DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Government, administration and public services containing de | all forms | exact matches only
PortugueseDutch
a pensão de invalidez não pode ser cumulada com a pensão de aposentaçãohet invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen
abono de chefe de famíliagezinshoofdtoelage
abono de chefe de famíliagehuwdentoelage
acréscimo de pensãoextra verhoging van het pensioen
adaptação por aplicação de um coeficiente corretor toeslag aanpassingscoëfficiënt
agente de segurançaveiligheidsagent
agente que exerce funções de estagiário ou de bolseiropersoneelslid dat als stagiair of bursaal werkzaam is
ano de contribuiçãojaar dat werd bijgedragen
anos de serviçopensioenjaren
anos de serviçodienstjaren
anos de serviço e equiparadosdienstjaren en gelijkgestelde jaren
anúncio de concurso geralaankondiging van algemeen vergelijkend onderzoek
anúncio de vagakennisgeving van vacature
apelido de solteirameisjesnaam
Associação Internacional dos Antigos Funcionários das CEIVOPEG
Associação Internacional dos Antigos Funcionários das CEInternationale Vereniging van oud-personeelsleden van de EG
Associação Internacional dos Antigos Funcionários das Comunidades EuropeiasInternationale Vereniging van oud-personeelsleden van de Europese Gemeenschappen
assumir os encargos da famíliagezinslasten dragen
atestado do estabelecimento de ensinoverklaring van de onderwijsinstelling
ato de dedicaçãodaad van zelfopoffering
aumentos de escalão de dois em dois anostweejaarlijkse salarisverhogingen
aviso de lugar vagokennisgeving van vacature
aviso relativo à publicação de um recrutamentopublikatie van een aankondiging van aanwerving
beneficiar de uma pensãoeen pensioen toegekend krijgen
beneficiar de uma pensãoeen pensioen ontvangen
beneficiar por direito próprio de um abonoeen toelage zelf ontvangen
boletim de inscrição no RCAMlidmaatschapskaart van het gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
boletim de transferênciaspensioenafrekening
centro da primeira infânciacentre de la petite enfance
certificado de seguroverzekeringsbewijs
cessação de funçõesbeëindiging van de dienst
chefe de divisãoafdelingshoofd
Chefe de ServiçoHoofd van de dienst
chefe de unidadehoofd administratieve eenheid
classe de nevesneeuwklas
classe de praiazeeklas
Colégio dos Chefes de Administraçãoadministratiehoofden
Colégio dos Chefes de AdministraçãoCollege van Hoofden van de Administratie
Comissão de ConcertaçãoComité van overleg
Comité de Gestão do Regime Comum do Seguro de DoençaBeheerscomité voor de ziektekostenverzekering
Comité de Gestão do Seguro de DoençaBeheerscomité voor de ziektekostenverzekering
Comité Paritário de Gestão do Centro da Primeira InfânciaParitair Comité voor het beheer van het Kinderdagverblijf
Comité Paritário do Centro da Primeira InfânciaParitair Comité voor het beheer van het Kinderdagverblijf
compensação por cessação de funçõesuitkering bij vertrek
constituição de uma reserva de recrutamentovormen van een reserve ter vervulling van vacatures
continuação da coberturavoortzetting van de dekking
contrato de trabalhoaanwervingsovereenkomst
Convenção relativa à Luta contra a Corrupção em que estejam implicados Funcionários das Comunidades Europeias ou dos Estados-Membros da União EuropeiaOvereenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn
data anual de vencimentojaarlijkse vervaldag
declaração de acidenteaangifte van een ongeval
desenhador de projectostekenaar-ontwerper
despesas com a sala de gessoskosten van gipskamer
despesas com a sala de operaçõeskosten van operatiekamer
despesas de alojamentohuisvestingskosten
despesas de inscriçãoinschrijvingskosten
despesas de missãokosten van dienstreizen
despesas efetivas de escolaridade suportadas pelos paiswerkelijk door de ouders gedragen schoolkosten
direito ao seguro de doençarecht op ziektekostenverzekering
durante o período de vigência do segurotijdens de looptijd van de verzekering
efetivação de um funcionáriovaste aanstelling van een ambtenaar
Escola Europeia de AdministraçãoEuropese Bestuursschool
especialista de auditoriaauditdeskundige
especialista de investigaçãoonderzoeksdeskundige
estar inscrito no regime de pensãobij de pensioenregeling aangesloten zijn
Estatuto dos Funcionários da União Europeia e Regime Aplicável aos Outros Agentes da Uniãostatuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie
execução de uma ordemuitvoering vaneen opdracht
experiência profissional de nível equivalentegelijkwaardige beroepservaring
Federação da Função Pública EuropeiaBond van Europese Ambtenaren
filho a título do qual é concedido o benefício de uma prestaçãokind waarvoor het recht op een toelage bestaat
filho a título do qual é concedido o benefício de uma prestaçãokind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que confere direito ao benefício de uma prestaçãokind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que confere direito ao benefício de uma prestaçãokind waarvoor het recht op een toelage bestaat
filho que direito à concessão de uma prestaçãokind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt
filho que direito à concessão de uma prestaçãokind waarvoor het recht op een toelage bestaat
folga de recuperaçãorust om gezondheidsredenen
frequentar regularmente e a tempo inteiro um estabelecimento de ensino oficialregelmatig volledig dagonderwijs volgen bij een officiële onderwijsinstelling
funcionário ao serviço das Comunidadesambtenaar in dienst van de Gemeenschappen
funcionário ao serviço das Comunidadesambtenaar in actieve dienst
funcionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreiraambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen
fórmula de capitais seguradosformule van gewaarborgde uitkeringen
gestor de auditoria principalaudithoofdambtenaar
gestor de auditoria séniorsenior auditambtenaar
Grupo da Harmonização Técnica (Equipamentos de Rádio]Groep technische harmonisatie radioapparatuur
habitação ligada à função a cargo da instituiçãodienstwoning door de instelling ter beschikking gesteld
haveres do Fundo de Pensãovermogen van het pensioenfonds
imposto de crisecrisisheffing
inquérito de segurançaveiligheidsonderzoek
investigação de segurançaveiligheidsonderzoek
júri de concursojury van onderzoek
libertação de postos de trabalhoafvloeiing
licença de conveniência pessoalverlof om redenen van persoonlijke aard
licença de partomoederschapsverlof
linha de pobrezaarmoedegrens
local de afectaçãostandplaats
local de afetação standplaats
local de trabalhowerk
matéria coletável da pensãobelastinggrondslag van het pensioen
modelo "centro de avaliação"assessment model
mudança de residência do funcionárioverhuizing van de ambtenaar
método "centro de avaliação"beoordelingsmethode
método "centro de avaliação"assessment center methode
mês de calendáriokalendermaand
notador responsável pelo reexame de classificaçãobeoordelaar in beroep
notador responsável pelo reexame de notaçãobeoordelaar in beroep
o direito à pensão produz efeitos a contar dehet recht op pensioen gaat in op
o direito à pensão produz efeitos a contar dehet recht op pensioen ontstaat op
o direito à pensão é adquirido a contar dehet recht op pensioen gaat in op
o direito à pensão é adquirido a contar dehet recht op pensioen ontstaat op
o regime de invalidez pode ser revistohet recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien
obrigação legal de alimentos em relação a uma pessoawettelijke onderhoudsplicht ten aanzien van een persoon
ordem de deslocação em serviçoreisopdracht
pagamento imediato de uma quantiabetaling van een bedrag ineens
pedido de cessaçãoverzoek om beëindiging
pedido de reembolso das despesas médicasverzoek om vergoeding van de kosten voor medische hulp
pedido de tomada a cargoverzoek tot rechtstreekse betaling
pedido fundamentado através de documentos médicosdoor medische bewijsstukken gestaafd verzoek
pensão de alimentosalimentatie
pensão de aposentaçãoanciënniteitspensioen
pensão de aposentação diferidauitgesteld ouderdomspensioen
pensão de sobrevivência complementaraanvullende overlevingsrente
pensão de viuvezweduwen- of weduwnaarspensioen
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da União EuropeiaProtocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades das Comunidades EuropeiasProtocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie
quadro de efetivoslijst van het aantal ambten
Regime aplicável aos Outros Agentes da União EuropeiaRegeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen
Regime comum de assistência na doençaGemeenschappelijke Ziektekostenverzekering
Regime comum de assistência na doençaGemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
Regime comum de seguro de doençaGemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering
Regime comum de seguro de doençaGemeenschappelijke Ziektekostenverzekering
regime de direito privado de assistência complementar na doençaparticuliere aanvullende ziektekostenverzekering
regime de pensõespensioenregeling
regime de pensões por repartiçãoomslagstelsel
rendimentos profissionais antes de dedução dos impostosberoepsinkomen vóór belasting
rescisão de um contratoopzegging van een overeenkomst
resilição de um contratoopzegging van een overeenkomst
ser beneficiário de uma pensãoeen pensioen ontvangen
ser beneficiário de uma pensãoeen pensioen toegekend krijgen
ser coberto por um regime legal ou regulamentar de seguro de doençabij een bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen voorgeschreven stelsel van ziektekostenverzekering verzekerd zijn
serviço de liquidaçãoafwikkelingsbureau
sob pena de prescriçãozo niet vervallen de rechten
subida de escalãoplaatsing in een hogere salaristrap
subsídio de reinstalaçãoinrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst
subsídio de residência no estrangeirobuitenlandtoelage
subsídio por libertação de posto de trabalhovergoeding uit hoofde van een afvloeiing
sujeito ao coeficiente de correção do paísmet toepassing van de aanpassingscoëfficient van het land
tabela da apóliceschaal van de polis
taxa de solidariedadesolidariteitsheffing
tempo de deslocaçãoreisdagen
titularização de um funcionáriovaste aanstelling van een ambtenaar
transferência dos direitos de reformaoverdracht van pensioenrechten
transformação de dotações em lugaresomzetting van kredieten in ambten
é ao titular da pensão que incumbe o ónus da provade gepensioneerde dient het bewijs te leveren
órfão de pai e mãevolle wees