Portuguese | Danish |
acompanhar a situação monetária e financeira dos Estados-membros | at følge Medlemsstaternes penge og valutamæssige samt finansielle stilling |
adiamento do capital | udsættelse af betalingen af hovedstolen |
adiantamento por progresso dos trabalhos | forskud på basis af fremskridt i byggeri |
Administração do Senado de Berlim para a economia e a tecnologia | berlinske bystyres økonomiske og tekniske forvaltning |
afetação dos fundos próprios | allokering af økonomisk kapital |
alienação do rendimento | afståelse af indtægt |
Ano Europeu das PME e do Artesanato | europæisk år for håndværk og SMV |
Apoio das Explorações Mineiras dos Países ACP | Stabilisering af eksportindtægter fra mineprodukter |
apoio generalizado do mercado | generel markedsstøtte |
aprovação definitiva do orçamento | endelig vedtagelse af budgettet |
aprovação definitiva do orçamento retificativo e suplementar | endelig vedtagelse af ændrings-og tillægsbudget |
aprovação do orçamento | budgettets vedtagelse |
aspetos pautais do Uruguay Round | toldmæssige aspekter af Uruguayrunden |
Associação Bancária do Euro | Euro Banking Association |
Associação Bancária para a Compensação do Ecu | sammenslutning af banker vedrørende ecuen |
Associação de Comércio Livre da América do Norte | Det Nordamerikanske Frihandelsområde |
Associação dos Importadores e Fabricantes de Equipamento de Escritório | sammenslutning af importører og producenter af kontorudstyr |
Associação nacional dos acionistas de França | Franske Aktionærsammenslutning |
Associação para a defesa dos acionistas minoritários | Sammenslutning af mindretalsaktionærer |
Associação para a defesa dos acionistas minoritários | Aktionærsammenslutning |
associação para o desenvolvimento do mecenato | sponsorsammenslutning |
Associação para o Livre Comércio na América do Norte | Det Nordamerikanske Frihandelsområde |
auditoria do ambiente | intern miljørevision |
aumento do capital social | aktiekapitalens forøgelse |
aumento do nível mínimo tributável | hævet skattefri bundgrænse |
aumento do preço à importação | tillæg til importprisen |
aumento dos impostos especiais de consumo | forhøjelse af afgifter |
aumento dos impostos sobre consumos específicos | forhøjelse af afgifter |
aumento dos limites quantitativos | forhøjelse af de kvantitative grænser |
aumento progressivo dos contingentes | gradvis forøgelse af kontingenterne |
ações concertadas dos Bancos Centrais | centralbankernes samordnede aktioner |
base de dados do comércio externo das CE | database vedrørende EF's udenrigshandel |
base de dados do risco operacional | database over operationelle risici |
base de dados interna do risco de crédito | intern kreditrisikodatabase |
base de especialização dos exercícios | skatteberegningsgrundlag |
base do imposto | skattepligtigandel |
base para o cálculo dos contingentes | grundlag for beregningen af kontingenterne |
Caixa de Pensão dos Artesãos, Comerciantes e Industriais | Pensionskassen for Erhvervsdrivende inden for Håndværk, Handel og Industri |
Caixa de Pensão dos Artesãos, dos Comerciantes e Industriais | Pensionskassen for Erhvervsdrivende inden for Håndværk, Handel og Industri |
Caixa de Previdência dos Médicos | græsk lægeforsikring |
caráter visível da utilização do ecu | øget brug af ecuen |
Cimeira de sete testemunhas dos povos dos países mais pobres do mundo | topmøde med syv vidner fra verdens fattigste befolkninger |
Cimeira do Arco | topmødet i Buen i Paris |
classe dos riscos sobre ações | aktiepositionskategorien |
classificação do consumo individual por objetivo | klassifikation af privat konsum efter formål |
classificação do orçamento | klassificering i budgettet |
comerciabilidade dos produtos agrícolas | afsætningsmuligheder for landbrugsprodukter |
comercialização e transformação dos produtos agrícolas, dos produtos da pesca e da silvicultura | afsætnings- og forarbejdningsstrukturer for land- og skovbrugs- samt fiskeriprodukter |
Comissão Australiana do Comércio | den australske handelskommission |
comissão de abertura do processo | garantiprovision |
Comissão dos mercados a prazo | Futuresmarkedstilsyn |
Comissão Mista CEE-EFTA do Regime de Trânsito Comum | Den Blandede Kommission EØF-EFTA for den Fælles Forsendelsesprocedure |
Comissão Mista do Acordo "Tráfego de Aperfeiçoamento Têxtil CEE-Suíça" | Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer |
componente do IPA | IPA-komponent |
componentes do sistema interlinking dos bancos centrais | de enkelte dele i sammenkædningen af centralbankerne |
componentes dos riscos de crédito | risikokomponenter, der indgår |
composição do cabaz de moedas do ECU | ECU-kurvens valutasammensætning |
composição do "cesto" do ecu | ecu-kurvens sammensætning |
composição do ecu | sammensætning af ecuen |
composição do painel | panels sammensætning |
Comunidade Económica dos Países dos Grandes Lagos | Det Økonomiske Fællesskab af Landene omkring De Store Søer |
Confederação das Indústrias Europeias do Papel | Sammenslutningen af Europæiske Papirindustrier |
Confederação do Comércio Retalhista | Det Europæiske Udvalg for Detailhandel |
Confederação Europeia do Comércio de Retalho | Det Europæiske Udvalg for Detailhandel |
Confederação Regional dos Empresários de Aragão | regional sammenslutning af arbejdsgivere i Aragón |
Conferência dos serviços de inspeção dos seguros dos países da CEE | konference om forsikringstilsynsmyndighederne i landene inden for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
Conselho Canadiano dos Gestores de Empresas | Canadas Arbejdsgiverforening |
Conselho científico dos índices da bolsa de Paris | Børsens indeksudvalg |
Conselho Conjunto "CEE-Países do Conselho de Cooperação do Golfo" | Det Fælles Råd EØF-medlemmer af Golf-staternes Samarbejdsråd |
Conselho de Administração do Banco Europeu de Investimento | bestyrelsen for Den Europæiske Investeringsbank |
Conselho de coordenação do investimento | investeringskoordineringsbestyrelsen |
Conselho de Governadores do Banco Europeu de Investimento | EIB's Styrelsesråd |
Conselho de Governadores do Banco Europeu de Investimento | Styrelsesråd |
Conselho de Governadores do Banco Europeu de Investimento | Styrelsesrådet EIB |
Conselho de Governadores do BEI | Styrelsesråd |
Conselho de Governadores do BEI | Styrelsesrådet EIB |
Conselho de Governadores do BEI | EIB's Styrelsesråd |
Conselho de Governadores do Fundo Monetário Internacional | repræsentantskabet for Den Internationale Valutafond |
Conselho do BCE | Styrelsesrådet |
Conselho do Comércio de Mercadorias | Rådet for Handel med Varer |
Conselho do Comércio de Serviços | Rådet for Handel med Tjenesteydelser |
Conselho do GATT | Rådet for GATT 1947 |
Conselho do IME | Rådet for EMI |
Conselho dos Governadores | EIB's Styrelsesråd |
Conselho dos Governadores | Styrelsesråd |
Conselho dos Governadores | Styrelsesrådet EIB |
Conselho Geral do Banco Central Europeu | Den Europæiske Centralbanks Generelle Råd |
consentimento do destinatário | modtagerens samtykke |
conservação do capital | kapitalvedligeholdelse |
conservação do capital de exploração | driftskapitalvedligeholdelse |
conservação do capital financeiro | finansiel kapitalvedligeholdelse |
conservação do risco | risikotilbageholdelse |
contenção dos salários | lønmoderation |
continuidade dos negócios | kontinuitetsprincip |
contravalor do ecu em moedas nacionais | modværdi af ecu i national valuta |
controlo aduaneiro do destino dos produtos | toldkontrol med varernes anvendelse |
controlo aduaneiro dos objetos postais | toldundersøgelse af postale forsendelser |
controlo aduaneiro dos objetos postais | toldkontrol af postale forsendelser |
controlo aduaneiro dos objetos postais | toldundersøgelse af forsendelser |
controlo aduaneiro dos objetos postais | toldkontrol af forsendelser |
controlo aduaneiro dos viajantes | toldkontrol med rejsende |
controlo do crédito | kreditbegrænsning |
controlo do crédito | udlånsstyring |
controlo do crédito | kreditkontrol |
controlo do risco de crédito | kreditrisikokontrol |
controlo dos acordos, decisões e práticas concertadas | kontrol med konkurrencebegrænsende aftaler og adfærd |
controlo dos grandes riscos | kontrol med store engagementer |
controlo financeiro do estado | statens økonomiske kontrol |
controlo seletivo do crédito | selektiv kreditkontrol |
Convenção das Nações Unidas para a Repressão do Financiamento do Terrorismo | FN-konvention til bekæmpelse af finansiering af terrorisme |
Convenção do Comércio de Cereais | konventionen om kornhandel |
convenção do mercado | markedskonvention |
Convenção do Sistema Harmonizado | den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem |
convenção euro-árabe para a promoção e proteção recíprocas dos investimentos | europæisk-arabisk konvention om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer |
Convenção internacional para a simplificação e a harmonização dos regimes aduaneiros, Bruxelas 1974 | Den internationale konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling-Bruxelles 1974 |
Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UE | konvention om centraliseret toldbehandling for så vidt angår fordelingen af de nationale opkrævningsomkostninger, der tilbageholdes, når de traditionelle egne indtægter overdrages til EU's budget |
Convenção relativa ao Imposto do Selo em matéria de Cheques | konvention vedrørende lovgivningen om stempling af checks |
Convenção relativa ao Imposto do Selo em matéria de Letras e Livranças | konvention vedrørende lovgivningen om stempling af veksler |
Convenção relativa ao Regime Aduaneiro dos Contentores utilizados no transporte internacional, no âmbito de um pool | konvention om toldordningen for container, der anvendes i international transport som led i en poolordning |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros | konvention om beskyttelse af finansielle interesser |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades | konvention om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | konvention om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Convenção sobre o Comércio do Trigo | konvention om hvedehandel |
convenção sobre o comércio dos cereais | konventionen om kornhandel |
Cooperação do Mar Negro | økonomisk samarbejdsområde ved Sortehavet |
Cooperação Económica do Mar Negro | økonomisk samarbejdsområde ved Sortehavet |
cooperação entre coletividades locais europeias e dos países terceiros mediterrânicos | samarbejde mellem kommunale myndigheder i EF og Middelhavstredjelande |
cooperação entre empresas europeias e dos países terceiros mediterrânicos | samarbejde mellem virksomheder i EF og Middelhavstredjelande |
Cooperação no domínio da Automatização dos Dados e da Documentação relativa às Importações/Exportações e à Agricultura | samarbejde vedrørende automatisering af data og dokumentation vedrørende import og eksport samt landbrug |
Cooperação para o Financiamento do Desenvolvimento | samarbejde med henblik på udviklingsfinansiering |
Cooperação Policial e Aduaneira dos Países Nórdicos | politi- og toldsamarbejdet i Norden |
Código das subvenções e dos direitos compensatórios | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
Código das subvenções e dos direitos compensatórios | kodeks om subsidier og udligningstold |
Código de Conduta para os membros do Comité de Fiscalização do BEI | adfærdskodeks for revisionsudvalgsmedlemmer |
Código de Conduta para os membros do Comité Executivo do BEI | adfærdskodeks for direktionsmedlemmer |
Código de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEI | adfærdskodeks for bestyrelsesmedlemmer |
código de conduta sobre as modalidades práticas para a comunicação dos casos de fraude e das irregularidades no âmbito dos fundos estrurais | adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene |
código dos procedimentos financeiros | kodeks for finansielle procedurer |
cópia segura do modelo | sikret kopi af modellen |
dedutibilidade dos encargos | fradrag for udgifter |
definição do valor segundo a Nomenclatura Aduaneira de Bruxelas | værdibestemmelse efter Bruxellestariffen |
depositar nos tesouros dos Estados-membros | deponere i Medlemsstaternes statskasser |
depósitos em ouro dos Bancos Centrais | centralbankernes indskud af guld |
depósitos obrigatórios em contas bloqueadas junto do banco central | obligatoriske indlån på en spærret konto hos centralbanken |
desconto do tomador da emissão | underwriter-spread |
desconto do tomador da emissão | underwriter-difference |
desfasamento dos prazos de vencimento das posições | manglende match mellem positioners løbetid |
devedor do risco subjacente | underliggende eksponerings debitor |
dever de repercussão do imposto | pligt til at overvælte afgiften |
dinâmica do documento | dokumentdynamik |
Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo | Toldvæsen |
Direção-Geral dos Impostos | skattedirektoratet |
dirham dos EAU | Arabiske Emirater dirham |
dirrã dos EAU | Arabiske Emirater dirham |
disponibilidades do estrangeiro | tilgodehavender for udlandet |
dividir em duas partes o montante do contingente | dele kontingentets beløb i to dele |
documentos justificativos dos lançamentos | bilag til posteringerne på regnskabet |
draubaque dos direitos aduaneiros ou isenção dos direitos aduaneiros | refusion af eller fritagelse for told |
draubaque total ou parcial dos direitos | hel eller delvis toldgodtgørelse |
draubaque total ou parcial dos direitos | godtgøre toldbeløb helt eller delvis |
dívida dos consumidores | forbrugergæld |
dívida resultante da arbitrariedade do antigo sistema | tidligere stiftet gæld |
dólar do Belize | Belize dollar |
dólar do Brunei | Brunei dollar |
dólar dos Estados Unidos | US-dollar |
dólar dos Estados Unidos | amerikansk dollar |
dólar dos Estados Unidos | US dollar |
dólar dos EUA | amerikansk dollar |
dólar dos EUA | US-dollar |
dólar dos EUA | US dollar |
efeito de redução do risco de crédito | kreditrisikoreducerende virkning |
efeito de redução dos riscos | risikoreducerende virkning |
eficiência dos mercados de capitais | kapitalmarkedernes effektivitet |
eficiência dos mercados financeiros | prisfastsættelseseffektivitet |
eficiência dos mercados financeiros | pricing-efficiens |
eficiência dos mercados financeiros | markedskursefficiens |
eficiência dos mercados financeiros | markedskurseffektivitet |
eficácia operacional da gestão do BCE | effektiviteten af ECB's forvaltning i operationel henseende |
ensino secundário profissional do primeiro ciclo | erhvervsrettet undervisning på sekundærniveau I |
ensino secundário técnico do primeiro ciclo | teknisk undervisning på sekundærniveau I |
equação do beta | beta-værdi |
equação do PER | P/E-forholdsligning |
equação do PER | ,price-earnings-forholdsligning |
equipamento dos portos de pesca | fiskerihavnes faciliteter |
escoamento do açúcar | afsætning af sukker |
estabilização dos preços nos mercados | prisstabilisering på markederne |
Estado-membro de origem dos bens | oprindelsesmedlemsstaten |
Estado-membro do estabelecimento | etableringsmedlemsstaten |
Estado-Membro não participante na área do euro | medlemsstat uden for euroområdet |
Estado-Membro não participante na área do euro | ikkeeuromedlemsstat |
Estado-Membro não participante na área do euro | ikkeeuromedlemsland |
estimativa de crescimento dos dividendos | forventet fremtidig vækst i udbyttebetalingerne |
estimativa própria dos fatores de conversão | eget estimat af konverteringsfaktorer |
expansao do crédito interno | indenlandsk kreditudvidelse |
expansão do crédito | kreditudvidelse |
expansão do crédito | kreditekspansion |
expansão global do crédito | samlet kreditudvidelse |
falta de linearidade dos produtos | ikke-lineære produkter |
falta de liquidez dos mercados | illikviditet under pressede markedsforhold |
familiarização dos cidadãos em geral com o ecu | gøre offentligheden fortrolig med den fælles valuta |
fator de correção do ecu | justeringsfaktor for ecu'en |
fator relativo à avaliação do risco operacional | måling af operationelle risici |
financiamento do comércio | handelsfinansiering |
financiamento do orçamento comunitário | finansiering af Fællesskabets budget |
financiamento em curso do devedor | løbende finansiering af modparten |
fixaçao antecipada do direito nivelador | forudfastsættelse af afgiften |
fixação do preço | pricing-dag |
fixação do vencimento | timing-option |
fixação dos preços mínimos a praticar pelos retalhistas | binding af udsalgspris |
florim dos Países Baixos | nederlandsk gylden |
florim dos Países Baixos | hollandsk gylden |
formação bruta do capital fixo | fast bruttoinvestering |
Fundação Internacional para o Desenvolvimento do Mercado de Capitais e da Mudança de Propriedade na República da Polónia | Den Internationale Fond for Udvikling af Kapitalmarkeder og Ændringer i Ejendomsforhold i Republikken Polen |
fundo de garantia dos empréstimos | lånegarantifond |
fundo de investimento do mercado monetário | AIF som pengemarkedsforening |
fundo de investimento do mercado monetário | pengemarkedsforeninger i form af alternative investeringsfonde |
fundo de investimento dos funcionários de uma sociedade | medarbejderinvesteringsforening |
Fundo de Reforma e Seguro Complementar do Pessoal das Cooperativas Agrícolas | pensions- og tillægsforsikring for ansatte inden for landbrugskooperativer |
Fundo de Reserva Suplementar do FMI | supplerende reservefacilitet under IMF |
fundo do mercado monetário | pengemarkedsfond |
fundo do mercado monetário | pengemarkedsforening |
fundo do mercado monetário associado | tilknyttet pengemarkedsforening |
fundo especial do Secretariado Geral da ONU para o processo de paz no Camboja | De Forenede Nationers Generalsekretærs Fond til Fremme af Fredsprocessen i Cambodja |
Fundo Europeu para a Europa do Sudeste | Den Europæiske Fond for Sydøsteuropa |
Fundo Internacional para a "Desobstrução da Via Navegável do Danúbio" | international fond til rydning af sejlrenden i Donau |
fundo representativo do mercado | beholdning,der fuldstændigt følger indeks |
fundos próprios dos estabelecimentos de crédito | kreditinstitutters egenkapital |
hora do BCE | ECB-tid |
hora dos três feitiços | triple-witching hour |
imposição marginal sobre os rendimentos dos assalariados | marginalskatten for lønmodtagerindkomster |
imposição relativa ao depósito dos contentores | containerdepotgebyr |
imposto do selo aduaneiro | stempelafgift til told |
imposto do selo sobre documentos | stempelmærke |
imposto do selo sobre documentos | stempelafgift |
imposto sobre concessão do Governo | gebyr for statslige ydelser |
imputação dos encargos indiretos | kontering af indirekte omkostninger |
indemnização por cessação do contrato de trabalho | fratrædelsesløn |
indemnização por cessação do contrato de trabalho | fratrædelsesgodtgørelse |
indicador do estado de consenso do mercado | konsensusindikator |
indicador do poder de mercado | indikator for markedsstyrke |
indicador do volume acumulado | indikator for mængdeakkumulering |
indicador do volume acumulado | indikator for akkumulering af volumen |
inflação dos salários | løninflation |
informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC | konsolideret oversigt over ESCB's finansielle stilling |
Iniciativa comunitária de cooperação transeuropeia destinada a promover o desenvolvimento harmonioso e equilibrado do território europeu | fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium |
Iniciativa comunitária relativa à cooperação transnacional para o ordenamento do território | EF-initiativet vedrørende grænseoverskridende samarbejde om fysisk planlægning |
Iniciativa de Redução da Dívida dos Países Pobres Altamente Endividados | gældsinitiativ for højtforgældede fattige lande |
Iniciativa de Redução da Dívida dos Países Pobres Altamente Endividados | HIPC-gældsinitiativet |
Iniciativa em favor dos Países Pobres Altamente Endividados | HIPC-gældsinitiativet |
Iniciativa em favor dos Países Pobres Altamente Endividados | gældsinitiativ for højtforgældede fattige lande |
Iniciativa europeia para a democracia e a defesa dos direitos do homen | Europæisk initiativ for demokrati of beskyttelse af menneskerettighederne |
iniciativa europeia para o desenvolvimento do microcrédito em prol do crescimento e do emprego | europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen |
Iniciativa Financeira do Programa das Nações Unidas para o Ambiente | FN's miljødeklaration for finansielle virksomheder |
Iniciativa Reforçada em favor dos Países Pobres Altamente Endividados | det udvidede HIPC-initiativ |
inscrição dos bens nos inventários | formuegodernes registrering på fortegnelserne |
inscrição dos bens nos inventários | formuegodernes opførelse på fortegnelserne |
inspeção dos meios de transporte | kontrol med transportmidler |
instituição financeira do Estado | statsfinansielt institut |
instrução dos pedidos | behandling af ansøgninger |
integração financeira dos mercados | markedernes finansielle integration |
interoperabilidade dos cartões de pagamento | samt kompatibilitet mellem betalingskortsystemer |
introdução do euro | indførelse af euroen |
introdução do euro | indførelse af den fælles valuta |
matéria coletável dos recursos IVA | grundlag for momsindtægter |
matéria coletável fictícia dos recursos IVA | fiktivt momsgrundlag |
melhor leitura do orçamento | øget gennemsigtighed af budgettet |
melhor liquidez do mercado secundário do ecu | bedre likviditet på det sekundære ecu-marked |
menção relativa à identificação do lote | mærke til identifikator |
modo de classificação dos valores mobiliários | måde,hvorpå bedømmelser foretages |
moeda do Banco Central | primære penge |
moeda do Banco Central | Zentralbankgeld |
moeda do Estado beneficiário | modtagerlandets valuta |
moeda e quase-moeda em % do PIB | M2 i pct.af BNP |
moeda e quase-moeda em % do PIB | den sekundære pengemængde i pct.af BNP |
montante após conversão do swap de referência | omregningsbeløb for referenceswapforpligtelsen |
montante das amortizações e dos juros relativos aos empréstimos concedidos | sum af afdrag på og renter af udlån |
montante do ativo ponderado | risikovægtet værdi af aktiver |
montante do conjunto total vendido à estrutura | størrelsen af den samlede pulje, der sælges til strukturen |
montante do contingente | kontingent |
montante do dividendo | udbyttets størrelse |
montante do dividendo | størrelse af dividenden |
montante do prémio | præmiebeløb |
montante dos direitos | afgiftsbeløb |
montante dos empréstimos concedidos | sum af bevilgede udlån |
montante dos empréstimos contraídos | sum af lånoptagelser |
montante em dívida do empréstimo | uindfriet lån |
montante máximo dos adiantamentos que podem ser autorizados | maksimumsbeløb for de forskud,der kan bevilges |
montante positivo bruto dos contratos calculado em termos do justo valor | positiv bruttodagsværdi af kontrakter |
montante total dos recursos próprios | samlede egne indtægter |
montantes cobrados no decurso do exercício | beløb,der er oppebåret i løbet af regnskabsåret |
montantes recebidos no decurso do exercício | beløb,der er oppebåret i løbet af regnskabsåret |
necessidades de tesouraria próprias do Serviço | Kontorets egne likviditetsbehov |
no caso de insolvência do devedor verificada por via judicial | fordi debitor ad rettens vej er erklæret insolvent |
o cálculo da imposição ou do elemento móvel | beregningen af afgiften eller det variable element |
o garante deve ser desvinculado dos seus compromissos | kautionisten fritages for sine forpligtelser |
o IME entrará em liquidação,aquando da instituição do BCE | EMI træder i likvidation,når ECB er oprettet |
o IME pode deter e gerir reservas cambiais como agente e a pedido dos bancos centrais nacionais | EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker |
o lugar do investimento deste capital | stedet for kapitalens anbringelse |
o mais tardar aquando da fixação dos direitos | senest samtidig med fastsættelsen af toldsatserne |
o modelo do formulário de caução | udformningen af kautionsdokumentet |
o montante dos proveitos monetários de cada banco central nacional será reduzido no montante equivalente aos juros pagos por esse banco central | den enkelte nationale centralbanks monetære indtægter reduceres med et beløb svarende til den pågældende centralbanks rentebetalinger |
o regime geral de pagamentos dos Estados-membros | Medlemsstaternes almindelige valutabestemmelser |
o tratamento pautal resultante do regime comunitário | den tarifmæssige behandling, der vil være følge af fællesskabsproceduren |
o volume e o calendário do financiamento | finansieringens omfang og forløb |
operador do mercado de títulos | værdipapirhandler |
operador dos sistemas de pagamentos | betalingssystemoperatør |
operador especializado de valores do Tesouro | autoriseret primary dealer |
opção próxima do par | near-the-money option |
opção sobre o índice do mercado | indeksoption |
Organização do Comércio Multilateral | multilateral handelsorganisation |
organização do trabalho | arbejdstilrettelæggelse |
orçamentação do saldo final | opførelse på budgettet af den endelige saldo |
os empréstimos especiais só serão reembolsados após extinção das restantes dívidas do Banco | de særlige lån tilbagebetales først efter, at Bankens øvrige gæld er dækket |
os métodos atualmente praticados para determinação do valor aduaneiro | den nuværende værdiansættelsespraksis |
oscilação desfavorável do mercado | negativ markedsforhold |
pagador do fluxo fixo | betaler af fast sats |
pareceres do Tribunal de Contas | Revisionsrettens udtalelse |
perturbação do mercado | forstyrrelse af markedet |
perturbação grave do mercado | alvorlig markedsforstyrrelse |
posição de melhoria do risco de crédito | positioner i form af kreditforbedringsarrangementer |
posição em risco do tipo das titularizadas | eksponeringer af den type, der securitiseres |
posição no quadro dos riscos retidos pelo investidor | position i investors kapitalinteresser |
posição relativamente ao resto do mundo | stilling over for udlandet |
posição relativamente ao resto do mundo | stilling over for den øvrige verden |
Presidente do IME | formand for EMI |
produto da liquidação dos investimentos diretos | provenu ved afvikling af direkte investeringer |
propriedade do povo | folkeejendom |
proveito monetário do Sistema Europeu de Bancos CentraisSEBC | Det Europæiske System af centralbankersESCBsamlede monetære indtægter |
publicamente à disposição do mercado | offentligt tilgængelig på markedet |
quitação pela execução do orçamento geral | decharge for gennemførelsen af det almindelige budget |
reapreciação do orçamento | budgetrevision |
recolha dos recursos | fremskaffelse af midler |
reconciliação do balanço | balanceafstemning |
reconhecimento dos seguros | anerkendelse af forsikring |
redução coordenada dos direitos aduaneiros | koordineret nedsættelse af tolden |
redução do défice | underskudsreduktion |
redução do efeito de alavanca | lavere gearing |
redução do efeito de alavanca | formindsket gearing |
redução do efeito de alavanca | nedbringelse af gearingen |
redução do justo valor | fald i dagsværdien |
redução do montante dos valores a receber | udvanding |
redução do nível de endividamento | lavere gearing |
redução do nível de endividamento | formindsket gearing |
redução do nível de endividamento | nedbringelse af gearingen |
redução do risco de crédito | kreditrisikoreduktion |
redução do valor dos ativos | haircut |
redução dos direitos de importação | nedsættelse af importafgifter |
redução dos requisitos de fundos próprios | reduktion af kapitalkrav |
redução dos valores a receber | udvanding |
redução ou anulação do montante do reembolso | nedsættelse af opkrævningsbeløb |
redução ou anulação do montante do reembolso | aflysning af opkrævningsbeløb |
redução ou aumento dos direitos aduaneiros | nedsættelse eller forhøjelse af toldsatserne |
redução proporcional dos fundos próprios | forholdsmæssig, lovgivningsbestemt kapitalfritagelse |
reembolso a favor do orçamento geral | tilbageførsler til det almindelige budget |
reembolso antecipado do empréstimo | førtidig tilbagebetaling af et lån |
reembolso antecipado dos empréstimos especiais | tidligere tilbagebetaling af de særlige lån |
reembolso do capital | indløsning af hovedstol |
reembolso do capital | tilbagebetaling af hovedstolen |
reembolso do capital | tilbagebetaling af hovedstol |
reembolso dos adiantamentos | tilbagebetaling af forskud |
reembolso dos custos de armazenagem | refusion af oplagringsomkostninger |
reembolso dos custos de armazenagem | refusion af lageromkostninger |
reembolso na exportação do imposto | tilbagebetaling ved udførsel |
reembolsos dos empréstimos contraídos | afdrag på lån |
reembolsos dos empréstimos contraídos | afdrag foretaget på de optagne lån |
reembolsos efectuados relativamente aos empréstimos contraídos e os encargos dos empréstimos | renter og afdrag samt øvrige omkostninger i forbindelse med de optagne lån |
regime das operações pessoais dos assalariados da empresa | ordning for personlige transaktioner,der foretages af ansatte i selskabet |
regime de adequação dos fundos próprios | rammer vedrørende kapitalkrav |
regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação | tilskudsordning for udvikling af eksportmarkederne |
regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação | tilskudsordning for udvikling af eksportmarkeder |
regime de isenção do imposto sobre o rendimento | indkomstskatteordning |
regime de participação dos trabalhadores no capital | medarbejderaktieordning |
regime de pensão complementar dos assalariados | Arbejdsmarkedets Tillægspension |
regime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação | tilskudsordning for udvikling af eksportmarkeder |
regime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação | tilskudsordning for udvikling af eksportmarkederne |
regime do imposto comunitário | Fællesskabets beskatningsordning |
regime do trânsito comunitário | proceduren for fællesskabsforsendelse |
regime dos direitos niveladores e dos encargos na exportaçao | ordning med eksportafgifter |
regime dos entrepostos aduaneiros | toldoplagsprocedure |
regime dos montantes reguladores | ordning med reguleringsbeløb |
regime dos preços e das intervençoes | pris-og interventionsordning |
regime geral de circulação e de detenção dos produtos | generel ordning om omsætning og oplægning af varer |
regime transitório de organização comum do mercado | overgangsordning for den fælles markedsordning |
regime uniforme de cobrança dos recursos próprios | endelig ordning for opkrævning af egne indtægter |
registo bruto do ativo | bogført bruttoværdi |
registo dos bancos | bankregister |
Região Autónoma dos Açores | Azorerne |
Região Autónoma dos Açores | den selvstyrende region Azorerne |
regra do "direito equiparado a um custo" | regel om at tolden skal betragtes som en omkostning |
regra do equilíbrio entre receitas e despesas | reglen om balance mellem indtægter og udgifter |
regra do valor de mercado | regel for markedspris |
regra dos dois terços | totredjedelsregel |
regulação dos mercados financeiros | regulering af finansmarkederne |
regulação dos mercados financeiros | regulering af de finansielle markeder |
remissão do capital | eftergivelse af betalingen af hovedstolen |
remissão dos direitos | fritagelse for afgifter |
remissão dos direitos | afgiftsfritagelse |
repercussão do imposto sobre o comprador | afgiften overvæltet på køberen |
responsabilidade do vendedor por discrepância na entrega de títulos | sælgers erstatningsansvar for en ufuldstændig værdipapirforsendelse |
responsabilidades do estrangeiro | udenlandsk gæld |
resultado da execução do orçamento | resultat af budgetmæssige transaktioner |
resultado do exame efetuado pela alfândega | resultat af toldbehandlingen |
resultado do exercício | regnskabsårets resultat |
resultado líquido do exercício | årets resultat |
resultados do modelo | modelestimater |
segmentação dos mercados | opdeling af markeder |
setor do carvão | kulsektoren |
setor do transporte ferrovário | jernbanesektor |
setor dos estabelecimentos de crédito imobiliário | realkreditinstitutter |
setor dos serviços | tjenesteydelsessektor |
setores do mercado | markedssektorer |
sistema de avaliação dos riscos | system til at vurdere risici |
sistema de certificação internacional dos diamantes brutos | internationalt certificeringssystem for uslebne diamanter |
sistema de compensação e de liquidação do ECU | ECU-clearing-og afviklingssystem |
Sistema de Controlo da Circulação dos Produtos Sujeitos a Impostos Especiais de Consumo | Systemet til Verifikation af Punktafgiftspligtige Varers Omsætning |
sistema de correção dos desequilíbrios orçamentais | ordning for korrektion af budgetuligevægte |
sistema de extensão da repartição dos honorários | udvidet honorarfordeling |
sistema de gestão contabilística e de determinação dos custos | bogførings- og omkostningsforvaltningssystem |
Sistema de Gestão do Movimento dos Animais | Styringssystem for dyretransporter |
Sistema de Incentivos à Modernização do Comércio | støtteprogram til modernisering af handelserhverv |
sistema de indemnização dos investidores | investorgarantiordning |
sistema de informação antifalsificação do euro | informationssystem vedrørende forfalskning af euroen |
sistema de informação no domínio dos contratos públicos | informationssystem for offentlige indkøb |
sistema de medição do risco | målingssystem for risici |
sistema de medição do risco operacional | målingssystem for operationelle risici |
Sistema de Transmissão dos Carimbos de Trânsito | systemet for fremsendelse af forsendelsestempler |
sistema de tributação diferenciada dos lucros consoante haja ou não distribuição | variabel beskatning |
sistema do quociente familiar | reduktion af skatteprogression for børnefamilier |
sistema dos pontos de paridade múltiplos | system baseret på flere paritetssteder |
sistema geral de pagamentos dos Estados-Membros | medlemsstaternes almindelige betalingssystemer |
socialização dos prejuízos | socialisering af tab |
sociedade de gestão de participações sociais no setor dos seguros | forsikringsholdingselskab |
Sociedade do novo mercado | Selskab,der driver Nouveau Marché-børsen |
Sociedade Nacional para a Reestruturação dos Setores Nacionais | Det Nationale Selskab for Omstrukturering af de Nationale Sektorer |
solvabilidade do emitente | emittentens solvens |
soma do capital imobiliário e do capital de exploração | summen af fast ejendom og driftskapital |
soma dos PIB pm dos Estados-membros durante cinco anos | medlemsstaternes samlede BNPmpover fem år |
subconta dos anteprojetos | projektforundersøgelsesunderkonto |
subconta dos projetos | projektunderkonto |
subdivisão do orçamento | underindeling |
subdivisão do orçamento | budgettets opdeling |
subdivisão do relatório anual | sektion i årsberetningen |
subdivisão do relatório anual | afsnit i årsberetningen |
subida em flecha dos preços | priseksplosion |
subida em flecha dos preços | stærk prisstigning |
supressao progressiva dos direitos aduaneiros | trinvis fjernelse af told |
supressao progressiva dos direitos aduaneiros | gradvis fjernelse af told |
supressão da cumulação do rendimento dos cônjuges | sambeskatningen afskaffes, da den indirekte straffer ægtefæller |
supressão do direito de preferência | ophævelse af fortegningsret |
supressão do risco cambial | bortfald af kursrisiko |
suspensão ou draubaque dos direitos aduaneiros | fritagelse for eller godtgørelse af told |
tabela de escalões do imposto | skatteskala |
tabela de repartição dos recursos financeiros | fordelingsnøglen for finansielle midler |
tabela de repartição para subscrição do capital do BCE | fordelingsnøgle for kapitalindskud i ECB |
tabela de repartição para subscrição do capital do BCE | fordelingsnøgle for kapitalindskud |
tabela de repartição para subscrição do capital do BCE | fordelingsnøgle for kapitalindskud i Den Europæiske Centralbank |
tabela do imposto | skatteskala |
tabela dos direitos | skema over toldsatser |
tabela dos vencimentos | løntabel |
teoria da segmentação dos mercados | markedssegmenteringsteori |
teoria da tributação em função dos benefícios | nytteprincip |
teoria do habitat preferido | løbetidspræferenceteori |
teoria do prémio de liquidez | likviditetspræferenceteori |
TJCR única do euro | enkelt euro-CIRR |
tornar-se uma secção independente do Orçamento Geral das Comunidades Europeias | blive en uafhængig sektion i EU's almindelige budget |
totalidade das receitas e das despesas do exercício | samtlige regnskabsårets indtægter og udgifter |
totalidade das receitas e das despesas do exercício | alle regnskabsårets indtægter og udgifter |
totalidade do prazo do empréstimo | hele lånets løbetid |
transações do dia | daghandel |
tratamento dos riscos | behandling af risici |
tratamento orçamental das garantias dos empréstimos | budgetbehandling af sikkerhedsstillelse for lån |
tratamento prudencial dos riscos de crédito | tilsynsmæssig behandling af kreditrisici |
tributação do regime simplificado | skatteopgørelse efter takstsystem |
tributação dos bens usados | beskatning af brugte varer |
tributação dos juros | beskatning af renteindtægter |
tributação dos lucros | beskatning af overskud |
tributação dos lucros | skat af overskud |
tributação dos rendimentos do capital | beskatning af kapitalindkomster |
tributação segundo o princípio do domicílio | beskatning efter skattedomicil |
tributação separada dos rendimentos dos cônjuges | særbeskatning af ægtefæller |
técnica de mitigação do risco | risikoreduktionsteknikker |
ultrapassagem do limite | overskridelse af tærskel |
um direito de base a partir do qual devem ser afetadas as sucessivas reduções | den basistoldsats, ud fra hvilken de successive nedsættelser skal foretages |
uma pessoa que se constitui igualmente como garante do responsável principal | medkautionist |
uma união aduaneira que abrange a totalidade do comércio de mercadorias | en toldunion,som omfatter al vareudveksling |
venda a descoberto com garantia de detenção dos ativos | dækket short selling |
venda direta dos produtores aos consumidores | direkte salg fra producenter til forbrugere |
vendas dos produtores aos retalhistas | salg fra producenter til detailsalgssteder |
vender ao som do violino | sælge en aktie på et tidspunkt hvor alle andre markedsdeltagere synes godt om aktien |
verificador do cumprimento | compliance officer |
verificação dos preços | kurskontrol |
Zona de Cooperação do Mar Negro | økonomisk samarbejdsområde ved Sortehavet |
zona do franco | franczone |
zona do franco | franc-område |
zona do marco | DM-zone |
Zona Económica Preferencial dos Estados da África Oriental e da África Austral | økonomisk præferencezone for staterne i Østafrika og det sydlige Afrika |
Zona Económica Preferencial dos Estados da África Oriental e da África Austral | handelspræference-owrådet i det østlige og sydlige Afrika |
área do euro | euroområdet |