DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing mato | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseRussian
gen.a geada matou as plantasмороз погубил растения
gen.a matarдо смерти
inf.aqui te matoне долго думая
inf.aqui te matoтут же на месте
gen.bater a matarизбить до полусмерти
hunt.bater matoпреследовать дичь
hunt.bater matoгнать дичь
gen.bater o matoпреследовать дичь
gen.bater o matoгнать дичь
gen.bicho-do-matoдикарь
gen.bicho-do-matoнеобщительный человек
gen.bicho-do-matoнелюдим
gen.cair no matoскрыться
Braz., inf.cair no matoулизнуть
Braz., inf.cair no matoудрать
gen.cair no matoисчезнуть
gen.cana do matoкамыш
forestr.cortador de matoмотокусторез
forestr.cortador de matoкусторез
ornit.coruja do matoнеясыть серая (Strix aluco)
environ.desbravamento de matoвырубка кустарников (Удаление кустарников либо путем ручного срезания, либо с применением специальных машин по вырубке, срезке, волочению, а также с применением химических средств или с комбинацией всех указанных методов)
gen.dinheiro no bôlso dêle é matoу него денег куры не клюют
forestr.equipamento de corte de matoоборудование для резки кустов
gen.estar a matarбыть к лицу
Braz., inf.estar no mato sem cachorroоказаться в трудном положении
gen.estar no mato sem cachorroбыть в затруднительном положении
forestr.faca de matoмачете
gen.faca de matoохотничий нож
gen.ficar a matarбыть к лицу
Braz., inf.ficar no mato sem cachorroоказаться в трудном положении
Braz., inf.ganhar o matoулизнуть
Braz., inf.ganhar o matoудрать
gen.gato do matoдикая кошка
mil.guarda-matoспусковая скоба (ev.gumya)
gen.guarda-matoканава
gen.guarda-matoров
gen.guarda-matoкожаные гетры
forestr.limpeza de matoочистка
gen.matar a dívidaпогасить долг
gen.matar a fomeутолить голод
gen.matar a fomeутолять голод
gen.matar à fomeуморить голодом
gen.matar a saúdeгубить здоровье
gen.matar a sêdeутолять жажду
gen.matar a sêdeутолить жажду
gen.matar de amoresвозбуждать в ком-л. сильную страсть
gen.matar de fomeморить голодом
gen.matar de invejaвозбуждать зависть
saying.matar de uma cajadada dois coelhosодним ударом двух зайцев убить
Braz.matar defunto«открыть Америку»
saying.matar dois coelhos com uma cajadadaодним ударом двух зайцев убить
gen.matar o bichoвыпить рюмочку натощак
gen.matar o bicho do ouvido aдокучать (alguém, кому-л.)
gen.matar o bicho do ouvido aнадоедать (alguém, кому-л.)
gen.matar o sonoдремать
gen.matar o tempoубить время
gen.matar-seизнурять себя
gen.matar-seпокончить с собой
gen.matar uma charadaразгадать шараду
gen.matar às adagadasубить ударом кинжала
gen.matar às bengaladasзабить до смерти (палочными ударами)
environ.matas das regiões temperadasредколесье умеренной климатической зоны (Лес, где преобладают широколиственные деревья с твердой древесиной, встречающийся на больших территориях в средних широтах Европы, Северной Америки и Восточной Азии, а в южном полушарии встречающийся только в чилийской Патагонии)
gen.mato-grossenseжитель штата Мато Гроссо
gen.mato-grossenseжительница штата Мато Гроссо
gen.mato-grossenseуроженец штата Мато Гроссо
gen.mato-grossenseуроженка штата Мато Гроссо
gen.mato-grossenseотносящийся к штату Мато Гроссо
geogr.Mato GrossoМато Гроссо (штат Бразилии)
geogr.Mato GrossoМату-Гросу (Штат Бразилии JIZM)
gen.Mato GrossoМато Гроссо (штат в Бразилии)
geogr.Mato Grosso do SulМату-Гросу-ду-Сул (Штат Бразилии JIZM)
proverbnem todo o mato é orégãoне всё то золото, что блестит
Braz., inf.ser matoиметься в большом количестве
forestr.serra eléctrica de matoкусторезная пила
forestr.sistema de pequenas matas de corte de 10/10 anosнизкоствольное хозяйство в порослевых насаждениях
Braz.sultão dos matosлеший
gen.talho do matoрубка леса
forestr.tapete de matoподлесок
forestr.tapete de matoкусты
saying.vender a pele do lôbo antes de o matarделить шкуру неубитого медведя