Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
direito
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Swedish
a quem de
direito
till den som saken angår
abuso de
direito
otillbörligt utövande av en rättighet
abuso de
direito
otillbörligt utnyttjande av en rättighet
abuso de
direito
missbruk av rättighet
abuso de
direito
missbruk av en rättighet
Academia de
Direito
Europeu
Europeiska rättsakademin
Administração Nacional de
Direitos
de Autor da China
Kinas nationella upphovsrättsmyndighet
adoção no
direito
interno
införliva i den egna lagstiftningen
afetam os
direitos
påverka rätter
alegações de infração ou de má administração na aplicação do
direito
comunitário
påstådda överträdelser eller missförhållanden vid tillämpningen av gemenskapsrätten
Alto Comissariado para os
Direitos
do Homem
kontoret för FN:s högkommissarie för mänskliga rättigheter
aplicação incorreta do
direito
felaktig rättstillämpning
ato conferidor de
direitos
gynnande förvaltningsrättslig akt
ato translativo do
direito
de propriedade
överlåtelsehandling avseende fast egendom
ação de
direito
público
offentligrättslig tvist
ações de formação em matéria de
direito
utbildning för tjänstemän i rättsväsendet
base para a reivindicação do
direito
de prioridade
grund för yrkande om prioritet
benefício da sub-rogação legal nos
direitos
do credor
rätt att överta borgenärs rättigheter
cada governo dispõe de um
direito
de veto
varje regering har vetorätt
caducidade do
direito
de autor
förlust av upphovsrätt
carta de
direitos
rättighetsinformation
Carta Internacional dos
Direitos
do Homem
internationella regelverket för mänskliga rättigheter
cessão de um
direito
överlåtelse av en fordran
cessão de um
direito
cession av en fordran
com
direito
med rätt
com
direito
rättmätigt
Comissão das Nações Unidas para o
Direito
Comercial Internacional
FN:s kommission för internationell handelsrätt
Comissão do
Direito
Internacional
Kommissionen för internationell rätt
Comissão do
Direito
Internacional
FN:s folkrättskommission
Comité dos
Direitos
da Criança
kommittén för barnets rättigheter
Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre o
direito
europeu dos contratos
Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om europeisk avtalsrätt
concessão da cidadania sem reconhecimento do
direito
de voto
förvärv av en medborgarrätt som medför vissa medborgarna tillkommande rättigheter och skyldigheter,dock inte viss rösträtt
concurso de
direitos
konkurrerande rättigheter
condições de acesso a um
direito
villkor för rätt till en förmån
consequências de
direito
rättsverkningar
consequências de
direito
rättsföljd
consolidação documental do
direito
dokumentarisk konsolidering av rättsregler
constitutivo de
direitos
rättsgrundande
contestação do
direito
do beneficiário de um seguro
bestridande av en försäkringsförmånstagares rätt
contrato de
direito
privado
privaträttsligt avtal
Convenção de Viena sobre o
Direito
dos Tratados
Wienkonventionen om traktaträtten
Convenção para a elaboração do projecto de Carta dos
Direitos
Fundamentais da União Europeia
konvent för utarbetande av ett utkast till Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna
Convenção sobre a Lei Aplicável a certos
Direitos
sobre Valores Mobiliários detidos junto de Intermediários
Haagkonventionen om tillämplig lag för vissa rättigheter i fråga om finansiella instrument som förvaltas av en förmedlare
Convenção sobre a Unificação de certos Elementos do
Direito
das Patentes de Invenção
konventionen om förenhetligande av vissa delar av patenträtten
Corte Interamericana de
Direitos
Humanos
den interamerikanska domstolen för de mänskliga rättigheterna
criação de
direito
rättsbildning
crime de
direito
comum
lagöverträdelse
declarada a perda dos
direitos
do titular
de rättigheter som tillhör innehavaren förklaras upphävda
Declaração sobre o
Direito
ao Desenvolvimento
förklaringen om rätten till utveckling
deixar caducar um
direito
låta en rätt förfalla
deixar caducar um
direito
låta en rätt bli ogiltig
devedor do
direito
de visita
skyldig att medge umgängesrätt
direito
a poder assinar
ha rätt att teckna firma
direito
a reparação
rätt till skadestånd
direito
a separar a meação nos bens comuns
rätt för hustru att vid äktenskapets upplösning från giftorättsgodset återta egendom eller realisera viss gemensamt ägd fast egendom
direito
a ser ouvido
rätten att höras
direito
a um processo equitativo
rätt till en rättvis rättegång
direito
a um processo equitativo
rätt till en opartisk domstol
direito
a um processo justo
rätt till en opartisk domstol
direito
a um processo justo
rätt till en rättvis rättegång
direito
a um tribunal imparcial
rätt till en opartisk domstol
direito
a um tribunal imparcial
rätt till en rättvis rättegång
direito
a voto
beslutande röst
direito
a voz
endast rådgivande röst
direito
adjectivo
processrättslagstiftning
direito
adjectivo
rättegångsregler
direito
adjectivo
processrätt
direito
adquirido
förvärvad rättighet
direito
aduaneiro de caráter fiscal
tull av fiskal karaktär
direito
aduaneiro protetor
skyddstull
direito
agrário
lagstiftning på jordbrukets område
direito
agrário
jordbrukslagstiftning
direito
ao apagamento
rätt till radering
direito
ao apagamento de dados
rätt till radering
direito
ao casamento
rätt att ingå äktenskap
direito
ao respeito da vida privada
rätt till respekt för privatlivet
direito
ao respeito pela vida privada
rätt till personlig integritet
direito
aéreo
lufträtt
direito
bancário
bankrättslig regel
direito
caducado
upphörande av ett rättsanspråk
direito
coercivo
jus cogens
direito
coletivo
kollektiv rättighet
direito
comercial
kommersiell regel
direito
comparado
komparativ rätt
direito
comum
civillagstiftning
direito
comum
allmän lag
(jus commune)
direito
comum
allmän lagstiftning
direito
comunitário de proteção das variedades vegetais
gemenskapens växtförädlarrätt
direito
comunitário derivado
sekundärrätt
direito
consuetudinário agrário
sedvanerätt på jordbrukets område
direito
contratual
avtalsrätt
direito
da bolsa
börsregel
direito
das associações
organisationsrätt
direito
das associações
rättsregler om ekonomiska och ideella föreningar
direito
das associações
associationsrätt
direito
das concessões
koncessionsrätt
direito
das falências
konkurslag
direito
das patentes
patenträtt
direito
das sociedades
bolagsrätt
direito
das sociedades
associationsrätt
direito
das sociedades, associações e pessoas colectivas
reglerna om bolag, föreningar och andra juridiska personer
direito
das sucessões
successionsrätt
direito
de aceitar ou repudiar uma herança
rätt till accept av eller avstående från arv
direito
de acesso
rätt till tillgång
direito
de acesso do titular do registo
rätt till insyn i personregister
direito
de acesso às propriedades
rätt att tillträda annans ägor
direito
de acessão
rätt till tillbehör till fastighet
direito
de acessão
rätt till tillbehör
direito
de acrescer
rätt till ökning av arvslott för övriga arvingar om en arvinge avsäger sig arvsrätt eller av annan orsak inte kan ta arv
direito
de adotar
rätt att adoptera
direito
de adoção
rätt att adoptera
direito
de aluguer
uthyrningsrätt
direito
de apagamento
rätt till utplåning
direito
de arrendamento
fastighetsarrende
direito
de asilo
rätt till asyl
direito
de avocação
högre domstols rätt att i vissa fall döma i saken i ett mål som en lägre instans ännu inte avgjort
direito
de ação
talerätt
direito
de ação
rätt att väcka talan
direito
de ação direta
rätt till direktanspråk
direito
de bloqueamento
rätt till blockering
direito
de caráter patrimonial do artista intérprete
utövande konstnärs ekonomiska rättighet
direito
de caça
jakträtt
direito
de clientela
rätt till kundregister
direito
de clientela
rätt till kundkrets
direito
de codecisão
rätt till medbestämmande
direito
de codecisão
medbestämmanderätt
direito
de concessão
premie
direito
de contestar os dados que lhe respeitam
rätt att ifrågasätta uppgifter i personregister
direito
de contrair casamento
rätt att ingå äktenskap
direito
de controlo
rätt till kontroll
direito
de corte
royalty
direito
de demandar directamente
direktanspråk
direito
de despedimento
arbetsgivares uppsägningsrätt
direito
de distribuição
spridningsrätt
direito
de elegibilidade
valbarhet
direito
de elegibilidade dos estrangeiros
utlänningars valbarhet
direito
de eliminar os dados
rätt till radering
direito
de entrada
rätt till tillgång
direito
de entrada
rätt till tillträde
direito
de entrada
rätt till tillfart
direito
de estabelecimento
etableringsfrihet
direito
de exploração
licens
direito
de expropriação
expropriationsrätt
direito
de guarda
rätt till vårdnad
direito
de indemnização por danos
rätt till skadestånd
direito
de indulto
benådningsrätt
direito
de iniciativa da Comissão
kommissionens initiativrätt
direito
de inspeção
rätt att inspektera
direito
de intentar ações
rätt att föra talan
direito
de ligação à rede
rätt till anslutning
direito
de livre pastoreio
rätt till bete
direito
de locação
uthyrningsrätt
direito
de "lock-out"
rätt till lockout
direito
de lock-out
rätt till lockout
direito
de manifestação
rätt att demonstrera
direito
de manifestação
demonstrationsrätt
direito
de notificação
rätten att underrättas om registrering i personregister
direito
de opção
grannelagsrätt
direito
de opção sobre uma propriedade
köpoption avseende mark
direito
de passagem
rätt till tillfart
direito
de passagem
rätt till tillgång
direito
de passagem
betesrätt
direito
de passagem
vägrätt
direito
de passagem
hävdvunnen rätt att passera över annans mark
direito
de passagem
rätt till tillträde
direito
de pastagem
rätt till fri betesgång
direito
de pastagem
lagstiftning om rätt till bete
direito
de penhora
panträtt
direito
de percurso
betesrätt
direito
de permanência
uppehållsrätt
direito
de permanência
rätt till uppehållstillstånd
direito
de perseguição
rätt till omedelbart förföljande
direito
de pesca
fiskerätt
direito
de preempção
förhandsrätt
direito
de preferência
retrait successoral
direito
de preferência
teckningsrätt
direito
de preferência
förhandsrätt
direito
de preferência na subscrição
teckningsrätt
direito
de presa
prisrätt
direito
de presa
slussavgift
direito
de primogenitura
förstfödslorätt
direito
de prioridade
rätt till prioritet
direito
de propriedade
rätt till egendom
direito
de propriedade
egendomsrätt
direito
de propriedade de marcas registadas
varumärkesrättigheter
direito
de propriedade industrial
rätten till egen bild
direito
de receber informação
rätt att få information
direito
de receber informações
rätt att få information
direito
de reclamação
rätt att klaga
direito
de reclamação
rätt att begära rättelse i personregister
direito
de recurso do detido
besvärsrätt för intagna
direito
de recusa de depor
rätt att vägra att vittna
direito
de recusa de depor
rätt att vägra att avlägga vittnesmål
direito
de recusa de testemunhar
rätt att vägra att avlägga vittnesmål
direito
de recusa de testemunhar
rätt att vägra att vittna
direito
de regresso
regressrätt
direito
de repetição
rätt till återkrav
direito
de rescisão
rätt att säga upp avtal
direito
de residência
rätt till uppehållstillstånd
direito
de residência
rätt till vistelse
direito
de residência
uppehållsrätt
direito
de residência a título principal
primär uppehållsrätt
direito
de residência autónomo
självständig uppehållsrätt
direito
de residência derivado
härledd uppehållsrätt
direito
de resposta
rätt att gå i svaromål
direito
de retenção sobre a construção
byggnationspanträtt
direito
de reter
rätt att kontrollera en person
direito
de reter
rätt att beröva någon friheten
direito
de retificação
rätt till rättelse
direito
de retificação
rätt till rättelse i personregister
direito
de retirar a uma exploração agrícola ou mata camas para os animais
rätt till strö
direito
de reversão
återföring
direito
de salvação
bärgningsrätt
direito
de segurança derivado
avlett försäkringskrav
direito
de ser eleito nas eleições municipais
vara valbar vid kommunala val
direito
de subscrição
teckningsrätt
direito
de subscrição preferente
teckningsrätt
direito
de sucessão pelo herdeiro mais jovem
sistfödslorätt
direito
de trabalhar
rätt till arbete
direito
de uso
nyttjanderätt
direito
de uso florestal
servitut
direito
de uso florestal
bruksrätt
direito
de usufruto
förmånsintresse
direito
de utilização de águas que se encontrem em prédios vizinhos para dar de beber aos animais
rätt att ta vatten
direito
de venda
försäljningsrätt
direito
de venda exclusiva
exklusiv försäljningsrättighet
direito
de visita
rätt till umgänge
direito
de visita
visitationsrätt
direito
de visita
rätt till husrannsakan
direito
de visita dos filhos
umgängesrätt när det gäller barn
direito
de visita transfronteiriça
umgängesrätt över gränserna
direito
de voto ativo
rösträtt
direito
de voto dos estrangeiros
utlänningars rösträtt
direito
de voto passivo
valbarhet
direito
definitivo
slutgiltig tull
direito
derivado
sekundärrätt
direito
do ar
lufträtt
direito
do cônjuge sobrevivo
rätt till efterlevandeskap
direito
do cônjuge sobrevivo
efterlevandeskap
direito
do cônjuge superstite
efterlevandeskap
direito
do cônjuge superstite
rätt till efterlevandeskap
Direito
do mar
havsrätt
direito
dos cidadãos
medborgerliga rättigheter
direito
dos cidadãos
medborgarrätt
direito
dos contratos
avtalsrätt
direito
dos contratos do consumidor
konsumnetavtalsrätt
direito
dos contratos do consumidor
konsumenträttslig avtalsrätt
direito
dos contratos do consumidor
konsumenträtt
direito
dos estrangeiros
utlänningsrätt
direito
em linha
e-lagstiftning
direito
em matéria de propriedade rural
lagstiftning om äganderätt inom jordbrukets område
direito
em matéria de sexualidade
sexuell rättighet
direito
em vias de aquisição
rättighet under förvärvande
direito
espacial
rymdlagstiftning
direito
europeu dos contratos
europeisk avtalsrätt
direito
exclusivo
exklusiv rättighet
direito
financeiro em matéria agrícola
skattelagstiftning på jordbrukets område
direito
hipotecário
panträtt
direito
humanitário
humanitär rätt
direito
imobiliário
rätt till fast egendom
direito
imprescritível
rättighet som inte kan preskriberas
direito
indicativo
icke-bindande lagstiftning
(jus dispositivum)
direito
industrial
närings-och handelsrätt
direito
internacional
folkrätt
direito
internacional em matéria de direitos humanos
internationell människorättslagstiftning
direito
internacional privado no âmbito da família
internationell familjerätt
direito
internacional público
internationell rätt
direito
internacional público
folkrätt
(Ius gentium)
direito
laboral
arbetsrätt
Direito
marítimo
sjörätt
direito
material
materiell rätt
direito
misto
värde-och vikttull
direito
moral
ideell rätt
direito
nacional aplicável
tillämplig nationell rätt
direito
penal
strafflag
direito
penal
straffrättslig lagstiftning
direito
pessoal
individuell rättighet
direito
positivo
positiv rätt
direito
previsto por lei
rättighet medgiven enligt lag
direito
primário
primärrätt
direito
privado
civilrätt
direito
processual
processrätt
direito
processual
processrättslagstiftning
direito
processual
rättegångsregler
direito
real
sakrätt i fast egendom
(jus in re)
direito
real de gozo
nyttjanderätt
direito
real sobre imóveis
sakrätt till fast egendom
direito
relativo aos desenhos e modelos
mönsterskydd
direito
ribeirinho
tomträtt
direito
sindical
föreningsrätt
direito
soberano
suverän rätt
direito
sobre a carga de embarcações naufragadas
bärgningsrätt
direito
sobre as bases de dados
databasrätt
direito
substantivo
materiell rätt
direito
uniforme
fast tull
direito
uniforme
enhetstull
direito
vinculativo
bindande lagstiftning
direito
vitalício
livslång bruksrätt
direito
à audiência
rätt att höras
direito
à autodeterminação informativa
rätten att bestämma över information om sig själv
direito
à ação e a um tribunal imparcial
rätt till ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstol
direito
à eliminação da informação
rätt till radering
direito
à interdição da informação
rätt att begära blockering av egna personuppgifter
direito
à intimidade da vida privada
rätt till personlig integritet
direito
à liberdade e à segurança
skydd mot frihetsberövande
direito
à liberdade e à segurança
personlig frihet
direito
à livre escolha em matéria de informação
rätten att bestämma över information om sig själv
direito
à não discriminação
rätt till likabehandling
direito
à não discriminação
rätt till icke-diskriminering
direito
à propriedade
egendomsrätt
direito
à propriedade
rätt till egendom
direito
à propriedade
äganderätt
direito
à proteção nos países terceiros
rätt till bistånd i tredje land
direito
à vida
rätt till liv
direito
à vida privada
rätt till integritet
direito
à vida privada
rätt till personlig integritet
direitos
adquiridos de boa-fé
rättigheter som förvärvats i god tro
direitos
aduaneiros baseados no princípio da reciprocidade
ömsesidig tull
direitos
civis e políticos
medborgerliga rättigheter
direitos
comparáveis ao direito de propriedade
rätt närstående till äganderätt
direitos
conexos
närstående rättigheter
direitos
da pessoa em mobilidade
rättighet i samband med rörlighet
direitos
da vítima
offrens rättigheter
direitos
da vítima
brottsoffrets rättigheter
direitos
das patentes
rättighet rörande patent
direitos
de autor dos programas de computador
upphovsrätt till datorprogram
direitos
de base
bakgrundsrättigheter
direitos
de defesa
svarandens rättigheter
direitos
de defesa
rätten till försvar
direitos
de defesa
den tilltalades rättigheter
Direitos
de Propriedade Intelectual incluindo o comércio
handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter
direitos
de propriedade intelectual, industrial e comercial
immateriella, industriella och kommersiella äganderätter
Direitos
de propriedade intelectual ligados ao comércio
handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter
direitos
de propriedade intelectual relacionados com o comércio
handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter
direitos
de vizinhança
grannelagsrätt
direitos
decorrentes da prestação de serviços
serviceavgift
direitos
derivados
härledda rättigheter
direitos
do cônjuge sobrevivo
förmåner för efterlevande
direitos
dos sócios minoritários
minoritetens rättigheter
direitos
imobiliários do cônjuge sobrevivo
bodelsintresse
direitos
individuais
individuella rättigheter
direitos
, liberdades e garantias
medborgerliga rättigheter
direitos
mensais
månadsavgifter
direitos
pecuniários
vinsträttigheter
direitos
pecuniários
pekuniära rättigheter
direitos
por serviços coletivos
avgifter för gemensam service
documento conferindo a um membro das forças militares
direito
a alojamento
inkvarteringssedel
e as outras pessoas coletivas de
direito
público ou privado
offentligrättsliga eller privaträttsliga juridiska personer
empresa de
direito
privado
privaträttsligt företag
erro de
direito
rättsvillfarelse
(error iuris)
erro de
direito
felaktig rättstillämpning
especialista em
direito
comparado
jurist specialiserad på komparativ rätt
especialista em
direito
comparado
expert på komparativ rätt
Estado de
direito
rättsstatsprincipen
Estado de
direito
rättsstaten
Estado de
direito
rättsstatlighet
Estado de
direito
rättsstat
Estatuto da Conferência da Haia de
Direito
Internacional Privado
stadga för Haagkonferensen för internationell privaträtt
exercer um
direito
de opção
utöva en optionsrätt
exercício do
direito
de visita
utövande av umgängesrätt
exercício por parte do cônjuge do falido do
direito
a separar da massa falida os seus bens próprios
utövande av hustrus rätt att återta personlig egendom från konkursboet
exercício transfronteiriço dos
direitos
de visita
utövande över gränserna av umgängesrätt
extinção do
direito
de remissão do executado
preklusion
extinção do
direito
de resgate
tvångsavslutning
fator objetivo de
direito
rättslig omständighet
fazer valer o seu
direito
lägga fram sin sak
fazer valer o seu
direito
göra sin rätt gällande
fazer valer o seu
direito
bevisa sin rätt
fazer valer os seus
direitos
göra sina anspråk gällande
ficar sub-rogado nos
direitos
de um credor
inträda i en fordringsägares ställe
fundamento de
direito
juridisk fråga
gozar do
direito
de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val
gozar do
direito
de ser pago preferencialmente por força de hipoteca que garante o cumprimento
som hypoteksborgenär ha företräde framför någon
gozo de
direitos
cívicos
rättskapacitet
idade mínima para exercer o
direito
de voto
rösträttsålder
igualdade de
direitos
likhet inför lagen
impedimento de
direito
rättsligt hinder
individualização dos
direitos
individualisering av rättigheter
informação para a gestão dos
direitos
information om rättighetsförvaltning
inibição do
direito
de conduzir
kördiskvalifikation
inibição do
direito
de conduzir
återkallelse av körkort
Instituto Europeu de
Direito
Europeiska rättsinstitutet
Instituto Internacional para a Unificação do
Direito
Privado
Internationella institutet för harmonisering av privaträtten
interdição do
direito
de exercer funções públicas
förbud mot att inneha en offentlig tjänst
Lei relativa ao
Direito
a Licença para Educação de Filhos
lag om ledighet för vård av barn
Livro Verde sobre as opções estratégicas para avançar no sentido de um
direito
europeu dos contratos para os consumidores e as empresas
Grönbok från kommissionen om politiska alternativ för främjande av en europeisk avtalsrätt för konsumenter och företag
matéria de
direito
rättsfråga
medida atentatória da liberdade e dos
direitos
åtgärd som ingriper i en persons fri-och rättigheter
norma de
direito
civil
civilrättslig regel
o
direito
do trabalho e as condições de trabalho
arbetsrätt och arbetsvillkor
o
direito
processual
rättsregler
o gozo e a proteção dos
direitos
åtnjutande och skydd av rättigheter
ordenar a perda do seu
direito
a pensão
berövas rätten till pension
organismo comunal de
direito
público
kommunal myndighet
organismo de
direito
comunitário
gemenskapsrättsligt organ
organismo de
direito
público
offentligrättsligt organ
organismo departamental de
direito
público
regional myndighet omfattande ett franskt departement
organismo departamental de
direito
público
länsmyndighet
organismo local de
direito
público
lokal myndighet
organismo regional de
direito
público
regional myndighet
os
direitos
e obrigações decorrentes de convenções
de rättigheter och förpliktelser som följer av avtal
os princípios gerais comuns aos
direitos
dos Estados-membros
de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar
pagar os
direitos
alfandegários
betala tull
pagar os
direitos
alfandegários
förtulla
países de
direito
consuetudinário
territorium där sedvanerätt gällde
países de
direito
escrito
territorium där skriven lag gällde
perceção de um
direito
tulluppbörd
perda de
direitos
förlust av rättigheter
perda do
direito
de folga
förlust av semesteranspråk
perda dos
direitos
cívicos
förverkande av medborgerliga rättigheter
perda dos
direitos
cívicos
förlust av medborgerliga rättigheter
pertencer de
direito
rättmätigt tillhöra
perturbação do exercício de um
direito
mediante ação judicial
hävdande av bättre rätt till en sak
perturbação do exercício de um
direito
por via de facto
egenmäktigt förfarande
por "sociedades" entendem-se as sociedades de
direito
civil ou comercial
med "bolag" förstås bolag enligt civil-eller handelslagstiftning
posse de
direitos
servitutsinnehav
posse de
direitos
innehav av servitut
posse por
direito
próprio
besittning för egen räkning
prescrição de um
direito
förlust av en rättighet
primado do
Direito
rättssäkerhet
primado do
Direito
rättsstatsprincip
princípio de
direito
rättsfråga
princípio do esgotamento dos
direitos
princip om konsumtion av rättigheter
princípio do Estado de
direito
rättsstatsprincipen
privação dos
direitos
civis e políticos
förlust av privaträttsliga och politiska rättigheter
privação dos
direitos
civis e políticos
borgerlig död
privação dos
direitos
cívicos
förlust av medborgerliga rättigheter
progenitor beneficiário do
direito
de visita
förälder som innehar umgängesrätt
Programa de ação para melhoria da sensibilização das profissões jurídicas ao
direito
comunitário
Åtgärdsprogram för att öka medvetenheten om gemenskapsrätten hos jurister
Programa de cooperação no domínio dos
direitos
de propriedade intelectual entre a UE e a China
Samarbetsprogram inom området immateriella rättigheter: IPR-samarbetsprogrammet EU-Kina
programa de incentivo e de intercâmbio destinado aos profissionais da justiça no domínio do
direito
civil
Grotius - civilrätt
programa de incentivo e de intercâmbio destinado aos profissionais da justiça no domínio do
direito
civil
stimulans- och utbytesprogrammet för rättstillämpare på civilrättens område
prorrogação do
direito
de permanência
förlängning av uppehållstillstånd
prorrogação do
direito
de permanência
förlängning av vistelse
proteção dos
direitos
de autor
upphovsrättsskydd
Protocolo relativo à Aplicação da Carta dos
Direitos
Fundamentais da União Europeia à Polónia e ao Reino Unido
protokollet om Polens och Förenade kungarikets tillämpning av Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna
questão de
direito
rättsfråga
razões de
direito
åberopad rättsregel
reaquisiêão por compra dos
direitos
de uso
intrångsersättning
recursos em matéria de
direito
dos estrangeiros
talan i utlänningsrättsliga mål och ärenden
redução dos
direitos
alfandegários
nedsättning av tullar
registo dos
direitos
de superfície
register över ärvda byggrätter
reinstituição do
direito
återställande av rättigheten
reivindicar os seus
direitos
tillvarata sina rättigheter
reivindicar os seus
direitos
göra sina anspråk gällande
reivindicar os seus
direitos
hävda en rättighet
reunião de pleno
direito
das Câmaras
ordinarie sammanträde i parlamentet
salvaguarda dos
direitos
do interessado
skydd av den registerades rättigheter
sanção por "indignidade nacional", i.e.por colaboração com os alemães durante a segunda guerra mundial, comportando a perda dos
direitos
civis até 20 anos
dégradation nationale
sem
direito
de voto
utan rösträtt
sem prejuízo de recurso para o Tribunal de Justiça limitado às questões de
direito
rätt att överklaga till domstolen föreligger endast i rättsfrågor
servidão relativa ao
direito
de apanhar lenha numa mata municipal
rätt till fri ved och fritt virke från allmänning
servidão relativa ao
direito
de passagem para tração de barcos ao longo dos cursos de água
rätt till dragväg
servidão relativa ao
direito
de passagem para tração de barcos ao longo dos cursos de água
halningsservitut
servidão relativa ao
direito
de utilização de pastagem
rätt till bete
servidão relativa ao
direito
de utilização de pastagem
rätt till betesmark
servidão relativa ao
direito
de utilização de pastagens comuns
rätt till bete på annans mark
servidão relativa ao
direito
de utilização de pastagens comuns
rätt till bete på allmänning
servidão relativa ao
direito
à utilização de água para rega
rätt till bevattning
servidão relativa ao
direito
à utilização de água para rega
bevattningsservitut
sistema eletrónico de gestão de
direitos
de propriedade inteletual
elektroniskt system för hantering av upphovsrätt
sistema interinstitucional de documentação automatizada sobre o
direito
comunitário
Interinstitutionell databas över gemenskapsrätten
sociedade de
direito
estrangeiro
utländskt bolag
sub-rogação de
direitos
subrogation av rättigheter
sub-rogação de
direitos
delegering av rättigheter
sucessão nos
direitos
de alguém
övertagande av rättigheter vid arvlåtarens död
sujeito de
direito
subjekt
sujeito de
direito
internacional
folkrättssubjekt
suspensão do
direito
de conduzir
indragning av rätten att framföra motorfordon
ter
direito
a uma indemnização
ha rätt till ersättning
titular de
direito
berättigad
titular de
direito
förmånstagare
titular de
direito
rättsinnehavare
titular de
direito
successor
titular de
direito
rättighetshavare
titular de um
direito
de superfície
person som har ärvt byggrätt på fastighet
titular do
direito
rättighetshavare
titular do
direito
rättsinnehavare
titular do
direito
de guarda
den som har vårdnad om barnet
titular do
direito
de uso e fruição do subsolo
ägare av alv
titular dos
direitos
rättighetshavare
titular dos
direitos
rättsinnehavare
transposição para o
direito
nacional
införlivande
Tratado sobre o
Direito
das Marcas
fördraget om varumärkesrätt
Tratado sobre o
direito
de autor
avtal om upphovsrätt
Tribunal Internacional do
Direito
do Mar
internationella havsrättsdomstolen
Tribunal Internacional para Julgar as Pessoas Responsáveis por Violações Graves ao
Direito
Internacional Humanitário Cometidas no Território da Ex-Jugoslávia desde 1991
Internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. Jugoslavien
título representativo de
direitos
äganderättshandling
uma associação caracterizada por
direitos
e obrigações recíprocas
en associering med ömsesidiga rättigheter och förpliktelser
valer-se de um
direito
utöva en rätt
violação do
direito
comunitário
strid med gemenskapsrätten
violação do
direito
da defesa
åsidosättande av rätten till försvar
violação do
direito
de propriedade
intrång
violação do
direito
de propriedade
intrång i äganderätten
violação dos
direitos
da defesa
åsidosättande av principen om att ingen skall dömas ohörd
Get short URL