Portuguese | Italian |
anulação do casamento fundada em erro | nullità del matrimonio per errore |
casamento de estrangeiros em território nacional | matrimonio dello straniero in territorio nazionale |
Convenção de Haia, de 18 de março de 1970, sobre a obtenção de provas no estrangeiro em matéria civil ou comercial | convenzione dell'Aia del 18 marzo 1970 sull'assunzione di prove all'estero |
Convenção relativa ao reconhecimento e execução de decisões em matéria de obrigações de prestação de alimentos a favor dos filhos, celebrada em Haia em 15 de abril de 1958 | Convenzione relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia di obblighi alimentari nei confronti dei figli,stipulata all'Aia il 15 aprile 1958 |
Convenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matérias Civil e Comercial | Convenzione relativa alla notificazione e alla comunicazione all'estero degli atti giudiziari ed extragiudiziari in materia civile o commerciale |
Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial | Convenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali |
Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial | Convenzione sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile e commerciale |
Convenção sobre o processo civil, celebrada em Haia em 1 de março de 1954 | Convenzione relativa alla procedura civile,stipulata all'Aia il 1e marzo 1954 |
cooperação judiciária em matéria civil | cooperazione giudiziaria in materia civile |
declaração relativa à aceitação ou ao repúdio da herança ou de um legado | dichiarazione riguardante l'accettazione dell'eredità o di un legato o la rinuncia ad essi |
divórcio com fundamento em ruptura definitiva do casamento | N/A |
herdeiro em linha reta | erede in linea diretta |
impossibilidade de manter a vida em comum | intollerabilità della prosecuzione della convivenza |
Livro Verde relativo à resolução dos conflitos de leis em matéria de regime matrimonial, incluindo a questão da competência judiciária e do reconhecimento mútuo | libro verde sul conflitto di leggi in materia di regime patrimoniale fra coniugi |
Livro Verde sobre os modos alternativos de resolução dos litígios em matéria civil e comercial | Libro verde relativo ai modi alternativi di risoluzione delle controversie in materia civile e commerciale |
publicação de banhos ou proclamas | pubblicazioni di matrimonio |
publicação de banhos ou proclamas | pubblicazione di matrimonio |
publicação de banhos ou proclamas | pubblicazione |
Rede Judiciária Europeia em Matéria Civil e Comercial | rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale |
Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal | regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi |
Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal | regolamento "Bruxelles II" |
Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e em matéria de responsabilidade parental | regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 |
responsabilidades parentais exercidas em comum | potestà dei genitori congiunta |
ruptura da vida em comum | intollerabilità della prosecuzione della convivenza |