Portuguese | French |
a rede americana de malha larga não é conveniente para vedações contra caça | le treillis américain à larges mailles ne convient pas pour les clôtures contre le gibier |
aditivo na alimentação para animais | additif dans les aliments des animaux |
aditivo na alimentação para animais | additif dans l'alimentation des animaux |
aguardentação na cama | vinage à la cuve |
ajuda específica à utilização de terras aráveis para fins não alimentares | aide spécifique pour l'utilisation de terres arables à des fins non alimentaires |
alavanca para rodar os toros na serração | tourne-bille |
algodão não descaroçado | coton non égrené |
alimentos para animais,excluindo cereais não moídos | nourriture destinée aux animaux,à l'exclusion des céréales non moulues |
amido e fécula não transformados | amidon et fécule non transformé |
animais vivos que não figuram na divisão 03 | animaux vivants autres que ceux figurant dans la division 03 |
aparelhagem para irrigação na fazenda | appareillage d'arrosage |
aparelho injetor de líquido preservativo na madeira | tarière à injection |
arejamento na molhagem | aération au trempage |
armazenagem de redes não autorizadas | stockage des filets non autorisés |
arrefecimento do leite na origem | refroidissement du lait à la ferme |
as janelas de vidro armado não necessitam da estrutura sendo suficientes as calhas laterais | les fenêtres en verre armé n'ont pas besoin de châssis,des glissières latérales suffissent |
Associação para o Desenvolvimento da Rizicultura na África Ocidental | Association pour le développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest |
atraso na transmissão de calor | décalage dans la transmission de chaleur |
auxílio não reembolsável de pré-adesão | aide pré-adhésion non remboursable |
ave não eviscerada | volaille non vidée |
açúcar não-refinado | sucre non raffiné |
açúcar não-refinado | sucre brut |
açúcares não fermentescíveis | sucres non fermentescibles |
banana não tradicional ACP | banane non traditionnelle ACP |
batata não madura ou não suberizada | pomme de terre immature ou non subérifiée |
batata "não suberizada" | pomme de terre "non subérifiée" |
bebida não alcoólica | boisson rafraîchissante |
bebida não alcoólica | boisson non alcoolique |
bebida não alcoólica | liqueur douce |
bebida não alcoólica | boisson sans alcool |
bebida não alcoólica | boisson désaltérante |
beringela de variedade não-miniatural | courgette de variété non miniature |
bolo de tabaco na máquina de cortar | gâteau |
bolo de tabaco na máquina de cortar | gâteau de feuilles |
bomba de moinho de vento na pastagem | pompe éolienne de pâturage |
bovino macho não castrado | bovin non castré |
bovino macho não castrado | bovin mâle entier |
camada de matéria orgânica não decomposta | couche de pegasse |
captura acessória desembarcada não separada | prise accessoire débarquée sans tri préalable |
característica não-capotagem | non-retournement |
carne de aves de capoeira não pré-embalada | viande de volaille non préemballée |
carne não desossada | viande non désossée |
casta plantada na sequência de uma transferência | variété plantée par transfert |
cereal não forrageiro | céréale non fourragère |
cereal não maltado | céréale non maltée |
cessionário não agrícola | repreneur non agricole |
cevada não calibrada | orge brute |
choque provocado na cerveja pelo frio | choc au froid |
coeficiente de não-álcool | coefficient de non-alcool |
Comité ad hoc do regulamento relativo às condições de importação de produtos agrícolas originários de países terceiros na sequência do acidente ocorrido na central nuclear de Chernobil | Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl |
comité consultivo das culturas não alimentares e das fibras | comité consultatif des cultures non alimentaires et des fibres |
Comité para o controlo das condições de importação de produtos agrícolas originários de países terceiros na sequência do acidente ocorrido na central nuclear de Chernobil | Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl |
compartimento polivalente chave-na-mão | bâtiment polyvalent clef en main |
condições de secagem na estufa | condition de touraillage |
Conferência dos Plenipotenciários dos Estados Partes na Convenção | Conférence des plénipotentiaires des Etats parties à la convention |
Conferência Ministerial Pan-europeia sobre a Proteção das Florestas na Europa | conférence ministérielle paneuropéenne sur le protection des forêts en Europe |
conservar na mãe | vin sur lies |
conservação de recursos genéticos na exploração | conservation on farm |
conservação de recursos genéticos na exploração | conservation dans l'exploitation |
consumo na exploração agrícola | autoconsommation sur l'exploitation |
Convenção relativa à Inspecção do Trabalho na Agricultura | Convention sur l'inspection du travail agriculture, 1969 |
Convenção relativa à Inspecção do Trabalho na Agricultura | Convention concernant l'inspection du travail dans l'agriculture |
Convenção relativa às Férias Remuneradas na Agricultura | Convention sur les congés payés agriculture, 1952 |
Convenção relativa às Férias Remuneradas na Agricultura | Convention concernant les congés payés dans l'agriculture |
Convenção sobre a Reparação de Acidentes de Trabalho na Agricultura | Convention sur la réparation des accidents du travail agriculture, de 1921 C12 |
Convenção sobre a Reparação de Acidentes de Trabalho na Agricultura | Convention concernant la réparation des accidents du travail dans l'agriculture |
Convenção sobre os Métodos de Fixação dos Salários Mínimos na Agricultura | Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima agriculture, 1951 |
Convenção sobre os Métodos de Fixação dos Salários Mínimos na Agricultura | Convention concernant les méthodes de fixation des salaires minima dans l'agriculture |
corte na incisão anelar | incision par encoches disjointes |
cubagem da madeirarolariaempilhagem na área de abate | cubage du bois empilé à la souche |
cultura na areia | culture sur sable |
debulhadora na extremidade | batteuse en long |
debulhadora na extremidade | batteuse en bout |
defeitomancha ou coloraçãonão depreciativo do valor do lenho | coloration non dépréciative |
defeitomancha ou coloraçãonão depreciativo do valor do lenho | décoloration non dépréciative |
defeitomancha ou coloraçãonão depreciativo do valor do lenho | anomalie non dépréciative |
depósito de refrigeração na exploração agropecuária | cuve réfrigérée à la ferme |
deslizamento da terra na aiveca | glissement de la terre sur le versoir |
dispositivo arrastado na água | dispositif tiré dans l'eau |
distribuidor de parafuso helicoidal na manjedoura | distributeur à vis en auge |
distribuidor na manjedoura oscilante | distributeur en auge vibrante |
distribuição uniforme não alterada de cores | répartition uniforme et non altérée de la couleur |
duração de secagem na estufa | durée du touraillage |
efetivo pecuário não reprodutor | cheptel non reproducteur |
eliminação dos ovos não-fecundados | enlèvement des oeufs non fécondés |
eliminação,utilização ou abandono dos desperdícios dos cortes na floresta | façonnage et épandage |
encher os buracos na cobertura | remplir les trous dans le gobetage |
encosto na parede do rego | bordoyage |
entrar na Comunidade com isenção de direito nivelador | entrer dans la Communauté en exonération de prélèvement |
enxerto na mesa | greffe sur table |
enxerto na mão | greffe sur table |
espaço na linha | espacement sur le rang |
espaço na linha | espacement |
espécie não indígena | espèce exotique |
Estatuto de não vacinação contra a doença de Newcastle | statut de non vaccination contre la maladie de Newcastle |
Estatuto de não vacinação contra a doença de Newcastle | statut de "ne vaccinant pas contre la maladie de Newcastle" |
exploração orientada para a pecuária não leiteira | exploitation tournée vers l'élevage non laitier |
extracto não nitrogenado | extractif non azoté |
extrato não nitrogenado | matière extractive non azotée |
extração de substâncias não solventes | extraction sans solvant |
fibra não digerível | fibre non digeste |
filtro na aspiração | filtre à l'aspiration |
fixação do azoto em plantas não leguminosas | fixation de l'azote dans les plantes non légumineuses |
forragem produzida na exploração | fourrage produit à la ferme |
fundo de promoção de produtos hortícolas não comestíveis | fonds d'encouragement de l'horticulture non comestible |
gaiola não melhorada | cage non aménagée |
germinação na espiga | grain germé sur pied |
gordura infiltrada na massa muscular | masse musculaire entrelardée |
grade não reversível | herse non réversible |
grau de matéria ativa na especialidade | teneur en matière active de la spécialité |
gretas na casca | gerçure |
grão não danificado | grain non endommagé |
grão não debulhado | grain vétu |
grão não debulhado | grain non battu |
grão não debulhado | grain imbattu |
grão não maltado | grain non malté |
grão não tratado | graine non traitée |
herbicidas não seletivos | herbicide non sélectif |
herbicidas não seletivos | herbicide total |
herbicidas não seletivos | désherbant total |
horticultura não ligada ao solo | horticulture non liée au sol |
horticultura não ligada ao solo | culture sur substrat |
importação de país terceiro não ACP | importation de pays tiers non ACP |
incremento na renda da terra | plus-value du revenu foncier |
instalação de ordenha direta na vasilha | installation de traite in-churn |
instalação de ordenha direta na vasilha | installation de traite directe au bidon |
instalação na qualidade de chefe de exploração | installation en qualité de chef d'exploitation |
instalação não coberta | installation non couverte |
instalação não coberta | installation en plein air |
intergrupo parlamentar "utilizações não alimentares dos produtos agrícolas" | intergroupe parlementaire sur les utilisations non alimentaires des produits agricoles |
intervalo na linha | écartement sur le rang |
interveniente na gestão da OCM | intervenant dans la gestion de l'OCM |
irrigação não cíclica | distribution d'eau intermittente |
lado da árvore situado na direção de abate | avant |
lavoura na linha da vertente | labour suivant la ligne de pente |
legumes não enterrados | légumes non enterrés |
leite evaporado rico em matéria gorda, leite evaporado não açucarado rico em matéria gorda | lait concentré riche en matière grasse |
leite evaporado rico em matéria gorda, leite evaporado não açucarado rico em matéria gorda | lait concentré non sucré riche en matière grasse |
leite inteiro não-estandardizado | lait entier non normalisé |
linha na ossada do convés | ligne hors membres du pont |
líquido não fermentado | liquide non fermenté |
macerar na água | macérer dans l'eau |
madeira não descascada | bois gris |
madeira não resinada | bois non gemmé |
manjedoura atravessada na passagem | auge à disposition transversale |
matéria vegetal não desfibrada | matière végétale non défibrée |
matérias não-azotadas | matière non azotée |
misturar os alimentos na unidade de exploração agrícola | mélanger des aliments à la ferme |
miudezas não separadas | abats attenants |
monda na linha | désherbage sur la ligne |
morto na casca | mort en coquille |
mosto não fermentado | moût non fermenté |
máquina de desbastar não cega | machine non aveugle |
máquina de desbastar não cega | démarieuse sélective |
máquina de desbastar não cega | démarieuse non aveugle |
mão de obra não familiar | main-d'oeuvre non familiale |
mão de obra não familiar eventual | main-d'oeuvre non familiale occupée irrégulièrement |
mão de obra não familiar permanente | main-d'oeuvre non familiale occupée régulièrement |
na base | à la base |
na observância da legislação comunitária | dans le respect du droit communautaire |
na popa | à l'arrière du navire |
novo sistema de irrigação na U.R.S.S. | réseau d'irrigation du nouveau type U.R.S.S. |
não alinhada | non déligné |
não açucarado | non sucré |
não-açúcar | non-sucre |
não granular | structure unie |
não granular | non granuleuse |
não-álcool | non alcool |
não-álcool | impuretés |
nível de mecanização na exploração agrícola | niveau de mécanisation à la ferme |
nível do adubo na tremonha | niveau d'engrais dans la trémie |
o gradiente de campo caracteriza a não uniformidade do campo | le gradient de champ caractérise la non-uniformité du champ |
o inquérito baseia-se na dieta total ou no cabaz de compras | l'enquête est basée sur la diète - régime total ou sur le panier de la ménagère |
o rendimento individual dos que trabalham na agricultura | le revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture |
ordenha direta na tubagem | traite à transfert |
ordenha direta na tubagem | traite directe en tuyauterie |
ordenha direta na vasilha | traite in churn |
ordenha direta na vasilha | traite directe au bidon |
ordenha direta na vasilha | système de traite in churn |
ordenha na exploração agrícola | traite à la ferme |
ordenha na montanha | traite en montagne |
ordenha na sala de ordenha | traite en salle de traite |
origem autóctone ou não autóctone | origine autochtone ou non autochtone |
outras bagas não especificadas | autres baies |
outras couves não especificadas | autres choux,non dénommés ailleurs |
outras culturas industriais não especificadas | autres plantes industrielles non dénommées ailleurs |
outras leguminosas secas não especificadas | autres légumes secs,non dénommés ailleurs |
outras raízes e tubérculos não especificados | autres plantes sarclées,non dénommées ailleurs |
outras superfícies não especificadas | autre superficie,non dénommée ailleurs |
outros cereais que não trigo | céréales autres que blé |
outros citrinos não especificados | autres agrumes,non dénommés ailleurs |
outros frutos de caroço não especificados | autres fruits à noyau,non dénommés ailleurs |
outros frutos de plantas lenhosas não especificados | fruits de plantes ligneuses,non dénommés ailleurs |
outros frutos secos não especificados | autres fruits à coque,non dénommés ailleurs |
outros leguminosas não especificados | autres légumes à cosse,non dénommés ailleurs |
outros produtos hortícolas cultivados pelo fruto,não especificados | autres légumes cultivés pour le fruit,non dénommés ailleurs |
outros produtos hortícolas de folha ou de talo não especificados | autres légumes feuillus et à tige,non dénommés ailleurs |
outros produtos hortícolas frescos não especificados | autres légumes frais,non dénommés ailleurs |
ovo não fresco | oeuf pas frais |
ovo para incubar não fecundado | oeuf à couver non fécondé |
pectina não amidada | pectine non amidée |
pecuária não orientada para a produção leiteira | agriculture d'élevage non laitier |
peixe não retirado do mercado | poisson non retiré du marché |
penacho de barbas não eliminadas no desbarbamento | plumet de barbes non éliminées à l'ébarbage |
pepino não produzido em estufa | concombre non produit en serre |
perda na barra de corte | perte à la barre de coupe |
perda na maltagem | freinte au maltage |
perdas na matança | perte à l'abattage |
perna não desossada | jambon non désossé |
pousio não baseado na rotação | jachère non fondée sur la rotation |
pousio não baseado na rotação | jachère fixe |
praga regulamentada não sujeita a quarentena | organisme réglementé non de quarantaine |
prato alveolado na periferia | disque à encoches périphériques |
preparador de bebidas não alcoólicasm/f | agent de fabrication de boissons non alcooliséesh/f |
preço na produção | prix à la production |
preço na produção | prix producteur |
preço praticado na importação na Comunidade | prix pratiqué à l'importation dans la Communauté |
primeiro comprador não transformador aprovado | premier acheteur non transformateur agréé |
produto agrícola não alimentar | produit agricole non alimentaire |
produto animal não transformado | produit animal non transformé |
produto não excedentário | produit non-excédentaire |
produtos agrícolas não alimentares | produits agricoles non alimentaires |
produção intermitente/não sustentada | produit intermittent |
Programa Plurianual de Estudos e Assistência Técnica na área da Modelação do Setor Agrícola | Programme pluriannuel d'études et d'assistance technique portant sur l'établissement de modèles agricoles |
Programa Plurianual de Investigação e Desenvolvimento Tecnológico Agroindustriais baseados na Biotecnologia | Programme pluriannuel de recherche et de développement technologique dans le domaine agro-industriel, basé sur les biotechnologies 1988-1993 |
prémio de não-comercialização | prime de non-commercialisation |
prémio à não comercialização | prime de non-commercialisation |
pulverizador montado na charrua | pulvérisateur monté sur charrue |
quando se utiliza ventilação radial não se torna a reduzir a altura de grão | dans le cas de la ventilation radiale,l'on ne saurait envisager de réduire la hauteur du grain |
quarto dianteiro não separado | quartier avant attenant |
quarto traseiro não separado | quartier arrière attenant |
quebra na maltagem | freinte au maltage |
receita média na produção | recette à la production moyenne |
recuperação na fossa | reprise dans la fosse |
rede feita com nós não deslizantes | nappe de filet à noeuds non coulissants |
regime comunitário de ajudas à reforma antecipada na agricultura | régime communautaire d'aides à la préretraite en agriculture |
rendimento na desossagem | rendement au désossage |
rendimento na engorda | rendement à l'engraissement |
rendimento na engorda | performance d'engraissement |
repartição com base na classe etária | répartition des classes d'âge |
repartição com base na classe etária | distribution des classes d'âge |
resistência oferecida pela colheita na ceifa | résistance offerte par la récolte au fauchage |
resistência à corrosão por parte de uma larga gama de produtos utilizados na indústria alimentar | résistance à la corrosion par une large gamme de milieux rencontrés dans l'industrie alimentaire |
retirada de caráter não rotativo | gel sous forme de jachère non tournante |
retirada de matéria orgânica não decomposta | pegassage |
retirada de terras não baseada na rotação | gel des terres non fondé sur la rotation |
sacha de mobilização na linha | binage par dessus le rang |
sachador não dirigido | bineuse non dirigée |
semente não calibrada | graine non calibrée |
semente não germinada | manquant |
serviço de substituição na exploração | service de remplacement sur l'exploitation |
solo não saturado | sol non saturé |
sumo de laranja não concentrado | jus d'orange non fait de concentré |
superfície não irrigada | superficie non irriguée |
tabaco em folha colhido na Comunidade | tabac en feuilles récolté dans la Communauté |
tabacos não manufaturados | tabacs non fabriqués |
teor de água expresso em percentagem de matéria não gorda | teneur en eau exprimée en pourcentage de matière non grasse |
terra desmatada porém não destocada | terrain déboisé non-dessouché |
terra não arável | terre stérile |
terra retirada não rotativa | gel non-rotationnel des terres |
terra retirada não rotativa | gel des terres hors rotation |
terra retirada não rotativa | gel des terres non fondé sur la rotation |
teste não destrutivo | essai non destructif |
trabalhando na fazenda | travaillant à la ferme |
trabalhos na quinta | travaux à la ferme |
tratamento na linha | traitement sur la ligne |
tábua quadrada na base de um esteio de mina | semelle |
utilização dos produtos agrícolas no setor não-alimentar | utilisation des produits agricoles dans le secteur non-alimentaire |
vara sólida para empurrar as árvores na direção de abate | poussoir |
venda das uvas na cepa | vente sur souches |
venda das uvas na cepa | vente sur pied |
venda na exploração agrícola | vente à la ferme |
venda na exploração agrícola | commercialisation à la ferme |
vinho na mãe | vin sur lies |
vinho não manipulado | vin non manipulé |
zona privilegiada na distribuição de água segundo o block system | zone privilégiée dans la distribution d'eau suivant le block system |
água não poluída | eau non polluée |
área de desflorestação na região dos Trópicos | zone tropicale de déboisement |
árvore não resinada | arbre non gemmé |