DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing Mecanismo de Exame das Políticas Comerciais | all forms
SubjectPortugueseGreek
agric., mech.eng.a rotação do canhão de rega é provocada por um simples mecanismo pendularη περιστροφή της εκτοξευόμενης δέσμης αρδευτή προκαλείται από απλό ταλαντούμενο μηχανισμό
Braz., comp., MSadaptador de mecanismoπροσαρμογέας μηχανισμού
gen.adaptador do mecanismo de movimentação das barras de comandoεξάρτημα προσαρμογής του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
agric.alimentador com mecanismo de relógioτροφοδότης με ωρολογιακό μηχανισμό
el.aquecimento mediante mecanismo do tempo de trânsitoθερμότητα διαβατικού χρόνου
el.aquecimento mediante mecanismo do tempo de trânsitoμαγνητική άντληση διαβατικού χρόνου
gen.bobina do mecanismo de movimentação das barras de comandoπηνίο του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
gen.bocal do mecanismo hidráulico de movimentação das barras de controloστηρίγματα μηχανισμού κινήσεως
mech.eng.bomba do mecanismo de movimentação das barras de comandoαντλία κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
gen.cobertura de proteção dos mecanismos de movimentação das barras de comandoπροστατευτικό κάλυμμα του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
industr., construct., mech.eng.colocar outro bisel ao mecanismo de correnteδιαμορφώνω κοπτήρα σφηνοειδώς
el.comando manual do mecanismo de acionamento por motorχειροκίνητη λειτουργία μηχανισμού οδήγησης κινητήρα
tech.comando por mecanismo de relojoariaέλεγχος με ωρολογιακό μηχανισμό
gen.Comité Consultivo do mecanismo de salvaguarda transitório aplicável especificamente a importação de determinados produtos originários da República Popular da ChinaΣημβουλευτική επιτροπή για το μεταβατικό μηχανισμό διασφάλισης ανά προϊόν όσον αφορά τις εισαγωγές, καταγωγής της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
fin.Comité de Gestão Mecanismos das Trocas Comerciaisεπιτροπή διαχείρισης των μηχανισμών συναλλαγών
gen.Comité Misto do acordo entre a CE, a Islândia e a Noruega relativo aos critérios e mecanismos de determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro, na Islândia ou na NoruegaΜεικτή επιτροπή για τη συμφωνία μεταξύ της ΕΚ, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση αίτησης παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος ή στην Ισλανδία ή τη Νορβηγία
immigr.comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
gen.conduta-manga de ventilação dos mecanismos de barras de comandoχιτώνιο εξαερισμού του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
econ., fin.Conselho de Governadores do Mecanismo Europeu de EstabilidadeΔιοικητικό Συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας
environ., UNConselho Executivo do Mecanismo de Desenvolvimento LimpoΕκτελεστικό συμβούλιο του μηχανισμού καθαρής ανάπτυξης
tech.contador de comunicações com mecanismo eletromagnéticoμετρητής επικοινωνιών με ηλεκτρομαγνητικό μηχανισμό
fin.critério de participação no mecanismo de taxas de câmbio do SMEκριτήριο συμμετοχής στο Μηχανισμό Συναλλαγματικών Ισοτιμιών του ΕΝΣ
fin.créditos e responsabilidades originados pelo mecanismo de financiamento a muito curto prazo e pelo mecanismo de apoio monetário a curto prazoαπαιτήσεις και οφειλές που προκύπτουν από τον πολύ βραχυπρόθεσμο χρηματοδοτικό μηχανισμό και το βραχυπρόθεσμο μηχανισμό νομισματικής στήριξης
gen.desengatar barras de controlo do mecanismo de comandoαποσυνδέω τις ράβδους ρυθμίσεως από τους μηχανισμούς κινήσεώς των
fin.Diretor Executivo do Mecanismo Europeu de EstabilidadeΔιευθύνων σύμβουλος του ΕΜΣ
gen.equipamento auxiliar dos mecanismos de movimentação das barras de comandoεξοπλισμός συντηρήσεως του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
gen.escudo protetor antimíssil dos mecanismos de movimentação das barras de comandoθωράκιση,έναντι εκσφενδονιζομένων αντικειμένων,του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
gen.estojo defletor em que estão contidos os mecanismos de movimentação das barras de comandoελασμάτινο καθοδηγητικό κάλυμμα του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
gen.estojo dos mecanismos de barrasελασμάτινο καθοδηγητικό κάλυμμα του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
nat.sc.estudos fisiológicos dos mecanismos de retenção e excreção do estrôncioμελέτες της φυσιολογίας της κατακράτησης και της αποβολής του Sr
econ., fin.ficha descritiva do Mecanismo Europeu de Estabilidadeόροι λειτουργίας του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας
gen.Grupo Ad Hoc para o Mecanismo de Cooperação e de Verificação para a Bulgária e a RoméniaAd hoc ομάδα για το μηχανισμό συνεργασίας και ελέγχου για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία
fin.Grupo Ad Hoc para o Mecanismo de Supervisão Bancáriaad hoc Ομάδα για τον τραπεζικό εποπτικό μηχανισμό
gen.Grupo Ad Hoc para o Mecanismo Único de Resoluçãoad hoc Ομάδα για τον Ενιαίο Μηχανισμό Εξυγίανσης
mech.eng.indicador da posição do mecanismo de movimentação das barras de comandoενδείκτης θέσεως του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
market.mecanismos comuns de estabilização das importaçõesκοινοί μηχανισμοί σταθεροποιήσεως των εισαγωγών
fin.mecanismos comuns de estabilização das importações ou das exportaçõesκοινοί μηχανισμοί σταθεροποίησης των εισαγωγών ή των εξαγωγών
gen.mecanismos de autenticaçãoμηχανισμός επαλήθευσης
law, ITmecanismos de autorizaçãoμηχανισμοί εξουσιοδότησης
law, ITmecanismos de autorizaçãoδιαδικασίες εξουσιοδότησης
gen.mecanismos de conexãoμηχανισμός διακόπτη
ITmecanismos de controlo de acessoμηχανισμοί ελέγχου προσπέλασης
med.mecanismos de defesa contra o frioαμυντικοί μηχανισμοί ενάντια στο ψύχος
med.mecanismos de isolamentoμηχανισμοί απομόνωσης
med.mecanismos de liberação congenitalσυγγενής μηχανισμός απελευθέρωσης
gen.mecanismos de oferta e de procura de empregoμηχανισμοί προσφοράς και ζήτησης απασχόλησης
law, ITmecanismos de proteção ligados ao equipamentoυλική προστασία
fin.mecanismos e medidas de localização de ativos com liquidezρυθμίσεις και μέτρα εντοπισμού ρευστών μετοχών
fin.mecanismos e medidas de localização intradiáriasτυποποιημένη ρυθμίση και μέτρα εντοπισμού κατά τη διάρκεια της ίδιας ημέρας
fin.mecanismos e medidas de localização normalizadosτυποποιημένη ρύθμιση και μέτρα εντοπισμού
med.mecanismos mentais de defesaμηχανισμοί υστερικής αιτιολογίας
gen.mecanismos nacionais de compensaçãoεθνικά ταμεία ή μηχανισμοί αντισταθμίσεως
lawmecanismos para a negociação e para a celebração de acordos relativos a questões monetárias ou ao regime cambialμεθόδευση διαπραγματεύσεων και σύναψης συμφωνιώνγια νομισματικά ή συναλλαγματικά θέματα
gen.mecanismos para a negociação e para a celebração de acordos relativos a questões monetárias ou ao regime cambialμεθόδευση διαπραγματεύσεων και σύναψης συμφωνιών για νομισματικά ή συναλλαγματικά θέματα
med.mecanismos psíquicos de defesaμηχανισμοί ψυχικής άμυνας
fin.mecanismos seguros para depósito de instrumentos financeirosκαθεστώτα ασφάλειας για την κατάθεση χρηματοπιστωτικών μέσων
fin.mecanismos seguros para manutenção de numerárioκαθεστώτα ασφάλειας για την κατάθεση μετρητών
fin.novo mecanismo de câmbioνέος μηχανισμός συναλλαγματικών ισοτιμιών
fin.novo mecanismo de taxa de câmbioνέος μηχανισμός συναλλαγματικών ισοτιμιών
agric.preço-limiar de desencadeamento do mecanismo das intervençõesτιμή κατωφλίου ενεργοποίησης του μηχανισμού παρέμβασης
h.rghts.act.Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela ConvençãoΠρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση
priv.int.law., immigr.Regulamento CE n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroΚανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
priv.int.law., immigr.Regulamento CE n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroΚανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
priv.int.law., immigr.Regulamento UE n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátridaΚανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
priv.int.law., immigr.Regulamento UE n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátridaΚανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
gen.regulamento que estabelece as regras e os princípios gerais relativos aos mecanismos de controlo pelos Estados-Membros do exercício das competências de execução pela ComissãoΚανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
gen.Reunião Conjunta dos Comités de Gestão: "agromonetário", "mecanismos das trocas comerciais", "condições de concorrência na agricultura", "promoção"Kοινή συνεδρίαση των επιτροπών διαχείρισης: "γεωργονομισματική", "μηχανισμοί συναλλαγών", "συνθήκες ανταγωνισμού στη γεωργία", "προώθηση"
gen.rutura do invólucro do mecanismo de movimentação das barras de comandoρήξις του κελύφους του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
mech.eng.separável do seu mecanismo de comandoαποσυναρμολογούμενη από το μηχανισμό κινήσεώς της
transp., environ.Sistema de Incentivos aos Mecanismos de Impacte Ambiental dos Transportesσύστημα υποστήριξης για τη βελτίωση των επιπτώσεων στο περιβάλλον από τις οδικές μεταφορές εμπορευμάτων
gen.sistema de refrigeração do mecanismo de movimentação das barras de comandoσύστημα ψύξεως του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
ITsíntese de mecanismos de comunicaçõesσύνθεση μηχανισμών επικοινωνιών
fin.transferência de fundos por aplicação do mecanismo de compensaçãoεξισωτικές μεταφορές πληρωμών
el.transmissor automático com mecanismo controlado de fita perfuradaαυτόματος πομπός με ελεγχόμενο μηχανισμό ταινιοτροφοδότησης
gen.tubeira do mecanismo hidráulico de movimentação das barras de controloστηρίγματα μηχανισμού κινήσεως
mech.eng.tubo de pressão do mecanismo de barras de comandoαυλός πιέσεως του μηχανισμού ράβδου ρυθμίσεως
mech.eng.ventilação do mecanismo de barras de comandoεξαερισμός μηχανισμού των ράβδων ρυθμίσεως