Portuguese | Italian |
artigos incluídos na classe 20 em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas | prodotti compresi nella classe 20 in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche |
assessoria em matéria de gestão | consulenza in materia di management |
assistência em matéria de gestão | assistenza in materia di management |
borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias, compreendidos na classe 17 | caucciù, guttaperca, gomma, amianto, mica e prodotti in tali materie e compresi nella classe 17 |
borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes | caucciù, guttaperca, gomma, amianto, mica e prodotti in tali materie non compresi in altre classi |
brinquedos de pelúcia em matérias não rígidas | giocattoli morbidi di peluche |
cartão e produtos nestas matérias não compreendidos noutras classes | cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre |
combustíveis e matérias de iluminação | combustibili e materie illuminanti |
combustíveis incluindo a gasolina para motores e matérias de iluminação | combustibili comprese le benzine per motori e materie illuminanti |
consultoria em matéria de computadores | consulenza in materia di computer |
consultoria em matéria de hardware | consulenza in materia di hardware informatico |
consultoria em matéria de meios de comunicação | consulenza relative ai mezzi di comunicazione |
consultoria em matéria de recursos humanos | consulenze per le questioni riguardanti il personale |
consultoria em matéria de segurança | consulenza in materia di sicurezza |
consultoria em matéria de serviços de alimentação, bebidas, catering, restaurante e cafetaria | consulenze relative a cibi, bevande, catering, ristoranti e tavole calde |
consultoria profissional em matéria de negócios comerciais | consultazione professionale di affari |
corantes, pigmentos, preparações de pigmentos, matérias tintoriais, tintas | materie tintorie, pigmenti, preparati a base di pigmenti, coloranti, colori |
cortinados em matérias têxteis ou em matérias plásticas | tende in materia tessile o in materia plastica |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias | cuoio e sue imitazioni e prodotti in queste materie |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias | cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie (compresi nella classe 18) |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias, nomeadamente bolsas e outros recipientes não adaptados especialmente aos objectos que devem conter, bem como pequenos artigos em couro, especialmente porta-moedas, carteiras de bolso, porta-chaves | articoli di pelletteria e in finta pelle, ovvero borse e altri contenitori non adattati agli oggetti che devono contenere, così come piccoli articoli in pelle, in particolare portamonete, portafogli, astucci per chiavi |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes | cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais | cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi, pelli di animali |
couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais, malas e maletas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, chicotes e selaria | cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi, pelli di animali, bauli e valigie, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio, fruste e articoli di selleria |
couro, imitações de couro e fustão e produtos nestas matérias | cuoio, sue imitazioni e fustagno e articoli prodotti in tali |
emplastros, material para pensos, matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias | impiastri, materiali per fasciature, materiale per otturare i denti e per impronte dentarie |
fornecimento de informação em matéria de recreação | fornitura di informazioni in materia di svaghi |
Fórum Europeu da Investigação e Inovação em matéria de Segurança | Forum europeo per la ricerca e l'innovazione in materia di sicurezza |
imitações de peles e de couro e produtos nestas matérias | imitazioni di pelle e di cuoio ed articoli fabbricati con tali materiali |
informações em matéria de actividades de recreio | informazioni in materia di attività ricreative |
informações em matéria de telecomunicações | informazioni in materia di telecomunicazioni |
investigação e consultoria em matéria de meios de comunicação | ricerca e consulenza relative ai mezzi di comunicazione |
investigação em matéria de meios de comunicação | ricerca relative ai mezzi di comunicazione |
investigação em matéria de seguros | ricerca in materia di assicurazioni |
lenços para desmaquilhar em matérias têxteis | salviette in tessuto per struccare |
matéria patenteável | oggetto del brevetto |
matérias de iluminação | materie illuminanti |
matérias para calafetar e vedar | materie per turare e stoppare |
matérias para calafetar, vedar e isolar | materie per turare, stoppare e isolare |
matérias para chumbar os dentes | materiale per otturare i denti |
matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias | materiali per otturare i denti e per impronte dentarie |
matérias para chumbar os dentes, para moldes dentários, desinfectantes | materiale per otturare i denti e per impronte dentarie, disinfettanti |
matérias para enchimento | materiale d'imbottitura (tranne il caucciù o le materie) |
matérias para enchimento | materiale dimbottitura |
matérias para enchimento e acolchoamento | materiali dimbottitura |
matérias para impressões dentárias | materiali per impronte dentarie |
matérias para restaurações dentárias | materiali per ricostruzioni dentarie |
matérias plásticas | materie plastiche |
matérias plásticas destinadas à indústria | materie plastiche per manifattura |
matérias plásticas em bruto sob a forma de pós, líquidos ou pastas | materie plastiche allo stato grezzo sotto forma di polveri, liquidi o paste |
matérias plásticas em estado bruto em granulado, em pó, líquidas ou em pasta | materie plastiche allo stato grezzo |
matérias plásticas em estado bruto | materie plastiche allo stato grezzo |
matérias plásticas para a embalagem incluídas na classe 16 | materie plastiche per limballaggio |
matérias plásticas para a embalagem, nomeadamente invólucros, sacos e películas | materiale per imballaggio in plastica, ovvero fodere, sacchetti e pellicole |
matérias plásticas para embalagem | materie plastiche per limballaggio |
matérias plásticas semiacabadas | materie plastiche semilavorate |
matérias plásticas sob a forma de pó, líquido ou pasta, para uso industrial | materie plastiche in forma di polvere, liquidi o paste, per lindustria |
matérias tanantes | materie concianti |
matérias tintoriais | materie tintorie |
matérias têxteis fibrosas em bruto | fibre tessili grezze |
matérias têxteis não tecidas | tessuti non tessuti |
mercado europeu do conhecimento em matéria de patentes e licenças | mercato europeo delle conoscenze per brevetti e licenze |
metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué excepto cutelaria, garfos e colheres | metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati (tranne articoli di coltelleria, forchette e cucchiai) |
metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué | metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o |
metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes | metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi |
metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, joalharia, bijutaria, pedras preciosas, relojoaria e instrumentos cronométricos | metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi, gioielleria, pietre preziose, orologeria e strumenti cronometrici |
máquinas para trabalhar o metal, a madeira e as matérias plásticas | macchine per la lavorazione del metallo, del legno e di materie plastiche |
máquinas para trabalhar o metal, a madeira e as matérias plásticas, máquinas para a indústria química, para a agricultura, para a exploração de minas, máquinas têxteis, máquinas para indústria das bebidas, máquinas de estaleiro, máquinas para empacotamento e máquinas-ferramentas | macchine per la lavorazione del metallo, del legno e di materie plastiche, macchine per lindustria chimica, per lagricoltura e lindustria mineraria, macchine tessili, per lindustria delle bevande, macchine per la costruzione, per limballaggio e macchine utensili |
móveis, vidros espelhos, molduras, produtos não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas | mobili, specchi, cornici, prodotti non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche |
objectos de arte em madeira, em cera, em gesso ou em matérias plásticas | oggetti darte in legno, cera, gesso o materie plastiche |
papel, cartão e produtos nestas matérias incluídos na classe 16 | carta, cartone e prodotti in queste materie |
papel, cartão e produtos nestas matérias | carta, cartone e prodotti in queste materie |
papel, cartão e produtos nestas matérias compreendidos nesta classe | carta, cartone e prodotti in queste materie compresi in questa classe |
papel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes, produtos de impressão | carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi, stampati |
papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes | carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi |
papelaria, matérias adesivas para papelaria | cartoleria, materiale adesivo (cartoleria) |
películas em matérias plásticas para embalar | pellicole di materie plastiche per imballaggio |
planeamento e consultoria em matéria de construção | progettazione e consulenza in materia di costruzione |
planeamento em matéria de construção civil e concepção de projectos | progettazione per il disegno e la costruzione |
produtos em matérias plásticas semiacabados | prodotti in materie plastiche semilavorate |
produtos incluídos na classe 20, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas | prodotti, compresi nella classe 20, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche |
produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas | prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche |
Protocolo Facultativo sobre a Resolução de Litígios em Matéria de Patentes Europeias | protocollo facoltativo sul regolamento dei litigi riguardanti i brevetti europei |
Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari |
Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Protocollo sulle controversie |
resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto | resine artificiali allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo |
resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto, adubos para as terras | resine artificiali allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo, concimi per i terreni |
sacos, saquinhos e folhas para embalagem em papel ou em matérias | sacchi, sacchetti e fogli per imballaggio di carta o di materie plastiche |
serviços de consultoria e assessoria em matéria de hardware e software | servizi di consulenza nel settore dellhardware e del software |
serviços de consultoria em matéria de emprego | servizi di consulenza in materia di occupazione |
serviços de consultoria em matéria de negócios | servizi di consulenza aziendale |
serviços de informação em matéria de educação | servizi di informazione nel campo dellistruzione |
serviços de investigação, concepção e consultoria em matéria de hardware e software | servizi di ricerca, elaborazione e di consulenza in materia di hardware e software |
tapeçarias murais não em matérias têxteis | tappezzerie in materie non tessili |
toalhas de rosto em matérias têxteis | asciugamani da toilette in materie tessili |
toalhas em matérias têxteis | asciugamani in tessuto |
Tratado de Budapeste sobre o Reconhecimento Internacional do Depósito de Microrganismos para efeitos de Procedimento em matéria de Patentes | Trattato di Budapest sul riconoscimento internazionale del deposito dei microrganismi ai fini della procedura in materia di brevetti |
Tratado de Cooperação em matéria de Patentes | Trattato di cooperazione in materia di brevetti |