Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Konkani
Latin
Macedonian
Nepali
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Spanish
Swedish
Telugu
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Security systems
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
German
abono
de
subsistência para deficientes
Unterhaltsbeihilfe für Behinderte
Associação Internacional
da
Segurança Social
Internationale Vereinigung fuer soziale Sicherheit
atestado
de
direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares
Vordruck E120
atestado
de
direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares
Bescheinigung über den Anspruch des Rentenantragstellers und seiner Familienangehörigen auf Sachleistungen
atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação
de
desemprego e dos seus familiares,às prestações do seguro de doença e maternidade
Vordruck E119
atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação
de
desemprego e dos seus familiares,às prestações do seguro de doença e maternidade
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
atestado relativo à totalização dos períodos
de
emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
Vordruck E602
atestado relativo à totalização dos períodos
de
emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
Bescheinigung zur Zusammenrechnung von Beschäftigungszeiten,Zeiten selbständiger Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten
base
de
contribuição
Beitragsgrundlage
base
de
contribuição
Beitragsbemessungsgrundlage
caixa
de
abonos de família
Kindergeldkasse
caixa
de
abonos de família
Familienausgleichskasse
Comissão Administrativa para a Coordenação dos Sistemas
de
Segurança Social
Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Comité Consultivo para a Coordenação dos Sistemas
de
Segurança Social
Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
contribuições sociais para as administrações
da
segurança social
Beiträge an die Sozialversicherung
cumulação
de
prestações
Kumulierung von Leistungen
derrogação
das
regras de residência
Aufhebung der Wohnortklauseln
desincentivo à procura
de
trabalho
mangelnder Anreiz zur Arbeitssuche
direito
de
pensão
Unverfallbarkeit
encargos sociais
da
entidade empregadora
Sozialabgaben der Arbeitgeber
fase
de
constituição
Einzahlungsphase
fase
de
constituição
Ansparphase
fase
de
desembolso
Dekumulierungsphase
fase
de
desembolso
Auszahlungsphase
fase
de
não-constituição
Dekumulierungsphase
fase
de
não-constituição
Auszahlungsphase
garantia
de
rendimento mínimo
Mindestertragsgarantie
Grupo
de
Trabalho Interino sobre a Segurança Social
informelle Interim-Arbeitsgruppe Soziale Sicherheit
idade efetiva
de
reforma
tatsächliches Renteneintrittsalter
idade efetiva
de
reforma
effektives Renteneintrittsalter
idade efetiva
de
reforma
effektives Pensionsantrittsalter
idade média
de
reforma
durchschnittliches Pensionierungsalter
idade normal
de
pensão
Regelrentenalter
idade normal
de
pensão
Regelpensionsalter
instituição do lugar
de
estada
Träger des Aufenthaltsorts
instituição do lugar
de
estada
Träger am Aufenthaltsort
instituição do lugar
de
residência
Träger des Wohnorts
instituição do lugar
de
residência
Träger am Wohnort
Instituto Nacional
de
Seguro de Doença-invalidez
Staatliche Anstalt für Kranken- und Invaliditätsversicherung
Instituto Nacional
de
Seguro de Doença-invalidez
Aufsichtsbehörde für Kranken- und Invalidenversicherung
isenção
da
taxa moderadora
100-prozentige Erstattung
Livro Verde - Regimes europeus
de
pensões adequados, sustentáveis e seguros
Grünbuch Angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme
mecanismo
de
ajustamento automático
automatischer Anpassungsmechanismus
mesa-redonda sobre o seguro
de
doença-invalidez
Dialog über die Kranken-und Invaliditätsversicherung
montante efetivo
da
prestação
tatsächlich geschuldeter Betrag
número
de
inscrição
Versicherungsnummer
obrigação contratual
de
patrocinador
Investorenbedingung
pensão antecipada
de
velhice
vorgezogenes Altersruhegeld
pensão antecipada
de
velhice
vorzeitiges Altersruhegeld
pensão antecipada
de
velhice
Überbrückungshilfe
pensão antecipada
de
velhice
Überbrückungsbeihilfe
pensão antecipada
de
velhice
vorgezogene Altersrente
pensão
de
emprego
Erwerbsrente
pensão
de
reforma antecipada
Überbrückungsbeihilfe
pensão
de
reforma antecipada
Überbrückungshilfe
pensão
de
reforma antecipada
vorzeitiges Altersruhegeld
pensão
de
reforma antecipada
vorgezogenes Altersruhegeld
pensão
de
reforma antecipada
vorgezogene Altersrente
pensão
de
reversão
Hinterbliebenenrente
pensão
de
transição
Überbrückungsrente
pensão
de
velhice,de invalidez ou de sobrevivência
Alters-,Invaliditäts-oder Hinterbliebenenrente
pensão
de
órfão
Waisenpension
período
de
atividade não assalariada
Zeit einer selbständigen Tätigkeit
período
de
atividade não assalariada
Zeit einer Selbständigentätigkeit
período
de
atividade por conta própria
Zeit einer selbständigen Tätigkeit
período
de
atividade por conta própria
Zeit einer Selbständigentätigkeit
período
de
contribuição
Zeit der Beitragsentrichtung
período
de
contribuição
Beitragszeit
período
de
cotização
Beitragszeit
prestações por acidente
de
trabalho
Leistungen bei Arbeitsunfällen
princípio
de
boa administração
Grundsatz der guten Verwaltungspraxis
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações
Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações
Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações de segurança social
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações de segurança social
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações de segurança social
Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit
princípio
de
possibilidade de exportação das prestações de segurança social
Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit
proibição
de
cumulação de prestações
Verbot des Zusammentreffens von Leistungen
quotização
de
segurança social
Sozialbeiträge
quotização
de
segurança social
Sozialversicherungsbeiträge
quotização
de
segurança social
Mitgliedsbeitrag
quotização
de
segurança social
Beitrag
regime
de
cobertura hipotecária "equity release"
Equity-Release-Modell
regime
de
pensões individual
privates Vorsorgemodell
regime
de
pensões por constituição de reservas contabilísticas
Rückstellungsmodell
regime
de
pensões por constituição de reservas contabilísticas
Rücklagenmodell
regime
de
remuneração média
Durchschnittseinkommensmodell
regime
de
saldo de tesouraria
Barwertmodell
regime
de
segurança social
System der sozialen Sicherheit
regime especial
de
segurança social
besonderes System der sozialen Sicherheit
regime especial
de
segurança social
Sondersystem der sozialen Sicherheit
regime geral
de
segurança social
allgemeines System der sozialen Sicherheit
regime legal
de
seguro de pensão
gesetzliches Rentensystem
regime legal
de
seguro de pensão
öffentliches Pensionssystem
regime legal
de
seguro de pensão
gesetzliches Pensionssystem
regime legal
de
seguro de pensão
öffentliches Rentensystem
regime legal
de
seguro de pensão
gesetzliche Rentenversicherung
regime nacional
de
segurança social
innerstaatliche Sozialversicherungseinrichtung
renda por acidente
de
trabalho
Arbeitsunfallssrente
seguro
de
invalidez
Versicherung für den Fall der Invalidität
sistema
de
assistência na doença obrigatório
gesetzliche Krankenversicherung
sistema
de
garantia das prestações de pensões
Vorsorgemodell mit Leistungsgarantie
subsídio
de
desemprego
Arbeitslosenentschädigung
subsídio
de
maternidade
Mutterschaftsprämie
taxa
de
formação
Steigerungsrate
taxa
de
formação
Ansparrate
taxa
de
formação
Ansparquote
tramitação do pedido
da
pensão de sobrevivência
Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
tramitação do pedido
da
pensão de sobrevivência
Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente
tramitação do pedido
da
pensão de sobrevivência
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Get short URL