Subject | Portuguese | Greek |
gen. | abandono das zonas industriais | εγκατάλειψη βιομηχανικών χώρων |
gen. | abandono de lugar | εγκατάλειψη θέσης |
gen. | abandono de sinistrado | εγκατάλειψη παθόντος; αδίκημα λόγω εγκατάλειψης παθόντος |
gen. | abono de lar | επίδομα αρχηγού οικογενείας |
gen. | abonos de família | μηνιαία οικογενειακή παροχή |
gen. | Aliado europeu não-membro da UE | ευρωπαϊκό μέλος του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλος της ΕΕ |
gen. | Aliado europeu não-membro da UE | ευρωπαίος σύμμαχος που δεν είναι μέλος της ΕΕ |
gen. | amplitude de maré | παλιρροϊκό εύρος |
gen. | antes da comida | προ των γευμάτων |
gen. | antes da comida | προ φαγητού |
gen. | antes da comida | προ του γεύματος |
gen. | antes da morte | προθανάτια |
gen. | antes da morte | προ του δανάτου |
gen. | antes da morte | προθανατίως |
gen. | antes da morte | προ του τέλους |
gen. | antes das refeições | προ των γευμάτων |
gen. | antes de comer | προ φαγητού |
gen. | antes de comer | προ του γεύματος |
gen. | antes de Cristo | προ Χριστού (ante Christum) |
gen. | antes de morrer | προθανατίως |
gen. | antes de morrer | προ του τέλους |
gen. | antes de morrer | προ του δανάτου |
gen. | antes de morrer | προθανάτια |
gen. | antes do termo de vigência da Convenção | προ της λήξεως της συμβάσεως |
gen. | aparelho de chamada automática | αυτόματη κλήση |
gen. | aparelho de colheita de fragmentos | διάταξη δειγματοληψίας pebble |
gen. | aparelho de criptografia | κρυπτογραφικό μηχάνημα |
gen. | aparelho de descarregar combustível | μηχανισμός εξαγωγής πυρηνικού καυσίμου |
gen. | aparelho de diálise | μηχάνημα αιμοκάθαρσης |
gen. | aparelho de escritório | συσκευή γραφείου |
gen. | aparelho de medição da NBO | μετρητής BOD |
gen. | aparelho de medição da NBO alterado | τροποποιημένος μετρητής BOD |
gen. | aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénio | μετρητής BOD |
gen. | aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénio alterado | τροποποιημένος μετρητής BOD |
gen. | aparelho de perfurar | συσκευή διάτρησης |
gen. | aparelho para exame automático de documentos | συσκευές για μηχανική επαλήθευση εγγράφων |
gen. | aparelho para exame automático de documentos | συσκευές για μηχανική εξέταση κειμένων |
gen. | aparelho para lançamento de granadas submarinas | συσκευή για την εξαπόλυση ανθυποβρυχιακών βομβών |
gen. | aparelho para tiro reduzido de artilharia | συσκευή για βολή πυροβολικού σε μειωμένη κλίμακα |
gen. | apoio ao plano de paz | υποστήριξη του σχεδίου ειρήνης |
gen. | apoio ao posto de tiro | υποστήριξη σταθμού πυρός |
gen. | apoio ao processo de democratização | υποστήριξη στη διαδικασία εκδημοκρατισμού |
gen. | apoio ao processo de democratização | στήριξη της διαδικασίας εκδημοκρατισμού |
gen. | apoio aos meios de comunicação independentes | στήριξη των ανεξάρτητων μέσων μαζικής ενημέρωσης |
gen. | apoio de emergência para o acidente máximo credível | υποστήριξη εκτάκτου ανάγκης στην περίπτωση του μεγίστου πιστευτού ατυχήματος |
gen. | apoio e coordenação de atividades de investigação em curso | υπoστήριξη και συvτovισμός τωv τρε?oυσώv ερευvώv |
gen. | apoio e coordenação de operações | υπoστήριξη και συvτovισμός τωv επι?ειρήσεωv |
gen. | apoio à criação de atividades independentes | δαπάνες ενισχύσεων για τη δημιουργία ανεξάρτητων δραστηριοτήτων |
gen. | apoio à gestão de acidentes | υποστήριξη της διαχείρισης ατυχημάτων |
gen. | apoio à resiliência no Corno de África | Ενίσχυση της ανθεκτικότητας στο Κέρας της Αφρικής |
gen. | areia de rio | άμμος ποταμού |
gen. | arma curta de propulsão a ar comprimido | βραχύκαννα αεροβόλα όπλα |
gen. | arma curta de propulsão a gás | βραχύκαννα όπλα με ωστική δύναμη που προέρχεται από αέριο |
gen. | arma de destruição maciça | όπλο μαζικής καταστροφής |
gen. | arma de fogo | πυροβόλα όπλα |
gen. | arma de fogo automática | αυτόματο πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de fogo automática | πλήρως αυτόματο πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto | πυροβόλο όπλο που έχει τη μορφή άλλου αντικειμένου |
gen. | arma de fogo curta | βραχύ πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de fogo curta de repetição | βραχύκαννο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão central | βραχύκαννο πυροβόλο όπλο μιας βολής με κεντρική επίκρουση |
gen. | arma de fogo de percussão anular | πυροβόλο όπλο με περιφερειακή επίκρουση |
gen. | arma de fogo de percussão central | πυροβόλο όπλο με κεντρική επίκρουση |
gen. | arma de fogo de repetição | επαναληπτικό όπλο |
gen. | arma de fogo de um só cano | πυροβόλο όπλο με μια μόνο κάνη |
gen. | arma de fogo longa | μακρύκανο πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de fogo longa de repetição de cano liso | μακρύκαννο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο με λεία κάννη |
gen. | arma de guerra automática | επαναληπτικό πολεμικό όπλο |
gen. | arma de pequeno calibre | φορητό όπλο |
gen. | arma de pequeno calibre | όπλο μικρού διαμετρήματος |
gen. | arma de repetição | ημιαυτόματο όπλο |
gen. | arma de repetição | επαναληπτικό όπλο |
gen. | arma de tiro a tiro | όπλο μιας βολής |
gen. | arma de tiro rápido e contínuo | ταχυβόλο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο |
gen. | arma de tiro rápido e contínuo | όπλο βολής ταχείας και συνεχούς |
gen. | arma longa de propulsão a ar comprimido | μακρύκαννα αεροβόλα όπλα |
gen. | arma longa de propulsão a gás | μακρύκαννα όπλα με ωστική δύναμη που προέρχεται από αέριο |
gen. | armas ligeiras e de pequeno calibre | φορητά όπλα και ελαφρύς οπλισμός |
gen. | armas ligeiras e de pequeno calibre | φορητά όπλα και ελαφρός οπλισμός |
gen. | assistente com funções de caráter geral | βοηθός διοίκησης γενικών καθηκόντων |
gen. | Assistente de secretariado | Bοηθός διοικήσεως γραμματείας |
gen. | Assistente de secretariado adjunto | Aναπληρωτής βοηθός διοικήσεως γραμματείας |
gen. | ações de formação-emprego | ενέργειες κατάρτισης-απασχόλησης |
gen. | Ações exploratórias no domínio da edição multimédia | Διερευνητικές δράσεις στον τομέα των κδόσεων με πολυμέσα |
gen. | Ações exploratórias no domínio da edição multimédia | Διερευνητικές δράσεις στον τομέα των εκδόσεων δια πολλαπλών μέσων |
gen. | Ações exploratórias no domínio da telemática aplicada às áreas urbanas | Διερευνητικές δράσεις στην τηλεματική για αστικές περιοχές |
gen. | Ações-piloto que tenham como objetivo e integrem o conceito de Sociedade da Informação nas políticas de desenvolvimento regional das regiões menos favorecidas | Πρότυπες πειραματικές ενέργειες που αποσκοπούν στην ενσωμάτωση της έννοιας της κοινωνίας της πληροφορίας,στις πολιτικές περιφερειακής ανάπτυξης των μειονεκτικών περιοχών |
gen. | barrilete de vapor auxiliar | βοηθητική κεφαλή διανομής ατμού |
food.ind. | Bleu des Causses denominação de origem | τυρί Bleu des Causses |
gen. | bolo de linhaça | λιναρόπιτα |
gen. | bolo de linhaça | λινοπλακούς |
gen. | bolo de linhaça | πλακούντας από λινάρι |
gen. | bolo de noz de palma | φοινικοπλακούς |
gen. | bolo de noz de palma | πλακούς έκθλιψης ελαΐδος |
gen. | bolo de noz de palma | πλακούς ελαΐδας |
gen. | bolo de noz de palma | φοινικόπιτα |
gen. | bolo de sésamo | πλακούς έκθλιψης σησαμόσπορου |
gen. | bolo de sésamo | σησαμοπλακούς |
gen. | bolsa de pobreza | θύλακας φτώχειας |
gen. | calço amortecedora de emergência para o barril do núcleo em caso de acidente máximo credível | υποστήλωμα εκτάκτου ανάγκης στηρίξεως του χιτωνίου του πυρήνα αντιδραστήρα στην περίπτωση του μεγίστου πιστευτού ατυχήματος |
gen. | caroço de fruto | πυρήνας καρπού |
gen. | chefe da central | προϊστάμενος του σταθμού |
gen. | Chefe da Chancelaria Federal | επί κεφαλής της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας |
gen. | Chefe da Chancelaria Federal, Ministro Federal | Αρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας και Ομοσπονδιακός Υπουργός |
gen. | Chefe da delegação | Προϊστάμενος της αντιπροσωπείας |
gen. | Chefe da divisão de tradução ou de interpretação | Προïστάμενος τμήματος μεταφραστών ή διερμηνέων |
gen. | chefe da missão | αρχηγός της αποστολής |
gen. | Chefe da Missão de Polícia | Αρχηγός Αποστολής/Αστυνομικός Επίτροπος της Αστυνομικής Αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Chefe de Delegação Adjunto | αναπληρωτής προϊστάμενος της αντιπροσωπείας |
gen. | Chefe de divisão | Προïστάμενος τμήματος |
gen. | Chefe de equipa | Eπικεφαλής ομάδας |
gen. | Chefe de equipa de tradução ou de interpretação | Προïστάμενος ομάδας μεταφραστών ή διερμηνέων |
gen. | Chefe de Estado Maior-General das Forças Armadas | αρχηγός ΓΕΕΘΑ |
gen. | Chefe de Estado-Maior | επιτελάρχης |
gen. | Chefe de Gabinete adjunto | Αναπληρωτής προϊστάμενος ιδιαίτερου γραφείου |
gen. | chefe de governo | Πρόεδρος της Κυβέρνησης |
gen. | chefe de mesa | μετρ ντ'οτέλ |
gen. | Chefe de Missão | αρχηγός αποστολής |
gen. | Chefe de Missão/Comandante da Polícia | αρχηγός της αποστολής/αστυνομικός διοικητής |
gen. | Chefe de reprografia | Eπικεφαλής αναπαραγωγής εγγράφων |
gen. | chefe de sector | προϊστάμενος τομέα |
gen. | chefe de sector | Προϊστάμενος τομέα |
gen. | chefe de setor | Προϊστάμενος τομέα |
gen. | chefe de setor | προϊστάμενος τομέα |
gen. | Chefe de trabalhos | Eπικεφαλής εργαστηρίου κατασκευών |
gen. | chefe de turno | προϊστάμενος βάρδιας |
gen. | chefe de um serviço especializado | προϊστάμενος ειδικευμένης υπηρεσίας |
gen. | Chefe de Unidade Adjunto | αναπληρωτής προϊστάμενος διοικητικής μονάδας |
gen. | Chefe do Estado-Maior da Armada | Αρχηγός Γενικού Επιτελείου Ναυτικού |
gen. | Chefe do Estado-Maior General das Forças Armadas | Αρχηγός Γενικού Επιτελείου Εθνικής 'Αμυνας |
gen. | chefe do Serviço de Imprensa e de Informação | προϊστάμενος της Υπηρεσίας Τύπου και Πληροφοριών |
gen. | Chefe do Serviço de Imprensa e Informação do Governo Federal, Secretário de Estado | Κυβερνητικός εκπρόσωπος, Υφυπουργός |
gen. | chefe dos serviços de exploração | προϊστάμενος λειτουργίας |
gen. | chefe dos serviços de manutenção | προϊστάμενος συντηρήσεως |
gen. | Chefes das Delegações | Επικεφαλείς των αντιπροσωπειών |
gen. | Chefes dos Serviços Nacionais de Repressão da Droga | προϊστάμενοι εθνικών υπηρεσιών για την καταστολή της παράνομης χρήσης των ναρκωτικών |
gen. | classe de perigos da ONU | τάξη κινδύνου κατά ΟΗΕ |
gen. | classe de segurança | βαθμίς ασφαλείας |
gen. | classe de vencimento | μισθολογική κατηγορία |
gen. | classificação da ONU | κατάταξη ΟΗΕ |
gen. | classificação de dados | ταξινόμηση δεδομένων |
gen. | classificação de incêndios | κατάταξη της πυρκαγιάς |
gen. | classificação de lugar | καθορισμός του βαθμολογικού επιπέδου μιας θέσεως |
gen. | classificação de serviço do pessoal | κρίση του προσωπικού |
gen. | classificação de serviço do pessoal | βαθμολόγηση του προσωπικού |
gen. | classificação de transportes da ONU | κατάταξη μεταφορών ΟΗΕ |
gen. | Classificação Industrial Internacional Tipo de Todas as Actividades Económicas | Διεθνής Ταξινόμηση Τύπου κατά βιομηχανία όλων των κλάδων οικονομικής δραστηριότητας |
gen. | Classificação internacional tipo, por indústria, de todas as actividades económicas | Διεθνής Ταξινόμηση Τύπου κατά βιομηχανία όλων των κλάδων οικονομικής δραστηριότητας |
gen. | classificações das funções de segurança | ιεράρχηση των λειτουργιών ασφαλείας |
gen. | coeficiente da maré | συντελεστής παλίρροιας |
gen. | coeficiente de absorção de energia mássica | μαζικός συντελεστής απορροφούμενης ενέργειας |
gen. | coeficiente de atividade | συντελεστής ενεργοποίησης |
gen. | coeficiente de eficiência estrutural | λόγος δομικής απόδοσης |
gen. | coeficiente de maré | συντελεστής της παλίρροιας,παλιρροϊκός συντελεστής |
gen. | coeficiente de segurança | συντελεστής ασφάλειας |
gen. | composição "de encaixe" | σύνθεση σε τρία στρώματα |
gen. | conduta auxiliar de aspersão | γραμμή βοηθητικού ψεκασμού |
gen. | conduta de luz | φωταγωγóς |
gen. | conduta especial de água | ειδικό δίκτυο νερού |
gen. | conduta-manga de ventilação dos mecanismos de barras de comando | χιτώνιο εξαερισμού του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως |
gen. | cone de choque | κώνος κρούσης |
gen. | contagem de controlo | μέτρηση ελέγχου |
gen. | contenção de alívio de pressão | προστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως με δυνατότητα ανακουφίσεως |
gen. | contenção de baixa pressão | προστατευτικό περίβλημα χαμηλής πιέσεως |
gen. | contenção de depressão | προστατευτικό περίβλημα υπό υποπίεσιν |
gen. | contenção de dupla pressão | προστατευτικό περίβλημα με διπλό τοίχωμα |
gen. | contenção de pressão | προστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως |
gen. | contenção de pressão em betão reforçado | προστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως εξ οπλισμένου σκυροδέματος |
gen. | contenção de retenção de pressão | προστατευτικό περίβλημα ανθεκτικό σε πίεση |
gen. | contenção para anulação de pressão | προστατευτικό περίβλημα με σύστημα περιστολής της πιέσεως |
gen. | contingente de proteção | ποσοστώσεις διαφύλαξης |
gen. | cura de convalescença ou cura pós-operatória | θεραπεία αναρρωτική ή μετεγχειρητική |
gen. | defeito de comportamento | ανωμαλία συμπεριφοράς |
gen. | defeito de moldagem | ελάττωμα που εμφανίστηκε κατά τη χύτευση σε τύπους |
gen. | defeito de recauchutagem | αναδιπλωμένο πέλμα |
Braz., comp., MS | DES triplo | Πρότυπο τριπλής κρυπτογράφησης δεδομένων |
Braz., comp., MS | DES triplo | Τριπλό DES |
gen. | designador de segurança | ένδειξη ασφαλείας |
gen. | disponibilidade de água doce | επάρκεια γλυκού ύδατος |
gen. | embalagem aerossol de folha de flandres | δοχείο για αεροζόλ από λευκοσίδηρο |
comp., MS | encriptação 3DES | Πρότυπο τριπλής κρυπτογράφησης δεδομένων (Triple Data Encryption) |
gen. | Estratégia Comum da União Europeia para a Região Mediterrânica | Κοινή Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή της Μεσογείου |
gen. | Estratégia Comum da União Europeia para a Rússia | Κοινή στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Ρωσία |
gen. | estratégia comunitária de cooperação | κοινοτική στρατηγική συνεργασίας |
gen. | Estratégia da UE para a África | Η ΕΕ και η Αφρική: προς μία στρατηγική εταιρική σχέση |
gen. | Estratégia da UE para as ALPC | Στρατηγική της ΕΕ για την καταπολέμηση της παράνομης συσσώρευσης και διακίνησης SALW και των πυρομαχικών τους |
gen. | Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio | στρατηγική της ΕΕ για την περιοχή του Δούναβη |
gen. | estratégia de descontaminação | στρατηγική καθαρισμού |
gen. | estratégia de desenvolvimento endógeno | στρατηγική ενδογενούς ανάπτυξης |
gen. | estratégia de redução da pobreza | στρατηγική για τη μείωση της φτώχειας |
gen. | Estratégia de Segurança Interna | Στρατηγική εσωτερικής ασφάλειας για την Ευρωπαϊκή Ένωση |
gen. | Estratégia de Segurança Interna da União Europeia | Στρατηγική εσωτερικής ασφάλειας για την Ευρωπαϊκή Ένωση |
gen. | estratégia europeia de armamento | στρατηγική Ευρωπαϊκών εξοπλισμών |
gen. | Estratégia Europeia de Segurança | Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφάλειας |
gen. | estratégia global de desenvolvimento | συνολική αναπτυξιακή στρατηγική |
gen. | exigências de abastecimento | ανάγκες προμηθειών |
gen. | extractos naturais ricos de tocoferóis | εκχυλίσματα φυσικής προέλευσης πλούσια σε τοκοφερόλες ; Ε 306 |
gen. | factor de difusão | παράγων διαχύσεως |
gen. | falha da bainha | αστοχία περιβλήματος |
gen. | falha da cartucho | αστοχία περιβλήματος |
gen. | falha de combustível | αστοχήσαν στοιχείο πυρηνικού καυσίμου |
gen. | filtro de frequência | φίλτρο συχνότητας |
gen. | fim da combustão | τέλος καύσης |
gen. | fim de curso | διακόπτης ορίου |
gen. | fim de semana de reflexão | Σαββατοκύριακο προβληματισμού |
gen. | foguete de aeronave | πύραυλος αεροσκάφους |
gen. | forma de intervenção monofundo | μορφή παρέμβασης από ένα μόνο ταμείο |
gen. | formas de intervenção | μορφές παρέμβασης |
gen. | formas de intervenção plurirregionais | πολυπεριφερειακές μορφές παρέμβασης |
gen. | furo de fundição | οπή για τη λήψη ποσότητας τετηγμένου μετάλλου |
gen. | furo de fundição | οπή έκχυσης |
gen. | furo de passagem do elétrodo | οδηγός εισόδου ηλεκτροδίου |
gen. | grades de posicionamento das camisas das barras de comando | άνω σχάρα καθοδηγήσεως ράβδων ρυθμίσεως |
gen. | gradiente vertical de temperatura | Θερμοβαθμίδα |
gen. | incisão de Hancock | τομή Hancock |
gen. | incompatibilidade de declarações de voto | παραδεκτό της αιτιολόγησης της ψήφου |
gen. | Independentes de Esquerda | Αριστεροί Ανεξάρτητοι |
gen. | iniciar um processo de concertação | κινώ διαδικασία συνεννοήσεως |
gen. | inspetor das salvaguardas | επιθεωρητής ασφαλείας |
gen. | inspetor de salvaguarda | επιθεωρητής ασφάλειας |
gen. | largada de víveres | από αέρος ανεφοδιασμός σε είδη διατροφής |
gen. | lenho laminado de folhosa | φυλλιδιωτόν φλοίωμα |
gen. | levantar a imunidade de um deputado | άρση της ασυλίας βουλευτή |
gen. | limpeza de uma zona sinistrada | εκκαθάριση πληγείσης ζώνης |
gen. | magnetoscópio de leitura | μαγνητοσκόπιο αναπαραγωγής |
gen. | magnetoscópio de leitura | συσκευή βίντεο αναπαραγωγής |
gen. | manobra de Heimlich | χειρισμός Heimlich |
gen. | materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesa | υλικά που προορίζονται για την κάλυψη αμυντικών αναγκών |
gen. | material absorvente de neutrões | απορροφητής νετρονίων |
gen. | material de artilharia | πυροβολικό |
gen. | material de artilharia | υλικό πυροβολικού |
gen. | material de ativação | υλικό ενεργοποίησης |
gen. | material de autodefesa | εξοπλισμός αυτοάμυνας |
gen. | material de cisão | υλικό σχάσης |
gen. | Material de colheita | συγκομισθέν υλικό |
gen. | Material de colheita | συγκομιδή |
gen. | material de enchimento | υλικό πληρώσεως |
gen. | material de guerra | πολεμικό υλικό |
gen. | material de revestimento | υλικό περιβλήματος |
gen. | material ninho de abelhas | κυτταρινικό υλικό κηρήθρας |
gen. | melhor conhecimento das culturas e dos modos de vida | καλύτερη γνώση των πολιτισμών και των τρόπων ζωής |
gen. | Ministro interino Coordenação das Políticas Comunitárias | Υπουργός εκτελών χρέη Υπουργού Συντονισμού των Κοινοτικών Πολιτικών |
gen. | Ministro da Administração Interna | Υπουργός Εσωτερικών |
gen. | Ministro da Administração Pública | Υπουργός Δημόσιας Διοίκησης |
gen. | Ministro da Agricultura | Υπουργός Γεωργίας |
gen. | Ministro da Agricultura, da Alimentação e da Silvicultura | Υπουργός Γεωργίας, Επισιτισμού και Δασών |
gen. | Ministro da Agricultura, da Viticultura e do Desenvolvimento Rural, Ministro das Classes Médias e do Turismo, Ministro da Habitação | Υπουργός Γεωργίας, Αμπελουργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης· Υπουργείο Μεσαίων Τάξεων και Τουρισμού· Υπουργείο Οικισμού |
gen. | Ministro da Agricultura e da Alimentação | Υπουργός Γεωργίας και Επισιτισμού |
gen. | Ministro da Agricultura e das Florestas | Υπουργός Γεωργίας και Δασών |
gen. | Ministro da Agricultura e das Pequenas e Médias Empresas | Υπουργός Γεωργίας και Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων |
gen. | Ministro da Agricultura e das Pescas | Υπουργός Γεωργίας και Αλιείας |
gen. | Ministro da Agricultura, Gestão da Natureza e das Pescas | Υπουργός Γεωργίας, Διαχείρισης των Φυσικών Πόρων και Αλιείας |
gen. | Ministro da Agricultura, Pescas e Alimentação | Υπουργός Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισμού |
gen. | Ministro da Ajuda ao Desenvolvimento | Υπουργός αναπτυξιακής βοήθειας |
gen. | Ministro da Cooperação Internacional | Υπουργός Συνεργασίας για την Ανάπτυξη |
gen. | Ministro da Cooperação para o Desenvolvimento | Υπουργός Ανάπτυξης των Υπερπόντιων Χωρών |
gen. | Ministro da Coordenação | Υπουργός Συντονισμού |
gen. | Ministro da Cultura | Υπουργός Πολιτισμού |
gen. | Ministro da Defesa | Υπουργός Αμύνης |
gen. | Ministro da Defesa | Υπουργός Εθνικής `Αμυνας |
gen. | Ministro da Defesa | Υπουργός ΄Αμυνας |
gen. | Ministro da Defesa | Υπουργός `Αμυνας |
gen. | Ministro da Defesa e do Mar | Υπουργός `Αμυνας και Ναυτιλίας |
gen. | Ministro da Defesa e Ministro dos Assuntos Arubanos e das Antilhas Neerlandesas | Υπουργός `Αμυνας και Υπουργός για τις Υποθέσεις των Ολλανδικών Αντιλλών και της Αρούμπα |
gen. | Ministro da Defesa Nacional | Υπουργός Εθνικής `Αμυνας |
gen. | Ministro da Economia | Υπουργός Εθνικής Οικονομίας |
gen. | Ministro da Economia e Finanças | Υπουργός Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών |
gen. | Ministro da Economia e Ministro da Cooperação Nórdica | Υπουργός Εθνικής Οικονομίας και Σκανδιναβικής Συνεργασίας |
gen. | Ministro da Economia, Ministro das Obras Públicas, Ministro da Energia | Υπουργός Εθνικής Οικονομίας, Υπουργός Δημόσιων `Εργων, Υπουργός Ενέργειας |
gen. | Ministro da Educação | Υπουργός Δημόσιας Εκπαίδευσης |
gen. | Ministro da Educação | Υπουργός Παιδείας |
gen. | Ministro da Educação, da Cultura e da Ciência | Υπουργός Παιδείας, Πολιτισμού και Επιστημών |
gen. | Ministro da Educação e Ciência | Υπουργός Παιδείας και Επιστημών |
gen. | Ministro da Educação e Ciências | Υπουργός Παιδείας και Επιστημών |
gen. | Ministro da Educação e dos Cultos | Υπουργός Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων |
gen. | Ministro da Educação Nacional, do Ensino Superior, da Investigação e da Inserção Profissional | Υπουργός Εθνικής Παιδείας, Ανώτατης Εκπαίδευσης, `Ερευνας και Επαγγελματικής `Ενταξης |
gen. | Ministro da Educação Nacional e da Formação Profissional, Ministro da Cultura, encarregada igualmente dos Cultos | Υπουργός Εθνικής Παιδείας και Επαγγελματικής Κατάρτισης, Υπουργός Πολιτισμού, υπεύθυνος και για τα Θρησκεύματα |
gen. | Ministro da Eficiência Energética | Υπουργός για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας |
gen. | Ministro da Eficiência Energética | Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Περιβάλλοντος |
gen. | Ministro da Eficiência Energética | Υπουργός για την ενεργειακή απόδοση |
gen. | Ministro da Empresa e do Emprego | Υπουργός Επιχειρήσεων και Απασχόλησης |
gen. | Ministro da Família e da Solidariedade Social | Υπουργός για την Οικογένεια και την Κοινωνική Αλληλεγγύη |
gen. | Ministro da Família, Ministro da Promoção Feminina, encarregada igualmente da Política em favor dos Deficientes e dos Acidentados da Vida | Υπουργός Οικογένειας, Υπουργός Προώθησης των Γυναικών, υπεύθυνος και για την πολιτική υπέρ των ατόμων με φυσική ή επίκτητη αναπηρία |
gen. | Ministro da Função Pública | Υπουργός Δημόσιας Διοίκησης |
gen. | Ministro da Função Pública | Υπουργός Δημόσιων Υπηρεσιών |
gen. | Ministro da Função Pública e dos Assuntos Regionais | Υπουργός Δημοσίων Υπηρεσιών και Περιφερειακών Υποθέσεων |
gen. | Ministro da Habitação | Υπουργός Οικισμού |
gen. | Ministro da Habitação, do Ordenamento do Território e do Ambiente | Υπουργός Οικισμού, Χωροταξίας και Περιβάλλοντος |
gen. | Ministro da Igualdade e da Reforma Legislativa | Υπουργός Ισότητας και Μεταρρύθμισης του Δικαίου |
gen. | Ministro da Imprensa e da Comunicação Social | Υπουργός Τύπου και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης |
gen. | Ministro da Indústria | Υπουργός Βιομηχανίας |
gen. | Ministro da Indústria, da Energia e da Tecnologia | Υπουργός Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας |
gen. | Ministro da Indústria, do Comércio e do Artesanato | Υπουργός Βιομηχανίας, Εμπορίου και Βιοτεχνίας |
gen. | Ministro da Indústria e Energia | Υπουργός Βιομηχανίας |
gen. | Ministro da Indústria e Energia | Υπουργός Βιομηχανίας και Ενεργείας |
gen. | Ministro da Investigação | Υπουργός `Ερευνας |
gen. | Ministro da Justiça | Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης· Υπουργός Δικαιοσύνης |
gen. | Ministro da Justiça, encarregado igualmente do Orçamento e das Relações com o Parlamento | Υπουργός Δικαιοσύνης, υπεύθυνος και για τον Προϋπολογισμό και τις σχέσεις με το Κοινοβούλιο |
gen. | Ministro da Juventude e Desportos | Υπουργός Νεολαίας και Αθλητισμού |
gen. | Ministro da Marinha Mercante | Υπουργός Εμπορικής Ναυτιλίας |
gen. | Ministro da Ordem Pública | Υπουργός Δημόσιας Τάξης |
gen. | Ministro da Política Científica | Υπουργός Επιστημονικής Πολιτικής |
gen. | Ministro da Presidência | Υπουργός Προεδρίας της Κυβερνήσεως |
gen. | Ministro da Presidência do Conselho | Υπουργός Προεδρίας της Κυβερνήσεως |
gen. | Ministro da Reforma do Estado, da Descentralização e da Cidadania | Υπουργός Κρατικής Μεταρρύθμισης, Αποκέντρωσης και Ιθαγένειας |
gen. | Ministro da República | Υπουργός Δημοκρατίας |
gen. | Ministro da Saúde | Υπουργός Υγείας |
gen. | Ministro da Saúde, da Previdência e da Segurança Social | Υπουργός Υγείας, Πρόνοιας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
gen. | Ministro da Saúde, do Bem-Estar e do Desporto | Υπουργός Υγείας, Πρόνοιας και Αθλητισμού |
gen. | Ministro da Saúde e das Pensões | Υπουργός Δημόσιας Υγείας και Συνταξιοδοτήσεων |
gen. | Ministro da Saúde e Defesa do Consumidor | Υπουργός Υγείας και Κατανάλωσης |
gen. | Ministro da Saúde, Ministro do Ambiente | Υπουργός Υγείας, Υπουργός Περιβάλλοντος |
gen. | Ministro da Saúde Pública e do Seguro de Doença | Υπουργός Δημόσιας Υγείας και Υγειονομικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro da Segurança Social | Υπουργός Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
gen. | Ministro da Segurança Social | Υπουργός Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro da Segurança Social, Ministro dos Transportes, Ministro das Comunicações | Υπουργός Κοινωνικής Ασφάλισης, Υπουργός Μεταφορών, Υπουργός Επικοινωνιών |
gen. | Ministro da Solidariedade entre Gerações | Υπουργός Αλληλεγγύης μεταξύ των Γενεών |
gen. | Ministro das Artes, da Cultura e das Regiões de Expressão Gaélica | Υπουργός Τεχνών, Πολιτισμού και Γαελικών Περιοχών |
gen. | Ministro das Finanças | Υπουργός Οικονομικών |
gen. | Ministro das Finanças e do Comércio Externo | Υπουργός Οικονομικών και Εξωτερικού Εμπορίου |
gen. | Ministro das Obras Públicas e do Ambiente | Υπουργός Δημοσίων `Εργων και Περιβάλλοντος |
gen. | Ministro das Obras Públicas, Transportes e Ambiente | Υπουργός Δημόσιων `Εργων, Μεταφορών και Περιβάλλοντος |
gen. | Ministro das Obras Públicas, Transportes e Comunicações | Υπουργός Δημόσιων `Εργων, Μεταφορών και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro das PME, do Comércio e do Artesanato | Υπουργός των Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων, Εμπορίου και Βιοτεχνίας |
gen. | Ministro das Questões Fiscais | Υπουργός Φορολογίας |
gen. | Ministro das Relações com o Parlamento | Υπουργός των Σχέσεων με το Κοινοβούλιο |
gen. | Ministro das Tecnologias da Informação e dos Correios | Υπουργός των Τεχνολογιών Πληροφοριών και των Ταχυδρομείων |
gen. | Ministro das Universidades e da Investigação Científica e Tecnológica | Υπουργός Πανεπιστημίων, Επιστημονικής `Ερευνας και Τεχνολογίας |
gen. | Ministro Delegado junto do Ministro dos Negócios Estrangeiros, encarregado da Cooperação | Υπουργός παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών, υπεύθυνος για τη Συνεργασία |
gen. | Ministro do Ambiente, do Ordenamento do Território e das Obras Públicas | Υπουργός Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων `Εργων |
gen. | Ministro do Ambiente e da Energia | Υπουργός Περιβάλλοντος και Ενέργειας |
gen. | Ministro do Comércio e da Indústria | Υπουργός Εμπορίου και Βιομηχανίας |
gen. | Ministro do Emprego e da Segurança Social | Υπουργός Απασχόλησης και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro do Emprego e do Trabalho, encarregada da Política de Igualdade de Oportunidades entre Homens e Mulheres | Υπουργός Απασχόλησης και Εργασίας υπεύθυνος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών |
gen. | Ministro do Ensino Primário e Secundário e da Formação de Adultos | Υπουργός Σχολείων και Επιμόρφωσης |
gen. | Ministro do Interior, Ministro da Função Pública e da Reforma Administrativa | Υπουργός Εσωτερικών, Υπουργός Δημόσιας Διοίκησης και Διοικητικής Μεταρρύθμισης |
gen. | Ministro do Ordenamento do Território, Ministro das Forças Armadas e Militarizadas, Ministro da Educação Física e dos Desportos, Ministro da Juventude | Υπουργός Χωροταξίας, Υπουργός Ενόπλων Δυνάμεων, Υπουργός Φυσικής Αγωγής και Αθλητισμού, Υπουργός Νεολαίας |
gen. | Ministro do Orçamento e da Programação Económica | Υπουργός Προϋπολογισμού και Οικονομικού Προγραμματισμού |
gen. | Ministro do Planeamento e da Administração do Território | Υπουργός Προγραμματισμού και Χωροταξίας |
gen. | Ministro do Trabalho, do Diálogo Social e da Participação | Υπουργός Εργασίας, Κοινωνικού Διαλόγου και Συμμετοχής |
gen. | Ministro do Trabalho e da Previdência Social | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας |
gen. | Ministro do Trabalho e da Segurança Social | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro dos Antigos Combatentes e Vítimas de Guerra | Υπουργός Παλαιών Πολεμιστών και Θυμάτων Πολέμου |
gen. | Ministro dos Assuntos dos Imigrantes e Refugiados e Ministro da Legislação Laboral | Υπουργός για θέματα Προσφύγων και Μεταναστών και Υπουργός Εργατικού Δικαίου |
gen. | Ministro dos Assuntos Sociais e da Saúde | Υπουργός Κοινωνικών Υποθέσεων και Υγείας |
gen. | Ministro dos Negócios Estrangeiros e da Commonwealth | Υπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας |
gen. | Ministro dos Transportes, da Energia e das Comunicações | Υπουργός Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro dos Transportes e da Marinha Mercante | Υπουργός Μεταφορών και Εμπορικής Ναυτιλίας |
gen. | Ministro dos Transportes e das Comunicações | Υπουργός Μεταφορών και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro dos Transportes e das Comunicações | Υπουργός Συγκοινωνιών και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro dos Transportes e das Obras Públicas | Υπουργός Συγκοινωνιών και Δημοσίων `Εργων |
gen. | Ministro encarregado da Integração e da Luta contra a Exclusão | Υπουργός υπεύθυνος για την Κοινωνική Ενσωμάτωση και την Καταπολέμηση του Κοινωνικού Αποκλεισμού |
gen. | Ministro Federal da Agricultura e Silvicultura | Ομοσπονδιακός Υπουργός Γεωργίας και Δασοπονίας |
gen. | Ministro Federal da Alimentação, da Agricultura e das Florestas | Ομοσπονδιακός Υπουργός Επισιτισμού, Γεωργίας και Δασών |
gen. | Ministro Federal da Ciência, da Investigação e das Artes | Ομοσπονδιακός Υπουργός Επιστήμης, `Ερευνας και Τεχνών |
gen. | Ministro Federal da Cooperação Económica e do Desenvolvimento | Ομοσπονδιακός Υπουργός Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης |
gen. | Ministro Federal da Defesa | Ομοσπονδιακός Υπουργός ΄Αμυνας |
gen. | Ministro Federal da Defesa Nacional | Ομοσπονδιακός Υπουργός Εθνικής `Αμυνας |
gen. | Ministro Federal da Economia | Ομοσπονδιακός Υπουργός Εθνικής Οικονομίας |
gen. | Ministro Federal da Economia Pública e dos Transportes | Ομοσπονδιακός Υπουργός Δημόσιας Οικονομίας και Μεταφορών |
gen. | Ministro Federal da Educação e Ciência, Investigação e Tecnologia | Ομοσπονδιακός Υπουργός Παιδείας, Επιστημών, `Ερευνας και Τεχνολογίας |
gen. | Ministro Federal da Família, da Terceira Idade, da Condição Feminina e da Juventude | Ομοσπονδιακή Υπουργός Οικογένειας, Ηλικιωμένων Ατόμων, Γυναικών και Νεολαίας |
gen. | Ministro Federal da Justiça | Ομοσπονδιακός Υπουργός Δικαιοσύνης |
gen. | Ministro Federal da Justiça | Ομοσπονδιακή Υπουργός Δικαιοσύνης |
gen. | Ministro Federal da Saúde | Ομοσπονδιακός Υπουργός Υγείας |
gen. | Ministro Federal da Saúde e da Proteção do Consumidor | Ομοσπονδιακή Υπουργός Υγείας, Αθλητισμού και Προστασίας των Καταναλωτών |
gen. | Ministro Federal das Finanças | Ομοσπονδιακός Υπουργός Οικονομικών |
gen. | Ministro Federal do Ordenamento do Território, da Construção e do Urbanismo | Ομοσπονδιακός Υπουργός Χωροταξίας, Οικισμού και Πολεοδομίας |
gen. | Ministro Federal encarregado das Missões Especiais e Chefe da Chancelaria Federal | Ομοσπονδιακός Υπουργός Ειδικών Υποθέσεων και Αρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας |
gen. | Ministro no Ministério da Educação | Υπουργός παρά τω Υπουργείω Παιδείας |
gen. | Ministro no Ministério das Finanças | Υπουργός παρά τω Υπουργείω Οικονομικών |
gen. | Ministro no Ministério dos Assuntos Sociais e da Saúde | Υπουργός παρά τω Υπουργείω Κοινωνικών Υποθέσεων και Υγείας |
gen. | Ministro para o País de Gales | Υπουργός Ουαλίας |
gen. | ministro responsável em matéria de asilo | υπουργός αρμόδιος για θέματα ασύλου |
gen. | Ministro-Adjunto da Economia Nacional | Αναπληρωτής Υπουργός Εθνικής Οικονομίας |
gen. | Ministro-Adjunto da Educação e dos Cultos | Αναπληρωτής Υπουργός Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων |
gen. | Ministro-Adjunto da Indústria, Energia e Tecnologia | Αναπληρωτής Υπουργός Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας |
gen. | Ministro-Adjunto da Presidência do Conselho, do Ministério das Finanças e do Ministério dos Transportes, da Energia e das Comunicações | Υφυπουργός Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach και των Υπουργείων Οικονομικών, Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro-Adjunto da Presidência do Conselho na qualidade de Chefe da Bancada do Governo e do Ministério da Defesa | Υφυπουργός Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach με ειδική αρμοδιότητα ως Κυβερνητικός Εκπρόσωπος στο Κοινοβούλιο και Υφυπουργός Υπουργείου ΄Αμυνας |
gen. | Ministro-Adjunto das Aquisições Públicas da Defesa, Ministério da Defesa | Αναπληρωτής Υπουργός Αμυντικού Εξοπλισμού, Υπουργείο `Αμυνας |
gen. | Ministro-Adjunto das Forças Armadas, Ministério da Defesa | Αναπληρωτής Υπουργός Ενόπλων Δυνάμεων, Υπουργείο `Αμυνας |
gen. | Ministro-Adjunto do Ambiente, do Ordenamento do Território e das Obras Públicas | Αναπληρωτής Υπουργός Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων `Εργων |
gen. | Ministro-Adjunto do Gabinete do Vice-Primeiro-Ministro e do Ministério da Empresa e do Emprego, encarregada dos Assuntos Laborais | Υφυπουργός στο Γραφείο του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Tanaiste και στο Υπουργείο Επιχειρήσεων και Απασχόλησης με ειδική αρμοδιότητα για Εργατι κές Υποθέσεις |
gen. | Ministro-Adjunto do Governo e do Ministério da Empresa e do Emprego, encarregado do Comércio, Tecnologia e Assuntos do Consumidor | Υφυπουργός Κυβερνήσεως και Υφυπουργός του Υπουργείου Επιχειρήσεων και Απασχόλησης, με ειδική αρμοδιότητα για το εμπόριο και την τεχνολογία και τα θέματα των καταναλωτών |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Agricultura, da Alimentação e da Silvicultura | Υφυπουργός Γεωργίας, Επισιτισμού και Δασών |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Educação, encarregado da Juventude e Desportos, e do Ministério do Ambiente, encarregado da Reforma do Poder Local e da Gestão do Tráfego Urbano | Υφυπουργός Παιδείας με ειδική αρμοδιότητα για τη Νεολαία και τον Αθλητισμό και Υφυπουργός Περιβάλλοντος με ειδική αρμοδιότητα για την τοπική κυβερνητική μεταρρύθμιση και τη διαχείριση της αστικής κυκλοφορίας |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Saúde, do Ministério da Educação e do Ministério da Justiça | Υφυπουργός Υπουργείων Υγείας, Παιδείας και Δικαιοσύνης |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Saúde, encarregado dos Deficientes Mentais, da Promoção da Saúde, da Segurança Alimentar e da Saúde Pública | Υφυπουργός Υγείας με ειδική αρμοδιότητα για θέματα διανοητικής αναπηρίας, προώθησης της υγείας, ασφάλειας των τροφίμων και δημόσιας υγείας |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério das Finanças, encarregadp das Despesas Públicas | Υφυπουργός Προεδρίας της Κυβέρνησης Tαnaiste και Υπουργείου Οικονομικών, υπεύθυνος για το Πρόγραμμα Εθνικής Ανάπτυξης |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério do Ambiente, encarregada da Habitação e da Renovação Urbana | Υφυπουργός Περιβάλλοντος με ειδική αρμοδιότητα για τον Οικισμό και την Πολεοδομική Ανανέωση |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério dos Assuntos Sociais, encarregado da Integração dos Códigos das Contribuições e Impostos e da Previdência Social e dos Programas de Informação do Cliente | Υφυπουργός Υπουργείου Κοινωνικής Πρόνοιας, με ειδική αρμοδιότητα για την ενοποίηση της φορολογίας και του κώδικα κοινωνικής προνοίας και για τα προγράμματα πληροφόρησης των πελατών |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério dos Negócios Estrangeiros, encarregada da Ajuda Externa ao Desenvolvimento, e do Ministério da Justiça | Υφυπουργός Υπουργείου Εξωτερικών με ειδική αρμοδιότητα για την Αναπτυξιακή Βοήθεια και Υφυπουργός Δικαιοσύνης |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério dos Transportes, da Energia e das Comunicações | Υφυπουργός Υπουργείων Προεδρίας Taoiseach, Οικονομικών, Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών |
gen. | Ministro-Adjunto dos Assuntos Europeus e do Desenvolvimento Local da Presidência do Conselho | Υφυπουργός του Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach υπεύθυνος για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις και την Τοπική Ανάπτυξη |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério da Agricultura, das Pescas e da Alimentação | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισμού |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério da Educação | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Παιδείας |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério da Saúde Ministro da Saúde | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Υγείας υπεύθυνος για την υγεία |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério da Segurança Social | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério da Segurança Social Ministro da Segurança Social e dos Deficientes | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλισης υπεύθυνος για την κοινωνική ασφάλιση και τα μειονεκτούντα άτομα |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério do Comércio e da Indústria Ministro da Indústria e da Energia | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας Υπουργός υπεύθυνος για τη βιομηχανία και την ενέργεια |
gen. | Ministro-Adjunto, Ministério dos Negócios Estrangeiros e da Commonwealth | Αναπληρωτές Υπουργοί, Υπουργείο Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας |
gen. | modo de falha | τρόπος αστοχίας |
gen. | modo de falha por colapso | κατάρρευσις |
gen. | modo de falha por desmoronamento | κατάρρευσις |
gen. | modo de fendilhação | σχηματισμός ρωγμής |
gen. | monolaurato de sorbitano | μονολαυρική σορβιτάνη ; Ε 493 |
gen. | monopalmitato de sorbitano | μονοπαλμιτική σορβιτάνη ; Ε 495 |
gen. | motivo da entrada ilegal | κίνητρο της παράνομης εισόδου |
gen. | música de fundo | μουσική υπόκρουση |
gen. | música de fundo | συνοδευτική μουσική |
gen. | nação de enquadramento | εθνικό πλαίσιο |
gen. | no caso de incêndio nas proximidades:são permitidos todos os agentes extintores | σε περίπτωση πυρκαγιάς στο άμεσο περιβάλλον:επιτρέπονται όλα τα μέσα κατάσβεσης |
gen. | no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta... | για την εκτέλεση του έργου που της ανατίθεται,η Eπιτροπή καθοδηγείται από... |
gen. | no prazo de um mês a contar da data desta votação | εντός μηνός από την ψηφοφορία αυτή |
gen. | no prazo de um mês a contar do pedido | εντός μηνός από την αίτηση |
gen. | no prazo máximo de seis meses após tal determinação | το αργότερο σε έξι μήνες από τον καθορισμό αυτό |
gen. | no âmbito das disposições seguintes | στο πλαίσιο των κατωτέρω διατάξεων |
gen. | no âmbito de aplicação do presente Tratado | εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσης συνθήκης |
comp., MS | norma DES | Πρότυπο κρυπτογράφησης δεδομένων (Data Encryption Standard) |
gen. | nos terrenos resistentes, o aprofundamento de um poço não dá lugar a problemas especiais | η όρυξις φρέατος εντός ευσταθών πετρωμάτων δεν παρουσιάζει ιδιαίτερα προβλήματα |
gen. | oferecer as garantias de moralidade | παρέχω εχέγγυα ήθους |
gen. | ordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdão | διατάσσω αναστολή της σύμβασης μέχρι να εκδοθεί η απόφαση |
gen. | paragem de emergência | έκτακτος κράτησις |
gen. | paragem de emergência | κράτησις εκτάκτου ανάγκης |
gen. | paragem de emergência | κράτηση λόγω εκτάκτου περιστατικού |
gen. | paragem de programa | διακοπή προγράμματος |
gen. | parecer da Comissão | γνώμη της Eπιτροπής |
gen. | parecer de prospetiva | διερευνητική γνωμοδότηση |
gen. | parecer relativo ao pedido de adesão | γνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση προσχώρησης |
gen. | parede de armazenamento térmico | τοíχος Trombe |
gen. | parede de proteção | τοίχος θωράκισης |
gen. | parede de Trombe-Michel | τοíχος Trombe |
gen. | parede à prova de som | ηχομονωτικό τοίχωμα |
gen. | parede à prova de som | ηχομονωτικό πέτασμα |
gen. | parede/muro circular de betão | δακτυλιοειδής τοίχος από σκυρόδεμα |
gen. | perno de segurança | περόνη ασφαλείας |
nat.sc., agric. | pin des Balcans | πεύκη η πεύκη (Pinus excelsa peuce, Pinus peuce) |
gen. | poluição da água costeira | ρύπανση των παρακτίων υδάτων |
gen. | procura de fugas | έλεγχος διαρροών |
law | proteção do desinho funcional | προστασία του λειτουργικού σχεδίου |
gen. | Quarto Plano de Ação para melhorar a Transferência da Informação entre as Línguas Europeias | Τέταρτο σχέδιο δράσης για τη βελτίωση της διαβίβασης πληροφοριών μεταξύ των ευρωπαϊκών γλωσσών |
gen. | radionuclídeo de longa vida | ραδιονουκλεΐδιο μακρού χρόνου υποδιπλασιασμού |
gen. | redução de potência | απόσυρση |
gen. | redução de potência da instalação do reator devido à perda de energia na central | απόρριψη φορτίου του αντιδραστήρα λόγω απώλειας της ηλεκτρικής ισχύος για την ιδιοκατανάλωση |
gen. | redução de velocidade | κίνηση εξ αδρανείας |
gen. | Redução Mútua e Equilibrada de Forças | αμοιβαία και ισόρροπη μείωση δυνάμεων |
gen. | redução ou supressão do direito à pensão de aposentação | περιορισμός ή κατάργηση του δικαιώματος συντάξεως λόγω αρχαιότητας |
gen. | redução, suspensão e supressão da contribuição | μείωση,αναστολή και ακύρωση της συνδρομής |
gen. | reinserção dos desempregados de longa duração | επανένταξηστην αγορά εργασίαςτων επί μακρόν ανέργων |
gen. | Repertório de Dados Comerciais | United Nations Trade Data Element Directory; Κατάλογος εμπορικών δεδομένων του ΟΗΕ |
gen. | Repertório de Dados Comerciais das Nações Unidas | United Nations Trade Data Element Directory; Κατάλογος εμπορικών δεδομένων του ΟΗΕ |
gen. | ring-test da OCDE e da CEE | διασυγκριτικά πειράματα του ΟΟΣΑ και της ΕΟΚ |
gen. | ritmo de aumento anual | ετήσιος ρυθμός αύξησης |
gen. | sessão constitutiva do grupo de reflexão | διάσκεψη σύστασης της ομάδας προβληματισμού |
gen. | sessão de abertura | εναρκτήρια σύνοδος |
gen. | sessão de abertura | εναρκτήρια συνεδρίαση |
gen. | sessão de bolsa | ημέρα συναλλαγών |
gen. | sessão de brainstorming | συνεδρίαση αναζήτησης ιδεών |
gen. | sessão de comunicações livres | συνεδρίαση ελεύθερων ανακοινώσεων |
gen. | sessão de encerramento | τελευταία συνεδρίαση |
gen. | sessão de informação | συνοπτική ενημέρωση |
gen. | sessão de pósteres | συνεδρίαση παρουσίασης πόστερ |
gen. | sessão de trabalho | σύνοδος εργασίας |
gen. | sessão de trabalho | συνεδρίαση εργασίας |
gen. | sessão de trabalho | εργαστήριο |
gen. | sessão solene de abertura | επίσημη εναρκτήρια συνεδρίαση |
gen. | sigilo de empresa | επιχειρησιακό απόρρητο |
gen. | sinalização multifrequência de dupia tonalidade | πολυσυχνότητα διπλού τόνου |
gen. | sinalização no local de trabalho | σήμανση ασφαλείας στον τόπο εργασίας |
gen. | sucata de retorno | μεταλλικά υπολείμματα |
gen. | sucata de retorno | μεταλλικά υλικά ανακύκλωσης |
gen. | tonelada de arqueação | κόρος |
gen. | transcodificação de dados | προσαρμογή του κώδικα των δεδομένων |
gen. | triestearato de sorbitano | τριστεατική σορβιτάνη ; Ε 492 |
gen. | um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusiva | ενίσχυση που χορηγείται με κρατικούς πόρους εφαρμόζεται καταχρηστικώς |
gen. | um Comité consultivo será instituído junto da Comissão | παρά τη Eπιτροπή συνιστάται μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρος |
gen. | um conhecimento aprofundado de uma língua | εις βάθος γνώση μιας γλώσσας |
gen. | um conjunto de ações que devem ser iniciadas | ένα σύνολο μέτρων που πρέπει να ληφθούν |
gen. | um Estado-membro,invocando o não cumprimento de... | Kράτος μέλος επικαλούμενο την μη εκπλήρωση των... |
gen. | um regulamento geral de organização | γενικός οργανωτικός κανονισμός |
gen. | um relatório das deliberações | πρακτικά των συσκέψεων |
gen. | um retrocesso da legislação comunitária | μια οπισθοδρόμηση του κοινοτικού δικαίου |
gen. | um Tribunal de Contas único das Comunidades Europeias | ένα ενιαίο Eλεγκτικό Συνέδριο των Eυρωπαϊκών Kοινοτήτων |
gen. | um Tribunal de Justiça único | ένα ενιαίο Δικαστήριο |
gen. | vigia-elemento de patrulha | περιπολών πυροφύλαξ |
gen. | vigilante das instalações | επικεφαλής χειριστής λειτουργίας |
gen. | vigilância de fronteiras | συνοριακή παρακολούθηση |
gen. | visita de familiarização | επίσκεψη γνωριμίας |
gen. | visita de inspeção | επίσκεψη χώρων |
gen. | visita de instalações | επίσκεψη εργοστασίου |
gen. | Vogal da Junta de Freguesia | Συνοικιακής Εκτελεστικής Επιτροπής |
gen. | Vogal da Junta de Freguesia | Μέλος της Κοινοτικής Εκτελεστικής Επιτροπής |
gen. | Vogal da Junta Regional | Μέλος του Περιφερειακού Εκτελεστικού Συμβουλίου |
gen. | óculos de proteção de antifumo | διοπτροπροσωπίδα προστασίας από καπνούς |
gen. | óculos de proteção de antifumo | γυαλιά καπνού |
gen. | óleo de coco | έλαιο κοκοφοίνικα |
gen. | óleo de copra | έλαιο κοκοφοίνικα |
gen. | óleo de extração | έλαιον εξ εκχυλίσεως |
gen. | óleo de palmiste | έλαιο φοινικοπυρήνα |
gen. | óleo de prensagem | έλαιον εκ πιέσεως |