Portuguese | German |
A PAC no horizonte 2020: Responder aos desafios do futuro em matéria de alimentação, recursos naturais e territoriais | Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen Herausforderungen |
acordo na fase de primeira leitura no Parlamento Europeu | Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments |
acordo na fase de segunda leitura no Parlamento Europeu | Einigung im Stadium der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments |
apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | beim Gerichtshof anhängig machen |
apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | den Gerichtshof befassen |
apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | den Gerichtshof anrufen |
apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | beim Gerichtshof Klage erheben |
cancelar um processo no registo | die Rechtssache im Register streichen |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector das matérias que podem ser adicionadas aos medicamentos tendo em vista a sua coloração | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos recipientes sob pressão | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos tratores agrícolas e florestais | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
Comité para a implementação da ajuda económica a certos países da Europa Central e Oriental e para a coordenação de intervenções de ajuda aos países candidatos no âmbito da estratégia de pré-adesão | PHARE-Verwaltungsausschuss |
Comité para a implementação da ajuda económica a certos países da Europa Central e Oriental e para a coordenação de intervenções de ajuda aos países candidatos no âmbito da estratégia de pré-adesão | Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare" |
contingente pautal comunitário consolidado no GATT | im GATT gebundenes Gemeinschaftszollkontingent |
Convenção das Nações Unidas de combate a desertificação nos países afetados por seca grave e/ou desertificação, particularmente em África | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre and/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika |
declarar encerrada a fase oral no termo dos debates | am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
estado do processo no momento da sua intervenção | den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet |
exposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte | Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind |
Gabinete de Informação do Parlamento Europeu no Luxemburgo | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in Luxemburg |
Gabinete de Informação do Parlamento Europeu no Reino Unido | Informationsbüro des Europäischen Parlaments im Vereinigten Königreich |
Gabinete de Informação do Parlamento Europeu nos Países Baixos | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in den Niederlanden |
Grupo Arco-Íris no Parlamento Europeu | Regenbogen-Fraktion im Europäischen Parlament |
Grupo Consultivo "Mulheres no Meio Rural" | Beratungsgruppe "Frauen im ländlichen Raum" |
Grupo da Aliança Progressista dos Socialistas e Democratas no Parlamento Europeu | Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament |
Grupo de Contacto de Alto Nível para as Relações com a Comunidade Cipriota Turca no Norte da Ilha | Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel |
Grupo de Trabalho das Autoridades Reguladoras no Domínio Nuclear | Arbeitsgruppe der Nuklearaufsichtsbehörden |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen Regionen des Ziels Nr. 1 und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind |
inscrição no registo | Eintragung in das Register |
inscrição no registo | Eintragung im Register |
instrumentos das NU no domínio dos direitos humanos | VN-Instrumente für die Menschenrechte |
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | den Gerichtshof befassen |
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | beim Gerichtshof anhängig machen |
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | den Gerichtshof anrufen |
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia | beim Gerichtshof Klage erheben |
intervenção em litígio pendente no Tribunal | Beitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit |
litígio no processo principal | Ausgangsrechtsstreit |
Livro Branco - Crescimento, Competitividade, Emprego - Os Desafios e as Pistas para Entrar no Século XXI | Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" |
No documento XXXX/XX deve figurar o código de difusão "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
No documento xxxx/xx não deve figurar o código de difusão "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
nos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado | nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge |
organização comum de mercado no setor das frutas e produtos hortícolas | gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse |
organização comum dos mercados no setor de carne de bovino | gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch |
parte no processo | Partei |
partes no processo | Parteien des Ausgangsverfahrens |
partes principais no processo | Parteien |
participação comunitária no financiamento das ações | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen |
plano de investimento no Mezzogiorno | Mezzogiorno-Investitionsplan |
processo no Tribunal de Justiça | Verfahren vor dem Gerichtshof |
Protocolo relativo ao Acervo de Schengen integrado no âmbito da União Europeia | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
Protocolo relativo ao Acervo de Schengen integrado no âmbito da União Europeia | Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand |
Protocolo relativo ao Serviço Público de Radiodifusão nos Estados-Membros | Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in den Mitgliedstaaten |
Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas | Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen |
região definida no nível administrativo NUTS II | auf der Verwaltungsebene NUTS II abgegrenzte Region |
regras materiais e processuais no domínio dos auxílios estatais | verfahrens-und materiell-rechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen |
regras processuais aplicáveis nos órgãos jurisdicionais nacionais | vor den nationalen Gerichten geltende Verfahrensvorschriften |
Serviço de Infraestruturas e Logística no Luxemburgo | Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg |
Serviço de Prevenção em matéria de Saúde e Segurança no Local de Trabalho | Dienststelle Gesundheits- und Sicherheitsvorsorge am Arbeitsplatz |
Serviço de Prevenção em matéria de Saúde e Segurança no Local de Trabalho | Abteilung Gesundheit und Sicherheit |
taxa de intervenção comunitária no financiamento de ações PIM | Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen |
Unidade de Gestão Imobiliária e de Manutenção no Luxemburgo | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Luxemburg |
Unidade de Prevenção e Bem-Estar no Trabalho | Referat Prävention und Wohlergehen am Arbeitsplatz |
Unidade dos Projetos Imobiliários no Luxemburgo | Referat Immobilienprojekte in Luxemburg |