DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Transport containing Comité | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
Comité Comunidade-Suíça para os Transportes AéreosGemischter Luftverkehrsausschuss Gemeinschaft - Schweiz
Comité Conjunto sobre Transportes MarítimosParitätischer Ausschuß für den Seeverkehr
Comité consultivo da definição e da utilização de normas e de especificações técnicas compatíveis para a aquisição de equipamentos e de sistemas para e gestão do tráfego aéreoBeratender Ausschuss für die Aufstellung und die Anwendung kompatibler Normen und technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement
Comité consultivo das condições em que as transportadoras não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-membroBeratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
Comité Consultivo dos TransportesBeratender Verkehrsausschuss
comité consultivo dos transportes guiadosberatender Ausschuss für den spurgeführten Verkehr
Comité consultivo dos transportes rodoviários internacionais de mercadoriasBeratender Ausschuss für den grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr
Comité consultivo para a aplicação da diretiva relativa ao acesso ao mercado da assistência em escala nos aeroportos da ComunidadeBeratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft
Comité Consultivo para o Desenvolvimento dos Caminhos-de-Ferro na ComunidadeBeratender Ausschuss für die Entwicklung der Eisenbahnunternehmen in der Gemeinschaft
Comité consultivo relativo ao acesso das transportadoras aéreas comunitárias às rotas aéreas intracomunitáriasBeratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs
Comité Consultivo relativo ao acesso das transportadoras aéreas comunitárias às rotas aéreas intracomunitáriasBeratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs
Comité Consultivo relativo à Introdução do Regime Definitivo de Organização do Mercado dos Transportes Rodoviários de MercadoriasBeratender Ausschuss für die Einführung der endgültigen Marktordnung für den Güterkraftverkehr
Comité Consultivo sobre Acordos e Posições Dominantes nos Transportes AéreosBeratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Luftverkehrs
Comité da adaptação ao progresso técnico do "controlo técnico"Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die technische Überwachung von Fahrzeugen an den technischen Fortschritt
Comité da gestão do tráfego aéreoAusschuss für das Flugverkehrsmanagement
Comité da OTAN para a Gestão de Tráfego AéreoAusschuss Luftverkehrsführung in der NATO
Comité da Política Rodoviária e do Tráfego da CEEAusschuss für Straßen- und Verkehrspolitik
Comité da Portagem EletrónicaAusschuss für die elektronische Maut
Comité da Rede Transeuropeia de TransportesAusschuss für das transeuropäische Verkehrsnetz
Comité da rede transeuropeia de transportesAusschuss für das transeuropäische Verkehrsnetz
Comité da segurança marítimaSchiffssicherheitsausschuss
Comité das Associações da Construção Naval da UEKomitee der Schiffbauverbände der Europäischen Gemeinschaften
comité de armadoresReederausschuß
comité de armadoresReederausschuss
comité de circulação de bagagens de passageiros de transportes aéreos ou marítimosAusschuss für den Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten Gepäcks
Comité de Construtores do Mercado ComumAusschuss der Automobilindustrie der EWG-Länder
comité de coordenaçãoFlugplanausschuß
Comité de FacilitaçãoAusschuss zur Erleichterung der Formalitäten Internationale Seeschiffahrts-Organisation - IMO
comité de fixação de horáriosFlugplanausschuß
Comité de fretesFrachtenausschuss
Comité de Gestão do EurocontrolGeschäftsführender Ausschuss von Eurocontrol
Comité de harmonização de normas técnicas e dos procedimentos administrativos no setor da aviação civilAusschuss für die Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt
comité de horáriosFlugplanausschuß
comité de inquérito sobre o transporte rodoviário de mercadoriasUntersuchungsausschuss über den Straßengüterverkehr
Comité de Ligação do Fabrico de Equipamento e de Peças para AutomóveisVerbindungsausschuss der Kraftfahrzeugteile- und zubehörindustrie in der EWG
Comité de Ligação dos Construtores AutomóveisVerbindungsausschuß der Automobilindustrie
Comité de Ligação Europeu dos Despachantes e Transitários do Mercado ComumEuropäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt
Comité de Ligação Europeu dos Despachantes Oficiais Transitários e Auxiliares de Transporte do Mercado ComumEuropäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt
Comité de Ligação Europeu dos Despachantes Oficiais Transitários e Auxiliares de Transporte do Mercado ComumEuropäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt
comité de operadores de linhas aéreasManagement-Ausschuß der Fluggesellschaften
Comité de peritos em matéria de transporte de mercadorias perigosasSachverständigenausschuss für die Beförderung gefährlicher Güter
Comité de Planeamento da Aviação CivilPlanungsausschuß Zivilluftfahrt
Comité de Segurança MarítimaSchiffssicherheitsausschuss
comité de serviço marítimoSeeverkehrsausschuss
comité de taxasFrachtratenausschuss
Comité de transferência de registo de navios no interior da ComunidadeAusschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft
Comité de Transportes Comunidade/JugosláviaVerkehrsausschuß EG/Jugoslawien
Comité de Transportes InternosBinnenverkehrsausschuss
Comité de trânsitoTransitausschuß
comité de utilizadoresNutzerausschuss
Comité do acordo "CEE-Áustria" no domínio do trânsito de mercadorias por caminho-de-ferro e por estradaAusschuss für das Abkommen zwischen der EWG und Österreich über den Güterverkehr auf der Schiene und der Straße
Comité do Céu ÚnicoAusschuss für den einheitlichen Luftraum
Comité do Memorando de entendimento sobre o controlo dos navios pelo Estado do portodurch die Vereinbarung über die Hafenstaatskontrolle eingesetzter Ausschuss
Comité do Transporte AéreoLuftverkehrsausschuss
Comité dos Construtores Automóveis do Mercado ComumAusschuss der Automobilindustrie der EWG-Länder
comité dos contratosAusschuss für Servicekontrakte
Comité dos peritos dos transportes aéreosSachverständigenausschuß Luftverkehr
Comité dos Transportes Comunidade/EslovéniaVerkehrsausschuß EG/Slowenien
Comité dos Transportes MarítimosSeeverkehrsausschuss
Comité dos transportes terrestres "Comunidade-Suíça"Gemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft/Schweiz
Comité dos Transportes Terrestres Comunidade-SuíçaGemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft-Schweiz
Comité europeu de véiculos experimentaisEuropäischer Ausschuß für Versuchsfahrzeuge
Comité Europeu do Comércio e da Reparação AutomóvelEuropäischer Ausschuß für Kfz-Handel und -Reparatur
Comité Europeu dos TransportesEuropäischer Verkehrsausschuss
Comité Europeu dos TransportesEuropäischer Transportausschuss
Comité Europeu para os Veículos ExperimentaisEuropäischer Ausschuß für Versuchsfahrzeuge
Comité Internacional dos Transportes por Caminho de FerroInternationales Eisenbahn-Transport-Komitee
Comité misto de transportes CEE-EslovéniaGemischter Verkehrsausschuss EWG/Slowenien
Comité Misto do Acordo Interbus transporte internacional ocasional de passageiros em autocarroGemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen
comité nacional da conquiculturanationaler Ausschuss für die Muschelzucht
Comité para a adaptação ao progresso técnico da diretiva relativa ao controlo técnico dos veículos a motor e seus reboquesAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger
Comité para a adaptação ao progresso técnico do regulamento relativo à introdução de um aparelho de controlo no domínio dos transportes rodoviáriosAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Verordnung über das Kontrollgerät im Straßenverkehr
Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico dos TacógrafosAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Tachographen
comité para a adaptação ao progresso técnico e a eventual adoção de um método harmonizado de análise de riscos relativa aos requisitos mínimos de segurança para os túneis inseridos na rede rodoviária transeuropeiaAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Tratores Agrícolas ou FlorestaisAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen
Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Veículos a MotorAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Kraftfahrzeuge
comité para a aplicação da diretiva relativa aos requisitos mínimos de segurança para os túneis da rede rodoviária transeuropeiaAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
comité para a aplicação da diretiva relativa à instituição de um sistema comunitário de acompanhamento e de informação do tráfego de naviosAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr
comité para a aplicação da legislação relativa ao reforço da proteção dos navios e das instalações portuáriasAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen
comité para a aplicação da legislação relativa às regras comuns no domínio da segurança da aviação civilAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt
comité para a aplicação das regras comuns de segurança no domínio da aviação civilAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit
comité para a aplicação do regime de repartição e de gestão de autorizações para os veículos pesados de mercadorias em circulação na SuíçaAusschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
comité para a aplicação do regime de repartição e de gestão de autorizações para os veículos pesados de mercadorias em circulação na SuíçaAusschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
comité para a aplicação do regulamento que estabelece, para 2004, um regime transitório de pontos aplicável aos veículos pesados de mercadorias que atravessem a Áustria em trânsito, no quadro de uma política de transportes sustentávelAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik 2004
comité para a aplicação do regulamento relativo a regras comuns no domínio da aviação civilAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit
comité para a aplicação do regulamento relativo ao estabelecimento de regras comuns no domínio da segurança da aviação civilAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt
comité para a aplicação do regulamento relativo ao reforço da proteção dos navios e das instalações portuáriasAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen
comité para a aplicação do regulamento relativo às normas comuns aplicáveis à atribuição de faixas horárias nos aeroportos da ComunidadeAusschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft
Comité para a Criação de uma Rede Europeia de Comboios de Alta VelocidadeAusschuss für die Schaffung eines Hochgeschwindigkeitsnetzes für Eisenbahnen
comité para a interoperabilidade dos sistemas eletrónicos de portagem rodoviáriaAusschuss für die elektronische Maut
Comité para a Política de Tráfego e Estradas da CEEAusschuss für Straßen- und Verkehrspolitik
Comité para a segurança marítimaSchiffssicherheitsausschuss
Comité para a Segurança MarítimaAusschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe
Comité para a Segurança MarítimaAusschuss "Sichere Meere"
Comité para a Segurança Marítima e a Prevenção da Poluição por NaviosAusschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe
Comité para a Segurança Marítima e a Prevenção da Poluição por NaviosAusschuss "Sichere Meere"
Comité para a transferência de registo de naviosAusschuss für die Umregistrierung von Schiffen
comité para aplicação da diretiva relativa à repartição de autorizações para os veículos pesados de mercadorias em circulação na SuíçaAusschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
comité para aplicação da diretiva relativa à repartição de autorizações para os veículos pesados de mercadorias em circulação na SuíçaAusschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
Comité para o estabelecimento das condições relativas à interoperabilidade do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidadeAusschuss für die Schaffung der Voraussetzungen für die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
Comité para o reconhecimento reciproco de certificados nacionais de condução de embarcações para transporte de mercadorias e de passageiros por navegação interiorAusschuss für die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Schifferpatente für den Binnenschiffsgüter- und -personenverkehr
comité para o transporte de mercadorias perigosasAusschuss für den Gefahrguttransport
Comité Paritário de Aviação CivilParitätischer Ausschuß für die Zivilluftfahrt
comité paritário dos caminhos-de-ferroParitätischer Ausschuß für die Eisenbahnen
Comité Paritário dos Transportes RodoviáriosParitätischer Ausschuß für den Straßenverkehr
Comité Paritário para os Transportes AéreosParitätischer Ausschuß für Luftverkehr
Comité relativo à repartição de capacidade da infraestrutura ferroviária, à aplicação de taxas de utilização da infraestrutura ferroviária e à certificação da segurançaAusschuss für die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn, die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Sicherheitsbescheinigung
Comité relativo às informações sobre a economia de combustível e as emissões de COsub2sub disponíveis para o consumidor na comercialização de automóveis novos de passageirosAusschuss für die Bereitstellung von Verbraucherinformationen über den Kraftstoffverbrauch und CO2-Emissionen beim Marketing für neue Personenkraftwagen