Portuguese | Danish |
a adoção de uma política comum | indførelse af en fælles politik |
a Alta Autoridade recorrerá às associações de produtores | den Høje Myndighed henvender sig til producentorganisationer |
a Alta Autoridade tem poderes para superintender no controlo dessas licenças | Den Høje Myndighed er beføjet til at føre tilsyn med kontrollen af disse bevillinger |
a assistência mútua pode assumir a forma de alargamento de contingentes | den gensidige bistand kan ydes i form af forhøjelser af kontingenter |
a capacidade concorrencial das empresas | konkurrenceevnen hos virksomheder |
a Comissão conduzirá estas negociações,consultando... | Kommissionen fører forhandlingerne i samråd med |
a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado | Kommissionen indleder uopholdeligt en undersøgelse af situationen i den pågældende Stat |
a Comissão proporá normas reguladoras do processo de revisão destes critérios | Kommissionen foreslår en fremgangsmåde til revision af disse kriterier |
a comparação das suas políticas agrícolas | sammenligningen af deres landbrugspolitik |
a Comunidade atravessa um período de crise manifesta | Fællesskabet står over for en åbenbar kriseperiode |
a definição do território aduaneiro da Comunidade | fastsættelse af Fællesskabets toldområde |
a difusão dos conhecimentos técnicos | udbredelsen af teknisk viden |
a dimensão empresarial do crescimento europeu | erhvervsdimensionen og væksten i Europa |
a economia geral dos Estados-Membros | Medlemsstaternes økonomi i sin helhed |
a emissão dos empréstimos nos mercados | optagelse af lån på markederne |
a expansão da capacidade de produção | udvidelsen af produktionskapaciteten |
a expansão das suas produções fundamentais | udvidelsen af deres grundlæggende produktioner |
a fim de assegurar o funcionamento harmonioso do processo de integração | for at integrationsprocessen kan forløbe gnidningsfrit |
a iminência de uma crise | en krise er overhængende |
a lealdade na concorrência | en redelig konkurrence |
a liberdade de estabelecimento compreende o acesso às atividades não assalariadas | etableringsfriheden indebærer adgang til at optage selvstændig erhvervsvirksomhed |
a não Europa | det manglende Europa |
a organização comum deve excluir toda e qualquer discriminação entre consumidores | den fælles ordning bør udelukke enhver form for forskelsbehandling af forbrugere |
a parte europeia da Comunidade | den europæiske del af Fællesskabet |
a preços constantes | i faste priser |
a preços correntes | i løbende priser |
a primeira das aproximações de preços referidas no artigo 52º | den første af de i artikel 52 omhandlede pristilnærmelser |
a produção é insuficiente para o abastecimento | produktionen er ikke tilstrækkelig til at dække forsyningerne |
a reconversão da empresa para outras produções | virksomhedens omstilling til anden produktion |
a repartição dos recursos em carvão e aço | fordelingen af ressourcerne af kul og stål |
a repartição mais racional da produção ao mais elevado nível de produtividade | den mest rationelle fordeling af produktionen på det højeste produktivitetsniveau |
a residência das partes | parternes bopæl |
a restituição será corrigida pela incidência da diferença entre os direitos aduaneiros | restitutionen reguleres med incidensen af forskellen mellem toldene |
a serpente comunitaria | fællesskabsslangen |
a situação económica | den økonomiske situation |
a situação económica geral e a situação do setor em causa | den almindelige økonomiske situation og den pågældende erhvervsgrens forhold |
a substituição dos pneus constitui um consumo intermédio | udskiftning af dæk er forbrug af rå-og hjælpestoffer |
a unidade monetária não é nem um padrão estável,nem um padrão internacional | den monetære enhed er hverken en stabil eller en international standard |
a utilização ótima dos fatores de produção | den bedst mulige anvendelse af produktionsfaktorerne |
abordagem orientada para as empresas | målrettet indsats over for virksomhederne |
Acordo de Parceria e Cooperação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e...., por outro | Partnerskabs-og Samarbejdsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og...på den anden side |
Acordo interno relativo às medidas a tomar e aos processos a seguir para efeitos da aplicação da Quarta Convenção ACP-CEE | Intern aftale om de foranstaltninger, der skal træffes, og de fremgangsmåder, der skal følges, ved gennemførelse af fjerde AVS/EØF-konvention |
Acordo relativo às Condições Normais de Concorrência na Indústria da Construção e Reparação Naval Mercante | aftale om overholdelse af normale konkurrencevilkår i den kommercielle skibsbygnings- og skibsreparationsindustri |
Acordo sobre as Medidas de Investimento Relacionadas com o Comércio | Aftale om handelsrelaterede investeringsforanstaltninger |
Acordo sobre as Regras de Origem | Aftale om oprindelsesregler |
Acordo sobre as Subvenções e as Medidas de Compensação | Aftale om subsidier og udligningsforanstaltninger |
acréscimos às reservas | forøgelser af reserver |
adaptação às alterações climáticas | Tilpasning til klimaændringer |
adiantamentos efetuados diretamente por residentes a não residentes | lån direkte fra hjemmehørende til ikke-hjemmehørende |
admissão a exame | indstilling til eksamen |
afetação dos ativos a um estabelecimento estável | aktiverne knyttes til et fast driftssted |
Agenda Digital para a Europa | europæisk digital dagsorden |
Agenda Digital para a Europa | digital dagsorden for Europa |
Agenda Digital para a Europa | digital dagsorden |
agentes locais das administrações públicas nacionais a trabalharem fora do país | lokalt ansatte hos nationale offentlige institutioner med sæde i udlandet |
agricultura a tempo parcial | deltidslandbrug |
agrupamentos regionais de Estados A.C.P. | regionale grupper af AVS-stater |
Agência da União Europeia para a Cooperação e a Formação Policial | EU-Agenturet for Samarbejde og Uddannelse inden for Retshåndhævelse |
Agência de Execução para a Competitividade e a Inovação | Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder |
Agência de Execução para a Saúde e os Consumidores | Forvaltningsorganet for Forbrugere, Sundhed og Fødevarer |
Agência de Execução para as Pequenas e Médias Empresas | Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder |
Agência de Execução para os Consumidores, a Saúde e a Alimentação | Forvaltningsorganet for Forbrugere, Sundhed og Fødevarer |
Agência Europeia para a Segurança da Aviação | Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagentur |
Agência Europeia para a Segurança das Redes e da Informação | Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed |
Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho | Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur |
Agência Europeia para a Segurança e Saúde no Trabalho | Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur |
Agência Nacional para a Reconstrução e o Desenvolvimento | nationalt agentur for genopbygning og udvikling |
Agência para a Energia Nuclear | Kerneenergiagenturet |
ajuda às empresas | virksomhedsstøtte |
ajuda às vítimas | hjælp til ofre |
ambas as faces | dobbeltsidet |
ano civil em que teve lugar a publicação autorizada | kalenderår,i hvilket den autoriserede offentliggørelse fandt sted |
anuidades pagas às caixas de pensões | årlige betalinger til pensionskasser |
análise em particular dos fluxos relativos aos rendimentos,ao capital e às operações financeiras | strømme,der specielt vedrører indkomst,kapital og finansielle transaktioner |
aparelho a gás | gasapparat |
aparelhos e instrumentos profissionais,científicos e de controlo,a.n.e. | tekniske og videnskabelige instrumenter i.a.n. |
apoio à transição económica | støtte til økonomisk omstilling |
apresentação da parte descritiva do relatório às partes | udsendelse af den deskriptive del af beretningen til parterne |
aptidão para a produção | produktionskapacitet |
aptidão para a produção | anlæg for produktion |
"Armas a troco de desenvolvimento" | "våben for udvikling" |
as adaptações possíveis e as especializações necessárias | den mulige tilpasning og nødvendige specialisering |
as atas das deliberações serão transmitidas à Alta Autoridade | referat af drøftelserne sendes til Den høje Myndighed |
as condições de preço ou de entrega e as tarifas de transporte | pris-eller leveringsbetingelser og transporttariffer |
as condições que esse Estado impõe ao seus próprios nacionais | de vilkår, som det pågældende land fastsætter for sine egne statsborgere |
as diferenças nos níveis dos preços serão compensadas do seguinte modo | forskellene i prisniveau udlignes i henhold til følgende regler |
as disparidades estruturais e naturais | de strukturelle og naturbetingede forskelle |
as imposições incidirão anualmente sobre os diferentes produtos | afgifterne pålignes én gang om året de forskellige produkter |
as indústrias submetidas à sua jurisdição | de industrier,som det har ansvaret for |
as medidas a tomar em função das circunstâncias prevalecentes | de foranstaltninger, der bør træffes alt efter de foreliggende omstændigheder |
as medidas ou práticas que obstem à livre escolha do fornecedor por parte do comprador | forholdsregler og fremgangsmåder, der hindrer køberens frie valg af leverandør |
as necessidades das regiões subdesenvolvidas | de underudviklede områders behov |
as pessoas exercerão funções rotativamente | personer,der sidder i Appelinstansen,arbejder på skift |
as prestações realizadas mediante remuneração | de ydelser, der udføres mod betaling |
as regiões mais desfavorecidas | de mindst begunstigede områder |
as regiões menos favorecidas | de mindst begunstigede områder |
as restrições à livre prestação de serviços na Comunidade | restriktioner, der hindrer fri udveksling af tjenesteydelser inden for Fællesskabet |
as sociedades que tenham o seu estabelecimento principal na Comunidade | selskaber, hvis hovedvirksomhed er beliggende inden for Fællesskabet |
as transferências de capitais e de salários | overførsler af kapital og lønninger |
as unidades,institucionais ou de produção homogénea | institutionelle enheder eller homogene produktionsenheder |
as zonas francas,incluindo entrepostos e fábricas sob controlo aduaneiro | toldfri områder,herunder toldfri lagre og fabrikker under toldopsyn |
Assembleia Paritária da Convenção celebrada entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia | Den Paritetiske Forsamling for Konventionen mellem Staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Den Europæiske Union |
assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Económica Europeia, assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia | den paritetiske forsamling for konventionen mellem staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Económica Europeia, assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia | den paritetiske forsamling for konventionen mellem staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og den Europæiske Union |
Associação Europeia para a Cooperação | Den Europæiske Sammenslutning for Samarbejde |
Associação europeia para a informação sobre o desenvolvimento local | europæisk sammenslutning vedrørende oplysninger om lokal udvikling |
atentado à segurança do Estado | statsforbrydelse |
ativo realizável a curto prazo | omsætningsaktiver |
ativos e passivos financeiros correspondentes a saldos consolidados de clearing | aktiver og passiver på konsoliderede clearingssaldi |
ativos financeiros de unidades residentes sobre as unidades fictícias não residentes | hjemmehørende enheders fordringer på fiktive ikke-hjemmehørende enheder |
ativos à ordem em divisas | aktiver på anfordring i fremmed valuta |
aumento dos ativos à ordem expressos na moeda nacional do sacador | stigning i aktiverne på anfordring udtrykt i trassentens valuta |
Autoridade Europeia para a Proteção de Dados | Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse |
Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos | Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet |
avaliação a custos de aquisição inicial | værdiansættelse i den oprindelige anskaffelsespris |
avaliação a preços de reposição | værdiansættelse i genanskaffelsespriser |
avaliação do consumo de capital fixo a preços correntes | beregning af realkapitalforbruget i løbende priser |
ação comunitária de apoio às empresas | fællesskabsforanstaltning til støtte for virksomheder |
base de avaliação retida para as importações de bensvalor cif | import af varercif-værdien |
beneficiário último, isto é, a pessoa a que o prejuízo é indemnizado | endelig modtager,dvs.den person,hvis skade erstattes |
bilhetes do Tesouro dos Estados Unidos com vencimento a cinco anos | amerikanske skatkammerbeviser med en løbetid på fem år |
cada Estado-Membro porá em prática a política económica | hver Medlemsstat fører en sådan økonomisk politik |
cessar, reduzir ou mudar a atividade de forma definitiva | definitivt indstille, indskrænke eller ændre driften |
chegar à data do vencimento | til forfald |
civis nacionais a residirem no estrangeiro por um período superior a um ano | civile statsborgere,der opholder sig i udlandet i en periode,der overstiger ét år |
Classificação Industrial Internacional Tipo de Todas as Actividades Económicas | international erhvervsnomenklatur |
Classificação Industrial Internacional Tipo de Todas as Actividades Económicas | international branchenomenklatur ISIC |
Classificação internacional tipo, por indústria, de todas as actividades económicas | international erhvervsnomenklatur |
Classificação internacional tipo, por indústria, de todas as actividades económicas | international branchenomenklatur ISIC |
cobertura dada à volta pelos meios de comunicações | mediedækning af turnéen |
Comissão Económica e Social para a Ásia e Pacífico | Den Økonomiske og Sociale Kommission for Asien og Stillehavsområdet |
Comissão Económica e Social para a Ásia Ocidental | Den Økonomiske og Sociale Kommission for Det Vestlige Asien |
Comissão Económica para a América Latina e as Caraíbas | Den Økonomiske Kommission for Latinamerika og Caribien |
Comissão Económica para a América Latina e o Caribe | Den Økonomiske Kommission for Latinamerika og Caribien |
Comissão Económica para a Europa | Den Økonomiske Kommission for Europa |
Comissão Económica para a Europa | De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa |
comissões pagas às unidades não residentes | de til ikke-hjemmehørende enheder betalte provisioner |
Comité Consultivo relativo às práticas tarifárias desleais nos transportes marítimos | Det Rådgivende Udvalg for Illoyal Priskonkurrence på Søtransportområdet |
Comité de gestão para as iniciativas comunitárias | Forvaltningskomité for EF-initiativer |
Comité de Ligação com as Organizações Não Governamentais | Forbindelsesudvalget for Ikke-Statslige Organisationer |
1000 comunas para a Europa | 1000 kommuner i Europa |
comunicação sobre "uma nova parceria entre a União Europeia e a América Latina" | medelelsen om "et nyt partnerskab mellem den Europæiske Union og Latinamerika" |
concessão de crédito à economia | udlån til økonomien |
concessão de crédito à economia | kredit til økonomien |
Conferência de Helsínquia sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i Europa |
Conferência para a Coordenação do Desenvolvimento da África Austral | Konferencen til Koordinering af Udviklingen i det Sydlige Afrika |
Conferência sobre a Cooperação Económica Internacional | konferencen om internationalt økonomisk samarbejde |
Conferência sobre a Cooperação Económica Internacional | Konferencen om det Internationale Økonomiske Samarbejde |
conjunto de bens duradouros necessários a uma primeira instalação | nødvendige varige goder til et nyt anlæg |
conjuntos industriais,a.n.e. | komplette industrielle anlæg i.a.n. |
Conselho Consultivo Nacional dos Países Baixos para a Cooperação de Desenvolvimento | Det Nationale Rådgivende Råd for Udviklingssamarbejde |
contribuições do Estado para as instituições comunitárias europeias | statslige bidrag til De europæiske Fællesskabers institutioner |
Controlo comunitário das operações de concentração - Livro Verde relativo à revisão do regulamento das concentrações | grønbog om revision af fusionsforordningen |
Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Socorro e Trabalho para os Refugiados da Palestina UNRWA relativa à assistência aos refugiados nos países do Próximo Oriente | konventionen mellem Det Europæiske Fællesskab og De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinaflygtninge UNRWA om bistand til flygtninge i Mellemøsten |
Convenção Europeia sobre a Imunidade dos Estados | europæisk konvention om staters immunitet |
Convenção Europeia sobre a Proteção Jurídica dos Serviços que se Baseiem ou Consistam num Acesso Condicional | europæisk konvention om retlig beskyttelse af adgangsstyrede og adgangsstyrende tjenester |
Convenção relativa à Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos | OECD - Paris 1960 |
Convenção relativa à Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos | overenskomst om Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling |
Convenção relativa à Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos | Overenskomst om Organisationen for Oekonomisk Samarbejde og Udvikling |
Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas | FN's klimakonvention |
convergência duradoura necessária à realização da União Económica e Monetária | vedvarende konvergens, der er nødvendig for gennemførelsen af Den Økonomiske og Monetære Union |
convite restrito para a apresentação de propostas | målrettet indkaldelse af forslag |
cortar a comunicação | afbryde forbindelsen |
criações de empregos não relacionados com a agricultura | jobskabelse uden for landbruget |
crime contra as pessoas | forbrydelser mod personer |
crédito a curto prazo | kortfristet kredit |
crédito a longo prazo | langfristet kredit |
crédito a médio prazo | mellemlang kredit |
crédito à exportação | eksportkredit |
crédito à importação | importkredit |
créditos a curto prazo entre residentes | kortfristede kreditter mellem hjemmehørende |
créditos a curto prazo entre residentes e não residentes | kortfristede kreditter mellem hjemmehørende og ikke-hjemmehørende |
custo a posteriori | efterkalkulation |
dados relativos às unidades de análise do SEC | data vedrørende analyseenhederne i ENS |
Decisão do Conselho relativa aos princípios, às prioridades, aos objetivos intermédios e às condições enunciados na parceria para a adesão relativa a... | Rådets afgørelse om principperne,prioriteterne,de mellemliggende mål og betingelserne for tiltrædelsespartnerskabet med... |
depósitos à ordem transferíveis em moeda nacional | transferable indlån på anfordring,i national valuta |
Dia Internacional para a Erradicação da Pobreza | international dag for udryddelse af fattigdom |
direito incondicional de obter meios de pagamentos para as liquidações internacionais | ubetinget krav på at modtage betalingsmidler til afvikling af internationale transaktioner |
direito nivelador à exportação | eksportafgift |
direito nivelador à importação | importafgift |
direito provisório pago ou a pagar | midlertidig told,der er betalt eller skal betales |
direito à cultura | ret til kultur |
direito à educação | ret til uddannelse |
direito à greve | strejkeret |
direito à habitação | ret til en bolig |
direito à imagem | retten til et portræt |
direito à indemnização | erstatningspligt |
direito à indemnização | ret til erstatning |
direito à informação | ret til information |
direito à integridade física | ret til fysisk integritet |
direito à justiça | ret til retfærdig rettergang |
direito à saúde | ret til sundhed |
direito à segurança social | socialsikringsret |
direitos dos trabalhadores sobre as reservas constituídas | rettigheder over de reserver,der er opbygget |
dotações de capital fornecidas às empresas públicas com personalidade jurídica | kapitaltilførsler til offentlige virksomheder,som er juridiske personer |
encargos a pagar | påløbne udgifter |
encargos a pagar | skyldige omkostninger |
encargos relativos à perceção de impostos ligados à produção e importação | omkostninger ved opkrævning af produktions-og importafgifter |
ensino à distância | fjernundervisning |
entradas intermédias a preços de produção | input af varer og tjenester i basispriser |
entradas intermédias a preços à saída da fábrica excluindo IVA dedutível | input af varer og tjenester i producentpriser eksklusive fradragsberettiget moms |
estabelecer programas previsionais de natureza indicativa relativos à produção | opstille vejledende programmer for den påregnede udvikling af produktionen |
estas instituições procurarão não comprometer a estabilidade | disse institutioner påser, at stabiliteten ikke bringes i fare |
Estatísticas externas sobre as filiais estrangeiras | statistik over udenlandske datterselskaber i udlandet |
estatísticas internas sobre as filiais estrangeiras | statistik over udenlandske datterselskaber i indlandet |
estimativa anterior à construção | overslag udarbejdet før byggeriets gennemførelse |
Eurogestão-normalização, certificação: medidas destinadas a apoiar as pequenas e médias empresas em questões de normalização e certificação | Euromanagement-standardisering,certificering,kvalitet og sikkerhed:rådgivningstjeneste for små og mellemstore virksomheder |
expedição que exceda as restrições | godtage mængder ud over restriktionerne |
explorar as zonas afastadas das autoestradas | udforske områder væk fra motorvejene |
exploração a meio-tempo | deltidslandbrug |
exploração a tempo inteiro | heltidslandbrug |
exploração a tempo parcial | deltidslandbrug |
fator subjacente à recuperação | opsvingets underliggende årsag |
financiamento a curto prazo | kortfristet finansiering |
financiamento a longo prazo | langfristet finansiering |
financiamento a muito curto prazo | finansiering på meget kort sigt |
financiamento a médio prazo | mellemlang finansiering |
financiamento a taxa flutuante acompanhada de uma garantia pura | finansiering til flydende sats på et "pure-cover"-grundlag |
financiamento oficial à taxa de juro fixa | fastforrentet finansiering med offentlig støtte |
formação bruta de capital fixo a preços de aquisição excluindo IVA dedutível | faste bruttoinvesteringer i køberpriser eksklusive fradragsberettiget moms |
formação bruta de capital fixo a preços de produção | faste bruttoinvesteringer i basispriser |
formação para a gestão | managementuddannelse |
fraude contra a UE | svig mod Unionen |
Fundação Europeia para a Formação | Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut |
Fundação Europeia para a Gestão da Qualidade | Det Europæiske Institut for Kvalitetsstyring |
Fundo das Nações Unidas para a População | De Forenede Nationers Befolkningsfond |
Fundo de Apoio à Sociedade Civil no âmbito da Política de Vizinhança | naboskabsfaciliteten vedrørende civilsamfundet |
fundo de estabilização para a Polónia | stabiliseringsfonds til fordel for Polen |
Fundo Europeu de Ajustamento a Globalizacao | Den Europæska Fond for Tilpasning til Globaliseringen |
Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização | Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen |
fundo europeu de investimento a longo prazo | langsigtet investeringsfond |
fundo europeu de investimento a longo prazo | europæisk langsigtet investeringsfond |
Fundo Internacional para a Irlanda | Den Internationale Fond for Irland |
Fundo para a parceria de Bali | Bali-partnerskabsfond |
Fundo para o Asilo, a Migração e a Integração | Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden |
Fundo para o Asilo e a Migração | Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden |
fórum de contactos para as PME | kontaktarrangement for SMV |
garantir a segurança dos abastecimentos | at sikre forsyningerne |
gelado à base de leite | iscreme |
grupo de trabalho sobre "as condições e os efeitos da política de ajustamento estrutural previstos em Lomé IV" | Arbejdsgruppen om Vilkårene for Gennemførelsen og Virkningerne af den i Lomé IV-konventionen omhandlede Strukturtilpasning |
grupo intergovernamental sobre as florestas | mellemstatslig gruppe vedrørende skovene |
guarda à vista | varetægtsfængsling |
honorários ou outros pagamentos pagos às unidades não residentes | de til ikke-hjemmehørende enheder betalte honorarer eller gager |
imposto sobre a fortuna | formueskat |
imposto sobre a propriedade imobiliária | ejendomsskat |
imposto sobre as sociedades | selskabsskat |
impostos a cargo do vendedor e/ou do comprador | afgifter,der betales af sælger og/eller køber |
impostos ligados à importação à exceção do IVA líquidos dos subsídios à importação | importafgifter eksklusive moms minus importtilskud |
impostos líquidos ligados à importação de produtos similares provenientes da Comunidade | nettoafgifter for import af tilsvarende produkter fra Fællesskabet |
impostos líquidos ligados à importação de produtos similares provenientes de países terceiros | nettoafgifter for import af tilsvarende produkter fra tredjelande |
impostos sobre a produção e a importação | produktions- og importskatter |
impostos sobre os produtos, exceto o IVA e os impostos sobre a importação , | produktskatter undtagen moms og importskatter |
indústria para a exportação | eksportindustri |
informações relativas às empresas | virksomhedsoplysninger |
Iniciativa Comunitária relativa ao Desenvolvimento Regional e respeitante aos Serviços e Redes relacionados com a Transmissão de Dados TELEMATIQUE | Fællesskabsinitiativ inden for regionaludvikling vedrørende datakommunikationstjenester og-netTELEMATIQUE |
Iniciativa Comunitária relativa à Preparação das Empresas com vista ao Mercado Único | Fællesskabsinitiativ,der skal forberede virksomheder til det indre marked |
iniciativa comunitária relativa à reconversão económica das áreas de mineração do carvão | fællesskabsinitiativ til fremme af økonomisk omstilling i kulområder |
Iniciativa Comunitária relativa às Capacidades Regionais no domínio da Investigação, Tecnologia e Inovação | Fællesskabsinitiativ vedrørende regional kapacitet til forskning,teknologi og innovation |
Iniciativa Comunitária relativa às Regiões Ultraperiféricas | Fællesskabsinitiativ vedrørende regioner med meget perifer beliggenhed |
iniciativa do G-20 referente às lacunas de dados | datamangelinitiativ |
iniciativa do G-20 referente às lacunas de dados | G-20's initiativ vedrørende datahuller |
iniciativa especial para a África | det særlige Afrikainitiativ |
inquérito sobre as práticas de evasão | undersøgelse af omgåelsespraksis |
inquéritos a realizar junto das unidades que sejam concretamente objeto de inquirição | undersøgelser,hvori der indsamles faktiske data |
instalação adaptada às necessidades do cliente | kundespecificeret anlæg |
Instituto Europeu de Investigação sobre as Políticas Económicas e Sociais | Det Europæiske Forskningsinstitut for Økonomisk Politik og Samfundspolitik |
interrupções para as refeições | spisepauser |
IVA dedutível sobre as entradas intermédias e sobre as compras de bens de capital | moms på input af varer og tjenester og realkapitalgoder |
IVA sobre as operações imobiliárias | byggemoms |
lei sobre a organização profissional | lov om virksomhedsorganisation |
lingotes obtidos a partir da fusão de moedas de ouro com curso legal | guldbarrer,som stammer fra omsmeltning af guldmønter |
Linhas Gerais de Orientação para a Cooperação | generelle retningslinjer for samarbejde |
Livro Verde - Ações de indemnização devido à violação das regras comunitárias no domínio anti-trust | grønbogen "Erstatningssøgsmål for overtrædelse af EF's kartel- og monopolregler" |
Livro Verde sobre a política integrada relativa aos produtos | grønbog om en integreret produktpolitik |
Livro Verde sobre as garantias dos bens de consumo e os serviços pós-venda | grønbog om forbrugsvaregarantier og eftersalgsservice |
luta contra a discriminação | bekæmpelse af diskrimination |
luta contra a inflação | inflationsbekæmpelse |
luta contra a poluição | forureningsbekæmpelse |
mecanismo complementar aplicável as trocas comerciais | supplerende mekanisme for samhandelen |
medida destinada a promover as exportações | eksportfremmende foranstaltning |
Medidas de apoio às PME | Støtteforanstaltninger til fordel for SMV'er |
Memorando de entendimento respeitante ao sistema de informação sobre as normas OMC-ISO | Forslag til forståelse vedrørende et WTO-ISO Informationssystem vedrørende standarder |
Memorando de Entendimento sobre as Regras e Processos que regem a Resolução de Litígios | Forståelse vedrørende reglerne og procedurerne for tvistbilæggelse |
mercado a prazo | terminsmarked |
mercado a pronto pagamento | kontantmarked |
momento em que as mercadorias transpõem os limites do território económico | tidspunkt,hvor varerne overskrider det økonomiske områdes grænser |
momento em que se procede à exploração das matérias minerais,ao abate das árvores e às colheitas | naturforekomsterne udvindes,træerne fældes og afgrøderne høstes |
montante previsto no orçamento para a subvenção | beløb,der er budgetteret for subsidieordningen |
montantes pagos às unidades não residentes | beløb,som betales til ikke-hjemmehørende enheder |
no caso de compras a prestações o momento de registo é o da entrega dos bens | ved leasingkøb er registreringstidspunktet det tidspunkt,hvor varerne leveres |
no que respeita às empresas públicas | for så vidt angår offentlige virksomheder |
nomenclatura harmonizada para as estatísticas do comércio externo dos países da CEE | harmoniseret statistisk varefortegnelse for Fællesskabets udenrigshandel |
o Conselho assegura a coordenação das políticas económicas gerais | Rådet drager omsorg for samordningen af den almindelige økonomiske politik |
o Conselho autorizará a Comissão a encetar as negociações | Rådet bemyndiger Kommissionen til at indlede sådanne forhandlinger |
o desenvolvimento económico que vier a resultar do estabelecimento do mercado comum | den økonomiske udvikling, der følger af fællesmarkedets oprettelse |
o direito de as empresas constituírem associações | virksomhedernes ret til at oprette organisationer |
o direito à informação e à educação, 2) o direito à proteção da saúde e da segurança, 3) o direito à proteção dos interesses económicos, 4) o direito à proteção dos interesses jurídicos, 5) o direito à representação e à participação | ret til information og uddannelse , 2) ret til beskyttelse af sundheden og sikkerheden , 3) ret til beskyttelse af de økonomiske interesser , 4) ret til beskyttelse af de juridiske interesser , 5) ret til repræsentation og deltagelse |
o elemento destinado a assegurar a proteção da indústria transformadora | elementet til beskyttelse af forarbejdningsindustrien |
o prestador de serviços pode,para a execução da prestação... | tjenesteyderen kan udøve sin virksomhed |
o termo do período de transição constituirá a data limite para... | overgangsperiodens udløb skal være sidste frist for... |
obras diversas,a.n.e. | diverse bearbejdede varer i.a.n. |
obrigação a prémio | premium bond |
obrigação de respeitar a confidencialidade | tavshedspligt |
Observatório sobre as mutaçoes industriais | observationsorgan for industriel forandring |
oferta turística a partir de parâmetros geográficos temáticos | tilbud til turisterne opdelt efter emme og geografisk beliggenhed |
operação de crédito à exportação | eksportkredittransaktion |
operações de apoio monetário a curto prazo e a muito curto prazo | i form af kortvarige eller langvarige støtteaktioner |
operações do resto do mundo com as unidades residentes | transaktioner mellem den øvrige verden og hjemmehørende enheder |
operações efetivas no mercado relativas a bens e serviços similares | faktiske markedstransaktioner af tilsvarende varer og tjenester |
operações relativas a DSE | transaktioner vedrørende SDR |
ordenar à Alta Autoridade que instaure um regime de quotas | den Høje Myndighed skal indføre et kvotasystem |
organismos que gerem as contas postais | postgirokontorer |
Organização Internacional para as Migrações | Den Internationale Organisation for Migration |
orientação a longo prazo da fabricação | orientering af fabrikationen på langt sigt |
Orientações Gerais para as Políticas Económicas dos Estados-Membros e da União | overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker |
Orientações Gerais para as Políticas Económicas dos Estados-Membros e da União | overordnede retningslinjer for medlemsstaternes og Unionens økonomiske politikker |
orçamento consagrado à investigação | forskningsbudget |
orçamento para a defesa | forsvarsbudget |
orçamento para a educação | undervisningsbudget |
os Estados-Membros coordenarão as respetivas políticas económicas | Medlemsstaterne samordner deres økonomiske politik |
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas | de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder |
os resultados das investigações serão postos à disposição de todos os interessados | resultaterne af forskningen skal stilles til rådighed for alle interesserede parter |
primeiro pacote legislativo sobre a governação económica | pakke om økonomisk styring |
primeiro pacote legislativo sobre a governação económica | sixpack |
primeiro pacote sobre a governação económica | pakke om økonomisk styring |
primeiro pacote sobre a governação económica | sixpack |
pagamento compensatório a nível regional | regionalt differentieret godtgørelse |
pagamentos complementares aos segurados a título de ganhos redistribuídos | bonusudbetalinger til forsikringstagerne |
Painel Intergovernamental sobre as Alterações Climáticas | Det Mellemstatslige Panel om Klimaændringer |
país sujeito a um programa | programland |
perdas relativas às operações de arbitragem de divisas | tab på arbitrage-transaktioner i fremmede valutaer |
pertença à União Europeia | EU-medlemskab |
PIB a preços constantes | BNP udtrykt i mængde |
PIB a preços constantes | realt BNP |
PIB a preços constantes | BNP i faste priser |
PIB a preços correntes | nominelt BNP |
PIB a preços correntes | BNP i løbende priser |
PIB a preços de mercado | BNP i markedspriser |
PIB a preços de mercado | bruttonationalprodukt i markedspriser |
pilha a combustível | brændselscelle |
Plano de Acção para as Competências e a Mobilidade | aktionsplan vedrørende kvalifikationer og mobilitet |
polidor-laminadora de chapas a frio | valser |
política para as alterações climáticas | Klimapolitik |
poupança a curto prazo | likvid opsparing |
poupança a curto prazo | kortfristet opsparing |
poupança dos setores a que pertencem os trabalhadores | opsparing for de sektorer,som arbejdsgiverne tilhører |
previsão a curto prazo | kortsigtet prognose |
previsão a longo prazo | langsigtet prognose |
previsão a médio prazo | mellemlangsigtet prognose |
preço a receber pelo produtor à porta da fábrica | pris |
preço a receber pelo produtor à porta da fábrica | der betales til producenten ved levering frit fabrik |
preço cif de compra a prazo, do dia | nuværende cif-pris ved terminskøb |
preço à exportação | eksportpris |
preço à importação | importpris |
preço à produção das matérias-primas | råvareproducentpriser |
preço à saída da alfândega excluindo IVA faturado | cif-pris plus importafgifter eksklusive faktureret moms |
preço à saída da alfândega incluindo IVA faturado | cif-pris plus importafgifter inklusive faktureret moms |
preço à saída da fábrica excluindo IVA faturado | producentpris eksklusive faktureret moms |
preço à saída da fábrica incluindo IVA faturado | producentpris inklusive faktureret moms |
preços a que são avaliados os fluxos | priser,som anvendes til at værdiansætte strømmene |
preços ou valores reconstruídos a partir de elementos contabilísticos | priser eller værdier,der er beregnede eller tilnærmede |
princípio para a avaliação de projetos | princip for projektvurdering |
produto a granel | massegods |
produto interno bruto a preços de mercado | bruttonationalprodukt i markedspriser |
produto interno bruto a preços de mercado | BNP i markedspriser |
produto nacional bruto a preços de mercado | BNI i markedspriser |
produto à base de açúcar | sukkerprodukt |
produto à base de carne | kødprodukt |
produto à base de cereais | kornprodukt |
produto à base de frutos | frugtprodukt |
produto à base de legumes | grøntsagsprodukt |
produto à base de ovo | ægprodukt |
produto à base de peixe | fiskeprodukt |
produção a preços à saída da fábrica excluindo IVA faturado | produktion i producentpriser eksklusive faktureret moms |
produção distribuída a preços de produção | fordelt produktion i basispriser |
produção distribuída a preços à saída da fábrica excluindo IVA faturado | fordelt produktion i producentpriser eksklusive faktureret moms |
produção efetiva a preços de produção | faktisk produktion i basispriser |
produção efetiva a preços à saída da fábrica excluindo IVA faturado | faktisk produktion i producentpriser eksklusive faktureret moms |
Programa Comunitário a favor da Reconversão de Zonas Siderúrgicas | Fællesskabsprogram,der skal bidrage til omstillingen i jern-og stålområder |
Programa comunitário para a reconversão das indústrias de armamento e das bases militares | Program til omstilling af den europæiske våbenindustri og militærbaser |
programa das Nações Unidas para a recuperação económica e o desenvolvimento de África | program til økonomisk genopbygning og udvikling af Afrika |
Programa de Acção Comunitário com vista a Melhorar a Eficácia da Utilização de Electricidade | Fællesskabets handlingsprogram til forbedring af elektricitetsudnyttelsen |
Programa de apoio à cooperação para o desenvolvimento das PME dos países terceiros mediterrânicos,em associação com as PME e os organismos profissionais da Europa | Program til støtte for samarbejdet med SMV'er og erhvervsorganisationer i Europa med henblik på udviklingen af SMV'er i Middelhavslande uden for EFMNC |
Programa de assistência técnica a favor dos países mediterrânicos | program for teknisk bistand til Middelhavslandene |
Programa de Ação para a Redução dos Encargos Administrativos na União Europeia | handlingsprogram for reduktion af administrative byrder i Den Europæiske Union |
Programa de ação para as pequenas e médias empresas, incluindo as empresas de artesanato | Handlingsprogram til fordel for små og mellemstore virksomheder,herunder håndværksvirksomheder |
Programa de Cooperação das Nações Unidas para a Redução das Emissões Resultantes da Desflorestação e da Degradação Florestal nos Países em Desenvolvimento | FN's samarbejdsprogram om reduktion af emissioner fra skovrydning og skovforringelse i udviklingslandene |
Programa de Encorajamento à Criação de Empresas Conjuntas nos Países da Europa Central e Oriental | Program til fremme af oprettelsen af joint venture-foretagender i central-og østeuropæiske lande |
Programa de incentivo para a reforma e a recuperação da economia dos Novos Estados Independentes e da Mongólia | Program til fremme af den økonomiske reform- og genopretningsproces i de nye uafhængige stater og Mongoliet |
Programa de iniciativa a favor da produtividade destinado aos Novos Estados Independentes e à Mongólia | Initiativprogram til fremme af produktiviteten i de nye uafhængige stater og Mongoliet |
programa de iniciativa comunitária a favor das zonas fronteiriças | Program for EF-initiativer i regioner, der gennemskæres af en grænse |
programa de iniciativa comunitária a favor das zonas fronteiriças | handlingsprogram til udvikling af Fællesskabets interne og eksterne grænseregioner |
Programa de iniciativa comunitária relativo às regiões transfronteiriças | handlingsprogram til udvikling af Fællesskabets interne og eksterne grænseregioner |
Programa de iniciativa comunitária relativo às regiões transfronteiriças | Program for EF-initiativer i regioner, der gennemskæres af en grænse |
programa de opções específicas para a distância e a insularidade dos departamentos ultramarinos | særligt program for de oversøiske franske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos Açores | Særligt program for Madeira og Azorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para Fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos Açores | særligt program for Madeira og Azorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos Açores | Særligt program for Madeira og Açorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias | Særligt program for De Kanariske Øer som følge af deres afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade dos Departamentos Ultramarinos Franceses | Særligt program for de franske oversøiske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de opções específicas para o afastamento e a insularidade dos departamentos ultramarinos franceses | Særligt program for de franske oversøiske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter |
Programa de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Ultramarinos Franceses | Særligt program for de oversøiske franske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter |
programa de opções específico para fazer face ao afastamento e à insularidade das Ilhas Canárias | særligt program for De Kanariske Øer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter |
programa de "Água para a Fauna Selvagem" | program for vand til vildtlevende dyr |
programa especial para a África do Sul | særprogram for Sydafrika |
Programa específico de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração no domínio "Promover a inovação e incentivar a participação das PME" | Særprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration inden for fremme af innovation og tilskyndelse til små og mellemstore virksomheders deltagelse |
Programa Europeu para a reconstrução e o desenvolvimento na África do Sul | Det Europæiske Program for Genopbygning og Udvikling |
Programa Europeu para a reconstrução e o desenvolvimento na África do Sul | Det Europæiske Genopbygnings- og Udviklingsprogram for Sydafrika |
Programa integrado a favor das PME e do artesanato | Integreret program til fordel for SMV og håndværksfagene |
Programa Nacional de Interesse Comunitário de Incentivos à Atividade Produtiva | nationalt program af fællesskabsinteresse for tilskyndelse til produktionsvirksomhed |
Programa para a promoção de sociedades mistas de PME e outros acordos comuns | program til fremme af SMV joint ventures og andre fælles aftaler |
Programa para o Espírito Empresarial e a Inovação | iværksætter- og innovationsprogrammet |
Programa PHARE-TACIS de apoio à criação de empresas comuns | PHARE-program om joint venture |
Programa PHARE-TACIS de apoio à criação de empresas comuns | Joint Venture-programmet - Phare/Tacis |
Programa PHARE-TACIS de apoio à criação de empresas comuns | JOP-programmet |
Programa plurianual de estudos,inquéritos e de prestação de serviços a realizar no domínio da estatística comunitária | Flerårigt studie-,undersøgelses-og serviceydelsesprogram,der gennemfør es på området fællesskabsstatistik |
Programa plurianual para a empresa e o espírito empresarial, em especial para as pequenas e médias empresas PME, 2001-2005 | flerårigt program til fremme af initiativ og iværksætterånd, navnlig for små og mellemstore virksomheder SMV, 2001-2005 |
Programa plurianual para a empresa e o espírito empresarial, em especial para as pequenas e médias empresas PME, 2001-2005 | flerårigt program for initiativ og iværksætterånd |
Programa Struder para a Polónia - Desenvolvimento Estrutural em Regiões Selecionadas | Struderprogrammet for Polen - strukturudvikling i udvalgte regioner |
projecto de orçamento com as emendas e as propostas de modificação do Parlamento | budgetforslag med ændringer og ændringsforslag |
projecto de orçamento com as emendas e as propostas de modificação do Parlamento | budgetforslag i den ændrede form og ledsaget af ændringsforslag |
projeto de interesse para a União Europeia | projekt af europæisk interesse |
projetos para a valorização das regiões menos desenvolvidas | projekter, som har ophjælpning af mindre udviklede område. for øje |
Projetos-piloto para promover as ligações entre PME através da implementação de métodos modernos de gestão e de novas tecnologias no setor do comércio e distribuição | Pilotprojekter med henblik på at fremme forbindelserne mellem små og mellemstore virksomheder SMV via indførelse af moderne managementmetoder og nye teknologier inden for handel og distribution |
promover a diplomados com maiores capacidades empresariais | uddanne kandidater med bedre forudsætninger for selvstændige erhvervsvirksomheder |
Promoção da Cooperação entre as Indústrias e/ou Serviços na Europa | Initiativ til fremme af partnerskaber mellem virksomheder inden for industrien og servicefagene i Europa |
propor as medidas necessárias para sanar tal situação | foreslå de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe denne situation |
prémio a favor das PME | forhøjelse for små og mellemstore virksomheder |
prémio a favor das PME | SMV-forhøjelse |
prémio a favor das PME | bonus for små og mellemstore virksomheder |
prémio a favor das PME | SMV-bonus |
prémio à instalação | indflytningstilskud |
prémio à instalação | etableringsstøtte |
prémios atribuídos a certos detentores de obrigações | udtrukne præmier fra præmieobligationer |
quanto às condições de abastecimento e de comercialização | med hensyn til forsynings- og afsætningsvilkår |
queixa à Comissão | klage til Kommissionen |
ramificação destinada à recolha das estatísticas de base | kode,som er beregnet til indsamling af statistiske grunddata |
ramificação para a recolha de estatísticas de base | udgaven til indsamling af basisstatistikker |
reafetação a uma rubrica orçamental | genanvendelse under en budgetpost |
recorrer a instrumentos de política económica | benytte økonomisk-politiske midler |
recorrer a um subempreiteiro | benytte en underkontrahent |
recursos europeus conjuntos destinados às empresas de micro a média dimensão | fælleseuropæiske midler til mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder |
rede de assistência às PME | rådgivningsnetværk for små og mellemstore virksomheder |
reembolso à exportação | refusion af omsætningsafgift |
reembolso à exportação | tilbagebetaling af omsætningsafgift |
Regime de Incentivos às Microempresas | ordningen for støtte til mikrovirksomheder |
região "a" | a)-område |
Regiões e Cidades para a Europa | Regioner og Byer for Europa |
Regulamento Interno do Conselho de Cooperação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros,por um lado,e a Federação da Rússia,por outro | Forretningsorden for Samarbejdsrådet mellem de Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Russiske Føderation på den anden side |
remover as dificuldades ou ameaças de dificuldades existentes | afhjælpe de opståede eller truende vanskeligheder |
responsabilidades à ordem e a curto prazo,em divisas e em moeda nacional | sigtfordringer og kortfristede fordringer i udenlandsk og national valuta |
restituição à exportação | eksportrestitution |
restituição à importação | importrestitution |
restituição à produção | produktionsrestitution |
retificar as decisões quando não sejam conformes aos critérios | korrigere afgørelserne, såfremt de ikke er i overensstemmelse med kriterierne |
reunião de discussão com as partes | væsentlig møde med parterne |
salário à peça | akkordløn |
se a diferença for considerada mínima | såfremt det konstateres, at forskellen er ringe |
serviços prestados às empresas | tjenester leveret til virksomheder |
setor exposto à concorrência internacional | konkurrenceudsat sektor |
setor exposto à concorrência internacional | ikkebeskyttet sektor |
Sistema comunitário de troca de informações sobre certos produtos suscetíveis de comprometer a saúde ou a segurança dos consumidores | Fællesskabssystem for udveksling af oplysninger i forbindelse med visse produkter,som kan udgøre en fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed |
sistema de apoio monetário a curto prazo | det kortfristede monetære bistandssystem |
Sociedade grega para as Autarqias Locais e o Desenvolvimento | Den Græske Fond for Selvstyre og Udvikling |
subvenção a fundo perdido | tilskud |
subvenção à exportação | eksportsubsidier |
subvenções à produção | støtte til produktionen |
subvenções à produção | støtte til produktion |
suprimir,relativamente às empresas em causa,o benefício desta derrogação | inddrage de pågældende virksomheders adgang til at benytte sig af denne undtagelsesbestemmelse |
taxa sobre as matérias gordas | afgift på fedtstoffer |
televisão sujeita a pagamento | betalings-tv |
tendo em conta as correntes comerciais tradicionais | under hensyntagen til de traditionelle handelsveje |
Terceiro programa plurianual para as pequenas e médias empresas da União Europeia | Tredje flerårige program for små og mellemstore virksomheder i Den Europæiske Union |
todas as decisões de associações de empresas | alle vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder |
trabalho a tempo completo | heltidsarbejde |
trabalho a tempo parcial | deltidsarbejde |
transferência do direito à pensão | overførsel af pensionsret |
transferências correntes efetuadas para as administrações privadas | løbende overførsler til private ikke-udbyttegivende institutioner |
transferências correntes que as administrações públicas efetuam entre si | løbende overførsler,inden for det offentlige |
transferências que se destinam especificamente a financiar despesas de investimento | overførsler,der udtrykkeligt er bestemt til finansiering af investeringsudgifter |
transparência das relações financeiras entre os Estados-membros e as empresas públicas | de økonomiske forbindelser mellem medlemsstaterne og de offentlige virksomheder |
tratado de adesão à UE | EU-tiltrædelsestraktat |
travar a espiral preços-salários | standse løn-pris-spiral |
trocas internas à unidade | vareomsætning inden for enheden |
técnica de comunicação à distância | fjernkommunikationsteknik |
um elevado grau de emprego e a estabilidade do nível dos preços | en høj beskæftigelsesgrad og et stabilt prisniveau |
uma ação concertada tendo em vista garantir a estabilidade na expansão económica | fælles indsats med henblik på at sikre en vedvarende ekspansion |
uniformizar as listas de liberalização | tilvejebringe ensartethed i frilisterne |
valor correspondente aos bens e serviços fornecidos em espécie às famílias | modværdien af de varer og tjenester,der leveres til husholdningerne i naturalier |
valor por que o emissor recuperou as obrigações convertíveis | værdi,til hvilken udstederen tager de konverterede obligationer tilbage |
variações de "valor a preços constantes" | ændringer i faste priser |
venda a crédito | kreditsalg |
venda a domicílio | dørsalg |
venda a retalho | detailsalg |
venda à distância | fjernsalg |
vendas a prazo de ativos financeiros | terminssalg |
vendas de terrenos por residentes a não residentes | hjemmehørendes salg af jord til ikke-hjemmehørende |
vender a baixo do custo | sælge til spotpris |
vender a baixo do custo | sælge med tab |
às condições de mercado | på armslængdevilkår |