DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing data | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
a fase oral foi iniciada antes dessa datadas muendliche Verfahren wurde vor diesem Zeitpunkt eroeffnet
data a partir da qual se conta o plazo de prioridadePrioritätsfrist
data acima indicadaobiges Datum
data acima indicadaobengenanntes Datum
data autênticaechtes Datum
data certasicher feststehendes Datum
data certagerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum
data da inscrição da extensão territorialDatum der Eintragung der territorialen Ausdehnung
data da licençaUrlaubszeitpunkt
data de anúncio de pagamento de dividendosStichtag
data de depósitoAnmeldetag
data de emissãoZeit der Begebung
data de emissãoZeitpunkt der Emission
data de emissãoEmissionszeitpunkt
data de exigibilidade do impostoFälligkeitsfrist der Steuer
data de expiraçãoAblauftermin
data de expiraçãoAblauf der Frist
data de inícioBeginn 2)Anfangszeitpunkt
data de inícioAnfangstermin
data de licençaUrlaubszeitpunkt
data de nascimentoGeburtsdatum
data de notificação da decisão impugnadaTag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung
data de prioridadePrioritätstag
data de prioridadePrioritätsdatum
data de receção do montante do pagamento em numerárioTag des Eingangs der Barzahlung
data do depósito do pedido de marcaTag der Anmeldung der Marke
data do registo da alteraçãoZeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist
data do termo do prazo de validade do registoAblauf der Eintragung
data do timbre postalDatum des Poststempels
data em que cessa a suspensão da instânciaZeitpunkt der Fortsetzung des Verfahrens
data limiteletzter Termin
data limiteEndtermin
data para início da terceira faseZeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe
dias após a data...Tage pl.Dato
durante um período inicial de cinco anos,a contar da data da entrada em vigor do presente Tratadofuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags
os prazos para introdução de recursos só começam a correr a partir desta datadie Fristen fuer die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an
verificação de data de óbitoFeststellung der Todeszeit