Subject | Portuguese | Italian |
fin. | aceitação da declaração | accettazione della dichiarazione |
law | adesão de territórios alemães por meio de declaração | adesione dei territori tedeschi mediante dichiarazione |
IT | alcance de uma declaração | scopo di una dichiarazione |
gen. | Aniversário da declaração de Robert Schuman | Festa dell'Europa (Dies Europae) |
fin. | anular uma declaração | invalidare una dichiarazione |
Braz., comp., MS | aplicativo com reconhecimento de declaração | applicazione in grado di riconoscere attestazioni |
fin. | apresentação da declaração de rendimentos | compilazione e consegna della dichiarazione dei redditi |
law | apresentação do arguido após declaração de contumácia | purgare la contumacia |
law | apresentação para declaração de falência | presentare istanza di fallimento |
law | apresentação para declaração de falência | depositare il bilancio |
gen. | arma sujeita a declaração | arma soggetta a dichiarazione |
law | ação de declaração | azione di accertamento di un diritto |
IT | campo de aplicação de uma declaração | scopo di una dichiarazione |
law | certidão de declaração feita sob juramento perante uma autoridade competente | dichiarazione giurata |
law | certidão de declaração feita sob juramento perante uma autoridade competente | affidavit |
law, commun. | certificado de declaração de publicação | registrazione del deposito |
fin. | conferência da declaração | verifica della dichiarazione |
fin. | conferência da declaração de mercadorias | esame della dichiarazione di merci |
fin. | data da declaração de aprovação do orçamento | data dell'adozione del bilancio |
fin. | data do registo da declaração T1 | data di allibramento della dichiarazione T 1 |
agric. | declaração adicional | dichiarazione supplementare |
tax. | declaração aduaneira | dichiarazione in dogana |
fin. | declaração aduaneira escrita | dichiarazione doganale scritta |
tax. | declaração aduaneira feita por declaração verbal | dichiarazione in dogana in forma orale |
tax. | declaração aduaneira feita por escrito | dichiarazione in dogana in forma scritta |
tax. | declaração aduaneira feita utilizando um sistema informático | dichiarazione in dogana mediante procedimenti informatici |
cust. | declaração aduaneira normalizada | dichiarazione normale in dogana |
law | declaração ajuramentada | affidavit |
environ. | declaração ambiental eco-auditoria | verifica ambientale |
environ. | declaração ambiental eco-auditoria | verifica ambientale ecoaudit |
econ., environ. | declaração ambiental | dichiarazione ambientale |
environ. | declaração ambiental do produto | dichiarazione ambientale di prodotto |
environ. | declaração ambiental do produto | Environmental Product Declaration |
law, fin. | declaração amigável | constatazione amichevole |
law, fin. | declaração antecipada | predichiarazione |
law, fin. | declaração antecipada dos lucros | dichiarazione anticipata degli utili |
account. | declaração anual | dichiarazione annuale |
fin. | declaração anual de fiabilidade da gestão | dichiarazione di gestione |
fin. | declaração anual de fiabilidade da gestão | dichiarazione annuale di affidabilità di gestione |
fin. | declaração bancária | dichiarazione bancaria |
gen. | declaração CE de conformidade e de aptidão para a utilização | dichiarazione "CE" di idoneità all'impiego |
transp., mil., grnd.forc. | declaração CE de verificação | dichiarazione "CE" di verifica |
fin., polit. | declaração complementar | dichiarazione complementare |
law | Declaração Comum | dichiarazione congiunta |
int. law. | declaração comum | dichiarazione comune |
law | Declaração Comum | dichiarazione comune |
econ. | declaração comum de intenções | dichiarazione comune di intenti |
law | declaração comum de intenções | memorandum d'intesa |
gen. | declaração comum relacionada com o direito de asilo | dichiarazione comune relativa al diritto d'asilo |
food.ind. | Declaração comum relativa à adaptação do adquirido comunitário no setor das matérias gordas vegetais | Dichiarazione comune relativa all'adeguamento dell'"acquis communautaire" nel settore dei grassi vegetali |
obs. | Declaração Comum sobre as Modalidades Práticas do Novo Processo de Codecisão | Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della nuova procedura di codecisione articolo 251 del trattato che istituisce la Comunità europea |
gen. | Declaração Comum sobre as regras práticas do processo de codecisão | Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione |
fin. | declaração conjunta | dichiarazione congiunta |
commun. | declaração conjunta à imprensa | dichiarazione comune per la stampa |
gen. | Declaração Constitucional do Conselho Nacional de Transição | dichiarazione costituzionale del Consiglio nazionale di transizione |
insur. | declaração contributária | certificato di imposte |
fin. | declaração da aprovação definitiva do orçamento | constatazione dell'approvazione definitiva del bilancio |
fin. | declaração da aprovação definitiva do orçamento | constatazione dell'adozione definitiva del bilancio |
energ.ind., polit. | Declaração da Carta da Energia | dichiarazione sulla Carta europea dell'energia |
energ.ind., polit. | Declaração da Carta da Energia | dichiarazione sulla Carta dell'energia |
gen. | Declaração da cimeira transatlântica | dichiarazione del Vertice transatlantico |
Braz., comp., MS | declaração da organização | attestazione di organizzazione |
gen. | declaração da presidência | dichiarazione della presidenza |
polit. | Declaração da Presidência em nome da União Europeia | dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea |
fish.farm. | declaração das capturas | dichiarazione delle catture |
fin. | Declaração das medidas relativas ao comércio tomadas para fins de balança de pagamentos | dichiarazione sulle misure commerciali prese ai fini della bilancia dei pagamenti |
econ., market. | Declaração das medidas relativas ao comércio tomadas para fins de balança de pagamentos | Dichiarazione sulle misure commerciali prese ai fini della bilancia dei pagamenti |
gov., sociol. | declaração de acidente | dichiarazione d'infortunio |
law, insur., mater.sc. | declaração de acidente de trabalho | dichiarazione di infortunio sul lavoro |
law, insur., mater.sc. | declaração de acidente de trabalho | denuncia di infortunio sul lavoro |
transp. | declaração de acordo geral para a designação de todos os agentes | dichiarazione d'accordo generale per la nomina di tutti gli agenti |
econ. | declaração de acordos e práticas concertadas | dichiarazione d'intesa |
law, fin. | declaração de ajustamento | dichiarazione di rettifica |
law, fin. | declaração de ajustamentos | prospetto per la transazione ipotecaria |
law | declaração de aplicação a título provisório | dichiarazione di applicazione provvisoria |
transp., avia. | declaração de aptidão | dichiarazione di riammissione |
agric. | declaração de arranque | dichiarazione di estirpazione |
comp., MS | declaração de atribuição | istruzione di assegnazione |
law | declaração de autorização de exportação | certificato d'uscita |
law | declaração de autorização de exportação | bolletta uscita |
fin., polit., commer. | declaração de autorização de importação | bolletta di importazione in franchigia |
fin. | declaração de autorização de saída | certificato di sdoganamento |
comp., MS | declaração de ação | istruzione di esecuzione |
commer., polit. | Declaração de Barcelona | dichiarazione di Barcellona |
law, social.sc., UN | Declaração de Beijing | Dichiarazione di Beijing |
law | Declaração de Berlim | Dichiarazione in occasione del cinquantesimo anniversario della firma dei trattati di Roma |
law | Declaração de Berlim | Dichiarazione di Berlino |
crim.law. | Declaração de Berlim sobre o reforço da cooperação no combate à droga e ao crime organizado na Europa | Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa |
law | declaração de boas práticas | dichiarazione di buona prassi |
environ., polit. | Declaração de Bucareste | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento |
environ., polit. | Declaração de Bucareste | Dichiarazione di Bucarest |
environ., polit. | Declaração de Bucareste | Dichiarazione del Danubio |
environ., polit. | Declaração de Bucareste sobre o Danúbio | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento |
environ., polit. | Declaração de Bucareste sobre o Danúbio | Dichiarazione del Danubio |
environ., polit. | Declaração de Bucareste sobre o Danúbio | Dichiarazione di Bucarest |
gen. | declaração de caráter geral sobre o Médio Oriente | dichiarazione generale sul Medio Oriente |
gen. | declaração de catástrofe | dichiarazione dello stato di emergenza |
law, fin. | declaração de cessação | dichiarazione di amministrazione controllata |
nat.sc., agric. | declaração de cobrição | dichiarazione di monta |
agric. | declaração de colheita | dichiarazione di raccolta |
agric. | declaração de colheitas e de existências | dichiarazione di raccolto e di giacenze |
IT, dat.proc. | declaração de comentário | dichiarazione di commento |
agric. | declaração de competência | dichiarazione di competenza |
IT | declaração de confidencialidade | dichiarazione sulla protezione dei dati personali |
transp., avia. | Declaração de Conformidade | dichiarazione di conformità |
fin., tax. | declaração de conformidade | dichiarazione di conformità |
law, commer. | declaração de conformidade | dichiarazione di conformità CE |
law, tech. | declaração de conformidade CE | dichiarazione CE di conformità |
tech. | declaração de conformidade "CE" do fabricante | dichiarazione di conformità CE del fabbricante |
IT, dat.proc. | declaração de conjunto de ligações | dichiarazione di insieme di associazioni |
law | declaração de contumácia | giudizio in contumacia |
law | declaração de contumácia | procedimento contumaciale |
law | declaração de contumácia | giudizio contumaciale |
law | declaração de contumácia | sentenza in contumacia |
law | declaração de contumácia | sentenza contumaciale |
environ., polit. | Declaração de Cooperação dos Países do Danúbio sobre Problemas da Gestão da Água do Danúbio | Dichiarazione del Danubio |
environ., polit. | Declaração de Cooperação dos Países do Danúbio sobre Problemas da Gestão da Água do Danúbio | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento |
environ., polit. | Declaração de Cooperação dos Países do Danúbio sobre Problemas da Gestão da Água do Danúbio | Dichiarazione di Bucarest |
law, transp., agric. | declaração de cultura | dichiarazione di coltivazione |
cust. | declaração de depósito temporário | dichiarazione per la custodia temporanea |
fish.farm. | declaração de desembarque | dichiarazione di sbarco |
fin. | declaração de despesas | dichiarazione di spesa |
law, patents. | declaração de direitos de autor | avviso sui diritti d'autore |
commun. | declaração de direitos reservados | menzione |
lab.law. | Declaração de Dublim sobre o emprego | Dichiarazione di Dublino sull'occupazione |
IT, dat.proc. | declaração de elemento | dichiarazione di elemento |
transp., polit. | declaração de emergência | chiamata di soccorso |
gen. | Declaração de Empenhamento de Capacidades Militares | dichiarazione di impegno di capacità militari |
IT, dat.proc. | declaração de entidade | dichiarazione di entità |
law, immigr. | declaração de entrada | dichiarazione di ingresso |
law, immigr. | declaração de entrada | dichiarazione d'ingresso |
comp., MS | declaração de estado de funcionamento | rapporto di integrità |
law | declaração de executoriedade | dichiarazione di esecutività |
gen. | declaração de execução da missão | dichiarazione di esecuzione della missione |
law, proced.law. | declaração de exoneração de responsabilidade | clausola di esonero della responsabilità |
law, proced.law. | declaração de exoneração de responsabilidade | clausola di garanzia da eventuali responsabilità |
gen. | declaração de expedição | lettera di vettura |
cust. | declaração de expedição em trânsito | dichiarazione di spedizione in regime di transito |
fin. | declaração de expedição T1 | dichiarazione di spedizione T 1 |
fin. | declaração de exportação | bolla doganale per l'esportazione |
fin. | declaração de exportação | certificato di sdoganamento |
commer., fin., polit. | declaração de exportação | dichiarazione di esportazione |
fin. | declaração de exportação ou de reexportação | dichiarazione di esportazione o di riesportazione |
transp. | declaração de falta | dichiarazione di insolvenza |
law, fin. | declaração de falência | dichiarazione di fallimento |
law, busin., labor.org. | declaração de falência | dichiarazione del fallimento |
law | declaração de falência | messa in stato di fallimento |
polit., fin. | declaração de fiabilidade | dichiarazione concernente l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni |
account. | declaração de fiabilidade | dichiarazione di affidabilità |
gen. | declaração de gestão | dichiarazione di gestione |
law, lab.law. | declaração de greve | proclamazione di sciopero |
health., nat.sc. | declaração de Helsínquia sobre a experimentação humana | Dichiarazione di Helsinki relativa agli esperimenti sull'uomo |
law | declaração de honra | dichiarazione sull'onore |
law | declaração de honra | dichiarazione giurata |
gen. | declaração de horas extraordinárias | dichiarazione di ore straodinarie |
law | declaração de impedimentos | opposizione al matrimonio |
commun. | declaração de implementação | dichiarazione d'implementazione |
fin., polit., agric. | declaração de importação | dichiarazione di importazione |
gen. | declaração de importação | dichiarazione d'importazione |
econ. | declaração de importação direta | dichiarazione di importazione diretta |
fin. | declaração de importação temporária | dichiarazione di ammissione temporanea |
tax. | declaração de imposto sobre o valor acrescentado | dichiarazione IVA |
tax. | declaração de imposto sobre o valor acrescentado | dichiarazione dell'imposta sul valore aggiunto |
tax. | declaração de imposto sobre os rendimentos | dichiarazione dei redditi |
econ. | declaração de impostos | dichiarazione d'imposta |
fin. | declaração de inaplicabilidade | dichiarazione di inapplicabilità |
proced.law. | declaração de incapacidade | dichiarazione d'incapacità |
law | declaração de incompetência do Tribunal | declinazione di competenza del Tribunale |
Braz., comp., MS | declaração de integridade | rapporto di integrità |
commun. | declaração de intenção | dichiarazione di intenti |
commun. | declaração de intenção | dichiarazione d'intenzioni |
law | Declaração de Intenção | dichiarazione d'intenti |
law | declaração de intenções | memorandum d'intesa |
gen. | declaração de intenções conjunta | dichiarazione d'intenzione congiunta |
econ. | declaração de interesse comunitário | dichiarazione d'interesse comunitario |
gen. | declaração de interesse europeu | dichiarazione di utilità europea |
gen. | declaração de interesse europeu | dichiarazione d'interesse europeo |
gen. | declaração de interesse europeu | dichiarazione di interesse europeo |
transp. | declaração de interesse na entrega | dichiarazione di interesse alla riconsegna |
polit. | declaração de interesses financeiros | dichiarazione di interessi finanziari |
fin., polit. | declaração de introdução em livre prática | dichiarazione di immissione in libera pratica |
gen. | declaração de investimento | dichiarazione di investimento |
tax. | declaração de IVA | dichiarazione dell'imposta sul valore aggiunto |
tax. | declaração de IVA | dichiarazione IVA |
gen. | Declaração de Laeken sobre o Futuro da União Europeia | Dichiarazione di Laeken sul futuro dell'Unione europea |
law, fin. | declaração de liquidação | dichiarazione di liquidazione |
relig. | Declaração de Madrid | Dichiarazione di Madrid |
h.rghts.act., health. | Declaração de Madrid sobre os médicos, a ética e a tortura | dichiarazione di Madrid su "I medici, l'etica e la tortura" |
transp., avia. | declaração de manutenção | certificato di manutenzione |
IT, dat.proc. | declaração de mapeamento de referência curta | dichiarazione abbreviata di corrispondenza di riferimento |
Braz., comp., MS | declaração de meios de pagamento | riepilogo incassi |
health. | declaração de mercadorias | dichiarazione di merci |
law | declaração de morte presumida | sentenza dichiarativa di morte |
law | declaração de morte presumida | sentenza dichiarativa di morte presunta |
law | declaração de morte presumida | sentenza di dichiarazione di morte |
commun. | Declaração de Munique | dichiarazione dei doveri e dei diritti del giornalista |
commun. | Declaração de Munique | Carta di Monaco di Baviera |
law | declaração de nascimento | denuncia di nascita |
Braz., comp., MS | declaração de notação | dichiarazione di notazione |
IT | declaração de nova atribuição de nome | dichiarazione di rinomia |
fin. | declaração de nulidade | dichiarazione di nullità |
law | declaração de nulidade | declaratoria di nullità |
fin., agric. | declaração de não conformidade | attestato di non conformità |
law | declaração de não validade | dichiarazione di invalidità |
IT | declaração de pacote | dichiarazione di package |
commer. | Declaração de Paris sobre a Eficácia da Ajuda ao Desenvolvimento | Dichiarazione di Parigi sull'efficacia degli aiuti |
gen. | Declaração de Petersberg | dichiarazione di Petersberg |
gen. | declaração de política | dichiarazione politica |
polit. | declaração de política comum | dichiarazione di politica comune |
pharma. | declaração de posicionamento | dichiarazione di presa di posizione |
fin., polit. | declaração de posição aduaneira | dichiarazione di voce doganale |
transp. | Declaração de Praga sobre Política Pan-Europeia de Transportes | Dichiarazione di Praga concernente una politica paneuropea dei trasporti |
law | declaração de princípio | dichiarazione di principio |
pharma. | declaração de princípios | affermazione di principi generali |
gen. | Declaração de Princípios | Dichiarazione di principio sugli accordi interinali |
environ., UN | Declaração de Princípios da CEE-NU sobre a prevenção e controlo da poluição das águas, incluindo a poluição transfronteiras | Dichiarazione di principio della CEE sulla prevenzione e il controllo dell'inquinamento delle acque, ivi compreso l'inquinamento transfrontaliero |
environ., UN | Declaração de Princípios da CEE-NU sobre a utilização racional das águas | Dichiarazione di principio della CEE sull'utilizzazione razionale dell'acqua |
econ., environ. | Declaração de princípios, que não é juridicamente vinculativa mas que constitui uma referência, para um consenso mundial sobre a gestão, a conservação e a exploração ecologicamente viável de todos os tipos de florestas | dichiarazione di principio, non vincolante sotto il profilo giuridico ma facente testo, per un consenso mondiale sulla gestione, la conservazione e lo sfruttamento ecologicamente sostenibile di tutti i tipi di foreste |
law | declaração de prioridade | dichiarazione di priorità |
IT | declaração de privacidade | dichiarazione sulla protezione dei dati personali |
Braz., comp., MS | Declaração de Privacidade do Microsoft Update | Informativa sulla privacy di Microsoft Update |
law | declaração de procuração | informazioni per delega |
agric. | declaração de produção | dichiarazione di produzione |
transp., avia. | Declaração de Projecto e Desempenho | dichiarazione di progetto e prestazioni |
gen. | declaração de Punta del Este | dichiarazione di Punta del Este |
gen. | Declaração de Reconhecimento do Direito à Bandeira dos Estados sem Litoral Marítimo | Dichiarazione che porta il riconoscimento della bandiera degli Stati sprovvisti di litorale marittimo |
cust. | declaração de reexportação | dichiarazione di riesportazione |
fin. | declaração de reimportação | dichiarazione di reintroduzione |
fin. | declaração de reimportação | dichiarazione di reimportazione |
tax. | declaração de rendimentos | dichiarazione dei redditi |
law | declaração de renúncia | dichiarazione di rinuncia |
law | declaração de representação | informazioni per delega |
commun. | declaração de reprodução interdita | menzione |
fin. | declaração de ressarcimento de danos e prejuízos | dichiarazione di manleva |
insur. | declaração de salário emitida pelo empregador | dichiarazione sulla retribuzione |
IT, dat.proc. | declaração de secção marcada | dichiarazione di sezione marcata |
IT, dat.proc. | declaração de secção marcada aberta | dichiarazione di sezione marcata aperta |
fin. | declaração de substituição | dichiarazione di rettifica |
law | declaração de sucessão | dichiarazione di successione |
law, fin. | declaração de suspensão de atividade | dichiarazione di amministrazione controllata |
lab.law. | declaração de suspensão de trabalho | comunicazione di sospensione del lavoro |
lab.law. | declaração de suspensão de trabalho | avviso di interruzione del lavoro |
account. | declaração de terceiros | dichiarazione di terzi |
IT, dat.proc. | declaração de tipo de documento | dichiarazione di tipo di documento |
IT, dat.proc. | declaração de tipo de documento | dichiarazione di tipo |
IT, dat.proc. | declaração de tipo de ligação | dichiarazione di tipo di associazione |
Braz., comp., MS | declaração de trabalho | descrizione dei lavori |
cust. | declaração de trânsito | dichiarazione di transito |
gen. | declaração de urgência | richiesta di procedura d'urgenza |
gen. | declaração de urgência | dichiarazione d'urgenza |
IT, dat.proc. | declaração de uso de referência curta | dichiarazione d'utilizzo di riferimento abbreviato |
transp. | declaração de utilidade europeia | dichiarazione di utilità europea |
gen. | declaração de utilidade europeia | dichiarazione d'interesse europeo |
environ. | declaração de utilidade pública | dichiarazione di pubblica utilità |
insur. | declaração de valor | dichiarazione del valore |
tax. | declaração de valor | dichiarazione di valore |
Braz., comp., MS | declaração de visão | dichiarazione della visione |
econ. | declaração de voto | dichiarazione di voto |
law, social.sc. | declaração de óbito | denuncia di morte |
social.sc., UN | Declaração destinada à sobrevivência, à proteção e ao desenvolvimento da criança | Dichiarazione sulla sopravvivenza, la tutela e lo sviluppo dei bambini |
commun. | declaração do Campo de Aplicação de CTR | definizione del campo di applicazione della CTR |
Braz., comp., MS | declaração do dispositivo | richiesta diritti da dispositivo |
fin. | declaração do estado de compras e vendas | dichiarazione di compravendita |
commun. | declaração do Fornecedor do Aparelho | dichiarazione del fornitore dell'apparecchiatura |
econ. | declaração do governo | dichiarazione del governo |
law | declaração do júri | verdetto |
law | declaração do júri | sentenza |
UN | Declaração do Milénio | Dichiarazione del Millennio |
gen. | Declaração do Parlamento Europeu,do Conselho e da Comissão | Dichiarazione del Parlamento europeo,del Consiglio e della Commissione |
fin. | declaração do regime simplicado | dichiarazione dei redditi semplificata |
commun. | declaração do requerente | dichiarazione del richiedente |
econ., environ. | Declaração do Rio sobre o ambiente e o desenvolvimento | Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo |
IT, dat.proc. | declaração do tipo de valor | dichiarazione di tipo |
commun. | Declaração dos Deveres e Direitos dos Jornalistas | Carta di Monaco di Baviera |
commun. | Declaração dos Deveres e Direitos dos Jornalistas | dichiarazione dei doveri e dei diritti del giornalista |
h.rghts.act. | Declaração dos Direitos do Homem e do Cidadão | Dichiarazione dei diritti dell'uomo e del cittadino |
law | declaração dos direitos e liberdades fundamentais | dichiarazione dei diritti e delle libertà fondamentali |
fin. | declaração dos elementos relativos ao valor aduaneiro | dichiarazione degli elementi relativi al valore in dogana |
insur. | declaração dos salários | dichiarazione mercedi |
account. | declaração dos órgãos de gestão | dichiarazione della direzione |
account. | declaração dos órgãos de gestão | asserzione della direzione |
social.sc. | Declaração e programa de ação de Viena | Dichiarazione e programma d'azione di Vienna |
econ. | declaração económica | dichiarazione economica |
commer. | declaração enganosa | etichettatura ingannevole |
polit., law | declaração equivalente ao juramento | dichiarazione solenne sostitutiva del giuramento |
insur. | declaração errada de idade | dichiarazione falsa dell'età |
polit. | declaração escrita | dichiarazione scritta |
mater.sc. | declaração escrita de conformidade | dichiarazione iscritta di conformità |
fin. | declaração escrita devidamente fundamentada | debitamente motivato in un'osservazione scritta |
law | declaração escrita prestada sob juramento | dichiarazione scritta resa sotto giuramento |
law | declaração escrita prestada sob juramento | dichiarazione scritta fatta sotto il vincolo del giuramento |
transp. | declaração especial de interesse na entrega da sua bagagem no destino | dichiarazione speciale di interesse per la consegna a destinazione del proprio bagaglio |
gen. | declaração euro-mediterrânica de Barcelona | dichiarazione euromediterranea di Barcellona |
law, fin. | declaração europeia de acidente | constatazione amichevole |
gen. | declaração exarada na acta | dichiarazione a verbale |
law | declaração extrajudicial | confessione stragiudiziale |
fin. | declaração feita por escrito | dichiarazione fatta per iscritto |
law | declaração feita sob juramento | dichiarazione giurata |
law | declaração final | dichiarazione finale |
econ. | declaração fiscal | dichiarazione fiscale |
econ. | declaração fiscal | modulo di dichiarazione dei redditi |
econ. | declaração fiscal | dichiarazione tributaria |
econ. | declaração fiscal | dichiarazione dei redditi |
econ. | declaração fiscal | denuncia dei redditi |
law | declaração formal | dichiarazione formale |
IT | declaração implícita | dichiarazione implicita |
fin. | declaração incompleta | dichiarazione incompleta |
law, fin. | declaração incorreta feita com negligência | dichiarazione scorretta per negligenza |
law, fin. | declaração incorreta feita fraudulentamente | dichiarazione scorretta per frode |
law | declaração indicando o interesse público envolvido | dichiarazione relativa ai motivi di interesse pubblico |
agric. | declaração individual | dichiarazione individuale |
account. | declaração inexacta | anomalia |
fin. | declaração informativa | nota informativa sulle condizioni dell'operazione |
fin. | declaração informativa | dichiarazione divulgativa |
gen. | declaração interinstitucional | dichiarazione interistituzionale |
gen. | Declaração interinstitucional relativa à democracia, à transparência e à subsidiariedade | dichiarazione interistituzionale sulla democrazia, la trasparenza e la sussidiarietà |
gen. | declaração interinstitucional sobre a democracia,a transparência e a subsidiariedade | dichiarazione interistituzionale sulla democrazia,la transparenza e la sussidiarietà |
fin. | declaração internacional para a alfândega modelo TIF | dichiarazione internazionale er la doganamod TIF |
law | declaração interpretativa | dichiarazione |
law | declaração judicial | confessione giudiziale |
law | declaração jurada | affidavit |
market. | declaração 10K | rapporto 10-K |
market. | declaração 10K | modulo 10-K |
environ. | declaração legal | dichiarazione regolamentare |
polit. | declaração marítima de saúde | dichiarazione marittima di sanità |
social.sc., UN | Declaração Mundial a Favor da Sobrevivência, Proteção e Desenvolvimento da Criança | dichiarazione mondiale a favore della sopravvivenza, della protezione e dello sviluppo dell'infanzia |
fin. | declaração na fatura | dichiarazione su fattura |
transp. | declaração normalizada | dichiarazione d'entrata normalizzata |
food.ind. | declaração nutricional | dichiarazione nutrizionale |
med. | declaração obrigatória | denuncia obbligatoria |
gen. | declaração obrigatória | dichiarazione obbligatoria |
law, social.sc. | declaração obrigatória de chegada para os estrangeiros | dichiarazione obbligatoria di arrivo per gli stranieri |
account. | declaração oral | asserzione verbale |
gen. | declaração ou relatório | dichiarazione o processo verbale |
gen. | declaração para a acta | dichiarazione a verbale |
law, commun. | declaração para publicação | richiesta di deposito |
tax. | declaração para um regime aduaneiro | dichiarazione per un regime doganale |
gen. | declaração passada ao estrangeiro tolerado | dichiarazione rilasciata allo straniero tollerato |
law, fin. | declaração periódica | dichiarazione periodica |
fin. | declaração por conta de outrem | dichiarazione per conto altrui |
law | Declaração por ocasião do 50.º aniversário da assinatura dos Tratados de Roma | Dichiarazione di Berlino |
law | Declaração por ocasião do 50.º aniversário da assinatura dos Tratados de Roma | Dichiarazione in occasione del cinquantesimo anniversario della firma dei trattati di Roma |
social.sc. | declaração por sua honra, atestando a comunhão de vida | dichiarazione sull'onore che attesti la comunità di vita |
market. | declaração provisória | dichiarazione provvisoria |
gen. | declaração provisória de aplicação | dichiarazione di applicazione provvisoria |
fin., polit. | declaração prévia de importação | dichiarazione preliminare all'importazione |
cust. | declaração prévia de saída | dichiarazione pre-partenza |
cust. | declaração prévia de saída | dichiarazione doganale anticipata |
econ. | declaração pública | dichiarazione pubblica |
market. | declaração 10Q | rapporto 10-Q |
market. | declaração 10Q | modulo 10-Q |
agric., food.ind., industr. | declaração quantitativa dos ingredientes | dichiarazione sulla quantità degli ingredienti |
agric., food.ind., industr. | declaração quantitativa dos ingredientes | dichiarazione della quantità degli ingredienti |
tax. | declaração que pode assumir caráter global, periódico ou recapitulativo | dichiarazione che può avere carattere globale, periodico o riepilogativo |
gen. | declaração relativa ao asilo | dichiarazione sull'asilo |
gen. | declaração relativa ao regime linguístico | dichiarazione sul regime linguistico |
fin. | declaração relativa ao valor aduaneiro das mercadorias | dichiarazione relativa al valore in dogana delle merci |
gen. | declaração relativa aos movimentos físicos | dichiarazione di movimenti materiali |
proced.law. | declaração relativa à aceitação ou ao repúdio da herança ou de um legado | dichiarazione riguardante l'accettazione dell'eredità o di un legato o la rinuncia ad essi |
gen. | Declaração relativa à Construção de Grandes Estradas de Tráfego Internacional | Dichiarazione sulla costruzione di grandi strade di traffico internazionale |
gen. | declaração relativa à cooperação policial | dichiarazione sulla cooperazione di polizia |
gen. | declaração relativa à nacionalidade de um Estado-Membro | dichiarazione sulla cittadinanza di uno Stato membro |
gen. | declaração relativa à proteção civil, à energia e ao turismo | dichiarazione sulla protezione civile,l'energia e il turismo |
gen. | declaração relativa à União da Europa Ocidental | dichiarazione sull'Unione dell'Europa occidentale |
agric. | declaração relativa às florestas | dichiarazione sulle foreste |
fin., environ. | Declaração relativa às Políticas e Procedimentos Ambientais associados ao Desenvolvimento Económico | dichiarazione sulle strategie e procedure ambientali in relazione allo sviluppo economico |
law | declaração relevante da parte | dichiarazione rilevante della parte |
gen. | declaração seguida de debate | dichiarazione seguita da discussione |
fin. | declaração separada | dichiarazione separata |
cust., fin. | declaração simplificada | dichiarazione semplificata in dogana |
cust., fin. | declaração simplificada | dichiarazione semplificata |
IT, dat.proc. | declaração SMGL | dichiarazione SGML |
proced.law. | Declaração sob a forma de disposição por morte | dichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di morte |
proced.law. | Declaração sob a forma de disposição por morte | dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa |
law, crim.law. | declaração sob advertência | dichiarazione resa previo ammonimento di rito |
law | declaração sob compromisso de honra | affidavit |
law | declaração sob compromisso de honra | dichiarazione giurata |
law, transp., avia. | declaração sob juramento | dichiarazione giurata |
law | declaração sob o juramento do affidavit | dichiarazione che sostituisce un giuramento |
h.rghts.act., UN | Declaração sobre a Concessão da Independência aos Países e Povos Coliniais | Dichiarazione sulla concessione dell'indipendenza ai paesi e ai popoli coloniali |
h.rghts.act., social.sc., UN | Declaração sobre a Eliminação da Violência contra as Mulheres | Dichiarazione sull'eliminazione della violenza contro le donne |
h.rghts.act., social.sc., UN | Declaração sobre a Eliminação da Violência contra as Mulheres | Dichiarazione sull'eliminaziopne della violenza contro le donne |
polit., fin. | declaração sobre a fiabilidade das contas e a regularidade e legalidade das operações a que elas se referem | dichiarazione concernente l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni |
gen. | declaração sobre a fiabilidade das contas e a regularidade e legalidade das operações a que elas se referem | dichiarazione di affidabilità |
law | declaração sobre a governação da sociedade | dichiarazione sulla governance |
law | declaração sobre a outorga da independência aos países e aos povos coloniais | Dichiarazione sulla concessione dell'indipendenza ai paesi e ai popoli coloniali |
h.rghts.act., UN | Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes | Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone contro la tortura e gli altri trattamenti o pene crudeli, inumane o degradanti |
h.rghts.act., social.sc., UN | Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos Forçados | Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate |
polit., account. | declaração sobre as conclusões preliminares | sintesi delle constatazioni preliminari |
environ. | declaração sobre o ambiente | verifica ambientale ecoaudit |
environ. | declaração sobre o ambiente | dichiarazione ambientale |
law, UN | Declaração sobre o Direito ao Desenvolvimento | Dichiarazione sul diritto allo sviluppo |
h.rghts.act. | Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos | Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciuti |
gen. | Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos | Dichiarazione sui difensori dei diritti umani |
environ. | declaração sobre o impacto ambiental | dichiarazione di impatto ambientale |
h.rghts.act., health. | Declaração sobre o papel dos profissionais da saúde na denúncia das torturas e dos maus tratos | Dichiarazione sul ruolo dei professionisti sanitari nella denuncia della tortura e dei maltrattamenti |
h.rghts.act. | Declaração sobre os Defensores de Direitos Humanos | Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciuti |
gen. | Declaração sobre os Defensores de Direitos Humanos | Dichiarazione sui difensori dei diritti umani |
h.rghts.act., social.sc., UN | Declaração sobre os Direitos da Criança | Dichiarazione dei diritti del fanciullo |
h.rghts.act., UN | Declaração sobre os Direitos das Pessoas Pertencentes a MinoriasNacionais ou Étnicas, Religiosas e Linguísticas | Dichiarazione sui diritti delle persone appartenenti a minoranze nazionali, etniche, religiose o linguistiche |
law | declaração solene | dichiarazione solenne |
gen. | declaração solene comum | dichiarazione solenne congiunta |
tax. | declaração sumária | dichiarazione sommaria |
gen. | declaração tranquilizadora | riassicurante dichiarazione |
gen. | declaração transatlântica | dichiarazione transatlantica |
gen. | Declaração Transatlântica | dichiarazione transatlantica |
law | declaração unilateral | dichiarazione unilaterale |
gen. | declaração unilateral de independência | dichiarazione unilaterale d'indipendenza |
social.sc. | Declaração Universal dos Direitos das Pessoas Deficientes | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili |
h.rghts.act., UN | Declaração Universal dos Direitos do Homem | Dichiarazione universale dei diritti umani |
h.rghts.act., UN | Declaração Universal dos Direitos do Homem | Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo |
gen. | Declaração Universal sobre o Genoma Humano e os Direitos do Homem | Dichiarazione universale sul genoma umano e sui diritti umani |
med. | Declaração Universal sobre o Genoma Humano e os Direitos Humanos | Dichiarazione universale sul genoma umano e i diritti dell'uomo |
fin. | declaração verbal | dichiarazione verbale |
law | declaração voluntária | dichiarazione volontaria |
fin., polit. | declaração única de mercadorias | dichiarazione unica di merci |
fin. | dispensa de apresentação da declaração de trânsito comunitário | esonero dalla presentazione della dichiarazione del transito comunitario |
health. | doença com declaração obrigatória | malattia denunziabile |
health., lab.law. | doença de declaração obrigatória | malattia soggetta ad obbligo di denuncia |
health., lab.law. | doença de declaração obrigatória | malattia soggetta a denuncia |
health., lab.law. | doença de declaração obrigatória | malattia soggetta a denuncia obbligatoria |
health., lab.law. | doença de declaração obrigatória | malattia denunciabile |
transp. | elaboração da declaração legal | stesura del verbale legale |
law | encargo da declaração | onere della risposta |
fin. | entrega de uma declaração sumária | presentazione d'una dichiarazione sommaria |
med. | enviesamento de declaração | distorsione da segnalazione selettiva |
gen. | equipamento nuclear não utilizado conforme a declaração | attrezzature nucleari non utilizzate secondo quanto dichiarato |
fin. | exatidão dos elementos da declaração | esattezza delle indicazioni figuranti nella dichiarazione |
comp., MS | falha de declaração | errore di asserzione |
transp. | falsa declaração | falsa dichiarazione |
law | falsa declaração de perito | falsa dichiarazione di perito |
law, fin. | falsa declaração relativamente ao país ou ao local de origem | falsa dichiarazione relativa al paese o al luogo di origine |
law, fin. | falta de declaração após requerimento formal | mancata dichiarazione dopo la messa in mora |
fin. | falta de declaração em separado | mancata dichiarazione separata |
fin. | formulário de declaração | formulario di dichiarazione |
econ. | formulário de declaração de imposto | dichiarazione fiscale |
econ. | formulário de declaração de imposto | dichiarazione tributaria |
econ. | formulário de declaração de imposto | denuncia dei redditi |
econ. | formulário de declaração de imposto | dichiarazione dei redditi |
econ. | formulário de declaração de imposto | modulo di dichiarazione dei redditi |
fin., tax. | formulário de declaração de impostos | bollettino per la dichiarazione dei redditi |
stat., IT | formulário eletrónico de declaração Intrastat | formulario elettronico di dichiarazione Intrastat |
commun. | instrução de declaração | statement dichiarativo |
commun. | instrução de declaração | dichiarazione |
Braz., comp., MS | instrução de declaração | istruzione di asserzione |
tech. | marca de conformidade CE baseada na declaração do fabricante | marchio di conformità CE basato sulla dichiarazione del fabbricante |
fin., polit. | mensagem normalizada de declaração aduaneira | Messaggio normalizzato di dichiarazione in dogana |
gen. | o pedido de declaração de voto | la richiesta di dichiarazione di voto |
fin. | pedido de anulação da declaração | richiesta di invalidare la dichiarazione |
gen. | pedido de declaração de voto | richiesta di dichiarazione di voto |
tax. | período de declaração | periodo di dichiarazione |
fin. | preenchimento da declaração | compilazione della dichiarazione |
Braz., comp., MS | preenchimento de declaração | completamento istruzioni |
cust., fin. | procedimento da declaração simplificada | procedura della dichiarazione semplificata |
law | processo de declaração de nulidade de uma marca | procedura di dichiarazione di nullità di un marchio |
gen. | processo especial simplificado de declaração de reconhecimento | un procedimento semplificato per il riconoscimento |
law | recusar depor, prestar juramento ou fazer a declaração solene que o substitua | rifiutarsi di deporre,di prestare giuramento o di fare la dichiarazione solenne che lo sostituisce |
Braz., comp., MS | regra de declaração ACS | regola attestazioni ACS |
fin. | regras de declaração e de transparência | regola di dichiarazione e di trasparenza |
gen. | renunciar à declaração de voto oral | rinunciare a una dichiarazione di voto orale |
gen. | resolucão na sequência de declaração | risoluzione a seguito di dichiarazioni |
comp., MS | resposta de declaração de estado de funcionamento | risposta al rapporto di integrità |
Braz., comp., MS | resposta de declaração de integridade | risposta al rapporto di integrità |
agric. | sistema de declaração das capturas | sistema di notifica delle catture |
fish.farm. | sistema de declaração mensal de capturas e de esforço de pesca | sistema di dichiarazione mensile delle catture e dello sforzo di pesca |
IT | subconjunto da declaração de tipo de documento | sottoinsieme di dichiarazione di tipo di documento |
IT | subconjunto de declaração | sottoinsieme dichiarativo |
IT | subconjunto de declaração de tipo de ligação | sottoinsieme di dichiarazione di tipo di associazione |
fin. | verificação de uma declaração | verifica di una dichiarazione |
IT | âmbito de uma declaração | scopo della dichiarazione |