Portuguese | French |
acordar que lhes pertence conjuntamente o direito | accord à un droit conjoint |
acordo acessório a uma cessão de empresa | accord accessoire à une cession d'entreprise |
acordo adicional | accord additionnel |
acordo amigável | arrangement à l'amiable |
acordo amigável | accord à l'amiable |
acordo amigável | accord amiable |
acordo artigo 133.º Tratado CE | accord art. 133 TCE |
acordo bilateral | convention bilatérale |
acordo bilateral agrícola | accord bilatéral agricole |
acordo celebrado com os credores para prorrogação do prazo de pagamento | contrat d'atermoiement |
Acordo celebrado pelo Conselho da União Europeia e a República da Islândia e o Reino da Noruega relativo à Associação destes Estados à Execução, à Aplicação e ao Desenvolvimento do Acervo de Schengen | Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen |
acordo coletivo de empresa | accord d'entreprise |
acordo coletivo de empresa | convention collective d'entreprise |
acordo coletivo de empresa | accord collectif d'entreprise |
acordo coletivo de estabelecimento | accord d'établissement |
acordo coletivo de estabelecimento | convention d'établissement |
acordo coletivo de estabelecimento | convention collective d'établissement |
acordo coletivo de estabelecimento | accord collectif d'établissement |
acordo coletivo de Segurança social | accord collectif de Sécurité sociale |
acordo coletivo de trabalho | accord paritaire |
acordo coletivo de trabalho | accord collectif de travail |
acordo coletivo de trabalho | accord collectif |
acordo com os credores | arrangement avec les créanciers |
acordo complementar | accord complémentaire |
acordo convencional | accord conventionnel |
Acordo da "Commonwealth" sobre o Açúcar | accord du Commonwealth sur le sucre |
Acordo de Adesão do Governo da República da Áustria à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen | Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992 |
Acordo de Adesão do Reino da Dinamarca à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Accord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 |
acordo de alteração | accord modificatif |
acordo de cessão de patente | accord de cession de brevet |
acordo de conciliação | accord de conciliation |
acordo de conferência | accord de conférence |
acordo de confidencialidade | arrangement de confidentialité |
Acordo de constituição | contrat constitutif |
acordo de consórcio | accord de consortium |
Acordo de cooperação para a proteção das costas e águas do Atlântico Nordeste contra a poluição | Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution |
acordo de copropriedade indivisa | accord de propriété par indivis |
acordo de copropriedade indivisa | accord de propriété indivise |
acordo de empresa | accord d'entreprise |
acordo de exclusividade | accord de concessionnaire |
acordo de exclusividade | accord d'exclusivité |
acordo de exploração | accord d'exploitation |
acordo de franquia principal | accord de franchise principale |
acordo de funcionamento | accord d'exploitation |
acordo de garantia financeira com constituição de penhor | contrat de garantie financière avec constitution de sûreté |
acordo de garantia financeira com transferência de titularidade | contrat de garantie financière avec transfert de propriété |
Acordo de Haia, de 6 de novembro de 1925, relativo ao depósito internacional de desenhos e modelos industriais, revisto em Londres, em 2 de junho de 1934 | Arrangement de La Haye du 6 novembre 1925 concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels,révisé à Londres le 2 juin 1934 |
acordo de indemnização | accord de dédommagement |
Acordo de integração económica | accord d'intégration économique |
acordo de investigação e desenvolvimento | accord de recherche et de développement |
acordo de licença de informação técnica | accord de licence sur l'information technique |
acordo de licença de informação técnica não patenteada | accord de licence sur l'information technique non protégée par des brevets |
acordo de licença de patente | accord de licence de brevet |
acordo de licença de saber-fazer | accord de licence de savoir-faire |
acordo de licença de saber-fazer puro | accord pur de licence de savoir-faire |
acordo de licença de transferência de tecnologia polivalente | accord de licence de transfert de technologie |
acordo de licença exclusiva | accord de licence exclusive |
acordo de licença misto | accord de licence mixte |
acordo de licença pura de saber-fazer | accord de licence pure de savoir-faire |
acordo de licença puro | accord de licence pure |
acordo de licenças de patentes | accord de licence de brevet |
Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcas | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques |
Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcas | arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |
Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcas | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques |
Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcas | arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |
Acordo de Nice | Arrangement de Nice |
Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional de Produtos e Serviços para efeitos de Registo de Marcas | accord de Nice pour la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques |
acordo de participação | accord de participation |
acordo de participação | accord d'intéressement |
acordo de partilha de cargas | accord de partage de cargaisons |
acordo de paz | règlement de paix |
acordo de paz do Estoril | accord de paix d'Estoril |
Acordo de Paz na Bósnia-Herzegovina | accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine |
acordo de princípio | accord de principe |
acordo de produtividade | accord de productivité |
acordo de proximidade | accord de proximité |
acordo de ramo | accord de branche |
acordo de readmissão | accord de réadmission |
acordo de reciprocidade | accord de réciprocité |
acordo de reestruturação | accord de restructuration |
acordo de 1958 revisto | accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions |
Acordo de Revisão e Renovação do Acordo Internacional do Trigo | Accord portant révision et renouvellement de l'Accord International sur le Blé |
Acordo de Schengen | Accord de Schengen |
acordo de sede | accord de siège |
acordo de serviço de venda e pós-venda | accord de services d'après-vente |
acordo de subcontratação | contrat de sous-traitance |
acordo de subcontratação | accord de sous-traitance |
acordo de subscrição de ações | accord de souscription d'actions |
acordo de terceira geração | accord de troisième génération |
acordo de transação | accord transactionnel |
acordo de transferência | convention d'interchange |
acordo de transferência de tecnologia | accord de transfert de technologie |
acordo de tutela | accord de tutelle |
acordo de venda | accord de vente |
acordo de vontades | accord des volontés |
acordo de vontades | accord de volonté |
acordo dito "Package Deal" | accord "Package Deal" |
Acordo em matéria de Patentes Comunitárias | Accord en matière de brevets communautaires |
Acordo em matéria de Patentes Comunitárias | Accord de Luxembourg |
acordo empresarial | accord inter-entreprises |
Acordo entre a França, a Comunidade Europeia da Energia Atómica e a Agência Internacional da Energia Atómica relativo à aplicação de salvaguardas em França | Accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France |
acordo entre a ONU e a UPU | accord entre l'ONU et l'UPU |
acordo entre as partes | arrangement à l'amiable |
acordo entre as partes | arrangement amiable |
acordo entre comproprietários para a venda de um bem indiviso | licitation volontaire |
acordo entre comproprietários para a venda de um bem indiviso | licitation amiable |
Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia respeitante às pescarias ao largo das costas dos Estados Unidos | accord international de réglementation de la pêche |
Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia respeitante às pescarias ao largo das costas dos Estados Unidos | Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis |
Acordo entre os Estados da AECL relativo à criação de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de Justiça | accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice |
Acordo entre os Estados da AECL relativo à instituição de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de Justiça | Accord Surveillance et Cour |
Acordo entre os Estados da AECL relativo à instituição de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de Justiça | Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice |
Acordo Euro-Mediterrânico que Cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e o Reino Hachemita da Jordânia, por outro | Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part |
Acordo Europeu de Avaliação de Conformidade | Accord européen sur l'évaluation de la conformité |
Acordo Europeu sobre a Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária | Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire |
Acordo Europeu sobre Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária | Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaire |
acordo expresso das partes | accord exprès des parties |
acordo formal | accord formel |
acordo geral | accord national |
acordo global | accord global |
acordo governamental | accord gouvernemental |
acordo ilícito | pacte délictueux |
acordo individual | accord particulier |
Acordo Interinstitucional de 20 de Dezembro de 1994 Método de trabalho acelerado tendo em vista a codificação oficial dos textos legislativos | Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs |
Acordo Interinstitucional para um recurso mais estruturado à técnica de reformulação dos actos jurídicos | accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques |
Acordo Internacional de Regulamentação das Pescas | Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis |
Acordo Internacional de Regulamentação das Pescas | accord international de réglementation de la pêche |
Acordo Internacional sobre a Carne de Bovino | accord international sur la viande bovine |
Acordo Internacional sobre o Leite e os Produtos Lácteos | accord international sur le secteur laitier |
acordo intersindical | accord intersyndical |
acordo judicial | contrat judiciaire |
acordo meramente substantivo | convention purement de fond |
acordo misto de licença de patente e de licença de saber-fazer | accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire |
acordo misto de saber-fazer e de licença de patente | accord mixte de savoir-faire et de brevet |
Acordo Multilateral do Aço | arrangement multilatéral sur l'acier |
Acordo Multilateral do Aço | accord multilatéral sur l'acier |
acordo nacional | accord national |
Acordo Nacional de Paz | Accord national de paix |
acordo nos termos do qual os acionistas minoritários se comprometem a atuar em comum | contrat de mise en commun des voix |
acordo parcial | accord partiel |
acordo parcial aberto | accord partiel ouvert |
acordo paritário | accord paritaire |
acordo paritário | accord collectif de travail |
acordo paritário | accord collectif |
acordo por escrito | accord par écrit |
acordo por produto | accord sur les produits de base |
acordo por produto | accord par produit |
acordo por produto | accord de produit |
acordo provisório | accord intérimaire |
acordo prévio | concordat de devis |
acordo puro de licença de patente | accord pur de licence de brevet |
acordo-quadro | contrat-cadre |
Acordo-Quadro de Ohrid | accord d'Ohrid |
Acordo-Quadro de Ohrid | accord cadre d'Ohrid |
acordo-quadro relativo ao trabalho a tempo parcial | accord-cadre sur le travail à temps partiel |
acordo-quadro sobre a licença parental | accord-cadre sur le congé parental |
acordo que cria um quadro institucional específico mediante a organização de processos de cooperação | accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération |
acordo que estabelece uma classificação internacional para os desenhos e modelos industriais | Arrangement instituant une classification internationale pour les dessins et les modèles industriels |
Acordo que institui o Fundo Internacional para a Irlanda | accord instituant le Fonds international pour l'Irlande |
Acordo que institui um Sistema de Resolução de Litígios em matéria de Patentes Europeias | accord sur le règlement des litiges en matière de brevets européens |
acordo que restringe a importação de eletricidade | accord entravant l'importation d'électricité |
acordo regional | accord régional |
acordo relativo a propriedade intelectual | accord sur la propriété intellectuelle |
acordo relativo a quantidades fixas | engagement portant sur des quantités fixes |
acordo relativo ao ciclo europeu completo de estudos secundários | accord sur le baccalauréat européen |
acordo relativo ao registo de direitos | accord sur les droits d'enregistrement |
Acordo relativo ao Registo Internacional de Marcas | Arrangement concernant l'enregistrement international des marques |
Acordo relativo aos procedimentos em matéria de licenças de importação | accord sur les procédures afférentes aux licences d'importation |
Acordo relativo aos Transportes Combinados | accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises |
Acordo relativo aos Transportes Combinados Internacionais Rodoferroviários de Mercadorias | accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises |
Acordo relativo à adoção de condições uniformes de homologação e reconhecimento recíproco dos equipamentos e peças de veículos a motor | accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur |
Acordo relativo à aplicação da parte XI da Convenção das Nações Unidas sobre o direito do mar | Accord relatif à l'application de la partie XI de la convention des Nations unies sur le droit de la mer |
Acordo relativo à classificação internacional de produtos e serviços a que se aplicam as marcas | Arrangement concernant la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques |
acordo relativo à comunicação do saber-fazer de comercialização | accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercial |
Acordo relativo à Conservação ou Restabelecimento dos Direitos de Propriedade Industrial Atingidos pela Guerra Mundial | Arrangement concernant la conservation ou le rétablissement des droits de propriété industrielle atteints par la guerre mondiale |
Acordo relativo à Conservação ou Restauração dos Direitos de Propriedade Industrial atingidos pela Segunda Guerra Mundial | Arrangement concernant la conservation ou la restauration des droits de propriété industrielle atteints par la deuxième guerre mondiale |
acordo relativo à exploração de uma invenção | accord concernant l'exploitation d'une invention |
Acordo relativo à política social | accord sur la politique sociale |
acordo relativo à política social | accord sur la politique sociale |
acordo relativo à segurança social dos barqueiros do Reno | accord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans |
acordo salarial bianual | accord salarial bisannuel |
Acordo SALT | accords SALT |
acordo sob forma de troca de cartas | accord sous forme d'échange de lettres |
Acordo sobre a Conta de Segurança Nuclear | accord sur le compte "sûreté nucléaire" |
acordo sobre a facilitação da emissão de vistos | accord visant à faciliter la délivrance des visas |
Acordo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Patentes Europeias | accord sur le règlement des litiges en matière de brevets européens |
Acordo sobre a solução extrajudicial de conflitos laborais | Accord sur la solution extrajudiciaire aux conflits du travail |
acordo sobre a supressão progressiva dos controlos nas fronteiras | Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes |
Acordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953 | Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953 |
Acordo sobre aspetos dos direitos de propriedade inteletual relacionados com o comércio | accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce |
Acordo sobre aspetos dos direitos de propriedade inteletual relacionados com o comércio | accord TRIPs |
Acordo sobre Fiscalização e Tribunal | accord Surveillance et Cour de justice |
acordo sobre livros a preço imposto | accord sur les Net Books |
acordo sobre o fim do conflito laboral | procès verbal de fin de conflit |
acordo sobre o fim do conflito laboral | protocole de fin de conflit |
acordo sobre o fim do conflito laboral | constat de fin de conflit |
acordo sobre os serviços aéreos | accord sur les services aériens |
Acordo sobre patentes comunitárias | accord en matière de brevets communautaires |
acordo tecnológico local | accord technologique local |
acordo-tipo EDI europeu | accord type européen pour l'EDI |
acordo-tipo entre os serviços nacionais | Convention type inter-bureaux |
acordo TRIPs | accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce |
acordo TRIPs | accord TRIPs |
acordo tácito | accord tacite |
acordo unânime | accord unanime |
acordo verbal | convention verbale |
acordo verbal | accord verbal |
acordo vinculativo para a venda | accord de vente contraignant |
acordos anteriormente concluídos entre os Estados-membros | accords antérieurement conclus entre les Etats membres |
acordos,decisões e práticas concertadas | accords,décisions et pratiques concertées |
acordos e práticas ilícitas | accord illicite |
acordos estatais | accords étatiques |
acordos internacionais de que são parte os Estados-membros | accords internationaux auxquels les Etats membres sont parties |
acordos internos | accords internes |
acordos mistos de licença de saber-fazer e de patente | accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets |
acordos recíprocos | accord réciproque |
aderir a um acordo coletivo | adhérer à une convention collective |
adiamento do julgamento do processo de comum acordo das partes | report d'une affaire d'un commun accord des parties |
adiar o julgamento do processo de comum acordo | renvoi d'une affaire de commun accord |
adotado por comum acordo das instituições | arrêté du commun accord des institutions |
ao abrigo de acordos de recompra | en prenant et en mettant en pension |
aplicável a qualquer acordo ou categoria de acordos | applicable à tout accord ou catégorie d'accords |
cada credor será pago de acordo com a natureza do seu crédito | chaque créancier viendra en son lieu |
categoria de acordos | catégorie d'accords |
cessação da vigência de um acordo | résiliation d'un accord |
cessação da vigência de um acordo | abrogation d'un accord |
chegar a acordo | parvenir à un accord |
chegar a acordo | aboutir à un accord |
compatibilidade do projeto de acordo com as disposições do Tratado CEE | compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du traité CEE |
competência da Comunidade ou de uma das suas Instituições para concluir um acordo | compétence de la Communauté ou de l'une de ses institutions pour conclure un accord |
concluir um acordo | passer un accord |
concluir um acordo | conclure un accord |
conclusão de um acordo | conclusion d'un accord |
Conselho conjunto do Acordo-quadro de cooperação | Conseil conjoint de l'accord-cadre de coopération |
Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen |
Convenção de aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 relativo à supressão gradual dos controlos nas fronteiras comuns, 19 de junho de 1990 | Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. |
Convenção sobre os Acordos de Eleição do Foro | Convention sur les accords d'élection de for |
de acordo com a lei | conformément à la loi |
de acordo com o espírito da Convenção | selon l'économie de la convention |
de acordo com o espírito destes Tratados | dans l'esprit de ces traités |
de acordo com os seus estatutos | objectif statutaire |
de acordo com os seus respetivos métodos constitucionais | selon leurs règles constitutionnelles respectives |
de acordo com os seus respetivos métodos constitucionais | conformément à leurs règles constitutionnelles respectives |
de comum acordo | accord de gré à gré |
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B |
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° B | agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B |
divórcio de mútuo acordo | divorce par consentement mutuel |
extinto por simples acordo | résilié par accord amiable |
extinção por acordo | résiliation amiable |
grupos de vigilância dos acordos de Helsínquia | Groupes de surveillance des accords d'Helsinki |
honrar um acordo | faire bon accueil à une traite |
honrar um acordo | honorer une traite |
honrar um acordo | accueillir une traite |
inserção de cláusulas nos acordos | insertion de clauses dans les accords |
local de execução do acordo | lieu de mise en oeuvre de l'accord |
mecanismos para a negociação e para a celebração de acordos relativos a questões monetárias ou ao regime cambial | arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accordssur des questions se rapportant au régime monétaire ou de change |
memorando de acordo | protocole d'entente |
memorando de acordo | mémorandum d'entente |
memorando de acordo | protocole d'accord |
memorando de acordo | mémorandum d'accord |
modalidades de um acordo | modalités d'un accord |
ordem concertada mediante acordo entre as partes | ordre consensuel |
ordem concertada mediante acordo entre as partes | ordre conventionnel |
ordem concertada mediante acordo entre as partes | ordre amiable |
pagar royalties até ao termo do acordo | verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord |
partilha feita por acordo das partes | partage amiable |
proceder à multilateralização do acordo | procéder à la multilatéralisation d'un accord |
processo aberto como acordo do requerente | dossier ouvert avec l'accord du demandeur |
prorrogação do acordo | renouvellement de l'Accord |
Protocolo Adicional ao Acordo Europeu sobre Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária | Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire |
Protocolo ao Acordo Europeu sobre a Avaliação da Conformidade e a Aceitação de Produtos Industriais | Protocole à l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels |
Protocolo ao Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel |
Protocolo ao Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Protocole de Nairobi |
protocolo do acordo | protocole d'accord |
Protocolo que proroga o Acordo sobre o Comércio Internacional de Têxteis,Genebra | Protocole portant maintien en vigueur de l'arrangement concernant le commerce international des textiles,Genève |
Protocolo referente ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional de Marcas | protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |
Protocolo referente ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional de Marcas | protocole de Madrid |
Protocolo relativo ao Acordo de Madrid sobre o Registo Internacional de Marcas | protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |
Protocolo relativo ao Acordo Europeu em matéria de Avaliação da Conformidade | protocole concernant l'Accord européen d'évaluation de la conformité |
protocolo relativo ao Acordo respeitante ao Registo Internacional de Marcas | protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |
pôr de acordo | mettre d'accord |
pôr-se de acordo | tomber d'accord |
regras em matéria de acordos, decisões, práticas concertadas e posições dominantes | antitrust Règles en matière d'ententes |
relatório elaborado em conformidade com procedimentos aprovados de comum acordo | rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord |
restabelecimento de um acordo | reprise d'accord |
sentença pela qual o tribunal constata o acordo entre as partes | jugement de passé-expédient |
Série dos Acordos celebrados pela Finlândia | Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande |
terminar um processo por acordo | terminer un procès par arrangement |
uma das razões determinantes ao concluírem o acordo | un des motifs déterminants de l'accord |
órgão de execução instituído pelo acordo | organe d'exécution institué par l'accord |