DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing entrada | all forms | exact matches only
PortugueseItalian
a Agência não pode exercer qualquer discriminação entre os utilizadoresl'Agenzia non puo'operare tra gli utilizzatori alcuna discriminazione
a presente lei entra em vigor no dia da sua publicaçãola presente legge entra in vigore a decorrere dalla data della suapubblicazione
a presente lei entra em vigor no dia da sua publicaçãola presente legge avrà esecuzione a decorrere della datadella sua pubblicazione
acordo entre a ONU e a UPUaccordo fra l'ONU e l'UPU
acordo entre as partesaccomodamento amichevole
acordo entre comproprietários para a venda de um bem indivisolicitazione volontaria
acordo entre comproprietários para a venda de um bem indivisotrattativa privata
acordo entre comproprietários para a venda de um bem indivisolicitazione privata
Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia respeitante às pescarias ao largo das costas dos Estados UnidosAccordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Uniti
Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia respeitante às pescarias ao largo das costas dos Estados UnidosAccordo sulla pesca al largo delle coste USA
Acordo entre os Estados da AECL relativo à criação de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de Justiçaaccordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia
Acordo entre os Estados da AECL relativo à instituição de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de JustiçaAccordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustizia
acordos anteriormente concluídos entre os Estados-membrosaccordi conclusi in precedenza tra gli Stati membri
acordo-tipo entre os serviços nacionaisConvenzione tipo interbureaux
Acta Fundadora sobre as Relações Mútuas, a Cooperação e a Segurança entre a NATO e a Federação RussaAtto costituente sui rapporti reciproci, la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico e la Federazione russa
autorização de entrada no territórioautorizzazione all'ingresso nel territorio dello Stato
auxílio à entrada e permanência ilegaisfavoreggiamento dell'immigrazione clandestina
auxílio à entrada e permanência ilegaisfavoreggiamento dell'ingresso clandestino
auxílio à entrada e permanência ilegaisfavoreggiamento dell'ingresso illegale
auxílio à entrada e à residência irregularesfavoreggiamento dell'immigrazione clandestina
auxílio à entrada e à residência irregularesfavoreggiamento dell'ingresso clandestino
auxílio à entrada e à residência irregularesfavoreggiamento dell'ingresso illegale
barreiras à entradabarriere all'ingresso
barreiras à entradabarriere all'accesso
casamento entre pessoas do mesmo sexomatrimonio tra persone dello stesso sesso
casamento entre pessoas do mesmo sexomatrimonio gay
comité para a execução do programa de ação comunitária de incentivo à cooperação entre os Estados-Membros em matéria de luta contra a exclusão socialComitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria inteso ad incoraggiare la cooperazione tra gli Stati membri al fine di combattere l'emarginazione sociale
compatibilidade entre o mandato nacional e o mandato europeucompatibilità del mandato nazionale con quello europeo
concertação entre as empresas-mãeconcertazione tra le società fondatrici
condição de entrada no território nacionalrequisiti per l'ingresso nel territorio dello Stato
condição de entrada no território nacionalcondizioni d'ingresso nel territorio nazionale
confidencialidade das comunicações entre advogados e clientessegreto professionale dell'avvocato
confidencialidade das comunicações entre advogados e clientesprivilegio professionale forense
conflitos entre as leis eleitorais nacionais e o direito eleitoral comunitárioconflitti fra le leggi elettorali nazionali e il diritto elettorale comunitario
conservação do título por parte do autor da entradaconservazione del titolo da parte del conferente
consolidação dos laços entre eleitores e representantesconsolidamento dei rapporti tra elettori e deputati
contrato de venda entre cônjugescontratto di compravendita fra coniugi
Convenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do MoselaConvenzione del 27 ottobre 1956 stipulata tra il Granducato del Lussemburgo,la Repubblica federale di Germania e la Repubblica francese relativamente alla canalizzazione della Mosella
Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estadosconvenzione ICSID
Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estadosconvenzione internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti
Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estadosconvenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri Stati
Convenção relativa ao Intercâmbio de Publicações Oficiais e Documentos Governamentais entre EstadosConvenzione concernente gli scambi fra Stati di pubblicazioni ufficiali e documenti governativi
Convenção relativa à Extradição entre os Estados-Membros da União EuropeiaConvenzione, stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea
Convenção relativa à extradição entre os Estados-Membros da União Europeiaconvenzione relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea
cooperação em matéria de formação entre estabelecimentos de ensino ou de formação profissional e empresascooperazione in materia di formazione tra istituti di insegnamento o di formazione professionale e imprese
cooperação entre estabelecimentos de ensinocooperazione tra gli istituti d'insegnamento
cooperação sistemática entre os Estados-membros na condução da sua políticacooperazione sistematica tra gli Stati membri per la condotta della loro politica
decisões incompatíveis entre elassentenze tra loro incompatibili
declaração de entradadichiarazione di ingresso
declaração de entradadichiarazione d'ingresso
designação dos membros do Parlamento Europeu pelos Parlamentos nacionais de entre os seus membrosla designazione nell'ambito dei parlamenti nazionali dei membri del Parlamento europeo
diferença entre os prémiosscarto
difusão do know-how entre os franquiadoresdiffusione del know-how
direito de entradadiritto di passaggio
direito de entradadiritto di accesso
direito de entrada e de permanênciadiritto d'ingresso e di soggiorno
direitos e deveres entre cônjugesdiritti e doveri fra coniugi
direitos e deveres entre pais e filhosdiritti e doveri tra genitori e figli
discriminações entre trabalhadores masculinos e femininosdiscriminazione fra lavoratori dei due sessi
disposição entre vivosdisposizione tra vivi (dispositio inter vivos)
disposição entre vivosdisposizione inter vivos (dispositio inter vivos)
distância mínima entre estações de serviçodistanza minima tra stazioni di servizio
divisão da herança entre a linha paterna e a linha maternaspartizione della massa successoria
diálogo entre parceiros sociais ao nível comunitáriodialogo fra le parti sociali a livello comunitario
doação entre vivosdonazione tra vivi
doação entre vivosdonazione inter vivos
durante os dois anos após a entrada em vigor do presente Tratadonei due anni successivi all'entrata in vigore del presente Trattato
durante um período inicial de cinco anos,a contar da data da entrada em vigor do presente Tratadoper un primo periodo di cinque anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente Trattato
efeito sobre o comércio entre Estados-Membrosincidenza sugli scambi commerciali tra gli Stati membri
efeito sobre o comércio entre Estados-Membroseffetti sugli scambi tra Stati membri
entrada de capitaisconferimento di capitale
entrada de capitaisapporto di fondi in capitale
entrada de capitaisapporto di capitale
entrada de capital para a nova entidadeconferimento alla nuova entità
entrada de caráter onerosoconferimento di titoli onerosi
entrada do processo no tribunaliscrizione a ruolo
entrada em capitalapporto di capitale
entrada em espécieapporto in natura
entrada em funçõesassunzione delle funzioni
entrada em funçõesassunzione delle proprie funzioni
entrada em vigorentrata in vigore
entrada em vigordecorrenza degli effetti
entrada em vigor do Tratadoentrata in vigore del trattato
entrada ilegal no territórioingresso illegale
entrada ilegal no territórioingresso irregolare
entrada ilegal no territórioingresso illecito
entrada irregular no territórioingresso illecito
entrada irregular no territórioingresso illegale
entrada irregular no territórioingresso irregolare
entrada mobiliária ou imobiliáriaconferimento di beni mobili o immobili
entrada no territórioingresso nel territorio nazionale
entrada no territórioingresso nel territorio dello Stato
entrada no território da Comunidade de um bem proveniente de um território terceiroentrata nella Comunità di un bene proveniente da un territorio terzo
entrada regular no territórioingresso legale nel territorio dello Stato
entrada remunerada através de títuloconferimento remunerato mediante titolo
entrado a título oneroso sob a forma de imóveisconferimento a titolo oneroso di immobili
entrar em funçõesiniziare la propria attività
entrar em vigorentrare in vigore
entrar na comunhãoessere soggetto alla comunione dei beni
identidade entre a marca e o sinalidentità tra il marchio e il segno
igualdade entre operários e empregadosassimilazione degli operai agli impiegati
imposto harmonizado sobre as entradas de capitalimposta sui conferimenti armonizzata
indivisibilidade entre os diversos requeridosindivisibilità tra i vari convenuti
interdição de entradadivieto di rientro
interdição de entradadivieto di ingresso
interdição de entradadivieto di reingresso
interdição de entradadivieto d'ingresso
isenção tempóraria do imposto sobre as entradas de capitaisesenzione temporanea dall'imposta sui conferimenti
liberalidade entre vivosdonazione inter vivos
liberalidade entre vivosdonazione tra vivi
litígio entre a Comunidade e terceiroscontroversia sorta tra la Comunità e i terzi
litígio entre as Comunidades e os seus agentescausa fra le comunità e i loro agenti
litígio entre as Comunidades e os seus agentescontroversia fra le Comunità ed i loro agenti
litígios entre entidades patronais e trabalhadorescontroversie tra datori di lavoro e lavoratori
litígios entre o capitão e os membros da tripulaçãocontroversie tra personale marittimo e capitano
medidas relativas à entrada e à circulação de pessoas no mercado internomisure relative all'entrata e alla circolazione delle persone nel mercato interno
obrigações alimentares entre cônjugesobbligazioni alimentari tra coniugi
operação em cadeia efetuada entre sujeitos passivosoperazione a catena tra soggetti passivi
ordem concertada mediante acordo entre as partestransazione amichevole
ordem concertada mediante acordo entre as partesaccordo bonario
pagamento de dívidas entre empresaspagamento dei debiti tra imprese
passivo que incumbe ao autor da entradapassivo che incombe al conferente
pedido de decisão prejudicial apresentado por acórdão do tribunal X,de...,no processo entre...e...domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunale X con ordinanza...,nella causa...contro...
permissão de entradatitolo d'ingresso
Plano de ação para o intercâmbio, entre as administrações dos Estados-Membros, de funcionários nacionais envolvidos na aplicação da legislação comunitária necessária à realização do mercado únicoPiano d'azione per lo scambio,tra le amministrazioni degli Stati membri,di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno
prevenção do auxílio à entradaprevenzione del favoreggiamento dell'ingresso
princípio da igualdade de remuneração entre trabalhadores masculinos e femininos, para trabalho igualprincipio della parità di retribuzione tra i lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro
princípio da igualdade de remuneração entre trabalhadores masculinos e femininos, para trabalho igualprincipio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro
procedimento de arbitragem relativo às operações entre empresas ligadasprocedura di arbitrato per le operazioni tra società collegate
processo de entrega entre os Estados-Membrosprocedura di consegna tra Stati membri
programa comum de intercâmbio, formação e cooperação entre as autoridades competentes para a aplicação da leiprogramma Oisin
Programa comum de intercâmbio, formação e cooperação entre as autoridades competentes para a aplicação da leiProgramma comune di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità incaricate dell'applicazione della legge
Programa de cooperação no domínio dos direitos de propriedade intelectual entre a UE e a ChinaProgramma di cooperazione nel settore dei diritti di proprietà intellettuale: programma di cooperazione IPR UE-Cina
proibida a entrada sob pena de multadivieto d'ingresso, i trasgressori saranno passibili di contravvenzione
proibição de entradadivieto d'ingresso
proibição de entradadivieto di ingresso
proibição de entradadivieto di reingresso
proibição de entradadivieto di rientro
Protocolo nº 2 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo à Cooperação Interterritorialprotocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale
Protocolo nº 2 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo à Cooperação InterterritorialProtocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritoriale
recusa de entradarifiuto d'ingresso
reduzir a disparidade entre os níveis de desenvolvimento das diversas regiões e o atraso das regiões menos favorecidasridurre il divario tra i livelli di sviluppo delle varie regioni e il ritardo delle regioni meno favorite
regime convencional de comunhão entre os cônjugesregime convenzionale di comunione tra i coniugi
regime convencional de comunhão entre os cônjugescomunione convenzionale dei beni tra coniugi
regime dos bens entre cônjugesregime dei beni tra coniugi
relação de provisão entre o sacador e o sacado de uma letragarantire una cambiale
repressão do auxílio à entradarepressione del favoreggiamento dell'ingresso
requisito de entrada no território nacionalcondizioni d'ingresso nel territorio nazionale
requisito de entrada no território nacionalrequisiti per l'ingresso nel territorio dello Stato
requisito sanitário para a entrada em território nacionalrequisiti sanitari per l'ingresso nel territorio dello Stato
semelhança entre a marca e o sinalsomiglianza tra il marchio e il segno
sentença homologatória de uma transação entre as partesordinanza di esecutività di lodo arbitrale
sentença pela qual o tribunal constata o acordo entre as partessentenza di riconoscimento
sistema de entrega entre autoridades judiciáriassistema di consegna tra autorità giudiziarie
sociedade beneficiária da entradasocietà beneficiaria dei conferimenti
sujeição ao imposto sobre as entradas de capitaisassoggettamento all'imposta sui conferimenti
Transmissão de propriedade entre vivospassaggio di proprietà fra vivi
Transmissão de propriedade entre vivostrasferimento di proprietà tra vivi
título recebido em remuneração da entradatitolo ricevuto in retribuzione del conferimento
uma união cada vez mais estreita entre os povos da Europaun'Unione sempre più stretta tra i popoli dell'Europa
valor da entrada de capitalvalore di conferimento
visto de entradavisto di entrata
visto de entradavisto d'ingresso
visto de múltiplas entradasvisto multiplo
visto de múltiplas entradasvisto per ingressi multipli
visto de múltiplas entradasvisto per soggiorni multipli
visto para uma ou mais entradasvisto multiplo
visto para uma ou mais entradasvisto per ingressi multipli
visto para uma ou mais entradasvisto per soggiorni multipli
Visto para várias entradasvisto per ingressi multipli
Visto para várias entradasvisto per soggiorni multipli
Visto para várias entradasvisto multiplo