DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Customs containing de | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
acessório de produçãoProduktionshilfsmittel
acumulação regional da origemregionale Ursprungskumulierung
acumulação regional da origemregionale Kumulierung
agente de ligação das alfândegasZollverbindungsbeamter
apuramento de um regimeBeendung eines Zollverfahrens
apuramento de um regimeBeendigung eines Zollverfahrens
aquisição de origemUrsprungserwerb
autorização de exportador autorizadoZulassung als ermächtigter Ausführer
aviso de reexportaçãoWiederausfuhranzeige
certificado de exportaçãoAusfuhrlizenz
certificado de origemFaehigkeitszeugnis
Comité Misto de Cooperação Aduaneira UE-Hong KongGemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Hongkong
conceder a dispensa de apresentação-mercadoriasWaren von der Gestellung befreien
constituição de uma dívida aduaneiraEntstehen einer Zollschuld
controlo após a autorização de saídanachträgliche Kontrolle
controlo da existência e da autenticidade de documentosÜberprüfung des Vorhandenseins und der Echtheit von Unterlagen
controlo de conformidadeKonformitätskontrolle
Convenção aduaneira relativa ao transporte internacional de mercadorias ao abrigo de livretes TIRZolluebereinkommen ueber den internationalen Warentransport mit Carnets TIR TIR-Uebereinkommen - Genf 1959
Convenção aduaneira relativa ao trânsito internacional de mercadoriasZolluebereinkommen ueber den internationalen Zollgutversand
Convenção aduaneira relativa ao trânsito internacional de mercadoriasITI Uebereinkommen-Wien 1971
declaração de depósito temporárioAnmeldung zur vorübergehenden Verwahrung
declaração de expedição em trânsitoErklärung zum Transit
declaração de reexportaçãoWiederausfuhranmeldung
declaração de trânsitoAnmeldung zum Versandverfahren
declaração prévia de saídaVorabanmeldung
declaração sumária de entradasummarische Eingangsanmeldung
declaração sumária de saídasummarische Ausgangsanmeldung
detentor das mercadoriasWarenführer
detentor das mercadoriasWareninhaber
detentor das mercadoriasBesitzer der Waren
direito de recursoRechtsbehelf
direitos aduaneiros de natureza fiscalZoelle mit Finanzzollcharakter
direitos aduaneiros de natureza fiscalFinanzzoelle
direitos aduaneiros e encargos de efeito equivalenteZoelle und Abgaben gleicher Wirkung
dispensa de pagamento dos direitosErlass der Abgaben
dispensa de pagamento dos direitosErlass
dispensar o declarante da apresentação das mercadorias na alfândegaden Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
disposições de aplicação do Código Aduaneiro ModernizadoDurchführungsvorschriften zum Modernisierten Zollkodex
documento de acompanhamentoBegleitschein
documento de acompanhamentoBegleitpapier
Estado-Membro de identificaçãoMitgliedstaat, in dem die Identifizierung erfolgt
Estado-Membro de identificaçãoMitgliedstaat der Identifizierung
estância aduaneira de entradaEingangszollstelle
estância aduaneira de passagemDurchgangszollstelle
estância de saídaAusgangszollstelle
extinção da dívida aduaneiraErlöschen der Zollschuld
formalidade de saídaAusgangsförmlichkeit
Gestão da União AduaneiraVerwaltung der Zollunion
inutilização de mercadoriasZerstörung von Waren
licença de exportaçãoAusfuhrerlaubnis
licença de exportaçãoExportgenehmigung
licença de exportaçãoExportlizenz
licença de exportaçãoAusfuhrbewilligung
licenças de exportaçãoExportlizenz
licenças de exportaçãoExportgenehmigung
licenças de exportaçãoAusfuhrerlaubnis
licenças de exportaçãoAusfuhrlizenz
licenças de exportaçãoAusfuhrbewilligung
local de entrada das mercadorias no território aduaneiroOrt des Verbringens der Waren in das Zollgebiet
local de entrada das mercadorias no território aduaneiroVerbringungsort
local de entrada das mercadorias no território aduaneiroEingangsort
manifesto de mercadorias do livrete TIRWarenmanifest des Carnet TIR
meios de identificaçãoNämlichkeitsmittel
mercadorias da mesma natureza ou da mesma espécieWaren derselben Gattung oder Art
mercadorias de retornoRückwaren
mercadorias exportadas com reserva de retornounter Vorbehalt der Wiedereinfuhr ausgeführte Waren
notificação da dívida aduaneiraMitteilung einer Zollschuld
notificação de chegadaAnkunftsmeldung
notificação de reexportaçãoWiederausfuhrmitteilung
o estabelecimento de uma pauta aduaneira comumdie Einfuehrung eines gemeinsamen Zolltarifs
operação de aperfeiçoamentoVerarbeitungsvorgang
operação de qualificaçãoursprungsverleihender Vorgang
operações de aperfeiçoamento complementaresweitere Veredelung
origem das mercadoriasWarenursprung
origem não preferencial das mercadoriasnichtpräferenzieller Ursprung von Waren
os direitos aduaneiros de natureza fiscaldie Finanzzölle
pagar o montante da dívida aduaneiraden Zollschuldbetrag entrichten
país de destinoBestimmungsland
país de proveniênciaVersendungsland
país de proveniênciaHerkunftsland
pedido de dispensa de pagamentoAntrag auf Erlass der Abgaben
pedido de dispensa de pagamento dos direitosAntrag auf Erlass der Abgaben
ponto de entradaVerbringungsort
ponto de entradaOrt des Verbringens der Waren in das Zollgebiet
ponto de entradaEingangsort
procedimento da declaração simplificadavereinfachtes Anmeldeverfahren
procedimento de domiciliaçãoAnschreibeverfahren
produto de substituiçãoErsatzerzeugnis
produto no primeiro estadio de transformaçaoErzeugnis der ersten Verarbeitungsstufe
produto objeto de complemento de fabrico suficientein ausreichendem Maße verarbeitetes Erzeugnis
produto objeto de transformação suficientein ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis
produto objeto de transformações suficientesin ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis
prova de origemUrsprungsnachweis
quadro comum de gestão do riscogemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement bei Zollkontrollen
quadro comum de gestão do riscogemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement
regime de aperfeiçoamentoVeredelungsvorgang
regime de aperfeiçoamento ativoaktiver Veredelungsverkehr
regime de aperfeiçoamento ativoaktive Veredelung
regime de aperfeiçoamento ativo - sistema de draubaqueaktive Veredelung nach dem Verfahren der Zollrückvergütung
regime de aperfeiçoamento ativo - sistema suspensivoaktive Veredelung nach dem Nichterhebungsverfahren
regime de aperfeiçoamento ativo sob a forma de sistema suspensivoaktive Veredelung nach dem Nichterhebungsverfahren
regime de exportaçãoAusfuhrverfahren
regime de importação temporáriavoruebergehende Einfuhr
regime de importação temporáriaVerfahren der vorübergehenden Verwendung
regime de trânsitoVersandverfahren
regime de trânsito comunitárioEU-Versandverfahren
regime de trânsito comunitáriogemeinschaftliches Versandverfahren
regime de trânsito comunitárioEU-Versand
regime de trânsito comunitário externoexternes gemeinschaftliches Versandverfahren
regime de trânsito comunitário externoexternes Durchfuhrverfahren der Union
regime de trânsito comunitário internointernes EU-Versandverfahren
regime de trânsito externoexternes Versandverfahren
regime de trânsito internointernes Versandverfahren
regime de trânsito interno da Uniãointernes EU-Versandverfahren
regime do aperfeiçoamento ativo sob a forma de sistema de draubaqueaktive Veredelung nach dem Verfahren der Zollrückvergütung
reintrodução das mercadoriasWiederverbringen von Waren
saída das mercadoriasAusgang von Waren
sistema de controlo da importaçãoEinfuhrkontrollsystem
sistema de controlo das exportaçõesAusfuhrkontrollsystem
sistema de duplo controloSystem der doppelten Kontrolle
sistema de trocas comerciais padrãoStandardaustausch
sujeição das mercadorias a um regime aduaneiroÜberführung von Waren in ein Zollverfahren
título de transporte únicoeinziges Befoerderungspapier
visto de saídaAusgangsbescheinigung