Subject | Portuguese | Swedish |
fin. | acordo de licença de marca | licensavtal för varumärken |
law | Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcas | Madridöverenskommelsen om den internationella registreringen av varumärken |
law | Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcas | Madridöverenskommelsen om den internationella registreringen av varumärken |
law, arts. | Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional de Produtos e Serviços para efeitos de Registo de Marcas | Niceöverenskommelsen om internationell klassificering av varor och tjänster vid registrering av varumärken |
law | apor a marca | anbringa varumärket |
commun. | aposição da marca de dia | datumstämpling |
law | aquisição de uma marca comunitária | förvärv av gemenskapsvarumärke |
market. | artigo de marca | märkesvara |
commun. | autenticado com impressão da marca do dia | bestyrka med datumstämpel |
patents. | avaliação de marcas | utvärdering av varumärke |
nat.sc., industr., chem. | balão volumétrico com uma marca | mätkolv |
nat.sc., agric. | banana de marca | banan med märkesnamn |
earth.sc. | calibre paralelo com marcas | mätstav |
law | capitalização da marca | ackumulerade investeringar i varumärkesvärdet |
tech., met. | comprimento entre marcas de referência | referenslängd |
tech., met. | comprimento entre marcas de referência | mätlängd |
met. | comprimento final entre marcas de referência | slutlig mätlängd |
met. | comprimento final entre marcas de referência | Lu |
met. | comprimento inicial entre marcas de referência | ursprunglig mätlängd |
met. | comprimento inicial entre marcas de referência | L0 |
fin. | concorrência inter-marcas | konkurrens mellan varumärken |
Braz., comp., MS | configuração do marca-texto | inställning för överstrykningspenna |
Braz., comp., MS | Configurações do Marca-texto | Inställningar för överstrykningspenna |
law | conselheiro de marcas e patentes | licenskonsult |
el. | contagem eletrónica de marcas | elektronisk räkning av synkroniseringstecken |
law | contrato de concessão de marca | varumärkeslicens |
Braz., comp., MS | cores da marca | profilfärger |
Braz., comp., MS | cores da marca | företagsfärger |
commun. | código de inversão alternada de marca | AMI-kod |
law | decisão de anulação da marca comunitária | beslut om ogiltigförklarande av ett varumärke |
law | depositar regularmente uma marca | i vederbörlig ordning ge in en ansökan |
market. | desenvolvimento do emblema da marca | utveckling av näringskännetecken |
econ. | direito de marcas | varumärkesrätt |
law | direito de propriedade de marcas registadas | varumärkesrättigheter |
Braz., comp., MS | elemento da marca | profilelement see note |
market. | elementos de identificação da marca | kännetecknande element i varumärket |
market. | exclusividade do uso da marca | ensamrätt att exponera firmanman |
market. | exclusividade do uso da marca | ensamrätt att använda kännetecken |
Braz., comp., MS | ferramenta Marca-texto | verktyget Överstrykningspenna |
gen. | fichas ou marcas de controlo | kontrollpoletter |
law | gárantia de existência da marca | garanti för varukännetecken |
Braz., comp., MS | identidade da marca | grafisk profil, företagsprofil |
Braz., comp., MS | imagem da marca | grafisk profil |
econ. | imagem de marca | bild |
commun. | impressão da marca de dia | datumstämplingsavtryck |
commun. | impressão da marca de dia | datumstämpling |
law | inscrições no Registo de Marcas | införande i registret över varumärken |
law | Instituto Comunitário de Marcas | EG-varumärkesbyrån |
agric. | instrumento utilizado em autos de marca | stämplingsverktyg |
IT | leitor de marcas | märkläsare |
IT | leitor ótico de marcas | optisk märkesläsare |
IT | leitura de marcas | elektrisk märkläsning |
law | licença de exploração da marca | tillstånd att använda varumärke |
law | licença de exploração da marca | rätt att använda varumärke |
law | licença de exploração da marca | licens att använda varumärke |
market. | licença de marca | varumärkeslicens |
market. | licença de marca | rätt till varumärke |
comp., MS | lista com marcas | punktlista |
agric. | manteiga de marca | runmärkt smör |
agric. | manteiga de marca | prima smör |
agric. | marca a ferro | brännmärkning |
commun. | marca acentuada | förstärkt markör |
commun. | marca acentuada de segundos | förstärkt andra markör |
health. | marca auricular | öronmärke |
agric. | marca auricular dupla | dubbel öronmärkning |
math. | marca característico da classe | klassmitt |
light. | marca-cardeal | kardinalmärke |
commer., fin. | marca CE | EG-märke |
commun., food.ind. | marca CE de conformidade | EG:s överensstämmelsemärke |
transp. | marca circular | cirkelmarkering |
agric. | marca classificativa | sorteringsmärke |
law, fin. | marca coletiva | kollektivt varumärke |
fin. | marca comercial | varumärke |
econ. | marca comercial | märkesnamn |
law, industr. | marca comunitária coletiva | kollektivt gemenskapsmärke |
life.sc. | marca constituída por um tubo metálico | nivåfixpunkt |
life.sc. | marca constituída por um tubo metálico | nivåfix |
life.sc. | marca constituída por um tubo metálico | höjdfixpunkt |
life.sc. | marca constituída por um tubo metálico | höjdfix |
cultur., commun. | marca convencional | märkning |
industr., construct. | marca da costura | sömrand |
industr., construct. | marca da costura | sömavtryck |
industr., construct. | marca da costura | sömmärke |
industr., construct., chem. | marca da espátula | skrapavtryck |
industr., construct. | marca da estamenha | medlöpartryck |
industr., construct., chem. | marca da gota | droppavtryck |
industr., construct., met. | marca da junta | dålig formsöm |
industr., construct. | marca da racle | rakbladsrandig |
industr., construct., chem. | marca da raspadeira | skrapavtryck |
Braz., comp., MS | marca da régua | linjalmarkering |
transp. | marca da soleira da pista | tröskelmarkering för landningsbana |
industr., construct. | marca de abrasão | friktionsskada |
industr., construct. | marca de abrasão | slitmärke |
industr., construct. | marca de abrasão | nötningsmärke |
industr., construct. | marca de abrasão | slitrand |
industr., construct. | marca de abrasão sobre o tecido | lokal hårighet |
industr., construct. | marca de abrasão sobre o tecido | filamentbrott |
IT, dat.proc. | marca de anotação | hänvisningstecken till kommentar |
Braz., comp., MS | marca de anotação | anteckningsmärke |
el. | marca de aristo | räffelmärkning |
industr., construct., chem. | marca de arrastamento | dragmärke |
industr., construct., chem. | marca de arrastamento | halsvågmärke |
industr., construct., met. | marca de arrefecimento | vaddrig yta |
agric. | marca de asa para pintos | vingmärke för kyckling |
tech. | marca de autenticidade | äkthetskännetecken |
IT | marca de bloco | blockmarkering |
Braz., comp., MS | marca de cache | cachetagg |
IT, el. | marca de canto | hörnmärke |
IT, el. | marca de canto | fixeringsmärke |
comp., MS | marca de capítulo | kapitelmarkör |
industr., construct., met. | marca de carbono | kolfläckar |
industr., construct., met. | marca de carbono | kolmärken |
industr., construct., chem. | marca de carregamento | vertikala veck |
life.sc. | marca de cheia | högvattenmärke |
agric. | marca de classificação | sorteringsmärke |
industr., construct., met. | marca de colagem | klibbmärke |
Braz., comp., MS | marca de comentário | kommentarsmarkering |
patents. | marca de comércio | varumärke |
IT | marca de confiança | förtroendemärkning |
econ. | marca de conformidade CE | EG:s överensstämmelsemärkning |
Braz., comp., MS | marca de corte | skärmärke |
industr., construct., met. | marca de corte das tesouras | klipp |
industr., construct., met. | marca de corte das tesouras | klippsöm |
fin. | marca de cunhagem | myntortsmärke |
law, life.sc. | marca de delimitação fronteiriça | gränsmärke |
IT, el. | marca de desprendimento | lift-off-märke |
hobby, commun. | marca de dia | datumstämpel |
fin. | marca de diretor de casa da moeda | myntmästarmärke |
transp. | marca de direção | körfältspil |
commer., fin. | marca de distribuidor | eget varumärke |
commer., fin. | marca de distribuidor | eget märke |
life.sc. | marca de distância | avståndsmarkering |
IT | marca de endereço | adressmarkering |
immigr., industr. | marca de escadinha | kollationeringsmärke |
Braz., comp., MS | marca de escala | skalstreck |
nat.sc., agric. | marca de escaravelho | borrbaggehål |
industr., construct., chem. | marca de escorregamento | dragmärke |
industr., construct., chem. | marca de extração | dragmärke |
patents. | marca de fabrico | varumärke |
IT, dat.proc. | marca de fim de campo | fältslutstecken |
IT, dat.proc. | marca de fim de campo | fältslutsmärke |
IT | marca de fim de dados | dataslutsmärke |
IT | marca de fim de ficheiro | filslutsmarkering |
IT | marca de fim de ficheiro | filslutstecken |
IT, dat.proc. | marca de fim de linha | radslutstecken |
IT, dat.proc. | marca de fim de parágrafo | stycketecken |
IT, dat.proc. | marca de fim de registo | postslutstecken |
commun. | marca de frequência | frekvensmarkör |
patents. | marca de fábrica | varumärke |
industr., construct. | marca de garra | dubbhål |
law, transp. | marca de homologação | typgodkännandemärke |
transp., tech., law | marca de homologação CEE | ECE-typgodkännandemärkning |
law, industr. | marca de homologação CEE de componentes | EEG-typgodkännandemärke |
industr., construct., chem. | marca de impacto | formfläck |
industr., construct., chem. | marca de impacto com o molde | formfläck |
commun. | marca de impressão tipográfica | tryckpressavtryck |
commun., IT | marca de indexação | kodtecken |
commun., IT | marca de indexação | kodningstecken |
IT, dat.proc. | marca de início de campo | fältstartsmärke |
IT, dat.proc. | marca de início de ficheiro | filstartsymbol |
IT, dat.proc. | marca de início de ficheiro | filstartkod |
IT, dat.proc. | marca de início de transação | tecken för transaktionsstart |
industr., construct. | marca de lançadeira | skyttelmärke |
industr., construct. | marca de lançadeira | skyttelskada |
industr., construct. | marca de lançadeira | skyttelmarkering |
Braz., comp., MS | marca de localização | geotagga |
transp., avia. | marca de matrícula | registreringsbeteckningar |
transp., avia. | marca de matrícula | registreringsmärke |
industr., construct., met. | marca de molde | oputsad form |
industr., construct., met. | marca de molde | formmärke |
life.sc. | marca de nível da maré | referenspunkt för tidvattenpegel |
Braz., comp., MS | marca de ordem de byte | byteordningsmärke |
comp., MS | marca de ordem de bytes | byteordningsmärke |
health. | marca de orelha | öronmärke |
agric. | marca de orelha de inserção rápida | öronmärke |
agric. | marca de origem | märke |
industr., construct. | marca de paragem | stopplinje |
Braz., comp., MS | marca de parágrafo | stycketecken |
agric. | marca de pescoço | halsband |
Braz., comp., MS | marca de pessoa | persontagg |
transp., tech., law | marca de pinça | tångmärke |
agric. | marca de plástico para a orelha | öronmärke och öronmärkestång av plast |
commun. | marca de posse | exlibris |
commun. | marca de posse | bokägarmärke |
industr., construct. | marca de pressão | glättmärke |
life.sc., coal. | marca de prospeção | prospekteringsmarkering |
life.sc., coal. | marca de prospeção | inmutningsmarkering |
transp., mater.sc. | marca de punção | stansmärkning |
industr., construct., met. | marca de punção | stämpelmärke |
industr., construct. | marca de queimado | luftmärke |
industr., construct. | marca de queimado | luftbrännmärke |
industr. | marca de receção CE | EG-typgodkännandemärke |
comp., MS | marca de recorte | skärmärke |
transp., tech., law | marca de referência | referensmärke |
el. | marca de rejeição | färgmärkning av kasserade enheter |
IT, dat.proc. | marca de remoção | raderingstecken |
transp., nautic. | marca de resguardo | frimärke |
Braz., comp., MS | marca de revisão | ombearbetningsmarkering |
Braz., comp., MS | marca de revisão | rödmarkering |
industr., construct., met. | marca de rolo | rivor från valsen |
industr., construct., met. | marca de rolo | valsfel i ytan |
IT, dat.proc. | marca de salto de página | sidslutstecken |
IT, dat.proc. | marca de salto de página | sidslutsmarkering |
health., food.ind. | marca de salubridade | kontrollmärke |
el. | marca de segundo | andra markering |
commun. | marca de segurança | säkerhetskomponent |
commun. | marca de segurança | säkerhetsdetalj |
commun. | marca de segurança | säkring |
nat.sc. | marca de segurança latente | latent säkerhetsdetalj |
IT, dat.proc. | marca de seleção | markering |
Braz., comp., MS | marca de seleção | kryssmarkering |
comp., MS | marca de seleção | bock |
comp., MS | marca de serviço | tjänstmärke |
fin. | marca de serviço | tjänstemärke |
transp. | marca de sinalização | vägmarkering |
industr., construct., chem. | marca de soldadura | smältsöm |
IT | marca de tambor | trummarkering |
industr., construct., met. | marca de tecido | filtmärke |
industr., construct. | marca de tempereiro | bredhållarmärke |
textile | marca de tempereiro | breddhållarmärken |
industr., construct. | marca de tempereiro | bredhållarfel |
industr., construct., met. | marca de tesouras | klipp |
industr., construct., met. | marca de tesouras | klippsöm |
IT, dat.proc. | marca de texto escondido | markering för dold text |
IT | marca de tipo | typmarkering |
IT, el. | marca de tratamento de falha | felmärke |
IT, el. | marca de tratamento de falha | processfelsmärke |
IT, el. | marca de tratamento de falha | felbehandlingsmärke |
industr., construct. | marca de uso | friktionsskada |
industr., construct. | marca de uso | nötningsmärke |
industr., construct. | marca de uso | slitmärke |
industr., construct. | marca de uso | slitrand |
IT, dat.proc. | marca de variável | variabeletikett |
comp., MS | marca de verificação | kryssmarkering |
commun., IT | marca de verificação | märke |
comp., MS | marca de verificação | bock |
crim.law. | marca de verificação | kontrollstämpel |
industr. | marca de verificação CEE | EEG-verifikationsmärke |
industr. | marca de verificação final CEE | EEG:s slutverifikationsmärke |
industr. | marca de verificação parcial CEE | EEG:s delverifikationsmärke |
industr., construct. | marca de água | vattringseffekt |
industr. | marca de água | vattenmärke |
commun., industr. | marca de água com linhas | vattenmärke av linjetyp |
commun., industr. | marca de água com linhas | vattenmärkeslinje |
immigr., tech. | marca de água contínua | planvira vattenmärke |
work.fl., industr. | marca de água de forma redonda | rundvira vattenmärke |
tech., industr., construct. | marca de água falsa | imiterat vattenmärke |
commun., industr. | marca de água multitons | flerverkande vattenmärke porträttvattenmärke |
commun., industr. | marca de água posicionada | placerat vattenmärke |
commun., industr. | marca de água sombreada | vattenmärke av dubbelverkande typ |
commun., industr. | marca de água sombreada | äkta dubbelverkande vattenmärke |
comp., MS | marca diacrítica | diakritiskt tecken |
law, tech., mech.eng. | marca distintiva | skiljemärke |
met. | marca do agente rececionário | kontrollantens märke |
met., mech.eng. | marca do ejetor | utstötarmärke |
industr., construct., chem. | marca do extrator | märke från utlyftningsarm |
law, industr. | marca do fabricante | kontrollstämpel |
tech., industr., construct. | marca do feltro | filtmarkering |
met., mech.eng. | marca do fluxo do metal | flytlinje |
industr., construct., met. | marca do fundo do parison | baffle mark |
industr., construct., met. | marca do fundo do parison | bottensöm från förform |
cultur. | marca do património europeu | europeiskt kulturarvsmärke |
cultur. | Marca do Património Europeu | europeiskt kulturarvsmärke |
industr., construct. | marca do pente | skedrand |
industr., construct. | marca do pente | varprandighet |
industr., construct., chem. | marca do rodo | skrapavtryck |
industr., construct., met. | marca do rolo | rivor från valsen |
industr., construct., met. | marca do tapete | märke från kylrörsmattan |
agric. | marca do tronco | stämplingsbläcka |
agric. | marca do tronco | stämpel |
agric. | marca do tronco | märke |
agric. | marca do tronco | bläcka |
Braz., comp., MS | marca-d'água | vattenstämpel |
Braz., comp., MS | marca d'água | vattenmärke |
comp., MS | marca d'água | vattenstämpel |
Braz., comp., MS | marca d'água alta | högvattenmärke |
Braz., comp., MS | marca d'água baixa | lågvattenmärke |
el. | marca e rutura | ritsa och bryta |
commun. | marca editorial | förläggarmärke |
health. | marca elétrica | elektriskt brännmärke |
industr., construct. | marca em ferradura | hovmärke |
light. | marca encastrada | vägbanereflektor |
cultur., life.sc. | marca esteroscópica | mätmärke |
econ. | marca europeia | europeiskt varumärke |
law, commer., patents. | marca figurativa | figurmärke |
IT, dat.proc. | marca final | sluttecken |
earth.sc. | marca geodésica | mätkil |
Braz., comp., MS | marca HTML | HTML-tagg |
law, fin. | marca individual | individuellt varumärke |
light. | marca lateral | lateralmärke |
industr., construct., met. | marca Lynch | vågighet |
gen. | marca Lynch | settle wave |
Braz., comp., MS | marca META | META-tagg |
agric. | marca metálica de orelha | metallöronbricka |
market. | marca nominativa | varumärkesnamn och logo |
market. | marca nominativa | varumärkesnamn |
market. | marca nominativa | varumärkeslogotyp |
patents. | marca notória | välkänt varumärke |
agric. | marca oficial | officiell märkning |
nat.sc. | marca oticamente variável | optiskt variabelt märke |
industr., construct., chem. | marca para início do corte | brott på skärlinje |
mech.eng., construct. | marca para terminal | uttagsmärkning |
econ., agric. | marca permanente | permanent märkning |
industr., construct., met. | marca plana | plan fläck |
gen. | marca Plimsoll | plimsollmärke |
gen. | marca Plimsoll | lastmärke |
hobby, commun. | marca postal | stämpelavtryck |
hobby, commun. | marca postal | poststämpel |
patents., market. | marca própria | egen märkesvara |
patents., market. | marca própria | eget varumärke |
comp., net. | marca-página na internet | bokmärke i internet |
life.sc. | marca quilométricas ao longo de um curso de água | kilometermarkering utmed vattendrag |
econ. | marca registada | registrerat varumärke |
market. | marca registada | inregistrerat varumärke |
commer., patents. | marca registada | varumärke |
health., food.ind. | marca sanitária | kontrollmärke |
el. | marca sobre a terra de um feixe pontual | strålningsområde på jorden |
Braz., comp., MS | marca-texto | överstrykningspenna |
commun. | marca tipográfica | boktryckarmärke |
gen. | marca tátil | blindmarkering |
fin. | marca única | avtal om försäljning av ett enda varumärke |
Braz., comp., MS | marcas da impressora | boktryckarmärken |
industr., construct. | marcas das secções da teia | varpfel orsakade av spänningsskillnad mellan sektioner av varptrådar |
light. | marcas de alinhamento | ensmärken |
Braz., comp., MS | Marcas de Autor | författarmarkering |
commun., el. | marcas de calibragem | kalibreringsmärken |
cultur., life.sc. | marcas de colimação | rammärke |
industr., construct. | marcas de corda | strängmärke |
commun. | marcas de dentes | kuggslag |
commun. | marcas de dentes | kuggrand |
light. | marcas de enfiamento | ensmärken |
industr., construct., met. | marcas de escova | borstmärke |
industr., construct., met. | marcas de escova | sträck |
industr., construct., met. | marcas de escova | strålar |
industr., construct., mech.eng. | marcas de ferros cortadores | kutterskador |
industr., construct., chem. | marcas de fricção | ytsprickor |
met. | marcas de guia do laminador | ledarrepa |
industr., construct., chem. | marcas de mica | glimmerfläckar |
life.sc. | marcas de ondulação | rippel |
earth.sc. | marcas de ondulação de fundo | strömmärke |
Braz., comp., MS | Marcas de pessoas | persontaggar |
industr., construct., met. | marcas de pincel | strålar |
industr., construct., met. | marcas de pinças | tångmärken |
industr., construct., met. | marcas de queimadura | ytkrackelering |
industr., construct., met. | marcas de rolos | rullavtryck |
industr., construct., met. | marcas de rolos | rullrepor från valsen |
industr., construct., chem. | marcas de roçamento | ytsprickor |
industr., construct., chem. | marcas de serrilhado | märken från kantrulle |
chem., met. | marcas de trincha | fotografering |
chem., met. | marcas de trincha | penselränder |
commun. | marcas de água | vattenmarkering |
commun., IT | marcas delimitadoras | växelbegränsningsmarkeringar |
construct. | marcas do eixo | höjdmarkering |
chem. | marcas do molde | verktygsmärke |
industr., construct. | marcas dos jets | spinndysekrater |
chem. | marcas em forma de anel | ringmärkning |
el. | marcas impressas | tryckta märken |
gen. | marcas para livros | bokmärken |
met. | marcas resultantes de aspereza artificial no cilindro de laminação | valsmärke |
commer. | marketing da marca | marknadsföring av varumärke |
law | modificação da marca comunitária | ändring av gemenskapsvarumärken |
stat., scient. | método das marcas coletivas | kollektivmärkningsmetoden |
agric. | número da marca auricular | öronmärke med numrering |
agric. | operário que realiza um auto de marca | yxkarl |
industr., construct. | porta-marca | markeringsplatta |
life.sc. | posição da marca | punktbeskrivning |
met. | posição das marcas de dureza | intryckens placering vid hårdhetsmätning |
market. | produto de marca | märkesvara |
law | promoção da marca | märkesreklam |
patents. | Protocolo ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional das Marcas | protokollet till Madridöverenskommelsen om den internationella registreringen av varumärken |
crim.law., law, int. law. | referência da marca de munição | ammunitionsmärkning |
crim.law., law, int. law. | referência da marca de munição | ammunitionsbeteckning |
law, fin. | Registo Internacional de Marcas | internationell registrering av varumärken |
law, patents. | Regulamento Marca Comunitária | förordning om gemenskapsvarumärken |
law, patents. | regulamento sobre a marca comunitária | förordning om gemenskapsvarumärken |
law | respeito da imagem da marca | varumärkeslojalitet |
Braz., comp., MS | rótulo de marca de escala | skalstrecksetikett |
Braz., comp., MS | Sem marca-d'água | Ingen vattenstämpel |
commun. | sequência alternada de marcas e espaços | växelsändning |
law | Serviço Chinês de Marcas | kinesiska varumärkesmyndigheten |
patents. | serviços de agências de marcas registadas | varumärkesbyråtjänster |
commun. | tensão de pico nominal de uma marca | nominell toppspänning hos en puls |
transp., polit. | tinta para marcas rodoviárias | vägmarkeringsfärg |
law | Tratado sobre o Direito das Marcas | fördraget om varumärkesrätt |
market. | unicidade da imagem de marca | varumärkets unicitet |
law | utilização da marca | användning av varumärken |
law | valorização da marca | förstärkande av varumärkesvärde |
Braz., comp., MS | Árvore do Inspetor de Marcas | Taggkontrollsträd |
Braz., comp., MS | Árvore Rápida de Marca | Snabbtaggsträd |