Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Croatian
English
French
German
Hungarian
Lithuanian
Polish
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Tatar
Ukrainian
Terms
containing
toca
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Portuguese
Russian
gen.
a bala
tocou
-lhe de raspão
пуля лишь задела его
Braz., comp., MS
adiar,
tocar
de novo
отложить
gen.
as suas palavras
tocaram
-me profundamente
ваши слова глубоко меня тронули
comp., MS
Editor de
Toques
Редактор мелодий звонка
comp., MS
gesto de
tocar
жест касания
gen.
os extremos
tocam
-se
крайности сходятся
gen.
os extremos
tocam
-se
противоположности сходятся
gen.
pelo que me
toca
что касается меня
gen.
toca
-discos
проигрыватель
gen.
toca
-lhe falar
его очередь говорить
gen.
toca
-lápis
держатель для карандаша
(в циркуле)
gen.
toca
-me agora falar
теперь моя очередь говорить
gen.
tocar
a caixa
бить в барабан
gen.
tocar
a fazer algo
приступать к
(чему-л.)
gen.
tocar
a pavana a
избивать
(alguém, кого-л.)
gen.
tocar
a pavana a
бить
(alguém, кого-л.)
gen.
tocar
a rebate
бить в набат
gen.
tocar
alarma
бить тревогу
gen.
tocar
alerta
бить тревогу
fig.
tocar
as raias
дойти до предела
gen.
tocar
com a mão
пощупать
fig.
tocar
com a mão
удостовериться
gen.
tocar
com a mão
притронуться
comp., MS
tocar
com dois dedos
коснуться двумя пальцами
gen.
tocar
de ouvido
играть по слуху
comp., MS
Tocar
e Enviar
Коснуться и отправить
comp., MS
Tocar
e Fazer
Поднести и сделать
Braz., comp., MS
Tocar
e Segurar
Нажать и удерживать
Braz., comp., MS
tocar
e segurar
коснуться и удерживать
Braz., comp., MS
tocar
e segurar
прикоснуться и удерживать
Braz., comp., MS
Tocar
em Segundo Plano
фоновое воспроизведение
comp., MS
Tocar
+enviar
касание+отправка
Braz.
tocar
fogo
поджигать
gen.
tocar
música
играть
gen.
tocar
na corda sensível
задеть слабую струну
gen.
tocar
na corda sensível
задеть чувствительную струну
gen.
tocar
na ferida
бередить рану
gen.
tocar
no vivo
задеть за живое
gen.
tocar
num pôrto
заходить в порт
gen.
tocar
os pauzinhos
строить козни
gen.
tocar
os sinos
звонить в колокола
comp., MS
tocar
para abrir
открыть
comp., MS
tocar
para colocar em conferência
объединить вызовы
comp., MS
tocar
para emparelhar
коснитесь, чтобы подключиться
comp., MS
tocar
para expandir
открыть вызов
Braz.
tocar
para fora
выставить за дверь
comp., MS
tocar
para trocar
переключить вызов
gen.
tocar
rabeca
злословить
gen.
tocar
-se
подгнивать
gen.
tocar
-se
обижаться
gen.
tocar
-se
соприкасаться
comp., MS
tocar
sem soltar
коснуться и удерживать
comp., MS
Tocar
sem Soltar
Нажать и удерживать
comp., MS
tocar
sem soltar
прикоснуться и удерживать
gen.
tocar
tambor
бить в барабан
gen.
tocar
um instrument
играть на музыкальном инструменте
gen.
tocar
violão
играть на гитаре
gen.
tocar
à chamada
трубить сбор
gen.
tocar
à chamada
бить сбор
Braz., comp., MS
toque
para abrir
открыть
mil.
toques
regulamentares
установленные сигналы
(
ev.gumya
)
Get short URL