Subject | Portuguese | Greek |
commun. | a pedido | κατ'απαίτηση |
commun. | a pedido | κατ'αίτηση |
law | a pedido da parte lesada | με αίτηση του ζημιωθέντος διαδίκου |
gen. | a pedido de um Estado-Membro | κατόπιν αιτήσεως Kράτους μέλους |
med. | aborto a pedido | διακοπή κύησης με απλή αίτηση |
commun. | comutação a pedido | κατ'απαίτηση μεταγωγή |
commun. | comutação a pedido | κατ'αίτηση μεταγωγή |
law, IT | controlo do processamento a pedido de terceiros | έλεγχος επεξεργασίας για τρίτους |
agric., construct. | distribuição a pedido | σύστημα διανομής κατά ζήτησιν |
law, IT | escalonamento a pedido | μηχανισμός πρόληψης |
law, IT | escalonamento a pedido | κατανομή κατά προτεραιότητα |
polit., law | exposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte | ισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκων |
law | factos sujeitos a prova a pedido das partes | διατάσσω την απόδειξη ορισμένων περιστατικών κατόπιν αιτήσεως των διαδίκων |
chem. | Ficha de segurança fornecida a pedido. | Δελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται εφόσον ζητηθεί. |
comp., MS | fluxo de trabalho a pedido | ροή εργασίας κατ' απαίτηση |
commun., IT | fora de serviço temporariamente a pedido | προσωρινή διακοπή μετά από αίτηση |
gen. | formular pareceres a pedido do Conselho | διατυπώνει γνώμες κατόπιν αιτήσεως του Συμβουλίου |
polit., law | identificação da parte contra a qual o pedido é apresentado | προσδιορισμός του καθού |
comp., MS | interface de marcação a pedido | διασύνδεση κλήσης κατ' απαίτηση |
IT | ligação a pedido | σύνδεση μετά από αίτηση |
commun., IT | manutenção a pedido | δοκιμές αιτηθείσης συντήρησης |
fin. | o IME pode deter e gerir reservas cambiais como agente e a pedido dos bancos centrais nacionais | το ΕΝΙ δικαιούται να κατέχει και να διαχειρίζεται συναλλαγματικά αποθέματα αιτήσει των εθνικών κεντρικών τραπεζών,ως αντιπρόσωπός τους |
comp., MS | Office a Pedido | Office κατ' απαίτηση |
law | oposição a pedido de registo | ανακοπή κατά της αίτησης καταχώρησης |
transp. | paragem a pedido | σημεία στάσης κατ'επιθυμία |
law | parte contra a qual o pedido é apresentado | ο καθού |
comp., MS | ponto de publicação a pedido | σημείο δημοσίευσης κατ' απαίτηση |
commun. | recolha a pedido | περισυλλογή επί παραγγελία |
med. | regulador da pressão de oxigénio a pedido | ρυθμιστής οξυγόνου κατά ζήτηση |
med. | regulador de oxigénio a pedido | ρυθμιστής οξυγόνου κατά ζήτηση |
commun. | serviço de comunicação social audiovisual a pedido | μη γραμμική υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων |
commun. | serviço de comunicação social audiovisual a pedido | κατά παραγγελία υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων |
transp. | serviço de itinerário e horário fixo com desvios a pedido | διαδρομές αποκλίνουσες δρομολογίου |
transp. | serviço de itinerário fixo com desvios a pedido | δρομολόγιο γραμμής με αποκλίσεις κυκλοφορίας |
commun. | serviço de programas de vídeo a pedido | βιντεοπαραγγελία |
commun., IT | serviço de telecomunicação a pedido | τηλεπικοινωνιακή υπηρεσία κατ απαίτηση |
IT | sistema a pedido | Σύστημα διαθέσιμο κατ'αίτηση |
IT | sistema acessível a pedido | Σύστημα διαθέσιμο κατ'αίτηση |
transp., mech.eng. | sistema de pressão de oxigénio a pedido | σύστημα οξυγόνου κατά ζήτηση |
law | submeter o pedido a decisão da secção à qual o processo principal foi atribuído | φέρω την αίτηση ενώπιον του τμήματος στο οποίο έχει ανατεθεί η κύρια υπόθεση |
commun. | visualização de IPR a pedido | οπτική παρουσίαση απαίτησης IPR |
commun. | vídeo a pedido | βιντεοπαραγγελία |
commun. | vídeo-a-pedido | βιντεοπαραγγελία |