Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Konkani
Latin
Macedonian
Nepali
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Spanish
Swedish
Telugu
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Procedural law
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Swedish
abadono
de
menor
bristande omsorg om barnet
abandono
de
família
underlåtenhet att uppfylla underhållsskyldighet gentemot make eller barn
abandono
de
menor
övergivande av minderårigt barn
abandono
de
recém-nascido
övergivande av ett nyfött barn
acção
de
investigação de maternidade
talan om fastställande av moderskap
acção
de
investigação de paternidade
talan om fastställande av faderskap
acção para obtenção
de
alimentos
underhållstalan när faderskapet inte är fastställt
administrador
da
herança
boutredningsman
administrador
de
bens
förvaltare
(upravitelj zaklade)
administrador
de
bens
god man
(upravitelj zaklade)
administração dos bens
da
criança
förvaltning av barns tillgångar
adopção
de
conveniência
skenadoption
adopção
de
filho do cônjuge
adoption av makes barn
adopção
de
um colateral
adoption av en släkting i sidled
adopção
de
um descendente
adoption av en släkting i nedstigande led
assento
de
casamento
äktenskapsbevis
assento
de
nascimento
födelsebevis
assento
de
nascimento
personbevis
assento
de
nascimento
födelseattest
ato
de
cessão
överlåtelse
atribuição
da
responsabilidade parental
överförande av vårdnaden
atribuição
da
responsabilidade parental
tillerkännande av föräldraansvar
atribuição
da
responsabilidade parental
anförtroende av vårdnaden
audição
da
criança
hörande av barnet
autor
da
proposta
anbudsgivare
ação
de
divórcio
ansökan om äktenskapsskillnad
barriga
de
aluguer
surrogatmoder
benefício
de
inventário
rätt för arvinge att endast överta dödsbos skulder till ett belopp som motsvarar de tillgångar han får
cabeça
de
casal
boutredningsman
casamento celebrado fora
da
conservatória
vigsel på annan plats än stads- eller kommunhus
casamento
de
cidadãos nacionais no estrangeiro
egna medborgares ingående av äktenskap i utlandet
casamento
de
consciência
äktenskap som ingåtts i hemlighet
casamento
de
estrangeiros em território nacional
utländska medborgares ingående av äktenskap inom landet
casamento por haver receio
de
morte próxima
vigsel vid överhängande dödsfara
certidão
de
registo civil
registerutdrag angående civilstånd
certidão
de
registo civil
personbevis
certificado
de
capacidade matrimonial
äktenskapscertifikat
cláusula
de
celibato
klausul innebärande att ett avtal är villkorat av att part förblir ogift
cláusula
de
documento contratual único
integrationsklausul
colação e redução
das
liberalidades
återföring eller nedsättning av gåvor, förskott på arv eller legat
colocação
da
criança com vista à adopção
placering av barnet i den tänkta adoptivfamiljen
colocação
da
criança numa família de acolhimento
placering av barnet i familjehem
colocação
da
criança numa instituição
placering av barnet på institution
compensação com antecipação
de
vencimento
slutavräkning
compensação com antecipação
de
vencimento
close-out netting
comunhão
de
vida
livsgemenskap
confiança
da
criança com vista à adopção
placering av barnet i den tänkta adoptivfamiljen
conflito
de
paternidade
faderskapstvist
conflito
de
presunções de paternidade
konflikt mellan faderskapspresumtioner
conselho
de
família
familjeråd
contestação
da
filiação
bestridande av föräldraskap
contrato
de
casamento
äktenskapsförord
contrato
de
consumo
konsumentavtal
contribuição para os encargos
da
vida familiar
bidrag till familjens underhåll
Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução
de
Decisões em Matéria Matrimonial
konventionen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål
Convenção sobre a Obtenção
de
Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
konvention om bevisupptagning i utlandet i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur
credor
da
herança
fordringsägare i dödsboet
credor
da
herança
borgenär
credor
de
alimentos
underhållsberättigad
crédito
de
alimentos
underhållsfordran
crédito
de
alimentos
underhållskrav
declaração relativa à aceitação ou ao repúdio
da
herança ou de um legado
förklaring om accept av eller avstående från arv eller legat
Declaração sob a forma
de
disposição por morte
förklaring i form av ett förordnande om kvarlåtenskap
delegação
das
responsabilidades parentais
överflyttning av vårdnaden
delegação
das
responsabilidades parentais
delegering av föräldraansvar
deslocação ilícita
de
menor
olovligt bortförande av barn
devedor
de
alimentos
underhållsskyldig
devedor
de
alimentos inadimplente
underhållsskyldig som inte uppfyllt sina skyldigheter
dever
de
assistência
försörjningsplikt
dever
de
coabitação
skyldighet att bo tillsammans
dever
de
manter os filhos
föräldrars vårdnadsplikt
direito
da
criança
barnets rätt
direito
de
conhecer as suas origens
rätt att få vetskap om sitt ursprung
direito
de
conhecer as suas origens
rätt att få vetskap om sina föräldrar
direito
de
custódia
faktisk vårdnad
direito
de
custódia
faktisk vård
direito
de
guarda
faktisk vård
direito
de
guarda
faktisk vårdnad
direito
de
guarda
vårdnad
direito
de
o menor ser ouvido
barnets rätt att höras
direito
de
resolução
rätt att säga upp ett avtal
direito
de
resolução
rätt att häva ett avtal
direito
de
retenção
retentionsrätt
direito
de
sanação
rätt till avhjälpande
direito
de
sanação
rätt att avhjälpa
direito
de
visita
umgänge
dispensa
de
impedimento matrimonial
äktenskapsdispens
dispensa
de
impedimento matrimonial
dispens från äktenskapshinder
dissolução
de
uma união não matrimonial
upplösning av en icke-äktenskaplig förbindelse
divórcio por aceitação do princípio
da
ruptura do casamento
äktenskapsskillnad till följd av att makarna är ense om att det råder söndring i äktenskapet
duplo vínculo
de
parentesco
helsyskonskap
dívida
de
alimentos
underhållsskuld
educação
da
criança
barnets uppfostran
educação
da
criança
barnets fostran
estabelecimento
da
filiação
fastställande av föräldraskap
estabelecimento judicial
da
filiação
fastställande av föräldraskap genom dom
estabelecimento judicial
da
paternidade
fastställande av faderskap genom dom
estabelecimento judicial
de
maternidade
domstols fastställande av moderskap
exercício
das
responsabilidades parentais
utövande av vårdnaden
exercício
das
responsabilidades parentais
vårdnadens utövande
exercício
das
responsabilidades parentais
utövande av föräldraansvar
falecimento
de
um dos cônjuges
makes död
falta
de
consentimento matrimonial
avsaknad av samtycke till äktenskapet
filho
de
pais não casados
barn till ogifta föräldrar
filho
de
pais solteiros
barn till ogifta föräldrar
filiação
de
pais incógnitos
föräldraskap okänt
fragmentação
da
sucessão
splittring av arv
grau
de
parentesco
släktled
grau
de
parentesco sucessível
arvsrättsgräns
grupo
de
peritos sobre os efeitos patrimoniais do casamento e das outras formas de união, sucessões e testamentos na União Europeia
Expertgruppen för äganderättsliga verkningar av äktenskap och andra samlevnadsformer samt av arv och testamente inom Europeiska unionen
impossibilidade
de
manter a vida em comum
omöjlighet att fortsätta samlevnaden
impugnação
da
filiação
bestridande av föräldraskap
impugnação
da
maternidade
negativ moderskapstalan
impugnação
da
paternidade
negativ faderskapstalan
imputação
de
um pagamento
fördelning av betalning
inibição
da
responsabilidade parental
fråntagande av vårdnaden
inibição parcial
da
responsabilidade parental
begränsat fråntagande av vårdnaden
inibição parcial
da
responsabilidade parental
begränsande av föräldraansvar
inibição total
da
responsabilidade parental
upphörande av föräldraansvar
injunção
de
pagamento europeia
europeiskt betalningsföreläggande
instituição
da
legítima
laglottssystem
intenção
de
contrair casamento
avsikt att ingå äktenskap
invasão
de
propriedade alheia
byggnad uppförd över gräns
legado
de
bem móvel
legat
linha
de
parentesco
släktlinje
livrete
de
família
familjebok
Livro Verde relativo à transformação
da
Convenção de Roma de 1980 sobre a lei aplicável às obrigações contratuais num instrumento comunitário e sua modernização
Grönbok om omvandling av 1980 års Romkonvention om tillämplig lag för avtalsförpliktelser till ett gemenskapsinstrument och dess revidering i samband därmed
Livro Verde sobre os modos alternativos
de
resolução dos litígios em matéria civil e comercial
Grönbok om alternativa system för tvistlösning inom civil- och handelsrätt
maior sujeito a medidas
de
protecção
person ställd under ställföreträdarskap
maternidade
de
substituição
surrogatmoder
mecanismo
de
resolução extrajudicial de litígios
mekanism för tvistlösning utanför domstol
medidas
de
promoção e protecção
åtgärder till skydd för barn
morte
de
um dos cônjuges
makes död
mudança
de
nome
byte av förnamn
negação
de
paternidade
förnekande av faderskap
norma
de
direito
rättsregel
notificação
de
documentos legais
tillställa rättsliga handlingar
notificação
de
documentos legais
delge rättsliga handlingar
não aplicação
de
coimas
undantag från beskattning av böter
não apresentação
de
menor
umgängessabotage
obrigação
de
alimentos
underhållsskyldighet
pacto civil
de
solidariedade
avtal om registrerat partnerskap
partilha
da
herança
arvskifte
pensão
de
alimentos
underhållsbidrag
período legal
de
concepção
legal konceptionstid
pessoa que mantém uma relação
de
casal
person som lever i ett parförhållande
posse
de
estado
filiação
N/A
SE
prazo
de
resolução
ångerfrist
processo
de
casamento
hindersprövning
processo preliminar
de
casamento
formaliteter inför vigseln
prorrogação
da
responsabilidade parental
förlängning av vårdnaden
protecção
da
criança
barnets skydd
prova biológica
de
filiação
medicinskt bevis på föräldraskap
prova
da
filiação
bevis om rättsligt föräldra-barnförhållande
rapto
de
criança
bortförande av barn
rapto internacional
de
crianças
internationellt bortförande av barn
reconhecimento
de
maternidade
erkännande av moderskap
reconhecimento judicial
da
filiação
fastställande av föräldraskap genom dom
reconhecimento judicial
da
paternidade
fastställande av faderskap genom dom
reconhecimento judicial
de
maternidade
domstols fastställande av moderskap
regime
da
comunhão de adquiridos
egendomsgemenskap mellan makarna i fråga om egendom som endera av dem förvärvat genom arbete under äktenskapet
regime
da
comunhão geral de bens
full egendomsgemenskap
regime
da
participação nos adquiridos
giftorättssystem
regime
da
separação de bens
egendomsordning enligt vilken all egendom är enskild
regime
de
bens do casamento
makars egendomsordning
regra
de
direito
rättsregel
regresso
da
criança
återlämnande av barnet
Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução
de
decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal
rådets förordning
EG
nr 1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn
Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução
de
decisões em matéria matrimonial e em matéria de responsabilidade parental
rådets förordning
EG
nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning
EG
nr 1347/2000
representação legal
da
criança
legalt ställföreträdarskap för barnet
requisito
de
forma do casamento
formellt villkor för äktenskap
requisito
de
fundo do casamento
materiellt villkor för äktenskap
residência habitual
da
criança
barnets hemvist
retenção ilícita
de
menor
olovligt kvarhållande av barn
retirada
da
responsabilidade parental
fråntagande av vårdnaden
retirada do direito
de
guarda
fråntagande av den faktiska vårdnaden
ruptura
da
vida em comum
omöjlighet att fortsätta samlevnaden
separação
de
facto
faktisk särlevnad
subtracção
de
menor
bortförande av barn
suprimento
da
oposição ao casamento
upphävande av invändning mot ingående av äktenskap
suspensão
de
cumprimento
hålla inne prestation
síndico
de
falências
konkursförvaltare
validação
de
casamento anulável
godkännande av ogiltigt äktenskap
validação
de
casamento anulável
godkännande av ogiltig vigsel
violação
da
obrigação de alimentos
underlåtenhet att uppfylla underhållsskyldighet gentemot make eller barn
violência sexual no seio
da
família
sexuellt våld inom familjen
vínculo
da
adopção
adoptivförhållande
vínculo
da
adopção
adoptivsläktskap
vínculo simples
de
parentesco
halvsyskonskap
Get short URL