela ação contra o tráfico de seres humanos e a exploração sexual das criançasProgramme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants
programa de promoção de iniciativas coordenadas de luta contra o tráfico de seres humanos e a exploração sexual de crianças, os desaparecimentos de menores e a utilização de meios de telecomunicações para fins de tráfico de seres humanos e exploração sexual de criançasprogramme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants
programa específico de prevenção e de combate à violência contra as crianças, os jovens e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoprogramme spécifique "Combattre la violence DAPHNE III"
programa específico de prevenção e de combate à violência contra as crianças, os jovens e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoprogramme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque
programa específico de prevenção e de combate à violência contra as crianças, os jovens e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoprogramme Daphné III
Programa "Justiça para o Crescimento"programme "la justice au service de la croissance"
proibir o uso de uma marca nacionalinterdire l'usage d'une marque nationale
receber o prémiolever la prime
refletir, o mais fielmente possível, a vontade dos eleitores no Parlamentorefléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement
regime convencional de comunhão entre os cônjugescommunauté conventionnelle
regime do imposto sobre o valor acrescentadorégime de taxe sur la valeur ajoutée
regime normal da aplicação do imposto sobre o valor acrescentadorégime normal d'application de la taxe sur la valeur ajoutée
regras de York e de Antuérpia estabelecidas em 1950 para a repartição das despesas de avaria comum entre o navio, a carga e o freterègles d'York et d'Anvers établies en 1950 pour la répartition des frais d'avarie commune entre le navire,la cargaison et le fret
Regras Mínimas para o Tratamento de ReclusosEnsemble de règles minima pour le traitement des détenus
Regulamento do Conselho que altera o Regulamento CE n.º 2201/2003 no que diz respeito à competência e introduz regras relativas à lei aplicável em matéria de divórcio e separaçãoinstrument Rome III
Regulamento do Conselho que altera o Regulamento CE n.º 2201/2003 no que diz respeito à competência e introduz regras relativas à lei aplicável em matéria de divórcio e separaçãoinstrument relatif au droit applicable en matière de divorce
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece regras para os pagamentos diretos aos agricultores ao abrigo de regimes de apoio no âmbito da política agrícola comumrèglement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece regras para os pagamentos diretos aos agricultores ao abrigo de regimes de apoio no âmbito da política agrícola comumrèglement "paiements directs"
Regulamento n.º 17règlement n° 17
Regulamento UE n.° 347/2013 relativo às orientações para as infraestruturas energéticas transeuropeias e que revoga a Decisão n.° 1364/2006/CE e altera os Regulamentos CE n. ° 713/2009, CE n.° 714/2009 e CE n.° 715/2009règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E
Regulamento UE n.° 347/2013 relativo às orientações para as infraestruturas energéticas transeuropeias e que revoga a Decisão n.° 1364/2006/CE e altera os Regulamentos CE n. ° 713/2009, CE n.° 714/2009 e CE n.° 715/2009Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009
Regulamento para o reconhecimento de instaladores de equipamento telemáticoRéglementation concernant l'agrément des installateurs d'équipement télématique
Regulamento sobre o comércio externorèglement relatif aux échanges extérieurs
Regulamento sobre o Subsídio de Subsistência para Deficientes e o Subsídio de Trabalho para Deficientesrèglement sur l'allocation de subsistance pour handicapés et sur l'allocation de travail pour handicapés
regularizar o processorégulariser la procédure
regularizar os títulosrégulariser des titres
reintegrar automaticamente os montantes anteriormente reduzidosréintégrer d'office les montants antérieurement déduits
reivindicar os seus direitosfaire valoir ses titres
reivindicar os seus direitosrevendiquer ses droits
rejeita o pedido do autor e condena-o nas custasen déboute le demandeur et le condamne aux dépens
remetido o caso ao tribunalrenvoyer l'affaire devant la Cour
remetido o caso ao tribunaldéférer l'affaire à la Cour
repertório de competências, técnicas e conhecimentos específicos em matéria de luta contra o terrorismorépertoire des compétences,des connaissances et des expertises en matière de lutte antiterroriste
repertório de competências técnicas e conhecimentos específicos em matéria de luta contra o terrorismorépertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste
requerer o registo de marcadéposer une marque de fabrique
rescindir o contratorésilier le contrat
rescindir o contrato de trabalhodonner son congé
salvaguardar os interesses fiscais do Estado da empresasauvegarder les intérêts fiscaux de l'Etat de l'entreprise
salvaguardar os interesses legítimos dos seus proprietáriospréserver les intérêts légitimes des proPriétaires
satisfazer os requisitos legaissatisfaire aux conditions requises
satisfazer os requisitos legaissatisfaire aux conditions légales
se tiver sido desrespeitado o dispostosi les dispositions ont été méconnues
se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotadoen l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
secção a que o processo tenha sido apresentadochambre saisie de l'affaire
secção à qual o processo principal foi atribuídochambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée
secção à qual o processo tenha sido atribuído ou remetidochambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue
Sistema Interinstitucional de Documentação Automatizada sobre o Direito ComunitárioSystème interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire (Communitatis Europae Lex)
sistema interinstitucional de documentação automatizada sobre o direito comunitáriosystème interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire
suscetível de prejudicar os interesses da defesa de um Estado-Membronuire aux intérêts de la défense d'un Etat membre
suscitar ex officio o fundamento de direitosoulever d'office un moyen de droit
taxa local sobre os lucrostaxe locale sur les bénéfices
taxa normal do imposto sobre o valor acrescentadotaux normal de la taxe sur la valeur ajoutée
taxa pelo facto de tornarem disponíveis os documentos pertinentestaxe pour mise à disposition des documents appropriés
Terceira Conferência das Nações Unidas sobre o Direito do Martroisième Conférence des Nations Unies sur le Droit de la mer
terceiro que não o de direitopartie prenante autre que l'ayant droit
testemunhas ou peritos chamados a depor perante o Tribunaltémoins ou experts cités devant la Cour
testemunhas ou peritos citados perante o Tribunaltémoins ou experts cités devant la Cour
transigir com os seus credorestransiger avec ses créanciers
Tratado da OMPI sobre o direito de autortraité de l'OMPI sur le droit d'auteur
Tratado de Budapeste sobre o Reconhecimento Internacional do Depósito de Microrganismos para efeitos de Procedimento em Matéria de Patentestraité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
Tratado de Budapeste sobre o reconhecimento internacional do depósito de microrganismos para efeitos dos processos em matéria de patentestraité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
Tratado de Paris sobre o SpitsbergTraité de Svalbard
Tratado de Paris sobre o SpitsbergTraité concernant le Spitzberg
Tratado franco-alemão sobre o Sarretraité franco-allemand sur la Sarre
Tratado sobre o Direito das MarcasTraité sur le droit des marques
Tratado sobre o direito de autortraité sur le droit d'auteur
Tratado sobre o reconhecimento internacional do depósito de microrganismos para efeitos dos processos em matéria de patentestraité sur le dépôt de microorganismes à des fins de brevetabilité
Tratado sobre o reconhecimento internacional do depósito de microrganismos para efeitos dos processos em matéria de patentestraité sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
ultrapassar os valores da justiçaporter atteinte aux intérêts de la justice
um Estado que não tenha depositado os seus instrumentos de ratificação ou de adesãoun Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion
uma ação penal é exercida contra um juiz após o levantamento da imunidadel'immunité ayant été levée,une action pénale est engagée contre un juge
uma das razões determinantes ao concluírem o acordoun des motifs déterminants de l'accord
uma dívida só é exigível após o seu vencimento"qui a terme,ne doit rien"
uma união cada vez mais estreita entre os povos da Europaune union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
uniformizar o período de proteção unifier la durée de protection
vencer o processoobtenir gain de cause
vencer o processoavoir gain de cause
zona onde se pratica a partição igual para todos os herdeiroszone où l'on pratique le partage réel de l'héritage
Showing first 500 phrases