Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Konkani
Latin
Macedonian
Nepali
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Spanish
Swedish
Telugu
Xhosa
Zulu
Terms for subject
Government, administration and public services
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Dutch
a pensão
de
invalidez não pode ser cumulada com a pensão de aposentação
het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen
abono
de
chefe de família
gezinshoofdtoelage
abono
de
chefe de família
gehuwdentoelage
acréscimo
de
pensão
extra verhoging van het pensioen
adaptação por aplicação
de
um coeficiente corretor
toeslag aanpassingscoëfficiënt
agente
de
segurança
veiligheidsagent
agente que exerce funções
de
estagiário ou de bolseiro
personeelslid dat als stagiair of bursaal werkzaam is
ano
de
contribuição
jaar dat werd bijgedragen
anos
de
serviço
pensioenjaren
anos
de
serviço
dienstjaren
anos
de
serviço e equiparados
dienstjaren en gelijkgestelde jaren
anúncio
de
concurso geral
aankondiging van algemeen vergelijkend onderzoek
anúncio
de
vaga
kennisgeving van vacature
apelido
de
solteira
meisjesnaam
Associação Internacional dos Antigos Funcionários
das
CE
IVOPEG
Associação Internacional dos Antigos Funcionários
das
CE
Internationale Vereniging van oud-personeelsleden van de EG
Associação Internacional dos Antigos Funcionários
das
Comunidades Europeias
Internationale Vereniging van oud-personeelsleden van de Europese Gemeenschappen
assumir os encargos
da
família
gezinslasten dragen
atestado do estabelecimento
de
ensino
verklaring van de onderwijsinstelling
ato
de
dedicação
daad van zelfopoffering
aumentos
de
escalão de dois em dois anos
tweejaarlijkse salarisverhogingen
aviso
de
lugar vago
kennisgeving van vacature
aviso relativo à publicação
de
um recrutamento
publikatie van een aankondiging van aanwerving
beneficiar
de
uma pensão
een pensioen toegekend krijgen
beneficiar
de
uma pensão
een pensioen ontvangen
beneficiar por direito próprio
de
um abono
een toelage zelf ontvangen
boletim
de
inscrição no RCAM
lidmaatschapskaart van het gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
boletim
de
transferências
pensioenafrekening
centro
da
primeira infância
centre de la petite enfance
certificado
de
seguro
verzekeringsbewijs
cessação
de
funções
beëindiging van de dienst
chefe
de
divisão
afdelingshoofd
Chefe
de
Serviço
Hoofd van de dienst
chefe
de
unidade
hoofd administratieve eenheid
classe
de
neve
sneeuwklas
classe
de
praia
zeeklas
Colégio dos Chefes
de
Administração
administratiehoofden
Colégio dos Chefes
de
Administração
College van Hoofden van de Administratie
Comissão
de
Concertação
Comité van overleg
Comité
de
Gestão do Regime Comum do Seguro de Doença
Beheerscomité voor de ziektekostenverzekering
Comité
de
Gestão do Seguro de Doença
Beheerscomité voor de ziektekostenverzekering
Comité Paritário
de
Gestão do Centro da Primeira Infância
Paritair Comité voor het beheer van het Kinderdagverblijf
Comité Paritário do Centro
da
Primeira Infância
Paritair Comité voor het beheer van het Kinderdagverblijf
compensação por cessação
de
funções
uitkering bij vertrek
constituição
de
uma reserva de recrutamento
vormen van een reserve ter vervulling van vacatures
continuação
da
cobertura
voortzetting van de dekking
contrato
de
trabalho
aanwervingsovereenkomst
Convenção relativa à Luta contra a Corrupção em que estejam implicados Funcionários
das
Comunidades Europeias ou dos Estados-Membros da União Europeia
Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn
data anual
de
vencimento
jaarlijkse vervaldag
declaração
de
acidente
aangifte van een ongeval
desenhador
de
projectos
tekenaar-ontwerper
despesas com a sala
de
gessos
kosten van gipskamer
despesas com a sala
de
operações
kosten van operatiekamer
despesas
de
alojamento
huisvestingskosten
despesas
de
inscrição
inschrijvingskosten
despesas
de
missão
kosten van dienstreizen
despesas efetivas
de
escolaridade suportadas pelos pais
werkelijk door de ouders gedragen schoolkosten
direito ao seguro
de
doença
recht op ziektekostenverzekering
durante o período
de
vigência do seguro
tijdens de looptijd van de verzekering
efetivação
de
um funcionário
vaste aanstelling van een ambtenaar
Escola Europeia
de
Administração
Europese Bestuursschool
especialista
de
auditoria
auditdeskundige
especialista
de
investigação
onderzoeksdeskundige
estar inscrito no regime
de
pensão
bij de pensioenregeling aangesloten zijn
Estatuto dos Funcionários
da
União Europeia e Regime Aplicável aos Outros Agentes da União
statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie
execução
de
uma ordem
uitvoering vaneen opdracht
experiência profissional
de
nível equivalente
gelijkwaardige beroepservaring
Federação
da
Função Pública Europeia
Bond van Europese Ambtenaren
filho a título do qual é concedido o benefício
de
uma prestação
kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
filho a título do qual é concedido o benefício
de
uma prestação
kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que confere direito ao benefício
de
uma prestação
kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que confere direito ao benefício
de
uma prestação
kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
filho que
dá
direito à concessão de uma prestação
kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que
dá
direito à concessão de uma prestação
kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
folga
de
recuperação
rust om gezondheidsredenen
frequentar regularmente e a tempo inteiro um estabelecimento
de
ensino oficial
regelmatig volledig dagonderwijs volgen bij een officiële onderwijsinstelling
funcionário ao serviço
das
Comunidades
ambtenaar in dienst van de Gemeenschappen
funcionário ao serviço
das
Comunidades
ambtenaar in actieve dienst
funcionário declarado incapaz
de
exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen
fórmula
de
capitais segurados
formule van gewaarborgde uitkeringen
gestor
de
auditoria principal
audithoofdambtenaar
gestor
de
auditoria sénior
senior auditambtenaar
Grupo
da
Harmonização Técnica (Equipamentos de Rádio]
Groep technische harmonisatie
radioapparatuur
habitação ligada à função a cargo
da
instituição
dienstwoning door de instelling ter beschikking gesteld
haveres do Fundo
de
Pensão
vermogen van het pensioenfonds
imposto
de
crise
crisisheffing
inquérito
de
segurança
veiligheidsonderzoek
investigação
de
segurança
veiligheidsonderzoek
júri
de
concurso
jury van onderzoek
libertação
de
postos de trabalho
afvloeiing
licença
de
conveniência pessoal
verlof om redenen van persoonlijke aard
licença
de
parto
moederschapsverlof
linha
de
pobreza
armoedegrens
local
de
afectação
standplaats
local
de
afetação
standplaats
local
de
trabalho
werk
matéria coletável
da
pensão
belastinggrondslag van het pensioen
modelo "centro
de
avaliação"
assessment model
mudança
de
residência do funcionário
verhuizing van de ambtenaar
método "centro
de
avaliação"
beoordelingsmethode
método "centro
de
avaliação"
assessment center methode
mês
de
calendário
kalendermaand
notador responsável pelo reexame
de
classificação
beoordelaar in beroep
notador responsável pelo reexame
de
notação
beoordelaar in beroep
o direito à pensão produz efeitos a contar
de
het recht op pensioen gaat in op
o direito à pensão produz efeitos a contar
de
het recht op pensioen ontstaat op
o direito à pensão é adquirido a contar
de
het recht op pensioen gaat in op
o direito à pensão é adquirido a contar
de
het recht op pensioen ontstaat op
o regime
de
invalidez pode ser revisto
het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien
obrigação legal
de
alimentos em relação a uma pessoa
wettelijke onderhoudsplicht ten aanzien van een persoon
ordem
de
deslocação em serviço
reisopdracht
pagamento imediato
de
uma quantia
betaling van een bedrag ineens
pedido
de
cessação
verzoek om beëindiging
pedido
de
reembolso das despesas médicas
verzoek om vergoeding van de kosten voor medische hulp
pedido
de
tomada a cargo
verzoek tot rechtstreekse betaling
pedido fundamentado através
de
documentos médicos
door medische bewijsstukken gestaafd verzoek
pensão
de
alimentos
alimentatie
pensão
de
aposentação
anciënniteitspensioen
pensão
de
aposentação diferida
uitgesteld ouderdomspensioen
pensão
de
sobrevivência complementar
aanvullende overlevingsrente
pensão
de
viuvez
weduwen- of weduwnaarspensioen
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades
da
União Europeia
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades
das
Comunidades Europeias
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie
quadro
de
efetivos
lijst van het aantal ambten
Regime aplicável aos Outros Agentes
da
União Europeia
Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen
Regime comum
de
assistência na doença
Gemeenschappelijke Ziektekostenverzekering
Regime comum
de
assistência na doença
Gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
Regime comum
de
seguro de doença
Gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
Regime comum
de
seguro de doença
Gemeenschappelijke Ziektekostenverzekering
regime
de
direito privado de assistência complementar na doença
particuliere aanvullende ziektekostenverzekering
regime
de
pensões
pensioenregeling
regime
de
pensões por repartição
omslagstelsel
rendimentos profissionais antes
de
dedução dos impostos
beroepsinkomen vóór belasting
rescisão
de
um contrato
opzegging van een overeenkomst
resilição
de
um contrato
opzegging van een overeenkomst
ser beneficiário
de
uma pensão
een pensioen ontvangen
ser beneficiário
de
uma pensão
een pensioen toegekend krijgen
ser coberto por um regime legal ou regulamentar
de
seguro de doença
bij een bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen voorgeschreven stelsel van ziektekostenverzekering verzekerd zijn
serviço
de
liquidação
afwikkelingsbureau
sob pena
de
prescrição
zo niet vervallen de rechten
subida
de
escalão
plaatsing in een hogere salaristrap
subsídio
de
reinstalação
inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst
subsídio
de
residência no estrangeiro
buitenlandtoelage
subsídio por libertação
de
posto de trabalho
vergoeding uit hoofde van een afvloeiing
sujeito ao coeficiente
de
correção do país
met toepassing van de aanpassingscoëfficient van het land
tabela
da
apólice
schaal van de polis
taxa
de
solidariedade
solidariteitsheffing
tempo
de
deslocação
reisdagen
titularização
de
um funcionário
vaste aanstelling van een ambtenaar
transferência dos direitos
de
reforma
overdracht van pensioenrechten
transformação
de
dotações em lugares
omzetting van kredieten in ambten
é ao titular
da
pensão que incumbe o ónus da prova
de gepensioneerde dient het bewijs te leveren
órfão
de
pai e mãe
volle wees
Get short URL