DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing Base | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseGerman
gen.a solução em água é uma base fracadie wäßrige Lösung ist eine schwache Base
chem.a solução em água é uma base não muito fortedie wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Base
chem.a substância é uma base forte,reage violentamente com ácidos e é corrosivastarke Base
chem.a substância é uma base forte,reage violentamente com ácidos e é corrosivareagiert heftig mit Säuren.Korrosiv
gen.a substância é uma base fracaschwache Base
chem.a substância é uma base não muito fortemittelstarke Base
life.sc., construct.abastecimento médio para o período de baseregelmaessiger Durchschnitt
life.sc., construct.abastecimento médio para o período de basemittlere Versorgung
life.sc., construct.abastecimento médio para o período de basedurchschnittliche Versorgung
gen.abordagem a partir da baseAnsatz "von unten nach oben"
gen.abordagem a partir da basevon unten nach oben angelegtes Konzept
gen.abordagem a partir da base"bottom up"-Ansatz
gen.abordagem a partir da base"Bottom-up"-Ansatz
gen.acordo internacional sobre produtos de baseinternationales Grundstoffuebereinkommen
gen.acordos que visem, numa base de reciprocidade e de vantagens mútuas,...Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben
gen.acto de basegrundlegender Rechtsakt
gen.adsorvente à base de prataAdsorberstoff auf Silbergrundlage
chem.adubos à base de nitrato de amónio com elevado teor de azotoAmmoniumnitrat-Einnährstoffdünger mit hohem Stickstoffgehalt
life.sc.aferição da medida da baseEichstrecke
agric.alimento composto para animais à base de cereaisGetreidemischfuttermittel
agric.alimento de baseGrundnahrungsmittel
gen.alimentos à base de albumina para uso medicinalNährmittel auf Eiweißgrundlage, für medizinische Zwecke
gen.alimentos à base de aveiaNahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer
patents.alimentos à base de ervasLebensmittel auf Kräuterbasis
gen.alteração da relação ácido-base no sangueZustand krankhafter Alkalivermehrung
gen.alteração da relação ácido-base no sangueAlkalose
patents.aluguer de computadores e leasing de tempo de acesso a uma base de dados informáticaVermietung von Computern sowie von Zugangszeit zu einer Computerdatenbank
patents.aluguer de tempo de acesso a um centro servidor de base de dadosVermietung von Zugangszeiten zu einem Datenbankserver
patents.aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informáticaVermietung von Zugriffszeit auf eine Computerdatenbank
patents.aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informáticaVermietung von Zugangszeiten zu einer
earth.sc.amplitude da base de tempoPruefbereich
mater.sc., mech.eng.anel de reforço de baseFussreifen
agric.apreciação da base da pataSchwanzgriff
agric.apreciação da base dos membrosSchwanzgriff
gen.armas de proteção à base de gás lacrimogéneoTränengaswaffen
nat.sc., agric.armação de baseGrundrahmen
patents.aromatizante à base de frutasaus Früchten hergestellte Aromastoffe
lawas linhas de base do Estado-membro ribeirinhodie Basislinien des an der Kueste gelegenen MitgliEdstaats
gen.Assuntos Industriais I:Indústrias de BaseGewerbliche Wirtschaft I:Grundindustrien
gen.ato setorial de basesektorieller Basisrechtsakt
lawatribuição dos lugares restantes com base no critério da média mais altadie Zuteilung der Restmandate nach der Methode des größten Durchschnitts
tax.avaliação da base de incidência do imposto fundiárioEinschätzung zur Grundsteuer
patents.aves e produtos à base de avesGeflügel und Geflügelprodukte
agric.açúcar,preparados à base de açúcar e melZucker,Zuckerwaren und Honig
law, ITbanco ou base de dados jurídicosRechtsdatenbank
chem.base capaz de receber uma nova camada de tintaüberstreichbar
chem.base capaz de receber uma nova camada de tintaüberlackierbar
construct.base da fundaçãoKastenschneide
med.base de absorventesabsorption bases
life.sc.base de afixaçãoFederplatte
chem.base de alcatrãoTeerbase
life.sc.base de alinhamentoMessungslinie
life.sc.base de alinhamentoVermessungslinie
life.sc.base de alinhamentoMesslinie
math.base de amostragemAuswahlgrundlage
gen.base de apoio avançadavorgeschobene Operationsbasis
gen.base de apoio à superfícieVersorgungsbasis auf der Meeresoberfläche
mater.sc.base de cartãoTrayverpackung
life.sc.base de centragemZentrierplatte
gen.base de consensoKonsens
gen.base de cálculo das variaçõesBezugsGroesse fuer die Berechnung der Schwankungsbreiten
tax.base de cálculo do impostoSteuerveranlagung
math.base de dadosDatenbank
gen.base de dados bibliográficaBibliographie-Datenbasis
gen.base de dados corporativaDatenbasis innerhalb eines Unternehmens
med.base de dados de sequências de nucleótidosNukleotidsequenz-Datenbank
gen.base de dados departamentalDatenbasis innerhalb einer Abteilung
med.base de dados do genomaGenom-Datenbank
gen.base de dados EQUASISDatenbank Equasys
law, ITBase de dados especializada em legislação sobre a informaçãoDatenbank über Informationsrecht
law, health., polit.Base de Dados Europeia de Legislação sobre DrogasEuropäische Rechtsdatenbank zur Drogengesetzgebung
commer., health., chem.base de dados europeia de precursores de drogasEuropäische Datenbank für Drogenausgangsstoffe
med., pharma.Base de Dados Europeia sobre Ensaios ClínicosEudraCT
med., pharma.Base de Dados Europeia sobre Ensaios ClínicosDatenbank über klinische Prüfungen der Europäischen Union
chem.base de dados internacional de informações químicas uniformesInternationale einheitliche chemische Informationsdatenbank
gen.base de dados multilingue TARICmehrsprachige Datenbank TARIC
law, h.rghts.act., ITbase de dados nacional da políciaNationales Datenverarbeitungsystem der Polizei Polic National Computer - PNC
earth.sc.base de dados para os parâmetros termofísicos relativos aos actinídeosDatenbank für thermophysikalische Daten von Aktiniden
gen.base de dados radioecológicosradio-ökologische Datenbank
commer.base de dados sobre as práticas comerciais restritivas existentes no países terceirosDatenbank über die restriktive Handelspraktiken in Drittländern
gen.Base de Dados sobre Contrafação de MoedaFalschgeld-Datenbank
gen.base de Dados sobre Contrafação de MoedaFalschgeld-Datenbank
mater.sc.base de dados sobre materiais recicláveisDatenbank über wiederverwertbare Materialien
agric., industr.base de manocaKaposche
agric., industr.base de manocaKaboche
chem.base de moagemMahlgut
tech., law, nucl.pow.base de projetoAuslegungsbasis
agric.base de propagaçãoVermehrungsmaterial
med.base de prótese em borrachaKautschukbasis
med.base de prótese em ouroGoldgussbasis
life.sc., environ.base de referênciaGrundlinie
tech.base de referênciaReferenzperiode
tech.base de referênciaBasiszeitraum
tech.base de tempo de varrimento periódicafreilaufende Zeitablenkeinrichtung
tech.base de tempo provocadagetriggerte Zeitablenkeinrichtung
chem.base de tintagemAbtönungspaste
chem.base de tintagemAbtönungsfarbe
gen.base de transferênciaTransfergrundlage
gen.base de transferênciaGrundlage des Transfers
tax.base de tributação do rendimento gerado no ano anteriorBesteuerungsgrundlage für das vorangegangene Jahr
tax.base de tributação do rendimento gerado no ano correnteBesteuerungsgrundlage für das laufende Jahr
agric., construct.base de uma condutaDraenrohrrinne
agric.base do bicoDüsenanschluß
chem.base do bicoDüsenschuh
agric.base do bicoDüsenansatz
mun.plan.base do botãoUnterteil
mun.plan.base do botãoSockel
med.base do caracolBasis cochleae (basis cochleae)
med.base do coraçãoBasis cordis (basis cordis)
med.base do crânioSchaedelbasis (basis cranii, basis encephali)
med.base do crânioBasis cranii (basis cranii, basis encephali)
med.base do cérebroFacies basialis cerebri (basis cerebri)
med.base do cérebroGehirnbasis (basis cerebri)
med.base do cérebroHirnbasis (basis cerebri)
med.base do cérebroBasis cerebri (basis cerebri)
tech., industr., construct.base do fusoSpindelkopf
tech., industr., construct.base do fuso com fendaSpindelkopf mit Schlitz
tech., industr., construct.base do fuso com furoSpindelkopf mit Loch
agric.base do grãoKornbasis
chem.base do pacoteBasisflansch
med.base do pedúnculo cerebralHirnschenkelfuß (pes pedunculi)
nat.sc., agric.base do tetoZitzenbasis
life.sc.base do tripéStativteller
chem.base dos cartuchosHuelsenboden
chem.base fortestarke Base
chem.base forteharte Base
lawbase jurídica que tutela o direito à indemnizaçãoanspruchsgrundlage
lawbase legal da decisãoRechtsgrundlage einer Entscheidung
agric.base logística de combate a incêndiosWaldbrand-Lager
agric.base logística de combate a incêndiosBasis-Lager
lawbase no bem comumGrund des Gemeinwohls
agric., mech.eng.base para copos de cervejaBierdeckel
tax.base para o cálculo do impostoSteuerveranlagung
gen.base para os pedidos de traduçãoDatenbank für Übersetzungsaufträge
mater.sc.base tecnológica de qualidadequalifizierte technologische Basis
agric.batata de semente de baseBasispflanzgut
agric.bebida à base de malteMalzgetraenk
gen.bebidas à base de cacauKakaogetränke
patents.bebidas à base de caféGetränke auf Kaffeebasis
patents.bebidas à base de caféGetränke aus Kaffee
patents.bebidas à base de cafékaffeehaltige Getränke
gen.bebidas à base de caféKaffeegetränke
patents.bebidas à base de café, cacau ou chocolateKaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke
patents.bebidas à base de café e de chocolate, recheiosGetränke aus Kaffee und Schokolade, Füllungen
patents.bebidas à base de chocolateGetränke auf der Grundlage von Schokolade
patents.bebidas à base de chocolateGetränke aus Schokolade
gen.bebidas à base de chocolateSchokoladegetränke
patents.bebidas à base de chocolate, cacau, café ou cháGetränke auf der Grundlage von Schokolade, Kakao, Kaffee oder Tee
patents.bebidas à base de chocolate ou contendo chocolateGetränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke
patents.bebidas à base de lacticíniosGetränke aus Molkereiprodukten
gen.bebidas à base de soro de leiteMolkegetränke
med.bezoar à base de fibras vegetaisAvenolith
tech., industr., construct.bobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes de base cónicaAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Fußhülsen
tech., industr., construct.bobina sobre suporte de base cónicaAufmachung auf Fußhülsen
patents.bolas de basebolBaseball-Bälle
patents.bolas, nomeadamente bolas de recreio, bolas de futebol, bolas de desporto, bolas de basebol, bolas de basquetebolBälle, nämlich Spielbälle, Fußbälle, Sportbälle, Basebälle, Basketbälle
patents.bonés de basebolBaseballmützen
patents.cacau, produtos de cacau, pó de cacau, chocolate para beber, bebidas feitas de ou contendo chocolate, bebidas feitas de ou contendo cacau, preparações para fazer bebidas à base de chocolate ou cacauKakao, Kakaoprodukte, Kakaopulver, Trinkschokolade, Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke, Getränke aus Kakao oder kakaohaltige Getränke, Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis
patents.café, chá, cacau, chocolate, preparações e bebidas à base de chocolate, cacau ou caféKaffee, Tee, Kakao, Schokolade, Präparate und Getränke auf Schokoladen-, Kakao- oder Kaffeebasis
social.sc.Caixa de base profissional ou interprofissionalÖrtliche berufsständische oder gemischtgewerbliche Kasse
chem., el.cantoneira de reforço da base da saiaunterer Versteifungsring der Glocke
gen.capa de baseGrundstrich
energ.ind.carburante à base de álcoolTreibstoff auf Alkoholbasis
patents.carne e produtos à base de carneFleisch und Fleischprodukte
tech., industr., construct.cartão-baseRohpappe
med.cascata da base do crânioBasiskaskade
agric.catálogo comum dos materiais de base para os materiais florestais de propagaçãoGemeinsamer Katalog für Ausgangsmaterial von forstlichem Vermehrungsgut
agric.catálogo comum dos materiais de base para os materiais florestais de reproduçãoGemeinsamer Katalog für Ausgangsmaterial von forstlichem Vermehrungsgut
gen.cenário de baseBasismodell
agric.cereais e preparados à base de cereaisGetreide und Getreideerzeugnisse
construct.chapa de aço de base de altura elevadatiefliegende Stahlabdeckplatte
life.sc.cheia de nível baseBasishochwasser
agric.chewing gum basebubble gum base
agric., el.cocktail à base de vinhoweinhaltiger Cocktail
agric., el.cocktail à base de vinhoWeincocktail
earth.sc.cola que tem por base silicatosSilikatleim
agric., chem.cola à base de albuminaBlutalbuminleim
chem.cola à base de borrachaKlebstoff auf Gummibasis
earth.sc., chem.cola à base de caseínaKaseinleim
earth.sc., chem.cola à base de caseínaCaseinleim
gen.cola à base de celuloideCelluloseklebstoff
chem.cola à base de fenolPhenolleim
chem.cola à base de fenolPhenolharzleim
gen.Coletivos de BaseBasisgruppen
gen.combustíveis à base de álcoolBrennstoff auf Alkoholgrundlage
gen.comida à base de farinhaMehlspeisen
gen.comida à base de peixeFischgerichte
gen.Comissão do Comércio Internacional dos Produtos de BaseKommission für den internationalen Grundstoffhandel
agric.Comité de aplicação para os vinhos aromatizados, as bebidas aromatizadas à base de vinho e os cocktails aromatizados de produtos vitivinícolasDurchführungsausschuss für aromatisierten Wein und aromatisierte weinhaltige Getränke und Cocktails
agric.Comité de execução para as bedidas aromatizadas à base de vinhoAusschuss für die Durchführung der Bestimmungen über aromatisierte weinhaltige Getränke
agric.Comité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Produtos Transformados à Base de Frutas e de Produtos HortícolasVerwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse
gen.Comité de Gestão dos Produtos Transformados à base de Frutas e Produtos HortícolasVerwaltungsausschuss für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse
agric.Comité dos Produtos de BaseAusschuss für Grundstoffe
energ.ind.comité para a aplicação da diretiva relativa à promoção da cogeração com base na procura de calor útil no mercado interno da energiaAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Förderung einer am Nutzwärmebedarf orientierten Kraft-Wärme-Kopplung im Energiebinnenmarkt
energ.ind.comité para a aplicação da diretiva relativa à promoção da cogeração com base na procura de calor útil no mercado interno da energia e que altera a Diretiva 92/42/CEEAusschuss für die Förderung einer hocheffizienten, am Nutzwärmebedarf orientierten und auf Primärenergieeinsparungen ausgerichteten KWK im Energiebinnenmarkt
energ.ind.comité para a promoção da cogeração de elevada eficiência de calor e de eletricidade com base na procura de calor útil e na poupança de energia primária no mercado interno da energiaAusschuss für die Förderung einer hocheffizienten, am Nutzwärmebedarf orientierten und auf Primärenergieeinsparungen ausgerichteten KWK im Energiebinnenmarkt
chem.compatibilidade de um produto e de uma folha com a base de aplicaçãoKompatibilität Produkt/Grundlage
agric.compensação das perdas de rendimento com base nos animais abatidosZahlung für Schlachtungen zum Ausgleich der Einkommensverluste
tech., industr., construct.comprimento da base do tamborLänge des Kettbaumrohres
med.comprimido à base de iodobenzilato de hexametilenotetraminaTablette auf der Grundlage von Hexamethylentetraminjodbenzylat
med.comprimidos à base de iodobeenato de cálcio e de ferroTabletten auf der Grundlage von Kalzium und Eisenjodbehenat
patents.concentrados alimentares ou suplementos alimentares não medicinais à base de ervas, alimentos à base de ervas, também sob a forma de barrasnichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegeln
patents.concentrados alimentares à base de ervasNährstoffkonzentrate auf der Basis von Kräutern
life.sc.condição de baseGrundlinienbedingung
gen.condição de baseRahmenbedingung
gen.condições de base de celebração do contratovorgesehene Auftragsbedingungen
gen.condições de base nas quais é celebrado o contratovorgesehene Auftragsbedingungen
gen.confeitaria à base de amendoinsErdnußkonfekt
gen.confeitaria à base de amêndoasMandelkonfekt
patents.confeitaria à base de geladoEiskonfekt
social.sc.Conferência Europeia sobre os Rendimentos de BaseSeminar über Mindesteinkommen
med.conflito de baseGrundkonflikt
med.conflito de baseBasiskonflikt
law, lab.law.conhecimentos de baseGrundkenntnisse
law, lab.law.conhecimentos de baseElementarkenntnisse
med.conjunto de dados mínimos de baseminimaler Basisdatensatz
patents.conservas à base de carne, peixe, aves e caça, alimentos congelados à base de carne, peixe, aves e caça, não compreendidos noutras classesKonserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind
nat.sc., chem.contextura de baseGrundgefüge
law, lab.law.convenção coletiva de baseHaupttarifvertrag
law, immigr.Convenção, elaborada com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à criação do sistema "EURODAC" de comparação das impressões digitais dos requerentes de asiloÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
gen.Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades EuropeiasÜbereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
gen.Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades EuropeiasÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
life.sc.corrente de baseGrundströmung
law, ITcorrupção de uma base de dadosKorrumpierung einer Datenbasis
chem.cortador de macho e basezweiteiliges Stanzwerkzeug
chem.cortador de macho e baseLochwerkzeug mit Stempel und Matrize
chem.cortador de macho e base com guias auxiliaresFührungsschnitt
agric.cotização à produção de baseBegrenzung der Grundproduktionsabgabe
med.da base do crâniobasikranial
med.da base do crâniobasicranialis
med.da base do crânio e narizbasirhinal
med.da base do narizbasinasal
med.dados de baseAusgangsdaten
gen.dados de basePrimärdaten
lawdecisão que recusa os efeitos do pedido de baseEntscheidung,welche die Wirkung des Basisgesuchs zurückweist
med.dedo dos jogadores de basebolBaseball-Finger
tax.dedução com base na situação matrimonialSteuerermäßigung für Verheiratete
tax.dedução com base na situação matrimonialAlleinverdienerabsetzbetrag
gen.demão de baseGrundstrich
med.dente pivô com base RichmondStiftkrone Richmond
chem.desinfetante inorgânico à base de cloroanorganisches Desinfektionsmittel auf Chlorbasis
chem.desinfetante orgânico à base de cloroorganisches Desinfektionsmittel auf Chlorbasis
chem.desinfetante à base de cloroDesinfektionsmittel auf Chlorbasis
tax.determinação da matéria coletável com base em coeficientes fixosPauschalierung der Steuerbemessungsgrundlage
earth.sc.deteção de obstáculos com base em dados ultrassónicosErmittlung Hindernisse mittels Ultraschalldaten
med.dieta à base de mel de Heisler-MoroHeisler-Moro Diät
med.dieta à base de pectinasPektindiät
gen.diploma setorial de basesektorieller Basisrechtsakt
law, fin.direitos de basebestehende Rechte
patents.direitos e informações de basebestehende Kenntnisse und Rechte
life.sc., tech.disposição dos pontos de baseFestpunktplan
life.sc., tech.distância de baseInstrumentenhoehe
tech., industr., construct.diâmetro exterior da base do rolo da teiaAußendurchmesser des Kettbaumrohres
chem.documento de baseHintergrunddokument
gen.documento de basegrundlegendes Dokument
med.edema da dieta dietética à base de flocos de aveiaHaferödeme
agric.emulsão fungicida à base de água e de óleoMischung aus Mineraloel,Fungicid und Wasser
construct.engrossamento na base de um pilarPfahlzopf
tech., industr., construct.enrolamento tipo canela por bobinagem de curso radial sobre suportes de base cónicaAufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf Flaschenhülsen
med.epicondilite dos jogadores de basebolBaseball-Arm
tax.erosão da base tributávelAushöhlung der Bemessungsgrundlage
tax.erosão da base tributávelAushöhlung der Steuerbemessungsgrundlage
life.sc.escoamento de baseAbflussgrundwert
tech., industr., construct.espessura da base do rolo da teiaDicke des Kettbaumrohres
gen.espoleta de baseBodenzuender
life.sc., construct.estudo da sedimentação basevorherige Sinkstoffmessung
med.excreção de baseGrundausscheidung
mater.sc.extintor à base de halogéneoHalonloescher
med.face externa da base do crânioFacies externa
med.face externa da base do crânioBasis cranii externa
med.face interna da base do crânioFacies interna
med.face interna da base do crânioBasis cranii interna
agric.fertilizante secundário à base de matérias-primasSekundärrohstoffdünger
law, fin.fiscalização com base em documentosPrüfung anhand von Rechnungsunterlagen
tax.fixação do valor base de incidência do impostoEinheits/bewertung
nat.sc., agric.folhas de baseFussblatt
agric., industr.folhas de baseFußblatt
patents.fornecimento de informações de negócios, incluindo as fornecidas em linha por uma base de dados informática mediante páginas na InternetBereitstellung von Geschäftsinformationen, einschließlich Online-Informationen aus einer Computerdatenbank in Form von Webseiten aus dem Internet
gen.Fundo Comum para os Produtos de BaseGemeinsamer Fonds für Rohstoffe
antenn., opt.função de transferência em banda de baseBasisband-Antwort
antenn., opt.função de transferência em banda de baseBasisband-Übertragungsfunktion
patents.gelados comestíveis, confeitaria à base de geladoEiscreme, Eiskonfekt
patents.gelados comestíveis, gelados, produtos à base de gelado, confeitaria congeladaSpeiseeis, Eiscreme, Eiscremeerzeugnisse, gefrorene Süßwaren
patents.gelados comestíveis, gelados, produtos à base de gelado, iogurte congelado, confeitaria congeladaSpeiseeis, Eiscreme, Eiscreme-Produkte, gefrorener Joghurt, gefrorenes Konfekt
agric., mech.eng.gerador de ar quente à base de qualquer tipo de combustível ou de outras fontes de energiaLufttanwaermegeraet fuer alle Energiearten
earth.sc., chem.grandeza de baseBasisgröße
gen.grau de baseEingangsbesoldungsgruppe
life.sc., agric.grau de saturação em baseBasensättigung
gen.Grupo dos Produtos de BaseGruppe PROBA
gen.Grupo dos Produtos de BaseGruppe "Grundstoffe"
chem., el.gás de baseGrundlastgas
tax.imposição de baseGrundabgabe
tax.imposto de baseSteuermeßbetrag
tax.imposto de baseGrundabgabe
construct.imprevisível significa um evento não razoavelmente previsível por um contratante empreiteiro experiente até a data-base.Unvorhersehbar heisst, dass es auch einem erfahrenen Unternehmer zum Zeitpunkt der Vorlage des Angebots vernünftigerweise nicht möglich gewesen wäre, das Ereignis vorherzusehen
gen.Indústrias de base e energiaGrundstoffindustrie und Energie
gen.infraestruturas de basegrundlegende Infrastruktur
chem.inseticida à base de endossulfanoInsektizid Endosulfan
tech., el.instabilidade da base de tempoJitter der Zeitablenkeinrichtung
tech.instrumento Phonid à base de neutrões ativos Phonid-Instrument
nat.sc., industr.investigação industrial de baseindustrielle Grundlagenforschung
nat.sc., agric.laboratório comunitário de referência para a análise e teste do leite e dos produtos à base de leiteGemeinschaftliches Referenzlaboratorium zur Durchführung von Analysen und Tests bei Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis
earth.sc., el.largura de base invariante com a tensãospannungsunabhängige Basisweite
agric.leite destinado ao fabrico de produtos à base de leiteWerkmilch
agric., food.ind.licor à base de ovosEierlikör
agric., food.ind.licor à base de ovosAdvokat
agric., food.ind.licor à base de ovosLikör mit Eizusatz
agric.licor à base de ovos / advocaat / avocat / AdvokatEierlikör oder Advokat / Advocaat / Avocat
construct.linha de baseBasis-Linie
construct.linha de baseGrundlinie
life.sc., agric.linha de baseBasis
agric.linha de baseBasislinie
life.sc.linha de base do mar territorialBasislinie der Hoheitsgewässer
life.sc., tech.linha de ponto de baseFestpunktlinie
agric.Lista comunitária de materiais de base aprovados para a produção de materiais florestais de reproduçãogemeinschaftliche Liste des zugelassenen Ausgangsmaterials für die Erzeugung von forstlichem Vermehrungsgut
hobbyluva de basebolBaseballhandschuh
hobbyluvas de basebolBaseballhandschuhe
hobbyluvas de basebolBaseball-Handschuhe
gen.mais ampla base de acordobreitere Einigungsgrundlage
patents.massas alimentares e produtos à base de massas alimentaresTeigwaren und Teigwarenerzeugnisse
mater.sc., met.material de baseSubstrat
earth.sc., el., construct.material de baseHalbleitermasse
mater.sc., met.material de baseTraegerwerkstoff
earth.sc., el., construct.material de baseinneres Material
mater.sc., met.material de baseGrundwerkstoff
med.medicamento à base de alcaloidesArzneiware auf der Grundlage von Alkaloiden
med.medicamento à base de heterosidesArzneiware auf der Grundlage von Heterosiden
med.medicamentos à base de ácido silícico vegetalElastropika
tech.medida de baseGrundlinienmessung
tech.medida de baseBasismessung
agric.MGA total de baseAusgangs-Gesamt-AMS
agric.misturador de solução de adubo de baseStammloesungsmischer
math.mortalidade de baseBasis-Hazardrate
agric.multiplicação de sementes de base de cereaisVermehrung von Basissaatgut für Getreide
chem.mástique que tem por base borrachaKautschukkitt
chem.mástique que tem por base ceraWachskitt
chem.mástique que tem por base enxofreSchwefelkitt
chem.mástique que tem por base gessoGipskitt
chem.mástique que tem por base matérias plásticas artificiaisKunststoffkitt
chem.mástique que tem por base oxicloreto de magnésioMagnesiumoxychloridkitt
chem.mástique que tem por base oxicloreto de zincoZinkoxychloridkitt
chem.mástique que tem por base vidro solúvelWasserglaskitt
chem.mástique que tem por base óleoOelkitt
chem.mástique que tem por base óxido de zinco e de glicerinaZinkoxid-Glyzerin-Kitt
law, fin.método de dedução "base da base"Vorumsatzabzugsmethode
life.sc.método de uma só baseEinbasismethode
math.método independente da distribuição de baseverteilungsfreies Verfahren
med.método à base de séries de imagensBildserienverfahren
med.método à base de séries de imagensBildreihenmethode
tech.na base de uma mesma unidade de medidaauf Grund der gleichen Masseinheit
chem.neutralização do óleo de extração de baseNeutralisierung von Baseetraktionsöl
patents.norma de baseGrundnorm
energ.ind., el., nucl.phys.normas de baseGrundnormen
life.sc.nível de baseErosionsbasis
agric.organização comum de mercado no setor dos produtos transformados à base de frutas e produtos hortícolasgemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse
social.sc.organização de baseBasisorganisation
gen.papas de farinha alimentares à base de leiteMilchbrei für Nahrungszwecke
mater.sc., industr., construct.papel adesivo à base de polímeroPolyadhäsivpapier
mater.sc., chem.papel de base para laminaçãoBeschichtungsrohpapier
nat.sc.parâmetros de baseBezugswert
patents.pasta para barrar à base de frutaFruchtaufstriche
law, agric.patente de baseGrundpatent
lawpedido de baseBasisgesuch
social.sc.pensão de baseGrundrente
social.sc.pensão de baseGrundbetrag des Ruhegehalts
chem.picos no filme por corrosão da baseRostnarbe
math.ponderação de baseAusgangsgewicht
math.ponderação de baseBasisgewicht
life.sc., tech.ponto de baseFestpunkt
gen.pontos que possuam uma base factual comumim Sachzusammenhang stehende Gegenstände
mun.plan.porcelana que tem por base ossosKnochenporzellan
gen.pratos cozinhados à base de carnefertige Fleischgerichte
chem.preparado em pasta para elétrodos que tenham por base matérias carbonadasElektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoff
agric.preparado à base de leiteMilchpräparat
construct.preparação da base longitudinal para as condutasSohleplanie
patents.preparações para fazer bebidas à base de chocolate ou cacauPräparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis
patents.preparações à base de malte para fazer bebidasmalzhaltige Präparate für die Zubereitung von Getränken
patents.preparações à base de pigmentosPigmentpräparationen
patents.preparações à base de vitaminas, oligoelementos e/ou minerais para fins dietéticos ou para uso como suplementos alimentaresPräparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung
earth.sc.pressão de baseHeckdruck
gen.preço de base do concursoBasispreis der Ausschreibung
agric.preço de base sazonalmente ajustadosaisonal festgesetzter Grundpreis
agric.preço de base sazonalmente ajustadoje nach Jahreszeit unterschiedlich festgesetzter/saisonal festgesetzter Grundpreis
agric.preço de base sazonalmente ajustadoder je nach Jahreszeit festgesetzte Grundpreis
agric.preço fora da quota basePreis ausserhalb der Grundquote
agric., industr.produto de baseGrunderzeugnis
gen.produto químico de basechemischer Grundstoff
nat.sc., environ., industr.produto à base de amiantoAsbesterzeugnis
agric.produto à base de batataKartoffelerzeugnis
agric.produto à base de cereaisGetreideprodukt
agric.produto à base de gema de ovoEigelbpräparat
agric.produto à base de leiteErzeugnis auf Milchbasis
tech.produto à base de plantas para fumarpflanzliches Raucherzeugnis
patents.produtos alimentares à base de grãos de sojaNahrungsmittel auf Grundlage von Sojabohnen konserviert (em conserva)
commer., labor.org., industr.produtos de baseRohstoffe
patents.produtos à base de cacauProdukte auf Kakaobasis
law, agric.produtos à base de carneFleischerzeugnisse
patents.produtos à base de carne de aveGeflügelprodukte
patents.produtos à base de carne, produtos à base de peixe, produtos à base de aves e produtos à base de caçaFleischprodukte, Fischprodukte, Geflügelprodukte und Wildprodukte
patents.produtos à base de cereaisGetreidezubereitungen
patents.produtos à base de chocolateSchokoladenerzeugnisse
patents.produtos à base de ervasKräuterprodukte
patents.produtos à base de farinhaProdukte auf Mehlbasis
patents.produtos à base de geladoEiscremeerzeugnisse
patents.produtos à base de leite de sojaSojamilchprodukte
patents.produtos à base de pãoBrotwaren
patents.produtos à base de queijoKäseprodukte
mater.sc.Programa específico de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração "Aumentar o potencial humano de investigação e a base de conhecimentos socioeconómicos"Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet "Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage"
life.sc.projeção da vertical que passa na base para o "alto"Heraufloten
life.sc., coal.projeção dos pontos de base da superfície para os subterrâneosPunktübertragung
chem.propulsante de base duplaZweibasis-Treibstoff
gen.Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades EuropeiasProtokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
gen.Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades EuropeiasProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
construct., crim.law.Protocolo estabelecido com base no N° 1 do Artigo 43° da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia Convenção Europol e que altera o Artigo 2° e o Anexo daquela ConvençãoProtokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
life.sc.razão baseBasisverhältnis
agric.ração de baseGrundration
agric.ração de baseGrundfutter
agric.Regime de Exportação com Base Dataldatumsgestützte Ausfuhrregelung
agric.Regime de Exportação com Base Datalgeburtsdatengestützte Ausfuhrregelung
agric.Regime de Exportação com Base DatalDBES-Regelung
lawregisto de baseBasiseintragung
gen.registo de baseRegister der zuständigen örtlichen Behörden
gen.região administrativa de baseVerwaltungseinheit
med.regiões temporais do andar médio da base do crânioPartes temporales fossae cranii mediae (partes temporales fossae cranii mediae)
gen.regulamento anti-dumping de baseAntidumping-Grundverordnung
lawregulamento de baseBasisverordnung
gen.regulamento de base definitivoendgültige Fassung der Grundverordnung
med.regulação ácido-baseRegulierung des Säuren-Basen-Gleichgewichts
social.sc., lab.law.reivindicações de base em matéria de proteção socialsozialer Grundkatalog
lawRelatório explicativo sobre o Protocolo, elaborado com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonialErläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
law, lab.law.remuneração de baseGrundgehalt
law, social.sc.remuneração de baseGrundlohn
patents.remédios feitos de ervas e produtos à base de ervas sob a forma de cápsulas, comprimidos, líquidos, pastilhas e cigarrosKräuterheilmittel und Kräuterprodukte in Form von Kapseln, Tabletten, Flüssigkeiten, Pastillen und Zigaretten
lawrenda percentual sobre a renda baseProzentmiete
life.sc.restrição de baseGrundlinienbedingung
lawretificação da base jurídicaBerichtigung der Rechtsgrundlage
construct.revestimentos à base de resinas epóxiBeschichtungen auf Epoxidharzbasis Beschichtungen auf Epoxydharzbasis
math.risco de baseBasis-Hazardrate
earth.sc., mech.eng.rolamento axial de baseSpurlager
law, lab.law.salário de baseGrundgehalt
law, social.sc.salário de baseGrundlohn
lawsalário ou vencimento normal de base ou mínimoGrund- oder Mindestlöhne und -gehälter
chem.secador de baseSpannrahmentrockner
tech., chem.secativo à base de óleos gordosOelsikkative
agric.selecionador de baseBasiszüchter
agric.seleção de baseBasiszucht
agric.semente de baseBasissaatgut
agric.semente de baseBasispflanzgut
agric.semente de pré-baseVorstufensaatgut
agric., food.ind., industr.setor endógeno de baseendogene Basisbranche
earth.sc.sinal preparatório de paragem brusca do reator com base na deteção de desvioSiedegrenzwert-Vorausloesung
earth.sc.sismo base de operaçãoBetriebserdbeben
tech.sistema de ajuste de ferro-baseSystem Einheitsbohrung
tech.sistema de ajuste de ferro-baseSystem der Einheitsbohrung
tech.sistema de ajuste de ferro-baseEinheitsbohrungs-System
tech.sistema de ajuste de veio-baseSystem Einheitswelle
tech.sistema de ajuste de veio-baseSystem der Einheitswelle
tech.sistema de ajuste de veio-baseEinheitswellen-System
tech., chem.sistema de correção de baseSystem der Hintergrundkorrektur
gen.situado junto de uma baseBasis-,
gen.situado junto de uma basebasal
patents.sobremesas à base de leiteDesserts auf Milchbasis
agric.solução de adubo de baseStammloesung
social.sc.subsídio para candidatos a emprego com base nos rendimentoseinkommensbezogene Arbeitslosenunterstützung
earth.sc.supercondutor à base de cobregeschichteter Kupfer-Supraleiter
agric.superfície de base regionalregionale Grundfläche
patents.suplementos alimentares à base de ervasNahrungsergänzungsstoffe auf der Basis von Kräutern
tech., industr., construct.suporte com base cónica para canela de contínuo e retorcedor de anéiskegelige Hülse mit Kegelansatz für Ringspinn- und Ringzwirnspinden
tech., industr., construct.suporte de bobina com base cónicaFußhülse
tech., industr., construct.suporte de canela com base cónicaSchussspule mit Ansatzkonus
earth.sc., mech.eng.suporte de indicador de base magnéticaMagnethalter
agric., industr.supressão de folhas da baseAusgeizen
patents.tacos de basebolBaseballschläger
lawtaxa de baseGrundgebühr
agric.taxa de restituição de base à exportação adjudicadazugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung
tax.taxas de imposição do ano basedie im Basisjahr geltenden Steuersätze
med.terapêutica de basebehind back-therapy
med.terapêutica de baseBehind-back-Therapie
life.sc., agric.terraço de base estreitaschmalflaechiger Terrassendamm
life.sc., agric.terraço de base largabreitflaechiger Terrassendamm
math.teste de reversão na baseUmkehrprobe für Indexbasen
math.teste de reversão na baseZeit-Umkehrprobe
chem.tinta à base de caseínaKaseinfarbe
chem.tinta à base de epóxidos e alcatrãoEpoxyteer-Anstrich
chem.tinta à base de zincoZinkstaub-Grundierung
patents.tintas de baseGrundierungen
gen.Tratado de baseGrundlagenvertrag
agric.tratamento da base dos postesSchutzbehandlung der Erd-Luft-Zone
agric.tratamento da base dos postesNachschutzverfahren
law, fin.tributação com base nos recebimentosdie Regel der Vereinnahmung
law, fin.tributação com base nos recebimentosIstversteuerung
agric.tronco de baseEnd-Stammstück
earth.sc., chem.unidade de baseBasiseinheit
med.unidade multicelular de basegrundlegende multizelluläre Einheit
nat.sc.valores de linha de baseBezugswert
law, transp., tech.veículo de baseBasisfahrzeug
math.índice de base fixaIndex mit fester Basis
patents.óleos e gorduras comestíveis, incluindo conservas à base de carne, peixe, aves ou caçaSpeiseöle und -fette, einschließlich Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild
patents.óleos essenciais e à base de ervasätherische und Kräuteröle
gen.Órgãos de baseBasisorgane
Showing first 500 phrases