DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Transport containing estrutura | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
barra de uma estrutura trianguladaGeruestsparren
caixa de estrutura resistentetragender Kasten
coeficiente de segurança de uma estruturaSicherheitsziffer
coeficiente de segurança de uma estruturaSicherheitsfaktor
conceção da estruturaAuslegung der Zelle
contaminação da estrutura do aviãoAblagerungen auf dem Flugzeug
curva de desaceleração da estruturaVerzögerungskurve der Struktur
deformação anormal da estruturaanormale Verformung der Struktur
encargos de estruturasprungfixe Kosten
estrutura acústica integradaintegrierte Geräuschdämmung
estrutura alveoladaRippenstruktur
estrutura da asaFlügelstrebe
estrutura da caixaGerippe des Wagenkastens
estrutura da caixaKastengerippe
estrutura da caixaBühnenstruktur
estrutura da longarinaSpant
estrutura da rede de transportesStreckennetzstruktur
estrutura de apoio de motorTriebwerkgerüst
estrutura de armaçãoKastengerippe
estrutura de armaçãoGerippe des Wagenkastens
estrutura de fundoSpantunterteil
estrutura de fundoBootsrumpf
estrutura de fundoBootskörper
estrutura de fuselagem pressurizadadruckbeaufschlagte Rumpfstruktur
estrutura de laminadogerollt-geklebter Aufbau
estrutura de purgaZapfluftfalle
estrutura de suporteTragkonstruktion
estrutura de suporteStützkonstruktion
estrutura de suporte das linhasStreckenbauwerk
estrutura de suporte das linhasStreckenbauarbeiten
estrutura de um terrenoGrundstruktur
estrutura deformávelverformbares Bauteil
estrutura do assentoSitzgestell
estrutura do chão da cabinaKabinenboden-Absteifstrebe
estrutura do piso da cabinaKabinenbodenstruktur
estrutura do piso do compartimento de cargaFrachtraumbodenstruktur
estrutura do pneumáticoReifenbauart
estrutura do tabuleiroFahrbahntragwerk
estrutura do tabuleiroVersteifungsbalken der Schuetzentafel
estrutura dos transportesVerkehrsstruktur
estrutura em membranaMembranstruktur
estrutura em ninho de abelhaWabenbauweise
estrutura em VV-Strebe
estrutura ensaidazu prüfende Struktur
estrutura europeia para a segurança marítimaStruktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See
estrutura flutuanteschwimmendes Gerät
estrutura flutuanteschwimmende Vorrichtung
estrutura fortestarke Struktur
estrutura horizontalHorizontalstrebe
estrutura intermédiaZwischenstruktur
estrutura nacional de tributação rodoviáriaeinzelstaatliche Kraftfahrzeugsteuern
estrutura ninho de abelhaWabenbauweise
estrutura ninho de abelhaHonigwabenstruktur
estrutura primáriatragende Bauteile
estrutura primáriaPrimärstruktur
estrutura protetora da cabeçaÜberrollbügel
estrutura secundáriaSekundärstruktur
estrutura serrilhadagefräste Struktur
estrutura sujeita a esforçotragende Struktur
estrutura superficialoberflΕchliche Struktur
estrutura tarifáriaTarifstruktur
estrutura tarifáriaTarif
estrutura transversaltransversale Bauweise
estrutura à prova de falha críticaausfallsichere Konstruktion
estrutura à prova de falha críticaFail-Safe-Bauweise
estruturas de acessoVerbindungsbauwerke
estruturas de navegaçãoVerkehrswasserbauten
estruturas de navegaçãoSchiffahrtsbauwerke
estruturas de travessiaVerbindungsbauwerke
estruturas pseudorreticularesgitterartige Träger
estruturas triangulares de armações articuladasdiagonalversteifte gelenkige Strukturen
fadiga da estruturaErmüdung der Struktur
fundamento de estruturaSchmiege
malha de estruturaNietteilung
nó de estrutura soldadaStrukturknotenpunkt
plano de referência de estruturaBezugsebene des Gerüsts
pneu com estrutura reforçadaverstärkter Reifen
pneumático com estrutura diagonalReifen mit Diagonalkarkasse
pneumático com estrutura diagonalReifen in Diagonalbauart
pneumático com estrutura diagonal cintadaReifen mit Diagonalkarkasse
pneumático com estrutura diagonal cintadaReifen in Diagonalbauart
pneumático de estrutura cintadaGürtelreifen mit Diagonalkarkasse
pneumático de estrutura cross-plyDiagonalreifen
pneumático de estrutura diagonalDiagonalreifen
pneumático de estrutura radialRadialreifen
pneumático de estrutura reforçadaverstärkter Reifen
reservas especiais de estruturaMontagevorbehalte
saída de ar de descongelamento da estruturaFlugwerkenteisungsluftauslaß
terraplenagem contra uma obra de arte,contra uma estruturaHinterfuellung eines Bauwerks