DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing guarnição | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseGerman
mech.eng., construct.alojamento de guarniçãoFuehrungsschuhgehaeuse
earth.sc., mech.eng.anel de guarnição entrançadaPackungsring
industr., construct.guarniçao de péFussgarnitur
mun.plan.guarnição aplicadaangesetzte Borduere
tech., industr., construct.guarnição contínuakontinuierliches Spulenaufstecken
industr., construct., chem.guarnição da baciaStahl-Casing für Spout-Lippe
mech.eng., construct.guarnição da cabeça do cilindroZylinderkopf-Dichtungsring
mech.eng.guarnição da chumaceiraFuehrungsschuheinlage
industr., construct., chem.guarnição da fieiraDüsenfassung
gen.guarnição de amiantoAsbestdichtung
industr., construct.guarnição de arreiosBeschlag fuer Geschirre
mech.eng.guarnição de borrachaGummipackung
mech.eng.guarnição de borrachaGummidichtung
mech.eng.guarnição de carbono grafitadoGraphitdichtung Grafitdichtung
lab.law.guarnição de fornos e de caldeirasFutter von Öfen und Pfannen
mun.plan., met.guarnição de interiorInnenausstattung
mech.eng.guarnição de juntaPackung
mech.eng.guarnição de juntaEinsatz
mech.eng.guarnição de papelãoPappdichtung
industr., construct.guarnição de pelesBesatz aus Pelzfellen
tech., industr., construct.guarnição de reservaAufstecken von Reservespulen
industr., construct.guarnição de selaBeschlag fuer Saettel
mater.sc., industr., construct.guarnição do barrilFassgarnitur
agric.guarnição do ilhóGrummetstropp
industr., construct.guarnição enchimento do soladoAusgleichung
industr., construct., chem.guarnição dos bordosRandstreifensägen
industr., construct., chem.guarnição dos bordosBesäumung
gen.guarnição em amiantoAsbestdichtung
industr., construct.guarnição em latão de porcupinamantel voor naaldwals
earth.sc., mech.eng.guarnição entrelaçadaPackungsschnur
transp., mech.eng.guarnição interiorInnenpackung
transp., mech.eng.guarnição interiorInneneinlage
transp., mech.eng.guarnição interiorEinlage
tech.guarnição interior para o nível de águaWasserstandskopf
tech.guarnição interior para o nível de águaWasserhahngarnitur
mech.eng.guarnição isotérmicaWärmgleichedichtung
mech.eng.guarnição isotérmicaIsothermdichtung
mech.eng.guarnição metálicametallische Dichtung
mech.eng.guarnição metálicaMetallgelenk
industr., construct.guarnição para caixão e urnaBeschlag fuer Saerge
cultur.guarnição para escadariaTreppenbeschlag
industr., construct.guarnição para móvelBeschlag fuer Moebel
industr., construct.guarnição para registoBeschlag fuer Register
tech., industr., construct.guarnição simpleseinfache Bestückung des Schärgatters
tech., industr., construct.largura da guarnição duma carda de chapéusBeschlagbreite einer Deckelkarde
tech., industr., construct.largura da guarnição duma carda de rolosBeschlagbreite eines Krempels mit Arbeiter
industr., construct.tesoura para tirar a guarniçãoBeschneidschere