Subject | Portuguese | Greek |
gen. | a Assembleia realiza uma sessão anual | η Συνέλευση συνέρχεται σε ετήσια σύνοδο |
agric. | a duração do embarque é de uma maré | η επιβίβαση έχει διάρκεια μιας παλίρροιας |
gen. | a solução em água é uma base fraca | το υδατικό διάλυμα είναι ασθενής βάση |
chem. | a solução em água é uma base não muito forte | το υδατικό διάλυμα είναι μετρίως ισχυρή βάση |
chem. | a substância é uma base forte,reage violentamente com ácidos e é corrosiva | η ουσία είναι ισχυρή βάση,αντιδρά βίαια με οξέα και είναι διαβρωτική |
gen. | a substância é uma base fraca | η ουσία είναι ασθενής βάση |
chem. | a substância é uma base não muito forte | η ουσία είναι μετρίως ισχυρή βάση |
nat.sc. | aberração típica de uma planta | χαρακτηριστική απόκλιση ενός φυτού |
agric., mech.eng. | abertura de corte de uma motosserra | βάθος κοπής |
tech., mech.eng. | abertura de uma peneira | διαμέτρημα κοσκίνου |
construct. | abertura de uma ponte | ολικόν άνοιγμα γεφύρας |
med. | abrasão de uma mucosa | αφαίρεση βλενογόνου |
gen. | aceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração | δέχομαι τιμητική διάκριση,παράσημο,εύνοια,δώρο,αμοιβή |
mater.sc., industr., construct. | acessórios de uma caixa | γαρνιτούρες και συστατικά εξαρτήματα ξύλινου κιβωτίου |
gen. | acidente por perda de refrigerante causado por uma rutura grande | ατύχημα από απώλεια ψύξης λόγω σημαντικού ρήγματος |
gen. | acidente por perda de refrigerante devido a uma rutura pequena | ατύχημα από απώλεια ψύξης λόγω μικρού ρήγματος |
patents. | Acordo de Locarno que Estabelece uma Classificação Internacional para os Desenhos e Modelos Industriais | Διακανονισμός του Λοκάρνο για τη διεθνή ταξινόμηση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων |
gen. | Acordo de Parceria e Cooperação que estabelece uma Parceria entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Federação da Rússia, por outro | Συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για τη σύναψη εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρου |
gen. | Acordo de Parceria e Cooperação que Estabelece uma Parceria entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e o Turquemenistão, por outro | Συμφωνία για τη σύναψη εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Τουρκμενιστάν, αφετέρου |
gen. | Acordo Euro-Mediterrânico que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Tunísia, por outro | Ευρωμεσογειακή συμφωνία που αφορά τη σύνδεση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας, αφετέρου |
gen. | Acordo Euro-Mediterrânico que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e o Estado de Israel, por outro | Συμφωνία συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου |
gen. | Acordo Europeu que estabelece uma associação entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-membros e a República do Polónia/a República da Hungria/a República Federal Checa e Eslovaca | Ευρωπαϊκή συμφωνία περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός και της Δημοκρατίας της Πολωνίας/Ουγγαρίας/συμπολιτειακής Δημοκρατίας της Τσεχίας και Σλοβακίας αφετέρου |
gen. | Acordo para a Criação em Paris de uma Repartição Internacional do Vinho | Συμφωνία "προς ίδρυσιν εν Παρισίοις Διεθνούς Γραφείου Οίνου" |
gen. | Acordo que cria uma Comissão Internacional para o Serviço Internacional de Procura | Συμφωνία που ιδρύει Διεθνή Επιτροπή για τη Διεθνή Υπηρεσία Αναζητήσεων |
gen. | Acordo que institui uma Fundação Europeia | Συμφωνία για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Ιδρύματος |
gen. | adotar uma ata | έκδοση πράξεως |
gen. | adotar uma atitude comum | υιοθετούν κοινή στάση |
gen. | agentes económicos de uma região | οικονομικοί παράγοντες μιας περιφέρειας |
construct. | albufeira estabelecida no topo de uma elevação | ταμιευτήρας στην κορυφή υψώματος |
tech., industr., construct. | alimentação de uma carda de rolos | τροφοδοσία λαναριού με εργάτες |
agric., tech. | altura de uma árvore | ολικόν ύψος δένδρου |
life.sc. | amplitude de uma rajada | πλάτος ριπής ανέμου |
chem., el. | anilha de reparação de uma junta sobreposta | περιαυχένιο επισκευής ένωσης σχήματος κώδωνα |
nat.sc., agric. | animal que manifesta uma mania | ο έχων νευρική σύσπαση |
gen. | Ano Europeu das Atividades de Voluntariado que Promovam uma Cidadania Ativa | Ευρωπαϊκό Έτος εθελοντικών δραστηριοτήτων που προωθούν την ενεργό συμμετοχή του πολίτη |
gen. | anulação de uma decisão do júri | ακύρωση αποφάσεως της εξεταστικής επιτροπής |
gen. | anulação de uma nomeação | ακύρωση διορισμού |
chem., el. | aparelho de uma saída de água quente | θερμαντήρας νερού ενός σημείου |
chem., mech.eng. | aparelho ligado a uma conduta de exaustão | συσκευή αερίου συνδεδεμένη με απαγωγό καπνού |
chem., mech.eng. | aparelho não ligado a uma conduta de exaustão | συσκευή αερίου μη συνδεδεμένη με απαγωγό καπνού |
gen. | aplicação de uma disposição | εφαρμογή του κανονισμού |
gen. | apresentar uma proposta | καταθέτω προσφορά |
gen. | apresentação de uma reclamação por telecópia | υποβολή διοικητικής ενστάσεως με τηλεαντίγραφο |
gen. | aprovar uma alteração | εγκρίνω πρόταση τροποποίησης |
gen. | aprovar uma alteração | εγκρίνω τροπολογία |
gen. | aprovar uma proposta de modificação | εγκρίνω πρόταση τροποποίησης |
gen. | aprovar uma proposta de modificação | εγκρίνω τροπολογία |
gen. | aprovar uma proposta de resolução | εγκρίνω πρόταση ψηφίσματος |
construct. | aproveitamento de uma bacia | διευθέτησις λεκάνης απορροής |
construct. | aproveitamento de uma bacia fluvial | έργον διευθετήσεως υδρολογικής λεκάνης |
gen. | arma que atire projéteis propulsionados por uma mola apenas | όπλα εκτόξευσης βλημάτων μόνο διά πιέσεως ελατηρίου |
chem. | Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F. | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. |
chem. | Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F. Conservar em ambiente fresco. | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. Διατηρείται δροσερό. |
chem. | Armazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a …°C/…°F. | Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. |
gen. | arremessar uma corda | ρίχνω σχοινί |
gen. | arremessar uma corda | πετάω σχοινί |
gen. | as doses máximas permitidas com uma margem de segurança suficiente | οι ανώτατες επιτρεπτές δόσεις που παρέχουν επαρκή ασφάλεια |
nat.sc., agric. | aspersor oscilante de uma boca | εκτοξευτής με δονούμενο βραχίονα |
nat.sc., agric. | aspersor oscilante de uma boca | εκτοξευτής με ένα ακροφύσιο |
tech. | assimilar uma deterioração que no respeita ao desempenho | εμφανίζω υποβάθμιση επιδόσεων |
tech. | assimilar uma deterioração que no respeita ao desempenho | εμφανίζω υποβάθμιση της απόδοσης |
gen. | atenuação dos efeitos de uma catástrofe | μετριασμός καταστροφών |
mater.sc., mech.eng. | atestar uma cisterna | γεμίζω δεξαμενή |
mater.sc., mech.eng. | atestar uma cisterna | συμπληρώνω δεξαμενή |
mater.sc., mech.eng. | atestar uma cisterna | γεμίζω δοχείο |
mater.sc., mech.eng. | atestar uma cisterna | συμπληρώνω δοχείο |
gen. | atividades com uma grande intensidade de capital material e humano | δραστηριότητες υψηλής έντασης κεφαλαίου και ανθρώπινου δυναμικού |
agric., mech.eng. | atrelagem montagem de uma charrua entre os rodados dianteiros e atrás do centro de tração real | ζεύξη αρότρου μεταξύ των εμπρόσθιων και οπίσθιων τροχών του πραγματικού κέντρου ώθησης |
patents. | atribuição de uma patente nacional | χορήγηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας |
gen. | auxílio sob a forma de uma tarifa preferencial | ενίσχυση υπό μορφή μειωμένης τιμής |
gen. | ação de recurso contra uma instituição | προσφυγή κατά οργάνου |
med. | ação resultante de uma descarga afetiva | δράση προερχόμενη από συγκινησιακή εκφόρτιση |
nat.sc. | Ações para uma integração tecnológica mais rápida na Europa | ενέργειες για ταχύτερη τεχνολογική ολοκλήρωση της Ευρώπης |
nat.sc., industr., chem. | balão volumétrico com uma marca | ογκομετρική φιάλη |
nat.sc., industr., chem. | balão volumétrico com uma marca | ογκομετρική φιάλη μιας χαραγής |
tech., industr., construct. | barra de puado de uma carda de chapéus | ψάθα λαναριού |
chem. | base capaz de receber uma nova camada de tinta | έτοιμο για ξαναβάψιμο |
agric., construct. | base de uma conduta | βάσις σωλήνος |
med. | bicicleta com uma roda | μονότροχο ποδήλατο |
med. | bicicleta fixa com uma roda somente | σταθερό ποδήλατο με ένα τροχό |
gen. | bloqueio de uma única conduta | έμφραξις ενός απλού καναλιού |
gen. | cada uma das instituições da Comunidade elaborará uma previsão das suas despesas | κάθε όργανο της Kοινότητος καταρτίζει κατάσταση των προβλεπομένων εξόδων του |
gen. | calibração de uma barra de comando | βαθμονόμηση ράβδου ρυθμίσεως |
gen. | candidatura a uma subvenção | υποβολή αίτησης επιδότησης |
mater.sc., mech.eng. | capacidade de uma câmara frigorífica | χωρητικότητα ψυκτικού θαλάμου |
agric. | captura acessória de uma unidade populacional em estado crítico | παρεμπίπτον αλίευμα υπό εξάντληση και υπεραλιευομένων αποθεμάτων |
nat.sc. | característica secundária de uma variedade | δευτερεύον χαρακτηριστικό μιας ποικιλίας |
mater.sc., mech.eng. | carregamento de uma câmara | συγκέντρωση προϊόντων στον θάλαμο |
mater.sc., mech.eng. | carregamento de uma câmara | αποθήκευση σ'ένα θάλαμο |
gen. | carreira gerida de uma forma descentralizada | διαχείριση της σταδιοδρομίας κατά αποκεντρωμένο τρόπο |
gen. | Carta de Paris para uma Nova Europa | Χάρτα των Παρισίων για μια Νέα Ευρώπη |
agric. | castração de uma colmeia | συγκομιδή μελιού |
agric. | castração de uma colmeia | τρύγος της κυψέλης |
agric. | castração de uma colmeia | ευνουχισμός σμήνους |
agric. | castração de uma colmeia | ευνουχισμός κυψέλης |
gen. | cava de uma vaga | κοιλάδα κύματος |
agric. | ceifeira-atadeira de uma tela | θεριστική-δετική μηχανή με μια μεταφορική ταινία |
agric. | ceifeira-atadeira de uma tela | θεριστική-δετική μηχανή μ'ένα αναβατώριο |
tech., met. | chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento prévio | φύλλο ψυχρής έλασης |
tech., industr., construct. | chapéu de uma carda | ψάθα λαναριού |
agric. | charrua de uma relha | άροτρο με ένα υνί |
tech., industr., construct. | cilindro coletor de uma carda de rolos | κύλινδρος συγκέντρωσης λαναριού με εργάτες |
tech., industr., construct. | cilindro tomador de uma carda de chapéus | κόφτης λαναριού με ψάθα |
tech., industr., construct. | cilindro tomador de uma carda Garnett | κόφτης γκαρνέττας |
tech., industr., construct. | cilindro transportador do tomador de uma carda de rolos | προκαταρκτικό τύμπανο προετοιμασίας και καθαρισμού λαναριού με εργάτες |
construct. | cinta intermédia de uma barreira | μηκίδα κιγκλιδώματος |
med. | cobertura por uma camada de parafina | στρωματισμός με παραφίνη |
med. | cobrir uma chaga | καλύπτω ένα τραύμα |
med. | cobrir uma ferida | καλύπτω ένα τραύμα |
energ.ind. | coeficiente de regulação de potência de uma carga | συντελεστής αυτορύθμισης φορτίου |
mater.sc. | colocar uma instalação de mangueiras | τοποθέτηση γραμμής σωλήνων |
energ.ind. | colocação de uma plataforma | εγκατάσταση εξέδρας |
chem. | Combater o incêndio tomando as precauções normais e a partir de uma distância razoável. | Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις και από εύλογη απόσταση. |
energ.ind. | combustível de nitreto poroso com uma elevada estabilidade térmica | πορώδες καύσιμο από νιτρίδια με υψηλή θερμική ευστάθεια |
gen. | cometer voluntariamente ou por negligência uma falta grave aos deveres | διαπράττω εκ προθέσεως ή εξ αμελείας σοβαρή παράλειψη εκπλήρωσης του υπηρεσιακού καθήκοντος |
gen. | Comité de Contacto para o direito de sequência em benefício do autor de uma obra de arte original que seja objeto de alienações sucessivas | Επιτροπή επαφών για το δικαίωμα παρακολούθησης υπέρ του δημιουργού ενός πρωτότυπου έργου τέχνης |
nat.sc., industr. | Comité de Gestão Cost 507 "Definição de uma Metodologia e de um Banco de Dados Temodinâmico para a Afinação de Ligas Leves" | επιτροπή διαχείρισης Cost 507 "ορισμός μεθοδολογίας τράπεζας δεδομένων θερμοδυναμικής για τη δημιουργία ελαφρών κραμάτων" |
gen. | Comité para a adaptação técnica da legislação relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde com vista a promover uma melhor assistência médica a bordo dos navios | Επιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές ασφάλειας και υγείας για την προώθηση βελτιωμένης ιατρικής περίθαλψης στα πλοία |
chem. | compatibilidade de um produto e de uma folha com a base de aplicação | συμβατότητα προϊόντος και υμένα |
tech. | complemento de uma divisão | μήκος μιας υποδιαίρεσης κλίμακας |
tech., industr., construct. | comprimento de uma peça de tecido | μήκος τεμαχίου |
gen. | comprometimento de uma combinação secreta | παραβίαση απόρρητου συνδυασμού |
agric. | concentração de uma calda em especialidade | πυκνότητα ψεκαστικού πολτού |
agric. | concentração de uma calda em produto ativo | συγκέντρωση δραστικής ουσίας στον πολτό |
gen. | concessão de uma subvenção | χορήγηση επιδότησης |
gen. | concluir uma convenção | συνάπτουν σύμβαση |
life.sc. | cone de depressão de equilíbrio de uma superfície livre | κώνος υποβιβασμού ισορροπίας μη αρτεσιανού φρέατος |
gen. | configuração de uma rede | γενική μορφή δικτύου |
med. | confirmação de uma esterilidade irreversível | επαληθευμένη μη αντιστρεπτή στειρότητα |
chem. | conjunto de dados sobre uma substância | σύνολο δεδομένων ουσίας |
gen. | conservar a uma temperatura que não exceda...°Ca especificar pelo fabricante | Σ47 |
gen. | conservar a uma temperatura que não exceda...°Ca especificar pelo fabricante | διατηρείται σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των...°Cκαθορίζεται από τον κατασκευαστή |
gen. | conservar a uma temperatura que não exceda...grãos Ca especificar pelo fabricante | διατηρείται σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των°Cκαθορίζεται από τον κατασκευαστή |
life.sc., agric. | contenção de uma cheia | ανάσχεσις πλημμύρας |
gen. | contrato celebrado através de uma simples nota de débito ou fatura | αγορές που πραγματοποιούνται με απλή απόδειξη ή τιμολόγιο |
chem. | Contém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reação alérgica. | Περιέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. |
chem. | Contém crómio VI. Pode provocar uma reação alérgica. | Περιέχει χρώμιο VI. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. |
chem. | Contém isocianatos. Pode provocar uma reação alérgica. | Περιέχει ισοκυανικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. |
chem. | Contém nome da substância sensibilizante em questão. Pode provocar uma reação alérgica. | Περιέχει όνομα της ευαισθητοποιητικής ουσίας. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. |
gen. | Convenção Benelux que Estabelece uma Lei Uniforme sobre a Adstrição | Σύμβαση Μπενελούξ Benelux για τον ενιαίο νόμο περί χρηματικής ποινής |
gen. | Convenção Instituindo uma Organização Internacional de Metrologia Legal | Σύμβαση "διά την σύστασιν ενός Διεθνούς Οργανισμού Νομίμου Μετρολογίας" |
gen. | Convenção relativa à Criação de uma União Internacional para a Publicação das Pautas Aduaneiras | Σύμβαση "περί συστάσεως Διεθνούς Ενώσεως προς δημοσίευσιν των Τελωνειακών Δασμολογίων" |
gen. | Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Formação dos Contratos de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Σύμβαση περί ενιαίου νόμου για την κατάρτιση συμβάσεων διεθνούς πώλησης ενσώματων κινητών πραγμάτων |
chem. | cor de uma pasta de papel | καθαρό χρώμα |
med. | curetagem de uma cavidade | αφαίρεση με κοχλιάριο |
med. | curetagem de uma cavidade | απόξεση |
nat.sc. | câmara de uma pontuação | θάλαμος βοθρίου |
min.prod., fish.farm., UN | Código de Conduta para uma Pesca Responsável | κώδικας ορθής συμπεριφοράς υπεύθυνης αλιείας |
gen. | código de uma boa prática | κώδικας πρακτικής |
gen. | de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes | κάθε τρία έτη γίνεται μερική ανανέωση των δικαστών |
agric. | de uma linha | σ'ένα αυλάκι |
agric. | de uma linha | σε μια σειρά |
agric. | de uma só passagem | με ένα πέρασμα |
gen. | decidir-se da realização de uma discussão conjunta de... | αποφασίζω κοινή συζήτηση... |
gen. | decisão de reconhecimento de uma doença profissional | απόφαση περί αναγνωρίσεως επαγγελματικής νόσου |
gen. | decisão de retirada de uma proposta | απόφαση απόσυρσης μιας πρότασης |
gen. | decisão explícita de indeferimento de uma reclamação | ρητή απόφαση για την απόρριψη ενστάσεως |
gen. | decisão individual relativa a uma franquia de serviços | μεμονωμένη απόφαση σχετικά με συμφωνία franchising παροχής υπηρεσιών |
gen. | decisão relativa a uma tabela de taxas | απόφαση σχετικά με την κλίμακα των τελών |
construct. | desembocadura linear de uma ponte | καθαρόν ολικόν άνοιγμα γεφύρας |
gen. | "desencravar" uma região | άρση της απομόνωσης μιας περιφέρειας |
construct. | desintegração estrutural de uma obra | διάλυσις τεχνικού έργου |
chem. | destinatário de uma substância ou preparação | αποδέκτης ουσίας ή παρασκευάσματος |
tax. | determinação das pessoas obrigadas ao pagamento de uma dívida aduaneira | καθορισμός των προσώπων που υποχρεούνται στην καταβολή τελωνειακής οφειλής |
gen. | diagrama de exploração de uma rede | λειτουργικό διάγραμμα δικτύου |
gen. | diagrama de uma rede | διάγραμμα δικτύου |
gen. | diagrama monofásico de uma rede | μονοφασικό διάγραμμα |
gen. | diagrama monofásico de uma rede | μονογραμμικό διάγραμμα |
gen. | diagrama trifásico de uma rede | διάγραμμα τριφασικού δικτύου |
construct. | diedro com uma face vertical e outra oblíqua | δίεδρος με μίαν έδραν κατακόρυφον και την άλλην επικλινή |
life.sc., coal. | dimensão legal de uma concessão mineira | νόμιμες διαστάσεις πεδίου εκμετάλλευσης |
med. | direcção de síntese de uma macromolécula | κατεύθυνση σύνθεσης ενός μακρομορίου |
med. | direito a uma identidade genética | δικαίωμα στην γενετική ταυτότητα |
gen. | direitos de autor decorrentes de uma publicação ou de uma comunicação pública | περιουσιακά δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας που απορρέουν από δημοσίευση ή δημόσια ανακοίνωση |
nat.sc., agric. | direção a uma roda | κατεύθυνση με ένα τροχό |
med. | direção de síntese de uma macromolécula | κατεύθυνση σύνθεσης ενός μακρομορίου |
life.sc. | direção e velocidade do movimento de uma nuvem | διεύθυνση και ταχύτητα της κίνησης νέφους |
chem. | disparo por percussão de uma matéria deflagrante | αφήάναμμαμε κρούση της ύλης ανάφλεξης |
math. | distribuição logaritmo de uma gama | λογαριθμική Γάμμα κατανομή |
agric., construct. | distância de uma secção até à tomada | απόστασις μιας διατομής διώρυγος από της υδροληψίας |
tech., el. | divisão de uma década | υποδιαίρεση δεκάδας |
tech., industr., construct. | diâmetro do furo de acionamento de uma barra canelada interior móvel | διάμετρος οπής οδήγησης εσωτερικά αυλακωτής κινητής ράβδου |
med. | doente que acusa uma evolução instável com uma etiologia variável | ασθενής του οποίου η εξέλιξη της πάθησης είναι ποικίλης αιτιολογίας |
tech., industr., construct. | doffer de uma carda de chapéus | κύλινδρος ντόφερ λαναριού με ψάθα |
gen. | dê a beber uma lama de carvão ativado em água | δώστε να πιεί ενεργό άνθρακα διαλυμένο σε νερό |
med. | ectopia de uma glândula mamária | γαλακτοεκτοπία |
med. | ectopia de uma glândula mamária | έκτοπος μαστός |
med. | ectopia de uma glândula mamária | γαλακτοπλανία |
gen. | efeito restritivo de uma medida estatal | περιοριστικό αποτέλεσμα ενός κρατικού μέτρου |
gen. | efetuar-se-á uma redução | μείωση πραγματοποιείται |
nat.sc. | elemento de uma fila de traqueídos | κύτταρον μιας σειράς τραχεϊδών |
mater.sc., industr., construct. | elementos de uma caixa | γαρνιτούρες και συστατικά εξαρτήματα ξύλινου κιβωτίου |
mater.sc., industr., construct. | elementos de uma caixa feitos por medida | κομμάτια κιβωτίου |
mater.sc., industr., construct. | elementos de uma caixa feitos por medida | στοιχεία κιβωτίου |
mater.sc., industr., construct. | elementos de uma caixa feitos por medida | εξαρτήματα κιβωτίου |
chem. | Em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. | Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
chem. | EM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
chem. | EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
agric., mater.sc. | embalagem metálica de uma peça | μονοκόμματο κουτί |
life.sc. | emenda de uma previsão | διόρθωση πρόβλεψης |
agric., industr., construct. | empilhamento transversal de uma carga | εγκαρσία στοίβαξις |
energ.ind. | Energia 2020 - Estratégia para uma energia competitiva, sustentável e segura | Ενέργεια 2020 - Μια στρατηγική για ανταγωνιστική, αειφόρο και ασφαλή ενέργεια |
gen. | entrada ilegal de uma pessoa | παράνομη είσοδος προσώπου |
construct. | equipamento de uma bacia de amortecimento | εξοπλισμός λεκάνης ηρεμίας |
chem. | esbater uma cor | χαμήλωμα του τόνου |
chem. | esbater uma cor | γκριζάρισμα |
mater.sc. | escada de mão de uma secção | κλίμακα ενός τμήματος |
life.sc. | escoamento de uma cheia | απορροή πλημμύρας |
life.sc. | escoamento natural de uma área | φυσική απορροή |
construct. | espessura de uma camada | πάχος στρώσεως |
tech., industr., construct. | espessura de uma folha simples | πάχος μεμονωμένου φύλλου |
mater.sc., construct. | espessura de uma lâmina de água | πάχος υδατίνου στρώματος |
med. | espetro de infeção de uma bactéria | φάσμα λοιμώξεων |
gen. | estabelecer o fundamentos de uma união cada vez mais estreita entre os povos | θέτουν τις βάσεις μιας διαρκώς στενότερης ενώσεως των λαών |
agric., construct. | estado de conservação de uma espécie | κατάσταση διατήρησης ενός είδους |
nat.sc. | estado de conservação de uma espécie migratória | κατάσταση διατηρήσεως αποδημητικού είδους |
agric. | estado normal de uma floresta ordenada | κανονικόν δάσος |
gen. | estrutura de uma rede | τυπικό τμήμα δικτύου |
gen. | estrutura de uma rede | επαναλαμβανόμενη δομή δικτύου |
gen. | Europa 2020: Uma nova estratégia europeia para o emprego e o crescimento | Στρατηγική "Ευρώπη 2020" |
gen. | Europa 2020: Uma nova estratégia europeia para o emprego e o crescimento | Ευρώπη 2020: Νέα ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση και την ανάπτυξη |
gen. | Europa 2020: Uma nova estratégia europeia para o emprego e o crescimento | Στρατηγική "Ευρώπη 2020" για τις θέσεις εργασίας και την έξυπνη, βιώσιμη και χωρις αποκλεισμούς ανάπτυξη |
gen. | exercer profissionalmente uma atividade lucrativa | ασκώ κατ'επάγγελμα κερδοσκοπική δραστηριότητα |
gen. | exercer uma atividade externa, remunerada ou não | ασκώ εξωυπηρεσιακή δραστηριότητα,αμειβόμενη ή μη |
gen. | exercer uma função política ou administrativa | ασκεί πολιτικό ή διοικητικό λειτούργημα |
med. | expressão de uma proteína clonada | παραγωγή κλονικής πρωτεϊνης |
chem. | fabricante de uma substância recuperada | παρασκευαστής ανακτημένης ουσίας |
chem. | fabricante de uma substância recuperada | εγκατάσταση που πραγματοποιεί την ανάκτηση |
chem. | fabricante de uma substância recuperada | φορέας ανάκτησης |
construct. | face inferior de uma laje | κάτω παρειά πλάκας |
tech., chem. | fazer borbulhar uma corrente de azoto | διοχέτευση ρεύματος αζώτου |
agric. | fazer uma incisão circular | κλαδεύω τις ρίζες |
nat.sc., agric. | fechar com uma só mão | κλείσιμο με ένα χέρι |
med. | fecho de uma ampola | ερμητικό κλείσιμο φύσιγγας |
mater.sc., construct. | finura de uma cal | λεπτότης ασβέστου |
gen. | fluxo energético de uma radiação | ακτινοβολούμενη ενεργειακή ροή |
tech., industr., construct. | formato de uma folha | μέγεθος |
tech., industr., construct. | formato de uma folha | διάσταση φύλλου |
life.sc. | formação artificial de uma poça de água | σχηματισμός υδατίνου στρώματος διεισδύσεως |
life.sc. | formação de uma camada de húmus | σχηματισμός στρώματος χούμου |
chem. | fornecedor de uma substância ou preparação | προμηθευτής ουσίας ή παρασκευάσματος |
nat.sc., agric. | forquilha de uma árvore | διχάλα,σημείον διακλαδώσεως |
life.sc. | fotografia tirada por uma câmara de objetivas múltiplas | φωτογραφία διά συσκευής πολλαπλών φακών |
life.sc. | fratura superficial do solo devida a uma falha secundária | δευτερεύουσα ρηγμάτωση του εδάφους |
med. | fração ligada de uma amostra | δεσμευμένο κλάσμα ενός δείγματος |
gen. | funcionamento corrente de uma central | καθημερινή λειτουργία του εργοστασίου |
construct. | fundações de pilar por apoio direto sobre uma camada de solo resistente | θεμελιώσεις βάθρου δι'απ'ευθείας στηρίξεως επί ανθεκτικού εδάφους |
tech., industr., construct. | funil com calandras extratoras da fita de uma carda de chapéus | χοάνη με εκδοτικούς κυλίνδρους λαναριού με ψάθα |
agric. | garrafa fechada por uma "rolha cogumelo" | φιάλη κλεισμένη με πώμα τύπου μανιταριού |
agric. | gemas emitidas por uma folha | φυλλοφόρο μάτι |
med. | gene de predisposição a uma doença | γονίδιο προδιαθετικό νόσου |
construct., mun.plan., environ. | gestão ambiental suburbana: uma abordagem participativa | Υποαστική περιβαλλοντική διαχείριση: μια συμμετοχική προσέγγιση |
med. | globo de uma bandagem | ρολό επιδέσμου |
tech., industr., construct. | grelha de uma porcupina | σχάρα οριζόντιου ανοικτικού |
chem., el. | guiamento da parte superior de uma leva | άνω τηλεσκοπική οδήγηση |
gen. | haver decisão sobre uma eventualidade | αποφασίζω επί των ενδεχομένων αμφισβητήσεων |
gen. | haver decisão sobre uma eventualidade | λαμβάνω απόφαση επί ενδεχομένης αμφισβητήσεως |
gen. | hélice de uma pá | μονοπτερύγιος έλικα |
nat.sc., agric. | identidade de uma variedade | ταυτότητα μιας ποικιλίας |
gen. | identificação de uma chamada maliciosa | αναγνώριση κακόβουλης κλήσης |
agric. | implantação de uma cultura | φύτευση καλλιέργειας |
agric. | implantação de uma cultura | σπορά καλλιέργειας |
gen. | incapaz de exercer uma atividade lucrativa | ανίκανος να ασκήσει κερδοσκοπική δραστηριότητα |
agric. | inclinação de uma pilha | κλίσις ξυλοστιβάδος |
nat.sc. | inseminação de uma nuvem | εμπλουτισμός νέφους |
mater.sc., construct. | inspeção a uma ponte | επιθεώρηση γέφυρας |
gen. | instituição de uma sociedade democrática | εγκαθίδρυση μιας δημοκρατικής κοινωνίας |
nat.sc. | instrumento para isolar uma risca determinada do espetro | μονοχρωματική συσκευή |
gen. | interposição de recurso contra uma decisão de recusa | ασκώ ένδικα μέσα κατ'απορριπτικής αποφάσεως |
gen. | introduzir uma reclamação via hierárquica | υποβάλλω ιεραρχικά ένσταση |
med. | inóculo de uma água superficial | εμβόλιο από επιφανειακά υγρά |
gen. | lançar uma corda | πετάω σχοινί |
gen. | lançar uma corda | ρίχνω σχοινί |
tech., industr., construct. | largura de trabalho de uma carda Garnett | λειτουργικό πλάτος γκαρνέττας |
tech., industr., construct. | largura de uma porcupina | πλάτος οριζόντιου ανοικτικού |
tech., industr., construct. | largura útil de uma máquina de papel ou de cartão | ωφέλιμο πλάτος μηχανής |
life.sc. | ligação de uma rede a outra | ένταξη δικτύου |
med. | limiar de uma corrente triangular | ουδός τριγωνικής ώσεως |
agric. | limpeza de uma zona queimada | καθαρισμός πυρπολημένης περιοχής |
gen. | limpeza de uma zona sinistrada | εκκαθάριση πληγείσης ζώνης |
construct., transp. | Livro Branco - Uma estratégia para a revitalização dos caminhos de ferro europeus | Λευκό Βιβλίο-Στρατηγική για την ανασυγκρότηση των σιδηροδρόμων της Κοινότητας |
construct., energ.ind. | Livro Branco - Uma política energética para a União Europeia | Λευκό Βιβλίο "Ενεργειακή πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση" |
patents. | Livro Verde sobre os direitos de autor e o desafio tecnológico: Problemas de direitos de autor que exigem uma ação imediata | Πράσινη βίβλος για το δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση - Προβλήματα του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χρειάζονται άμεση αντιμετώπιση |
construct., econ., immigr. | Livro Verde sobre uma abordagem da União Europeia em matéria de gestão da migração económica | Πράσινη βίβλος για μια κοινοτική προσέγγιση της διαχείρισης της οικονομικής μετανάστευσης |
construct., mun.plan., industr. | localização de uma fábrica | βιομηχανική εγκατάσταση |
construct., mun.plan., industr. | localização de uma fábrica | επιλογή θέσης βιομηχανικής εγκατάστασης |
tax. | lugar de uma aquisição intracomunitária de bens | τόπος ενδοκοινοτικής απόκτησης αγαθών |
life.sc. | luminância de uma nuvem | φωταύγεια νέφους |
med. | malformação de um recém-nascido na sequência de uma sobrecarga no trabalho | νεογνικές διαμαρτίες προκαλούμενες από καταπόνηση στην εργασία της μητέρας |
agric. | manjedoura à beira de uma cerca | φάτνη κατά μήκος φράκτη |
construct. | materiais excedentes de uma escavação | περισσεύματα εκχωματώσεως |
tech., industr., construct. | mesa de alimentação de uma carda Garnett | τραπέζι τροφοδοσίας γκαρνέττας |
gen. | microrganismos de uma população mista | μικροοργανισμοί από μικτό πληθυσμό |
med. | microscópio com uma câmara de contagem | μικροσκόπιο με θάλαμο μετρήσεων |
chem. | molde de uma só cavidade | καλούπι μίας κοιλότητας |
tech. | momento quadrático de uma superfície | τετραγωνική ροπή μιάς επιφάνειας |
agric. | motoenxada de uma roda de suporte | μοτοσκαπτικό με ένα φέροντα τροχό |
energ.ind., mech.eng. | motor de explosão em que a ignição é provocada por uma faísca elétrica | κινητήρας στον οποίο η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικό σπινθήρα |
energ.ind., mech.eng. | motor de explosão em que a ignição é provocada por uma faísca elétrica | κινητήρας με σπινθηριστή |
energ.ind., mech.eng. | motor de explosão em que a ignição é provocada por uma faísca elétrica | κινητήρας επιβαλλόμενης ανάφλεξης |
gen. | Movimento para uma Eslováquia Democrática | Κίνημα για τη Δημοκρατική Σλοβακία |
tech. | máquina para equilibrar peças que incorpora uma máquina-ferramenta | μηχανή ζυγοστάθμισης με εργαλειομηχανή |
tech., construct. | método de analogia com uma laje | μέθοδος της αναλογίας μετά πλακός |
tech., construct. | método de analogia com uma treliça | μέθοδος της αναλογίας μετά δικτυώματος |
agric. | método de brassagem a uma calda | μέθοδος ζυθοποίησης με μια διαβροχή |
agric. | método de brassagem com recurso a uma calda concentrada | ζυθοποίηση με διαβροχή μεγάλης πυκνότητας |
tech. | na base de uma mesma unidade de medida | με βάση την ίδια μονάδα μετρήσεως |
gen. | não concessão de uma subvenção | μη χορήγηση επιδότησης |
gen. | não consulta de uma pessoa | παραλείπω να ζητήσω τη γνώμη ενός προσώπου |
med. | operação corretora de uma derivação vascular congénita | διόρθωση συγγενούς επικοινωνίας |
med. | operação de Hohmann para mobilização de uma contratura em flexão do cotovelo | εγχείρηση Hohmann |
med. | operação de Hohmann para tratamento cirúrgico de uma deformidade do pé | εγχείρηση Hohmann |
agric., construct. | os conjuntos de estufas,sem paredes divisórias,permitem uma boa partição em canteiros | οι μονάδες των θερμοκηπίων χωρίς διαχωριστικά τοιχώματα επιτρέπουν καλή κατανομή κλινών |
agric. | os materiais para mecanização total são específicos para uma cultura bem determinada | τα υλικά ολικής μηχανοποίησης είναι ειδικά υλικά για μιά καθορισμένη καλλιέργεια |
agric. | os montículos de composto são espalhados com a ajuda de uma lâmina niveladora | ο σωρός του υποστρώματος διαμοιράζεται με την βοήθεια ισοπεδωτικού ελάσματος |
gen. | padecer de uma incapacidade permanente e absoluta | προσβάλλομαι από μια διαρκή και απόλυτο ανικανότητα |
tech., el. | padrão de tempo de uma nave espacial | πρότυπο χρόνου διαστημοπλοίου |
gen. | para remover ou neutralizar uma substância use... | για την απομάκρυνση ή την εξουδετέρωση της ουσίας χρησιμοποιήστε....ΜΗ χρησιμοποιείτε νερό |
construct., commun. | Para um ambiente europeu de numeração - Livro Verde sobre uma política de numeração para os serviços de telecomunicações na Europa | Πράσινο Βιβλίο σχετικά με την πολιτική αριθμοδότησης για τις τηλεπικοινωνιακές υπηρεσίες στην Ευρώπη |
construct., econ., transp. | Para uma formação correta e eficiente dos preços dos transportes: Opções de políticas para a internalização dos custos externos dos transportes na União Europeia - Livro Verde | Πράσινο Βιβλίο για την "εσωτερίκευση" των εξωτερικών εξόδων των μεταφορών |
energ.ind. | Para uma política energética da União Europeia - Livro Verde | Πράσινη Βίβλος με τίτλο "Για μια ενεργειακή πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης" |
chem. | parafuso de uma só entrada | κοχλίας ενός σπειρώματος |
gen. | Parceria de Busan para uma Cooperação para o Desenvolvimento Eficaz | Σύμπραξη του Μπουσάν για μια αποτελεσματική αναπτυξιακή συνεργασία |
gen. | Parceria de Busan para uma Cooperação para o Desenvolvimento Eficaz | Παγκόσμια σύμπραξη για μία αποτελεσματική αναπτυξιακή συνεργασία |
construct. | parede de contraventamento de uma caixa de escadas | αντιανεμικός τοίχος φρεατίου κλιμακοστασίου |
agric., mech.eng. | parte do chariot de uma serra onde se colocam os toros | μεταφορεύς |
agric., construct. | passagem para peixes com duas filas de chicanas escalonadas umas em relação às outras | ιχθυοδίοδος μετά δύο σειρών πτερυγοπαρεμβολέων εναλλάξ τοποθετημένων |
tech., industr., construct. | passo de uma corda | βήμα σχοινιού |
gen. | pedido de apresentação de uma comunicação | αίτηση για την παρουσίαση ανακοίνωσης |
gen. | pedido para efetuar uma demonstração | αίτηση επίδειξης |
gen. | perda de integridade do circuito devido a falha de uma penetração | ρήξη ενός κυκλώματος λόγω αστοχίας εξαρτήματος διελεύσεως |
gen. | perdas de uma rede | απώλειες κατά τη μεταφορά και διανομή |
gen. | perdas de uma rede | απώλειες δικτύου |
med. | perna inteira de frango com uma porção do dorso | πόδι από κοτόπουλο με ένα κομμάτι ράχης |
agric. | perna inteira de frango com uma porção do dorso a ela ligada | πόδι από κοτόπουλο με ένα κομμάτι της ράχης |
tech., industr., construct. | peso comercial de uma pasta | εμπορεύσιμη χαρτομάζα |
tech., mater.sc. | peso de uma resma | βάρος δεσμίδας |
construct. | pilar de uma ponte | βάθρο γέφυρας |
construct. | pilar de uma ponte | στήριγμα γέφυρας |
nat.sc., agric. | pintainho em que o sexo se conhece devido a uma particularidade genética da plumagem ligada ao sexo | νεοσσός καθορισμένου φύλου |
agric., industr., construct. | plaina de uma face | μηχανή λειάνσεως μιας πλευράς |
obs., econ. | Plano de ação para uma ajuda coordenada à Polónia e à Hungria | Πολωνία, Ουγγαρία: Ενίσχυση για την οικονομική αναδιάρθρωση |
tech., mater.sc. | plano de uma fenda | επίπεδο μιας ρωγμής |
gen. | Plano pormenorizado para uma União Económica e Monetária efetiva e aprofundada | Σχέδιο στρατηγικής για μια βαθιά και ουσιαστική Οικονομική και Νομισματική Ένωση |
chem. | Pode provocar uma reação alérgica cutânea. | Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση. |
gen. | pode provocar uma sensibilização por inalação | Ρ42 |
gen. | pode provocar uma sensibilização por inalação | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση δια της εισπνοής |
construct. | ponte de acesso a uma fazenda | γέφυρα προσπελάσεως εις αγρόκτημα |
chem. | ponto final de ebulição de uma fração | τελικό σημείο βρασμού ενός κυπέλλου |
chem. | ponto inicial de ebulição de uma fração | αρχικό σημείo ζέσεως κλάσματoς |
gen. | ponto neutro de uma rede polifásica | ουδέτερο σημείο πολυφασικού συστήματος |
gen. | pontos que possuam uma base factual comum | θέματα που εκ των πραγμάτων συνδέονται |
gen. | Por uma vida diferente | Aλλαγή ζωής |
med. | predomínio funcional de uma perna | λειτουργική προτίμησις ενός σκέλους |
gen. | preencher uma vaga | πληρώνω κενή θέση |
agric., construct. | preparativos para a irrigação de uma exploração agrícola | προπαρασκευαστικαί εργασίαι αρδεύσεως αγροκτημάτων |
agric., chem. | princípio ativo de uma droga | δραστικό συστατικό |
gen. | Princípios para uma Intervenção Internacional Eficaz em Estados Frágeis e em Situações de Fragilidade | αρχές για τη χρηστή διεθνή αντιμετώπιση των ασθενών κρατών και καταστάσεων |
gen. | proceder a uma tentativa de conciliação entre as partes | κάνω απόπειρα συμφιλίωσης των διαδίκων μερών |
gen. | proceder a uma votação | άρχισε η διαδικασία της ψηφοφορίας |
construct. | procedimentos para a irrigação de uma exploração agrícola | τρόποι αρδεύσεως αγροκτήματος |
gen. | Programa de acção para a execução de uma política de formação profissional da Comunidade Europeia | Πρόγραμμα δράσης σχετικά με την εφαρμογή μιας πολιτικής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για την επαγγελματική κατάρτιση |
gen. | Programa de Apoio a uma Avaliação da Investigação a Nível Europeu | Πρόγραμμα ενίσχυσης για την ευρωπαϊκή αξιολόγηση της έρευνας |
gen. | Programa de Apoio a uma Avaliação da Investigação a Nível Europeu | Στρατηγική ανάλυση στον τομέα της επιστήμης και της τεχνολογίας |
energ.ind. | Programa de Ação Especial a favor de uma Maior Eficácia Energética | Ειδικό πρόγραμμα δράσης για μεγαλύτερη επάρκεια ενέργειας |
construct. | projeto concebido para uma realização por fases | έργο σχεδιασμένο για ανάπτυξη σε στάδια |
med. | propriedades farmacológicas de uma substância | φαρμακολογικά χαρακτηριστικά μιας ουσίας |
patents. | proteção concedida pela posse de uma patente | προστασία παρεχόμενη από το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
gen. | Protocolo que adapta os Aspectos Institucionais do Acordo Europeu que cria uma Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Roménia, por outro, a fim de ter em conta a Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia | Πρωτόκολλο για την προσαρμογή των θεσμικών πτυχών της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφ' ενός και της Ρουμανίας αφ' ετέρου προκειμένου να ληφθεί υπόψιν η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
gen. | provocar por alcalinização uma sedimentação de chumbo na forma de fosfato | καθίζηση του μολύβδου υπό μορφή φωσφορικού άλατος με προσθήκη αλκάλεος |
nat.sc., agric. | pureza de uma variedade | καθαρότητα μιας ποικιλίας |
gen. | pôr uma alteração à votação | θέτω τροπολογία σε ψηφοφορία |
gen. | questão decorrente da violação de uma regra do Tratado | αιτίαση που θεμελιώνεται σε παράβαση ενός κανόνα της Συνθήκης |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma constante padrão amostral generalizado | τετραγωνικό μέσο όρο απόκλισης |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma constante padrão amostral generalizado | τετραγωνικό μέσο σφάλμα |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma constante padrão empírico generalizado | τετραγωνικό μέσο σφάλμα |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma constante padrão empírico generalizado | τετραγωνικό μέσο όρο απόκλισης |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma desvio padrão amostral generalizado | τετραγωνικό μέσο όρο απόκλισης |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma desvio padrão amostral generalizado | τετραγωνικό μέσο σφάλμα |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma desvio padrão empírico generalizado | τετραγωνικό μέσο όρο απόκλισης |
math. | raiz quadrada do segundo momento amostral em relação a uma desvio padrão empírico generalizado | τετραγωνικό μέσο σφάλμα |
construct. | recobrimento de uma barra | επικάλυψη του οπλισμού |
gen. | recuperação estrutural de uma região | κάλυψη της διαρθρωτικής καθυστέρησης μιας περιφέρειας |
med. | redução de uma terapêutica tripla | ελάφρυνση τριθεραπείας |
gen. | reestruturação de uma unidade administrativa | αναδιάρθρωση μιας διοικητικής μονάδας |
med. | regressão de uma doença | στάδιο της λύσεως της νόσου |
med. | regressão de uma doença | λύσις της νόσου |
math. | repartição de uma amostra | καταμερισμός ενός δείγματος |
gen. | ...requer uma ação concertada tendo em vista | ...απαιτεί συντονισμένη δράση για να |
agric. | "reserva" destinada a assegurar a regeneração natural de uma zona ardida | σπορέας διασωθείς |
med. | retenção de uma prótese parcial de Gilmore | κατακράτησις μερικής προθέσεως του Gilmore |
chem. | Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. | Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
tech., industr., construct. | retorcedura em uma fase | στρίψιμο σε ένα στάδιο |
mater.sc., met. | risco de fadiga devido a uma carga dinâmica | κίνδυνος κόπωσης προκαλούμενος από δυναμικό φορτίο |
construct. | rotura de uma emulsão | διάσπαση του γαλακτώματος |
gen. | rotura de uma ligação colada | αποτυχία κόλλησης |
gen. | ruralidade de uma região | αγροτικός χαρακτήρας μιας περιφέρειας |
gen. | rutura de integridade do circuito devido a falha de uma penetração | ρήξη ενός κυκλώματος λόγω αστοχίας εξαρτήματος διελεύσεως |
gen. | saldo de uma fração | υπόλοιπο μιας δόσης |
med. | satisfação de uma necessidade | ικανοποίησις των αναγκών |
gen. | se ter verificado a existência de uma maioria | διαπίστωση ύπαρξης πλειοψηφίας |
gen. | se uma ação da Comunidade for considerada necessária para... | αν ενέργεια της Kοινότητος θεωρείται αναγκαία για |
gen. | Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adoptado | αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε |
gen. | secagem de uma camada porosa | πλήρης ξήρανση πορώδους στρώματος |
tech., chem. | secar utilizando uma corrente de ar | ξήρανση σε ρεύμα αέρα |
tech., industr., construct. | secura comercial teórica de uma pasta | θεωρητική εμπορική υγρασία του πολτού |
tech. | serra combinada com uma caixa de malhetes | πριόνι που είναι συνδυασμένο με φαλτσογωνίες |
gen. | setor de atividade de uma divisão | τομέας δραστηριότητας ενός τμήματος |
energ.ind., el. | sistema de proteção para uma rede elétrica | σύστημα προστασίας ηλεκτρικού δικτύου |
nat.sc., transp. | sistema independente de uma alimentação de ar que utilizem motores de ciclo "diesel" | δηζελοκινητήρας ως σύστημα ανεξάρτητο αέρα |
chem. | sistema químico de injeção de uma solução de segurança | σύστημα ασφαλείας δι'εγχύσεως χημικού διαλύματος |
gen. | so a...é permitido fazer uma intervenção | κανείς δεν μπορεί να παρέμβει |
gen. | solicitar uma patente | ζητώ δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
mater.sc., mech.eng. | sopragem de uma manga extrudida | φύσημα εξωθημένου σωλήνα |
mater.sc., mech.eng. | sopragem de uma manga extrudida | εμφύσηση εξωθημένου σωλήνα |
med. | submetido a uma degradação metabólica | υποκείμενα σε μεταβολική αποικοδόμηση |
med. | substituição de uma artéria | αποκατάστασις αρτηριών |
med. | sustar uma hemorragia | σταματώ την αιμορραγία |
math. | tabela de uma entrada | απλός πίνακας |
math. | tamanho de uma região | μέγεθος μιας περιοχής |
med. | tambor posto em rotação por uma pessoa | κυλιόμενος τάπητας |
tech., industr., construct. | taxa de armado de uma rede | λόγος οπλισμού |
tech., industr., construct. | tear retilíneo de malhas de uma bancada de agulhas | επίπεδη πλεκτική μηχανή με μονή πλάκα |
tech., industr., construct. | tear reto com uma barra de agulhas | μονόπλακη πλεκτομηχανή cotton |
tech., industr., construct. | tear reto com uma barra de agulhas com efeitos de renda | μονόπλακη δαντελομηχανή cotton |
tech., industr., construct. | tear reto com uma barra de agulhas com efeitos de vanisagem | μηχανή cotton για σχέδια βανιζέ |
tech., industr., construct. | tear reto com uma barra de agulhas com efeitos intársia | μηχανή cotton intarsia |
tech., industr., construct. | tear reto com uma barra de agulhas com malhas carregadas | μηχανή cotton με δυνατότητα facon |
tech., el. | tempo de enchimento de uma albufeira | χρόνος πλήρωσης του ταμιευτήρα |
tech., el. | tempo de enchimento de uma albufeira | περίοδος πλήρωσης μιας δεξαμενής |
tech., el. | tempo de enchimento de uma albufeira | χρόνος προσαγωγής |
tech., el. | tempo de esvaziamento de uma albufeira | περίοδος απομάστευσης μιας δεξαμενής |
tech., el. | tempo de esvaziamento de uma albufeira | χρόνος εκκένωσης υδροταμιευτήρα |
chem. | tempo de secagem em profundidade de uma tinta para estradas | χρόνος στεγνώματος για κυκλοφορία |
chem. | tempo de secagem superficial de uma tinta para estradas | χρόνος στεγνώματος χωρίς βούλιαγμα |
tech., industr., construct. | tensor de fio por travagem de uma roda | μηχανισμός τάνυσης νήματος με φρένο τριβής |
mater.sc., met. | tensão correspondente a uma deformação permanente fixa | ονομαστικό όριο ροής |
mater.sc., met. | tensão correspondente a uma deformação permanente fixa | τάση ροής |
chem. | tensão de equilíbrio de uma reação | δυναμικό ισορροπίας μιας αντίδρασης |
gen. | tensão mais baixa de uma rede | κατώτατη τάση συστήματος |
gen. | tensão mais elevada de uma rede | ανώτατη τάση συστήματος |
agric. | teor de carne magra de uma carcaça de suíno | περιεκτικότητα σε άπαχο κρέας σφαγίου χοίρου |
life.sc., agric. | terraço ao longo de uma curva de nível | αναβαθμίς κατά την ισοϋψή |
med. | teste de toxicidade sobre a reprodução em uma geração | δοκιμή τοξικότητας στην αναπαραγωγή μιάς γενεάς |
tech., met. | teste à dureza por penetração de uma bola | μέθοδος μέτρησης σκληρότητας-αντίστασσης κατά τη διείσδυση μιας σφαίρας |
tech., industr., construct. | tirador de uma carda de chapéus | κύλινδρος ντόφερ λαναριού με ψάθα |
tech., chem. | titular com uma solução ácida | τιτλοδότηση με όξινο διάλυμα |
gen. | titular de uma pensão | δικαιούχος συντάξεως |
gen. | titular de uma pensão de sobrevivência | δικαιούχος συντάξεως επιζώντων |
gen. | trabalhador afetado por uma doença | εργαζόμενος που κατέστη ανάπηρος |
agric. | transferência de uma parte das quotas | μεταφορά μέρους ποσοστώσεων |
agric. | transferência de uma parte das quotas | μερική μεταφορά ποσοστώσεων |
gen. | transferência para uma atividade não sujeita a salvaguardas | μεταφορά προς δραστηριότητα που δεν υπόκειται σε έλεγχο διασφαλίσεων |
gen. | transferência proveniente de uma atividade não sujeita a salvaguardas | μεταφορά από δραστηριότητα που δεν υπόκειται σε έλεγχο διασφαλίσεων |
gen. | Tratado que altera algumas Disposições Financeiras dos Tratados que instituem as Comunidades Europeias e do Tratado que institui um Conselho Único e uma Comissão Única das Comunidades Europeias | Συνθήκη περί τροποποιήσεως ορισμένων δημοσιονομικών διατάξεων των συνθηκών περί ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της συνθήκης περί ιδρύσεως ενιαίου Συμβουλίου και ενιαίας Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
tax. | tributação a uma taxa de preferência | επιβολή φόρου με προνομιακό συντελεστή |
chem., el. | tubagem equivalente a uma rede | ισοδύναμος αγωγός |
chem., met. | título de uma solução de pré-tratamento | τίτλος |
chem., met. | título de uma solução de pré-tratamento | καθορισμός τίτλου |
gen. | um conhecimento aprofundado de uma língua | εις βάθος γνώση μιας γλώσσας |
gen. | uma ALTA AUTORIDADE,assistida por um Comité Consultivo | η Aνωτάτη Aρχή,η οποία επικουρείται από μία Συμβουλευτική Eπιτροπή |
gen. | uma ASSEMBLEIA COMUM,a seguir denominada "o Parlamento Europeu" | η Kοινή Συνέλευση,η οποία καλείται στο εξής "η Συνέλευση" |
gen. | uma Assembleia única | μία ενιαία Συνέλευση |
gen. | uma carreira é geralmente composta por dois graus | μια σταδιοδρομία καλύπτει γενικά δύο βαθμούς |
med. | uma colher das de sobremesa | κουταλιά επιδόρπιου |
gen. | uma coordenação obrigatória | υποχρεωτικός συντονισμός |
gen. | uma cópia autenticada | κεκυρωμένο αντίγραφο |
gen. | uma decisão que diga direta e individualmente respeito a uma pessoa | αποφάσεις που αφορούν άμεσα και ατομικά ένα πρόσωπο |
gen. | uma disposição adicional ao presente Tratado | πρόσθετη διάταξη της παρούσης συνθήκης |
gen. | uma estreita colaboração | στενή συνεργασία |
gen. | Uma Europa sem Barreiras | Ευρώπη χωρίς σύνορα |
gen. | uma importante flexibilização das regras | μία σημαντική απάλυνση των κανόνων |
gen. | uma ordem que enferma de irregularidade | αντικανονική διαταγή |
gen. | uma pauta aduaneira não discriminatória | δασμολόγιο χωρίς διακρίσεις |
gen. | uma política comum de aprovisionamento | μία κοινή πολιτική εφοδιασμού |
agric. | uma política comum de estruturas no setor da pesca | κοινή διαρθρωτική πολιτική στον τομέα της αλιείας |
agric. | uma política comum deve assentar em critérios comuns | μία κοινή πολιτική πρέπει να βασίζεται επί κοινών κριτηρίων |
agric. | uma regulamentação destinada a facilitar o escoamento de produtos agrícolas | ρύθμιση η οποία αποσκοπεί να διευκολύνει τη διάθεση των γεωργικών προ2bόντων |
gen. | uma regulamentação fixará as modalidades de confronto entre as ofertas e os pedidos | οι τρόποι για την αντιπαράθεση προσφορών και ζητήσεων καθορίζονται με κανονισμό |
agric. | uma secção de agricultura e uma secção de transportes | ένα τμήμα για τη γεωργία και ένα τμήμα για τις μεταφορές |
chem. | uma substância, um registo | μια καταχώριση για κάθε ουσία |
gen. | uma terminologia nuclear uniforme e um sistema único de calibração | ομοιόμορφος πυρηνική ορολογία και ενιαίο σύστημα μετρήσεως |
gen. | uma união de Estados | ένωση κρατών |
med. | uma vez evacuados os locais ocupados | εκκένωση των χώρων |
construct. | uma zona do rio está gelada | ένα ευθύγραμμο τμήμα ποταμού έχει παγώσει |
energ.ind. | unidade de uma central termoelétrica | μονάδα θερμοηλεκτρικού σταθμού |
med. | utilização de uma substância tampão | ουδετεροποίησις |
med. | utilização de uma substância tampão | εξουδετέρωσις |
med. | utilização de uma substância tampão | παρασκευή ενός ρυθμιστικού διαλύματος |
life.sc., construct. | vazão média durante uma estação de cultivo | μέση εποχιακή παροχή |
tech., industr., construct. | ventoinha de uma máquina de limpar a seco | μονάδα ανεμιστήρα μηχανής στεγνού καθαρισμού |
gen. | verificar por meio de uma decisão | διαπιστώνει με απόφαση |
tech., mech.eng. | vida útil de uma ferramenta | ενεργή διάρκεια χρήσης ενός εργαλείου |
obs., law, immigr. | visto para uma ou mais entradas | πολλαπλή θεώρηση |
mater.sc., mech.eng. | volume bruto de uma câmara frigorífica | ολική χωρητικότητα ψυκτικού θαλάμου |
construct. | volume de uma amassadura | ανάμιγμα |
gen. | votar uma alteração | θέτω τροπολογία σε ψηφοφορία |
life.sc. | área de uma precipitação | εμβαδόν βροχής |
nat.sc., agric. | árvore excecionalmente alta e esguia resultante de uma densidade excessiva | λεπτόκορμον και υψηλόν δένδρον |
energ.ind., construct. | índice de produtibilidade de uma região hidroelétrica | συντελεστής δυναμικότητας μιας υδροηλεκτρικής περιοχής |