DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Transport containing Convenção | all forms | exact matches only
PortugueseGreek
Acordo Europeu que completa a Convenção de 1968 sobre a Circulação RodoviáriaΕυρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 για την οδική κυκλοφορία
Acordo Europeu que completa a Convenção de 1968 sobre a Sinalização RodoviáriaΕυρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 οδικής σήμανσης και σηματοδότησης
Conferência das partes contratantes da Convenção para a salvaguarda da vida humana no mar, 1974, sobre o sistema global de socorro e segurança marítimosΔιάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειας
Convenção BancasΣύμβαση καυσίμων δεξαμενής πλοίων
Convenção BancasΔιεθνής Σύμβαση περί αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προκαλούνται από τη ρύπανση καυσίμων δεξαμενής πλοίων του 2001
Convenção BancasΔιεθνής Σύμβαση για την αστική ευθύνη για ζημία ρύπανσης από πετρέλαιο κίνησης, 2001
Convenção Complementar à Convenção de Varsóviaσυµπληρωµατική σύµβαση της σύµβασης της Βαρσοβίας
Convenção Complementar à Convenção de Varsóvia, para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional efectuado por Pessoas Diferentes do Transportador ContratualΣύμβαση "Συμπληρωματική της Συμβάσεως της Βαρσοβίας διά την ενοποίησιν κανόνων τινών σχετικών προς την πραγματοποιουμένην υπό προσώπου διαφόρου του συμβατικού μεταφορέως διεθνή αεροπορικήν μεταφοράν"
Convenção da Organização Marítima InternacionalΣύμβαση περί Διακυβερνητικού Ναυτιλιακού Συμβουλευτικού Οργανισμού
Convenção das Nações Unidas sobre as Condições de Registo dos NaviosΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τους όρους νηολόγησης των πλοίων
Convenção das Nações Unidas sobre o Transporte Marítimo de MercadoriasΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων
Convenção de Atenas de 1974 relativa ao Transporte de Passageiros e Bagagens por MarΣύμβαση των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους
Convenção de BasileiaΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenção de BasileiaΣύμβαση της Βασιλείας
Convenção de Basileiaσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenção de BasileiaΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenção de Basileia sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenção de Basileia sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e sua eliminaçãoσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenção de Basileia sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e sua eliminaçãoΣύμβαση της Βασιλείας
Convenção de Basileia sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenção de ChicagoΣύμβαση του Σικάγου
Convenção de ChicagoΣύμβαση για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção de ChicagoΣύμβαση του Σικάγου για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção de ChicagoΣύμβαση ICAO
Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacionalΣύμβαση για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacionalΣύμβαση ICAO
Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacionalΣύμβαση του Σικάγου
Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacionalΣύμβαση του Σικάγου για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção de LondresΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenção de LondresΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convenção de LondresΣύμβαση του Λονδίνου
Convenção de ManheimΣύμβαση του Mannheim
Convenção de Manheimαναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα του Ρήνου
Convenção de MannheimΑναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα στο Ρήνο
Convenção de MannheimΠράξη του Μάνχαϊμ
Convenção de MannheimΣύμβαση του Μάνχαϊμ
Convenção de MontrealΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção de Montrealσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção de Montrealσύµβαση του Μόντρεαλ
Convenção de OsloΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρυπανσης συνεπεία επιχειρήσεων πόντισης από πλοία και αεροσκάφη
Convenção de OsloΣύμβαση του ΄Οσλο
Convenção de ParisΣύμβαση των Παρισίων
Convenção de ParisΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρύπανσης από χερσαίες πηγές
Convenção de Varsóviaσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção de VarsóviaΣύμβαση της Βαρσοβίας
Convenção de VarsóviaΣύμβαση "διά την ενοποίησιν διατάξεων σχετικών προς τας διεθνείς εναερίους μεταφοράς"; Σύμβαση της Βαρσοβίας
Convenção de VarsóviaΣύμβαση για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων στις Διεθνείς Αεροπορικές Μεταφορές
Convenção de Viena relativa à circulação rodoviáriaσύμβαση της Βιέννης για την οδική κυκλοφορία
Convenção de Viena relativa à sinalização rodoviáriaσύμβαση της Βιέννης για την οδική σήμανση
Convenção EUROCONTROLΣύμβαση EUROCONTROL σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convenção EUROCONTROLΣύμβαση EUROCONTROL
Convenção Europeia relativa ao regime aduaneiro das paletes utilizadas nos transportes internacionaisΕυρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές
Convenção europeia sobre a luta contra a poluição atmosféricaΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την καταπολέμηση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης
Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais em Transporte InternacionalΕυρωπαϊκή Σύμβαση "περί προστασίας των ζώων κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς αυτών"
Convenção FALΣύμβαση "περί διευκολύνσεως της διεθνούς ναυτιλιακής κινήσεως"
Convenção FALσύμβαση FAL
Convenção HNSδιεθνής σύμβαση για την αστική ευθύνη και αποζημίωση για ζημία σε σχέση με τη θαλάσσια μεταφορά επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών
Convenção HNSσύμβαση ΕΤΟ
Convenção Instituidora da Organização Marítima Consultiva IntergovernamentalΣύμβαση περί Διακυβερνητικού Ναυτιλιακού Συμβουλευτικού Οργανισμού
Convenção Internacional das Linhas de CargaΔιεθνής Σύμβαση "περί γραμμών φορτώσεως πλοίων"
Convenção Internacional das Linhas de CargaΔιεθνής Σύμβαση Γραμμής Φορτώσεως
Convenção Internacional de Cooperação para a Segurança da Navegação AéreaΣύμβαση EUROCONTROL σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convenção Internacional de Cooperação para a Segurança da Navegação AéreaΣύμβαση EUROCONTROL
Convenção Internacional de Cooperação para a Segurança da Navegação AéreaΔιεθνής σύμβαση συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por NaviosΔιεθνής Σύμβαση για την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία
Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por NaviosΔιεθνής Σύμβαση για την αποφυγή ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973
Convenção Internacional para a Salvaguarda da Vida Humana no MarΔιεθνής Σύμβαση για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα
Convenção internacional para facilitar a importação de ostras comerciais e de material publicitárioδιεθνής σύμβαση για τη διευκόλυνση της εισαγωγής εμπορικών δειγμάτων και διαφημιστικού υλικού
Convenção Internacional relativa ao transporte de mercadorias por caminho de ferroΔιεθνής σύμβαση σχετικά με τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτωνCIM-Bέρνη 1961
Convenção Internacional relativa ao Transporte de Passageiros e Bagagens por Caminho de FerroΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν επιβατών και αποσκευών διά σιδηροδρόμων"
Convenção Internacional relativa aos Transportes de Mercadorias por Caminho-de-FerroΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν εμπορευμάτων διά σιδηροδρόμων"; Διεθνής Σύμβαση για τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτων
Convenção Internacional relativa à Circulação por EstradasΔιεθνής Σύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convenção Internacional sobre a Arqueação dos NaviosΔιεθνής Σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenção Internacional sobre a Arqueação dos NaviosΣύμβαση του Λονδίνου
Convenção Internacional sobre a Arqueação dos NaviosΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenção Internacional sobre a Arqueação dos NaviosΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convenção Internacional sobre a Responsabilidade Civil pelos Danos Resultantes da Poluição Causada por Bancas 2001Διεθνής Σύμβαση περί αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προκαλούνται από τη ρύπανση καυσίμων δεξαμενής πλοίων του 2001
Convenção Internacional sobre a Responsabilidade Civil pelos Danos Resultantes da Poluição Causada por Bancas 2001Σύμβαση καυσίμων δεξαμενής πλοίων
Convenção Internacional sobre a Responsabilidade Civil pelos Danos Resultantes da Poluição Causada por Bancas 2001Διεθνής Σύμβαση για την αστική ευθύνη για ζημία ρύπανσης από πετρέλαιο κίνησης, 2001
Convenção Internacional sobre a Responsabilidade e a Indemnização por Danos ligados ao Transporte por Mar de Substâncias Nocivas e Potencialmente PerigosasΔιεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟ
Convenção internacional sobre a responsabilidade e a indemnização por danos resultantes do transporte de substâncias perigosas e nocivas por marσύμβαση ΕΤΟ
Convenção internacional sobre a responsabilidade e a indemnização por danos resultantes do transporte de substâncias perigosas e nocivas por marδιεθνής σύμβαση για την αστική ευθύνη και αποζημίωση για ζημία σε σχέση με τη θαλάσσια μεταφορά επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών
Convenção internacional sobre busca e salvamento marítimoδιεθνής σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση
Convenção internacional sobre busca e salvamento marítimoσύμβαση SAR
Convenção internacional sobre Linhas de CargaΔιεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης
Convenção internacional sobre Linhas de CargaΔιεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966
Convenção Internacional sobre linhas de carga de 1966Διεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης
Convenção Internacional sobre linhas de carga de 1966Διεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966
Convenção Internacional sobre Normas de Formação, de Certificação e de Serviço de Quartos para os MarítimosΔιεθνής Σύμβαση "για πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών"
Convenção MARPOLΔιεθνής Σύμβαση για την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία
Convenção MARPOLΔιεθνής Σύμβαση για την αποφυγή ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973
Convenção Marpol 73/78Σύμβαση MARPOL 73/78
Convenção n° 73 da OIT relativa aos exames médicos dos marítimosΣύμβαση IMO αριθ.73 για τις ιατρικές εξετάσεις των ναυτικών
Convenção para a Prevenção da Poluição Marinha causada por Operações de Imersão de Detritos e outros ProdutosΣύμβαση "περί προλήψεως ρυπάνσεως της θαλάσσης εξ απορρίψεως καταλοίπων και άλλων υλών"; Σύμβαση του Λονδίνου για τις απορρίψεις
Convenção para a prevenção da poluição marinha causada por operações de imersão efetuadas pelos navios e aeronavesΣύμβαση του ΄Οσλο
Convenção para a prevenção da poluição marinha causada por operações de imersão efetuadas pelos navios e aeronavesΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρυπανσης συνεπεία επιχειρήσεων πόντισης από πλοία και αεροσκάφη
Convenção para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem TelúricaΣύμβαση των Παρισίων
Convenção para a Prevenção de Poluição Marítima de Origem TelúricaΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρύπανσης από χερσαίες πηγές
Convenção para a Prevenção de Poluição Marítima de Origem TelúricaΣύμβαση των Παρισίων
Convenção para a Repressão da Captura Ilícita de AeronavesΣύμβαση "διά την καταστολήν της παρανόμου υφαρπαγής αεροσκαφών"
Convenção para a Repressão de Actos Ilícitos contra a Segurança da Aviação CivilΣύμβαση για την καταστολή παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της Πολιτικής Αεροπορίας
Convenção para a Supressão de Actos Ilícitos contra a Segurança da Navegação MarítimaΣύμβαση για την καταστολή των παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοϊας
Convenção para a Supressão de Atos Ilícitos contra a Segurança da Navegação MarítimaΣύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας
Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de AbalroaçãoΣύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών επί συγκρούσεως πλοίων"
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo InternacionalΣύμβαση "διά την ενοποίησιν διατάξεων σχετικών προς τας διεθνείς εναερίους μεταφοράς"; Σύμβαση της Βαρσοβίας
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacionalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção para a Unificação de Certas Regras relativas ao Transporte Aéreo InternacionalΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo InternacionalΣύμβαση της Βαρσοβίας
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacionalσύµβαση του Μόντρεαλ
Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo InternacionalΣύμβαση για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων στις Διεθνείς Αεροπορικές Μεταφορές
Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacionalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenção referente às Infracções e a certos outros Actos cometidos a bordo de AeronavesΣύμβαση "περί παραβάσεων και άλλων τινών πράξεων τελουμένων επί αεροσκαφών"
Convenção relativa a Garantias Internacionais sobre Materiais de Equipamento MóvelΣύμβαση σχετικά με τις διεθνείς εμπράγματες ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού
Convenção relativa a um Código de Conduta das Conferências MarítimasΣύμβαση "περί του κώδικος συμπεριφοράς των Κονφεράνς Conférences τακτικών γραμμών"' κώδικας τακτικών γραμμών
Convenção relativa a um Código de Conduta das Conferências MarítimasΣύμβαση περί του κώδικος συμπεριφοράς των διασκέψεων τακτικών γραμμών
Convenção relativa a um regime de trânsito comumσύμβαση περί του κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης
Convenção relativa a um regime de trânsito comumσύμβαση περί του καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης
Convenção relativa ao Regime Fiscal dos Veículos Rodoviários para Uso Privado em Trânsito InternacionalΣύμβαση περί του φορολογικού καθεστώτος των οδικών οχημάτων ιδιωτικής χρήσης διεθνούς κυκλοφορίας
Convenção relativa ao Regime Fiscal dos Veículos Rodoviários que efectuam Transportes Internacionais de PassageirosΣύμβαση για το φορολογικό καθεστώς οδικών οχημάτων που εκτελούν διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών
Convenção relativa ao Registo dos Navios de Navegação InteriorΣύμβαση για τη νηολόγηση των σκαφών εσωτερικής ναυσιπλοϊας
Convenção relativa ao Repatriamento dos Marítimos revistaΣύμβαση για την παλιννόστηση των ναυτικών αναθεωρημένη
Convenção relativa aos Transportes Internacionais FerroviáriosΣύμβαση για τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές
Convenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes RodoviáriosΣύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
Convenção relativa à importação temporáriaσύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή
Convenção relativa à Responsabilidade Civil no domínio do Transporte Marítimo de Materiais NuclearesΣύμβαση για την αστική ευθύνη στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών πυρηνικών υλών
Convenção relativa à Transformação dos Navios Mercantes em Navios de GuerraΣύμβαση "περί μετατροπής των εμπορικών σκαφών εις πολεμικά"
Convenção relativa às Decisões de Inibição de ConduzirΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησης
Convenção relativa às Normas Mínimas a observar nos Navios MercantesΣύμβαση "περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων"; Σύμβαση για τις ελάχιστες προδιαγραφές στα εμπορικά πλοία
Convenção relativa às Normas Mínimas a observar nos Navios MercantesΣύμβαση εμπορικής ναυτιλίας στοιχειώδεις κανόνες
Convenção Revista para a Navegação do RenoΠράξη του Μάνχαϊμ
Convenção Revista para a Navegação do RenoΣύμβαση του Μάνχαϊμ
Convenção Revista para a Navegação do RenoΑναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα στο Ρήνο
Convenção Revista para a Navegação do Renoαναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα του Ρήνου
Convenção Revista para a Navegação do RenoΣύμβαση του Mannheim
Convenção SARσύμβαση SAR
Convenção SARδιεθνής σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση
Convenção sobre a Circulação RodoviáriaΣύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convenção sobre a Circulação Rodoviáriaσύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convenção sobre a Circulação RodoviáriaΣύμβαση περί της οδικής κυκλοφορίας
Convenção sobre a Facilitação do Tráfego Marítimo InternacionalΣύμβαση "περί διευκολύνσεως της διεθνούς ναυτιλιακής κινήσεως"
Convenção sobre a Limitação da Responsabilidade em matéria de Créditos MarítimosΣύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για ναυτικές απαιτήσεις
Convenção sobre a Marcação dos Explosivos Plásticos para fins de DetecçãoΣύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους
Convenção sobre a Marinha Mercante Normas Mínimas, 1976Σύμβαση "περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων"; Σύμβαση για τις ελάχιστες προδιαγραφές στα εμπορικά πλοία
Convenção sobre a Marinha Mercante Normas Mínimas, 1976Σύμβαση εμπορικής ναυτιλίας στοιχειώδεις κανόνες
Convenção sobre a responsabilidade civil pelos danos causados durante o transporte de mercadorias perigosas por via rodoviária, ferroviária e por vias navegáveis interioresσύμβαση περί της αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προξενούνται κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων οδικώς, σιδηροδρομικώς και δια εσωτερικών πλωτών οδών
Convenção sobre a Sinalização RodoviáriaΣύμβαση για την οδική σήμανση και σηματοδότηση
Convenção sobre Aviação Civil InternacionalΣύμβαση ICAO
Convenção sobre Aviação Civil InternacionalΣύμβαση για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção sobre Aviação Civil InternacionalΣύμβαση του Σικάγου
Convenção sobre Aviação Civil InternacionalΣύμβαση του Σικάγου για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenção sobre circulação rodoviáriaΣύμβαση περί της οδικής κυκλοφορίας
Convenção sobre circulação rodoviáriaσύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo InternacionalΣύμβαση περί Διευκολύνσεως της Διεθνούς Ναυτιλιακής Κινήσεως
Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo Internacionalσύμβαση FAL
Convenção sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e da sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenção sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e da sua eliminaçãoσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenção sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e da sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenção sobre o controlo das transferências transfronteiras de resíduos perigosos e da sua eliminaçãoΣύμβαση της Βασιλείας
Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e a sua eliminaçãoσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e a sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e a sua eliminaçãoΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e a sua eliminaçãoΣύμβαση της Βασιλείας
Convenção sobre o Direito do Marσύμβαση για το δίκαιο των θαλασσών
Convenção sobre o Regime das Vias Navegáveis de Interesse InternacionalΣύμβαση και καταστατικές διατάξεις "επί του καθεστώτος των πλωτών οδών διεθνούς ενδιαφέροντος"
Convenção sobre o Regime Internacional dos Caminhos de FerroΣύμβαση "περί διεθνούς καθεστώτος των σιδηροδρομικών γραμμών"
Convenção sobre o Transporte Multimodal Internacional de MercadoriasΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πολυτροπικές μεταφορές εμπορευμάτων
convenção sobre o trânsito aduaneiro internacional para as mercadorias transportadas por via-férreaΣύμβαση για τη διεθνή διαμετακόμιση εμπορευμάτων που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς
Convenção sobre o Trânsito RodoviárioΣύμβαση για την οδική κυκλοφορία
convenção sobre transporte aéreoσυμφωνία περί εναέριων μεταφορών
Convenção Solas 74Σύμβαση SOLAS 74
Convenção STCWΔιεθνής Σύμβαση "για πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών"
Protocolo Adicional nº 2 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929 e modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955
Protocolo Adicional nº 3 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo feito na Haia em 28 de Setembro de 1955 e pelo Protocolo feito na Guatemala em 8 de Março de 1971Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθμ. 3 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929, που τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη, στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 και από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Γουατεμάλα στις 8 Μαρτίου 1971
Protocolo Adicional nº 1 que modifica a Convenção para Unificação de certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 1 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
Protocolo Adicional à Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais em Transporte InternacionalΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση προστασίας των ζώων κατά τη διάρκεια διεθνούς μεταφοράς τους
Protocolo de 3 de Junho de 1999 que altera a Convenção relativa aos Transportes Internacionais Ferroviários COTIF, de 9 de Maio de 1980Πρωτόκολλο της Βίλνας
Protocolo de 3 de Junho de 1999 que altera a Convenção relativa aos Transportes Internacionais Ferroviários COTIF, de 9 de Maio de 1980Πρωτόκολλο της 3ης Ιουνίου 1999 που τροποποιεί τη Σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές COTIF της 9ης Μαϊου 1980
Protocolo de Emenda à Convenção Internacional da Cooperação para a Segurança da Navegação AéreaΠρωτόκολλο που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση EUROCONTROL τη σχετική με την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960
Protocolo de Emenda à Convenção sobre a Aviação Civil InternacionalΠρωτόκολλο σχετικά με την τροποποίηση της Σύμβασης Διεθνούς Αεροπορίας
Protocolo de Emenda à Convenção sobre a Aviação Civil InternacionalΠρωτόκολλο που αφορά τροποποίηση της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας
Protocolo de Montreal nº 4 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocolo de 1997 que altera a Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios, de 1973, tal como alterada pelo Protocolo de 1978Πρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτή
Protocolo de 1978 relativo à Convenção Internacional para a Salvaguarda da Vida Humana no MarΠρωτόκολλο 1978 σχετικά με τη Διεθνή Σύμβαση "περί ασφαλείας της ανθρωπίνης ζωής εν θαλάσση, 1974"
Protocolo de 2002 à Convenção de Atenas de 1974 relativa ao Transporte de Passageiros e Bagagens por MarΠρωτόκολλο του 2002 της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974
Protocolo modificando a Convenção sobre a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia a 12 de Outubro de 1929"Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν"
Protocolo que consolida a Convenção Internacional de Cooperação para a Segurança da Navegação Aérea "EUROCONTROL" de 13 de Dezembro de 1960 na Sequência das Diversas Modificações IntroduzidasΠρωτόκολλο Ενοποίησης της Διεθνούς Σύμβασης της σχετικής με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960, σε συνέχεια των διαφόρων τροποποιήσεων που έγιναν
Protocolo que introduz Modificações na Convenção relativa aos Transportes Internacionais FerroviáriosΠρωτόκολλο 1990 που τροποποιεί τη Συμβαση για τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές της 9ης Μαϊου 1980 COTIF
Protocolo que modifica a Convenção para a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955.Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβτίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocolo relativo ao Texto Autêntico Quadrilingue da Convenção sobre a Aviação Civil InternacionalΠρωτόκολλο "αφορών αυθεντικόν τετράγλωσσον κείμενον συμβάσεως διεθνούς πολιτικής αεροπορίας"
Protocolo relativo à Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por NaviosΠρωτόκολλο έτους 1978 "σχετικό προς την Διεθνή Σύμβαση αποφυγής ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973"
Protocolo sobre as Marcas Rodoviárias, Adicional ao Acordo Europeu que Completa a Convenção de 1968 sobre a Sinalização RodoviáriaΠρωτόκολλο για τις διαγραμμίσεις των οδών το οποίο προστίθεται στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση οδικής σήμανσης και σηματοδότησης, η οποία είναι ανοιχτή προς υπογραφή στη Βιέννη από τις 8 Νοεμβρίου 1968
Protocolo sobre Questões Específicas relativas ao Equipamento Aeronáutico, à Convenção relativa a Garantias Internacionais sobre Materiais de Equipamento MóvelΠρωτόκολλο για ειδικά θέματα του αεροναυτιλιακού εξοπλισμού
Protocolo à Convenção Europeia sobre Funções Consulares relativo às Funções Consulares em matéria de Aeronáutica CivilΠρωτόκολλο "περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας"
Protocolo à Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Mercadorias por EstradaΠρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMR
signatário da convenção de ChicagoΟ υπογράφων τη Συνθήκη του Σικάγο