Portuguese | German |
acessórios de regulação e de segurança para condutas de gás | Regelungs- und Sicherheitszubehör für Gasleitungen |
acessórios de regulação para aparelhos de água ou de gás e para condutas de água ou de gás | Regelungszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen |
acessórios de segurança para aparelhos de água ou de gás e para condutas de água ou de gás | Sicherheitszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen |
armaduras para condutas não metálicas | Leitungsarmierungen, nicht aus Metall |
armaduras para condutas metálicas | Leitungsarmierungen aus Metall |
armaduras para condutas metálicas | Leitungsarmierungen aus Metall |
armaduras para condutas de ar comprimido metálicas | Armierungen aus Metall für Druckluftleitungen |
armaduras para condutas de ar comprimido não metálicas | Armierungen, nicht aus Metall, für Druckluftleitungen |
armaduras para condutas de ar comprimido não metálicas | Armierungen für Druckluftleitungen nicht aus Metall |
armaduras para condutas metálicas | Leitungsarmierungen aus Metall |
armaduras para condutas metálicas | Leitungsarmierungen aus Metall |
armaduras para condutas não metálicas | Leitungsarmierungen, nicht aus Metall |
armaduras para condutas não metálicas | Leitungsarmierungen nicht aus Metall |
bloqueio de uma única conduta | Blockade eines einzelnen Kanals |
conduta auxiliar de aspersão | Hilfsspruehleitung |
conduta auxiliar de aspersão | Hilfseinspruehleitung |
conduta de luz | Sonnenlichtleiter |
conduta elétrica | Leitung |
conduta especial de água | Wasser-Spezialleitung |
conduta-manga de ventilação dos mecanismos de barras de comando | Steuerstabantriebs-Lueftungshaube |
condutas acústicas | Schallleitungen |
condutas acústicas | Schalleitungen |
condutas de caldeiras de aquecimento | Feuerungskanäle für Heizungskessel |
condutas de chaminés | Rauchzüge für Schornsteine |
condutas de eletricidade | Stromleitungen |
condutas de eletricidade | Leitungen elektrisch |
condutas de água metálicas | Wasserleitungen aus Metall |
condutas de água não metálicas | Wasserleitungen, nicht aus Metall Bauteile |
condutas forçadas não metálicas | Druckrohrleitungen nicht aus Metall Bauteile |
condutas metálicas de aquecimento central | Zentralheizungsrohre aus Metall |
Código de Boa Conduta Administrativa | Kodex für gute Verwaltungspraxis in den Beziehungen der Bediensteten der Europäischen Kommission zur Öffentlichkeit |
código de boa conduta administrativa | Kodex für gute Verwaltungspraxis |
Código de Boa Conduta Administrativa | Kodex für gute Verwaltungspraxis |
código de conduta | Verhaltenskodex zwischen der Kommission und dem Parlament |
Código de Conduta da Haia contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper |
Código de Conduta da Haia contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
Código de Conduta da Haia contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
Código de Conduta da ONU sobre as atividades no espaço exterior | Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten |
Código de Conduta da UE em matéria de Complementaridade e Divisão das Tarefas na Política de Desenvolvimento | EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik |
Código de Conduta dos Contratos Públicos da Defesa | Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern |
Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper |
Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
código de conduta internacional contra a proliferação de mísseis balísticos | internationaler Verhaltenskodex zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Raketen |
Código de Conduta Internacional para a Distribuição e Uso dos Pesticidas | Internationaler Verhaltenskodex für die Verteilung und Verwendung von Pestiziden |
código de conduta para as sociedades transnacionais | Verhaltenskodex für transnationale Gesellschaften |
código de conduta sobre a publicidade das atas | Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Protokollen |
Código Europeu de Boa Conduta Administrativa | Der Europäische Kodex für gute Verwaltungspraxis |
descarga por ambos os lados da rutura do conduta | Ausstroemen aus beiden Enden des Rohrleitungsbruches |
estabelecer regras de conduta | Verhaltensregeln beschliessen |
Grupo do Código de Conduta Fiscalidade das Empresas | Gruppe "Verhaltenskodex" Unternehmensbesteuerung |
instalações de condutas de água | Wasserleitungsanlagen |
isoladores para condutas de eletricidade | Isolatoren für elektrische Leitungen |
juntas para condutas | Leitungsdichtungen |
material para condutas de eletricidade fios, cabos | Material für elektrische Leitungen Drahte, Kabel |
o rendimento e a conduta | Leistung und Fuehrung |
o rendimento e a conduta | Beurteilung der Befaehigung |
presença de pedras nas condutas biliares | Gallensteinleiden |
presença de pedras nas condutas biliares | Cholelithiasis |
radiografia de contraste das condutas biliares | Kontrastdarstellung der Gallengänge |
radiografia de contraste das condutas biliares | Cholangiographie |
regras de conduta são adotadas de acordo com... | Verhaltensmaßregeln werden gemäß ... beschlossen |
relativo ao fígado e às condutas biliares | hepatobiliär |
relativo ao fígado e às condutas biliares | die Leber und die Galle betreffend |
retenção de fel nas condutas | Gallestauung |
retenção de fel nas condutas | Cholestase |
torneiras misturadoras para condutas de água | Mischhähne für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água nem em metal, nem em matérias plásticas | Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em metal | Klappenventile aus Metall, für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em matérias plásticas | Klappenventile für Wasserleitungen, aus Kunststoff |
válvulas de condutas de água nem em metal, nem em matérias plásticas | Klappenventile für Wasserleitungen, nicht aus Metall oder Kunststoff |
válvulas de condutas de água em matérias plásticas | Klappenventile aus Kunststoff für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em metal | Klappenventile aus Metall für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em matérias plásticas | Klappenventile für Wasserleitungen, aus Kunststoff |
válvulas de condutas de água em matérias plásticas | Klappenventile aus Kunststoff für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em metal | Klappenventile aus Metall, für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água em metal | Klappenventile aus Metall für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água nem em metal, nem em matérias plásticas | Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Wasserleitungen |
válvulas de condutas de água nem em metal, nem em matérias plásticas | Klappenventile für Wasserleitungen, nicht aus Metall oder Kunststoff |