Portuguese | Greek |
a repartição dos recursos em carvão e aço | η κατανομή των πόρων σε άνθρακα και χάλυβα |
a situação económica geral e a situação do setor em causa | η γενική οικονομική κατάσταση και η κατάσταση του σχετικού τομέως |
Acordo de cooperação em matéria de parceria e desenvolvimento | Συμφωνία συνεργασίας για τις εταιρικές σχέσεις και την ανάπτυξη |
Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e a República da Índia em matéria de parceria e desenvolvimento | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ινδίας για τις εταιρικές σχέσεις και την ανάπτυξη |
Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia para a Coordenação dos Programas de Rotulagem em matéria de Eficiência Energética para Equipamento de Escritório | Συμφωνία μεταξύ της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σχετικά με το συντονισμό προγραμμάτων επισήμανσης της ενεργειακής απόδοσης για το γραφειακό εξοπλισμό |
Aplicação da Legislação e Governação no Sector Florestal em África | Αφρικανική πρωτοβουλία για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας και διακυβέρνησης |
Assistência aos Países da Europa Central e Oriental em fase de pré-adesão | Phare-κοινοτικό πρόγραμμα για την ενίσχυση της οικονομικής αναδιάρθρωσης των χωρών της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης |
Assistência aos Países da Europa Central e Oriental em fase de pré-adesão | Πρόγραμμα δράσης για την παροχή βοήθειας στην Πολωνία και την Ουγγαρία |
Ações comunitárias de ajuda e de cooperação em benefício dos países da Ásia | Κοινοτικές ενέργειες βοήθειας και συνεργασίας υπέρ ορισμένων χωρών της Ασίας |
Comité Consultivo em matéria de acordos, decisões e práticas concertadas e de posições dominantes | Συμβουλευτική επιτροπή για τις συμπράξεις και τις δεσπόζουσες θέσεις |
Comité Consultivo em matéria de Acordos, Decisões, Práticas Concertadas e Posições Dominantes | Συμβουλευτική Επιτροπή για τις Συμπράξεις και τις Δεσπόζουσες Θέσεις |
Comité de Contacto para a Coordenação das Disposições Legislativas, Regulamentares e Administrativas respeitantes a alguns Organismos de Investimento Colectivo em Valores Mobiliários OICVM | Επιτροπή επικοινωνίας για το συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με ορισμένους οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων σε κινητές αξίες ΟΣΕΚΑ |
Código de boa prática em matéria de elaboração, adoção e aplicação de normas | Κώδικας δεοντολογίας για την εκπόνηση έκδοση και εφαρμογή των προτύπων |
depósitos em moeda nacional resultantes de um contrato ou de um esquema de poupança | καταθέσεις σε εθνικό νόμισμα που προκύπτουν από πρόγραμμα ή σύμβαση αποταμίευσης |
discriminação das rubricas em sub-rubricas e destas em subposições | υποδιαίρεση των κατηγοριών των καταχωρήσεων σε υποκατηγορίες και αυτών σε επιμέρους υποομάδες |
Eurogestão-normalização, certificação: medidas destinadas a apoiar as pequenas e médias empresas em questões de normalização e certificação | Euromanagement-τυποποίηση και πιστοποίηση:μέτρα για την παροχή στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις σε θέματα τυποποίησης και πιστοποίησης |
funcionários e pessoal técnico posto à disposição de um país em vias de desenvolvimento | σύμβουλοι ή τεχνικοί εμπειρογνώμονες οι οποίοι τίθενται στη διάθεση των αναπτυσσόμενων χωρών |
Fórum europeu consultivo em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável | Ευρωπαϊκό συμβουλευτικό Forum για θέματα περιβάλλοντος και αειφόρου ανάπτυξης |
grupo de trabalho sobre "as condições e os efeitos da política de ajustamento estrutural previstos em Lomé IV" | ομάδα εργασίας σχετικά με τους όρους και τις συνέπειες της πολιτικής διαρθρωτικής αναπροσαρμογής που προβλέπονται στη Λομέ IV |
Grupo dos Peritos Não Governamentais em Matéria de Governo e de Direito das Sociedades | Ομάδα μη κυβερνητικών εμπειρογνωμόνων για την εταιρική διακυβέρνηση και το εταιρικό δίκαιο |
momento em que se procede à exploração das matérias minerais,ao abate das árvores e às colheitas | εξόρυξη μεταλλευμάτων,κοπή ξυλείας και συγκομιδή των καρπών |
passivo em que o prazo é indeterminado | χρηματοπιστωτικές υποχρεώσεις που αναλαμβάνονται για αόριστο χρονικό διάστημα |
países em desenvolvimento da América Latina e da Ásia | αναπτυσσόμενες χώρες Λατινικής Αμερικής και Ασίας |
países em desenvolvimento da América Latina e da Ásia | Αναπτυσσόμενες Χώρες της Λατινικής Αμερικής και Ασίας |
países em vias de desenvolvimento da América Latina e Ásia | Αναπτυσσόμενες Χώρες Λατινικής Αμερικής και Ασίας |
Plano de Estímulo à Cooperação e ao Intercâmbio de Investigadores em Ciência Económica1989-1992 | Σχέδιο τόνωσης της ευρωπαϊκής συνεργασίας και των ανταλλαγών ερευνητών στον τομέα των οικονομικών επιστημών1989-1992 |
preços estabelecidos ou fixados em intervalos regulares | τιμές που θεσπίζονται ή καθορίζονται σε κανονικά διαστήματα |
Princípios da FAO em matéria de escoamento dos excedentes e obrigações consultivas | Αρχές του FAO επί θεμάτων διάθεσης των πλεονασμάτων και συμβουλευτικών υποχρεώσεων |
Programa de apoio à cooperação para o desenvolvimento das PME dos países terceiros mediterrânicos,em associação com as PME e os organismos profissionais da Europa | Πρόγραμμα στήριξης της συνεργασίας για την ανάπτυξη των ΜΜΕ των Τρίτων Μεσογειακών Χωρών σε συνεργασία με τις ΜΜΕ και τις επαγγελματικές οργανώσεις της Ευρώπης |
Programa de Cooperação das Nações Unidas para a Redução das Emissões Resultantes da Desflorestação e da Degradação Florestal nos Países em Desenvolvimento | Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών για τη μείωση των εκπομπών από την αποψίλωση και την υποβάθμιση των δασών |
Programa de Iniciativa Comunitária em prol das Pequenas e Médias Empresas | Πρόγραμμα κοινοτικής πρωτοβουλίας υπέρ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων |
Programa plurianual para a empresa e o espírito empresarial, em especial para as pequenas e médias empresas PME, 2001-2005 | Πολυετές Πρόγραμμα για τις Επιχειρήσεις και την Επιχειρηματικότητα, ιδίως για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις 2001-2005; πολυετές πρόγραμμα για τις επιχειρήσεις και την επιχειρηματικότητα |
Projetos-piloto inovadores e/ou exemplares em matéria de ordenamento do território em zonas específicas | Καινοτόμα ή/και υποδειγματικά πρότυπα σχέδια στον τομέα της χωροταξίας σε ειδικές περιοχές |
responsabilidades à ordem e a curto prazo,em divisas e em moeda nacional | υποχρεώσεις όψης και βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις σε ξένο συνάλλαγμα και σε εθνικό νόμισμα |
ter em conta o progresso técnico e acelerá-lo | λαμβάνεται υπ'όψη και επιταχύνεται η τεχνική πρόοδος |
valor correspondente aos bens e serviços fornecidos em espécie às famílias | αξία των αγαθών και υπηρεσιών που παρέχονται σε είδος στα νοικοκυριά |
valores expressos direta ou indiretamente em unidades monetárias | αξίες που εκφράζονται άμεσα ή έμμεσα σε νομισματικές μονάδες |