DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing de | all forms | exact matches only
PortugueseLithuanian
a título de pagamentomokėjimai
abertura da sucessãopalikimo atsiradimas
acolhimento dos requerentes de asiloprieglobsčio prašytojų priėmimas
acto da UniãoSąjungos aktas
acto de execuçãoįgyvendinimo aktas
acto de processoteismo bylos
acto jurídico da UniãoSąjungos teisės aktas
acórdão de princípioprecedentinis sprendimas
administração da herançapalikėjo turto administravimas
administração da herançapalikimo administravimas
administração da herançapalikėjo palikimo administravimas
agente de segurançapolicijos pareigūnas
ambiente da empresadarbo atmosfera
ambiente de trabalhodarbo atmosfera
ambiente no local de trabalhodarbo atmosfera
amplo poder de apreciaçãoplati diskrecija
andar de frequência intermédiatarpinio dažnio pakopa
anulação de vistovizos panaikinimas
Aplicação da Legislação, Governação e Comércio no Sector Florestalmiškų teisės aktų vykdymas, miškų valdymas ir prekyba mediena
apreciação das operações de concentraçãokoncentracijų vertinimas
apreciação do pedido de asiloprašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimas
aquisição de uma participação de controlokontrolinio akcijų paketo įsigijimas
artista estrangeiro de espectáculosužsienietis artistas
assegurar o cumprimento das obrigações do emitentegarantuoti emitento įsipareigojimus
Assembleia da RepúblicaRespublikos Asamblėja
Associação de Advogados NegrosJuodaodžių teisininkų asociacija
ausência do local de trabalhonebuvimas darbe
autoridade competente para o exercício da acção penalbaudžiamojo persekiojimo institucija
autoridade de aplicação da leiteisėsaugos tarnyba
autoridade de aplicação da leiteisėsaugos institucija
Autoridade de Aprovação CriptográficaKriptografijos patvirtinimo institucija
autorização de contrataçãoleidimą įdarbinti patvirtinantis dokumentas
autorização de contrataçãoleidimas įdarbinti
autorização de entrada no territórioteisė atvykti į šalį
autorização de estadaleidimas gyventi
autorização de residêncialeidimas apsigyventi
autorização de residêncialeidimas gyventi šalyje
autorização de residêncialeidimas gyventi
autorização de residência de duração determinadaterminuotas leidimas gyventi šalyje
autorização de residência de duração indeterminadaleidimas nuolat gyventi šalyje
autorização de residência para exercício de actividade profissional independenteleidimas vykdyti savarankišką veiklą
autorização de residência por razões humanitáriasdėl humanitarinių priežasčių išduotas leidimas gyventi šalyje
autorização de residência por tempo determinadoterminuotas leidimas gyventi šalyje
autorização de residência por tempo indeterminadoleidimas nuolat gyventi šalyje
autorização de residência temporáriaterminuotas leidimas gyventi šalyje
autorização de trabalhoteisę dirbti šalyje patvirtinantis dokumentas
autorização de trabalholeidimas dirbti
autorização de trabalholeidimas dirbti šalyje
autorização de trabalholeidimą dirbti šalyje patvirtinantis dokumentas
Autorização de trabalhodarbo leidimas
autorização excepcional de residêncialaikinas teritorinis prieglobstis
autorização para o exercício de uma actividade profissional subordinadaleidimas dirbti pagal darbo sutartį
autorização provisória de permanêncialeidimas laikinai gyventi šalyje
avaliação de impactopoveikio vertinimas
base de dados nacional da polícianacionalinė kompiuterinė policijos sistema
beneficiário da sucessãopaveldėtojas
bilhete de identidadetapatybės kortelė
bonificação de antiguidade de escalãopapildomas darbo stažas
campo de aplicação territorialteritorinė taikymo sritis
campo de refugiadospabėgėlių stovykla
cartão de residêncialeidimo gyventi šalyje kortelė
cartão de residêncialeidimo gyventi šalyje dokumentas
cartão de residência de membro da família de um cidadão da UniãoSąjungos piliečio šeimos nario leidimo gyventi šalyje kortelė
caso de necessidadeprireikus
certidão de nacionalidadelaivo registracijos liudijimas
certificado de registo criminalteismo bylų registro išrašas
certificado de registo criminalteistumo neteistumo pažyma
certificação de conformidadeatitikties atestavimas
cidadão da UEEuropos Sąjungos valstybės narės pilietis
cidadão da UESąjungos pilietis
cidadão da UniãoEuropos Sąjungos valstybės narės pilietis
cidadão da União EuropeiaEuropos Sąjungos valstybės narės pilietis
cidadão da União EuropeiaSąjungos pilietis
classes de sucessíveispaveldėjimo eilės tvarka
Comissão Consultiva de Compras e ContratosViešųjų pirkimų ir sutarčių patariamasis komitetas
Comissão de Assuntos Financeiros e AdministrativosFinansų ir administracinių reikalų komisija
competência em razão da matériadalykinis teismingumas (ratione materiae)
competências de execuçãoįgyvendinimo įgaliojimai
comprovativo da existência de meios de subsistênciapakankamų pragyvenimo lėšų turėjimo patvirtinimas
comprovativo de alojamentoasmens apgyvendinimo įrodymo forma
comprovativo de seguro de seguro médicosveikatos draudimą patvirtinantis dokumentas
comunicação de acusaçõesprieštaravimo pareiškimas
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadoraskeleivių duomenų perdavimas
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadorassu keleiviais susijusių duomenų teikimas
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadorasinformacijos apie vežamus keleivius pateikimas
comunicação de informaçõesinformacijos teikimas
comunicação de informaçõesinformacijos perdavimas
comunicação de minimisde minimis pranešimas
comunicação de objeções prieštaravimo pareiškimas
concessão de asiloprieglobsčio suteikimas
concessão de asilopabėgėlio statuso suteikimas
concessão de prestaçõesišmokų gavimas
concessão do estatuto de refugiadopabėgėlio statuso suteikimas
concessão do estatuto de refugiadoprieglobsčio suteikimas
conclusões das partesnustatyti faktai
condição de entrada no território nacionalatvykimo į šalį sąlygos
condição de entrada no território nacionalįleidimo į šalį sąlygos
condições das prisõeskalinimo laikino sulaikymo įstaigoje sąlygos
condições das prisõeskalinimo sąlygos
condições das prisõeskalėjimo sąlygos
condições de detençãokalinimo laikino sulaikymo įstaigoje sąlygos
condições de detençãokalėjimo sąlygos
condições de detençãokalinimo sąlygos
condições de vida dos presoskalėjimo sąlygos
condições de vida dos presoskalinimo laikino sulaikymo įstaigoje sąlygos
condições de vida dos presoskalinimo sąlygos
confidencialidade das comunicações entre advogados e clientesadvokato teisė neatskleisti profesinės paslapties
confisco de géneros alimentíciosprekių sulaikymas
confisco de géneros alimentíciosprekių konfiskavimas
conflito de competênciasjurisdikcijos kolizija
conflito de leisteisės kolizija
conflito de leisįstatymų kolizija
congelamento de bensturto įšaldymas
congelamento de bensįšaldymas
conjunto único de regrasbendras taisyklių sąvadas
Conselho Consultivo Europeu de Investigação sobre SegurançaEuropos saugumo tyrimų patariamoji taryba
Conselho de Gestão de CrisesKrizių valdymo taryba
Conselho Superior da Magistratura e do Ministério PúblicoAukštoji teismų ir prokuratūros taryba
constituição da cauçãoužstatų pateikimas
conteúdo funcional e atribuições de cada lugar-tipokiekvienai pagrindinei pareigybei priskiriamos pareigos ir teisės
contrafação de meios de pagamentomokėjimo priemonių klastojimas
controlo de documentos pela transportadoravežėjo atliekamas dokumentų tikrinimas
controlo de identidadetapatybės patikrinimas
Convenção da Haia sobre Cobrança de AlimentosKonvencija dėl tarptautinio vaikų ir kitokių šeimos išlaikymo išmokų išieškojimo
Convenção de ArbitragemKonvencija dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną
Convenção de Bruxelas de 19681968 m. Briuselio konvencija dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymo
convenção de parceriasusitarimas dėl partnerių turto
Convenção de Viena sobre a Sucessão de Estados em matéria de TratadosVienos konvencija dėl valstybių teisių sutarčių atžvilgiu perėmimo
Convenção de Viena sobre o Direito dos TratadosVienos konvencija dėl tarptautinių sutarčių teisės
Convenção Europeia para a Vigilância de Pessoas Condenadas ou Libertadas CondicionalmenteEuropos konvencija dėl lygtinai nuteistų arba lygtinai paleistų nusikaltėlių priežiūros
Convenção Europeia que estabelece uma Lei Uniforme em matéria de ArbitragemEuropos konvencija dėl tipinio arbirtražo įstatymo
Convenção Europeia sobre a Notificação no Estrangeiro de Documentos em Matéria AdministrativaEuropos konvencija dėl dokumentų administracinėse bylose įteikimo užsienyje
Convenção Europeia sobre a Obtenção no Estrangeiro de Informações e Provas em Matéria AdministrativaEuropos konvencija dėl informacijos ir įrodymų administracinėse bylose rinkimo užsienyje
Convenção Europeia sobre o Valor Internacional das Sentenças PenaisEuropos konvencija dėl tarptautinio baudžiamųjų nuosprendžių pripažinimo
Convenção relativa à Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais bem como ao Primeiro e Segundo Protocolos relativos à sua Interpretação pelo Tribunal de JustiçaKonvencija dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės prisijungimo prie Konvencijos dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės, pateiktos pasirašyti 1980 m. birželio 19 d. Romoje, bei prie Pirmojo ir Antrojo protokolų dėl Teisingumo Teismo įgaliojimų aiškinti šią konvenciją
Convenção relativa à Competência Judiciária, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Civil e ComercialKonvencija dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo
Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial1968 m. Briuselio konvencija dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymo
Convenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em benefício dos Filhos e de outros Membros da FamíliaKonvencija dėl tarptautinio vaikų ir kitokių šeimos išlaikymo išmokų išieškojimo
Convenção sobre a Informação e a Cooperação Jurídica relativas aos "Serviços da Sociedade da Informação"Konvencija dėl informacinio ir teisinio bendradarbiavimo, susijusio su informacinės visuomenės paslaugomis
Convenção sobre a Lei Aplicável em matéria de Acidentes de Circulação RodoviáriaKonvencija dėl eismo įvykiams taikytinos teisės
Convenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de InvençãoKonvencija dėl išradimų patentų materialinės teisės tam tikrų aspektų suvienodinimo
Convenção sobre os Acordos de Eleição do ForoKonvencija dėl susitarimų dėl teismingumo
Convenção sobre os Aspectos Civis do Rapto Internacional de CriançasKonvencija dėl tarptautinio vaikų grobimo civilinių aspektų
cooperativa de emparcelamentožemės valdytojų susivienijimas
cuvete de comparaçãolyginimo kiuvetė
Código Aduaneiro da UniãoSąjungos muitinės kodeksas
Código Aduaneiro da UniãoKodeksas
código de identificaçãoidentifikacijos kodas
decisão de afastamentosprendimas dėl išsiuntimo
decisão de afastamentoišsiuntimo iš šalies priemonė
decisão de afastamento físicosprendimas dėl išsiuntimo
decisão de indeferimentoskundo atmetimo sprendimas
decisão de regressoįpareigojimas išvykti iš šalies
decisão de regressosprendimas grąžinti
decisão em matéria de obrigação alimentarsprendimas dėl išlaikymo
decisão espetro de radiofrequênciasSprendimas dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje
decisão espetro de radiofrequênciasSprendimas dėl radijo spektro
decisão europeia de arresto de contaseuropinis sąskaitos blokavimo įsakymas
decisão europeia de proteçãoEuropos apsaugos orderis
Decisão relativa a um quadro regulamentar para a política do espetro de radiofrequências na Comunidade EuropeiaSprendimas dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje
Decisão relativa a um quadro regulamentar para a política do espetro de radiofrequências na Comunidade EuropeiaSprendimas dėl radijo spektro
Departmento da Comunicação e InformaçãoKomunikacijos ir informacijos departamentas
dever de fundamentarpareiga motyvuoti
Directiva 2003/87/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 13 de Outubro de 2003, relativa à criação de um regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa na Comunidade e que altera a Directiva 96/61/CE do ConselhoEuropos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB
direito ao apagamento de dadosteisė reikalauti ištrinti duomenis
direito comunitário das obtenções vegetaisaugalų veislių teisinė apsauga Bendrijoje
direito comunitário de proteção de uma variedade vegetalaugalų veislių teisinė apsauga Bendrijoje
direito das falênciasbankroto įstatymas
direito das sociedadesbendrovių teisė
direito das sociedades, associações e pessoas colectivasbendrovių ir kitų juridinio asmens teises turinčių ar jų neturinčių subjektų teisė
direito das sociedades, associações e pessoas colectivasbendrovėms ir kitiems juridinio asmens statusą turintiems ar neturintiems subjektams taikytina teisė
direito das sucessõespaveldėjimo teisė
direito de aceitar ou repudiar uma herançaįpėdinio teisė priimti palikimą arba atsisakyti palikimo
direito de asiloteisė kreiptis ir gauti prieglobstį
direito de asiloteisė į prieglobstį
direito de autorautorių teisės
direito de contrair casamentoteisė tuoktis
direito de controloteisė tikrinti
direito de elegibilidadeteisė būti kandidatu
direito de elegibilidade dos estrangeirosužsieniečio teisė būti kandidatu per rinkimus
direito de elegibilidade dos estrangeirosužsieniečio teisė būti renkamam
direito de elegibilidade dos estrangeirosužsieniečio teisė būti išrinktam
direito de eliminar os dadosteisė reikalauti ištrinti duomenis
direito de estabelecimentoįsisteigimo laisvė
direito de iniciativateisė inicijuoti teisės aktus
direito de passagem inofensivataikaus plaukimo teisė
direito de permanênciateisė gyventi šalyje
direito de preferênciapirmenybės teisė įsigyti
direito de preferênciapasirašymo teisė
direito de preferência na subscriçãopasirašymo teisė
direito de propriedadeteisė į nuosavybę
direito de residênciateisė gyventi šalyje
direito de residência a título principalpirminė gyvenimo šalyje teisė
direito de residência autónomoautonominė teisė gyventi šalyje
direito de residência derivadoišvestinė teisė gyventi šalyje
direito de subscriçãopasirašymo teisė
direito de subscrição preferentepasirašymo teisė
direito de visitateisė matytis su vaiku
direito de visitabendravimo teisės
direito de voto dos estrangeirosužsieniečio teisė balsuoti
direito de voto dos estrangeirosužsieniečio teisė dalyvauti rinkimuose
direito de voto dos estrangeirosužsieniečio teisė rinkti
direito de voto dos estrangeirosužsieniečio pasyvioji rinkimų teisė
direito de voto passivoteisė būti kandidatu
direito sobre as bases de dadosduomenų bazės gamintojo teisė
direito à eliminação da informaçãoteisė reikalauti ištrinti duomenis
direito à livre escolha em matéria de informaçãoinformacijos privatumas
direitos da vítimanukentėjusiųjų teisės
direitos da vítimaaukų teisės
direitos de autorautorių teisės
direitos de defesateisė į gynybą
Diretiva "Condições de Acolhimento"Direktyva, nustatanti minimalias normas dėl prieglobsčio prašytojų priėmimo
diretiva de aplicaçãoįgyvendinimo direktyva
diretiva do Conselho que estabelece normas mínimas em matéria de acolhimento dos requerentes de asilo nos Estados-MembrosDirektyva, nustatanti minimalias normas dėl prieglobsčio prašytojų priėmimo
diretiva do Conselho relativa a normas mínimas aplicáveis ao procedimento de concessão e retirada do estatuto de refugiado nos Estados-MembrosDirektyva, nustatanti būtiniausius reikalavimus dėl pabėgėlio statuso suteikimo ir panaikinimo tvarkos valstybėse narėse
Diretiva "Gestores de Fundos de Investimento Alternativos"Direktyva 2011/61/ES dėl alternatyvaus investavimo fondų valdytojų
Diretiva "Procedimentos de Asilo"Direktyva, nustatanti būtiniausius reikalavimus dėl pabėgėlio statuso suteikimo ir panaikinimo tvarkos valstybėse narėse
Diretiva relativa ao reconhecimento das qualificações profissionaisDirektyva dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo
Diretiva relativa à autorização de redes e serviços de comunicações eletrónicasLeidimų direktyva
Diretiva 2011/61/UE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa aos gestores de fundos de investimento alternativos e que altera as Diretivas 2003/41/CE e 2009/65/CE e os Regulamentos CE n.º 1060/2009 e UE n.º 1095/2010Direktyva 2011/61/ES dėl alternatyvaus investavimo fondų valdytojų
Direção de Assuntos GeraisBendrųjų reikalų departamentas
Direção de Finanças, Orçamento e ContabilidadeFinansų, biudžeto ir apskaitos departamentas
Direção de Recursos Humanos e Serviços InternosŽmogiškųjų išteklių ir vidaus paslaugų departamentas.
Direção de Trabalhos Consultivos - AKonsultacinio darbo departamentasbrA departamentas
Direção de Trabalhos Consultivos - BKonsultacinio darbo departamentasbr B departamentas
disponibilidade de meios de subsistência suficientespakankamų pragyvenimo lėšų turėjimo patvirtinimas
documento comprovativo de meios de subsistênciapakankamų pragyvenimo lėšų turėjimo patvirtinimas
documento comprovativo do objectivo da viagemkelionės tikslą patvirtinantys dokumentai
documento comprovativo do objectivo da viagematvykimo tikslą patvirtinantys dokumentai
documento de estratégia temáticoteminis strateginis dokumentas
documento de viagemkelionės dokumentas
documento justificativo de alojamentogyvenamosios patalpos turėjimo patvirtinimas
documento justificativo de alojamentosu apgyvendinimu susiję patvirtinantieji dokumentai
documento justificativo de alojamentogyvenamąjį plotą patvirtinantys dokumentai
economias de gamaįvairovės ekonomija
economias de objetivosįvairovės ekonomija
elaboração interativa das políticassąveikusis politikos formavimas
elemento de conexãosiejamasis veiksnys
encaminhamento de mercadoriasprekiu vežimas
encaminhamento de mercadoriaskrovinių vežimas
equilíbrios de poderesstabdžių ir atsvarų sistema
equipa conjunta de investigaçãojungtinė tyrimų grupė
estada de curta duraçãotrumpalaikis buvimas šalyje
estada de curta duraçãone ilgesnis kaip 3 mėnesiai buvimas šalyje
Estado de acolhimentopriimančioji šalis
Estado de direitokonstitucinė valstybė
Estado de direitoteisinė valstybė
Estado de execuçãovykdančioji valstybė
Estado de origemkilmės valstybė
Estado de origemkilmės šalis
Estado de trânsitotranzito šalis
Estado responsável pela análise do pedido de asilouž prieglobsčio prašymo nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado responsável pela análise do pedido de asilouž prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado responsável pela instrução do pedido de asilouž prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado responsável pela instrução do pedido de asilouž prieglobsčio prašymo nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado responsável pelo tratamento do pedido de asilouž prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado responsável pelo tratamento do pedido de asilouž prieglobsčio prašymo nagrinėjimą atsakinga valstybė
Estado-Membro de acolhimentopriimančioji šalis
Estatuto da Conferência da Haia de Direito Internacional PrivadoHagos tarptautinės privatinės teisės konferencijos statutas
estatuto de residente de longa duraçãonuolatinio gyventojo statusas
estatuto de residente de longa duraçãoilgalaikio gyventojo statusas
Estatuto de Roma do Tribunal Penal InternacionalTarptautinio baudžiamojo teismo Romos statutas
Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central EuropeuEuropos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutas
estrangeiro que beneficia de proteção subsidiáriaužsienietis, kuriam suteikta papildoma apsauga
estrangeiro sem documentos de identidadeasmens tapatybę patvirtinančių dokumentų neturintis užsienietis
exame do pedido de asiloprašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimas
exclusão do estatuto de refugiadopabėgėlio statuso panaikinimas
exploração abusiva de uma posição dominantepiktnaudžiavimas dominuojančia padėtimi
"exportação" de resíduosatliekų turizmas
expressão pública de opiniõesviešas nuomonės pareiškimas
fator de conexãosiejamasis veiksnys
fator gerador de crimekriminogeninis veiksnys
ficha de informaçõesinformacinis dokumentas
fio de platinaplatinos viela
fixação de preços predatóriosagresyvi kainodara
fornecimento de energia de emergênciaavarinis maitinimas
forno de soleiraMarteno krosnis
fracionamento de votosbalsų paskirstymas
golfo de OmãOmano jūra
grelha comunitária de classificação das carcaças de porcoBendrijos kiaulių skerdenų klasifikavimo skalė
guarda de menoresglobos teisės
idade mínima para exercer o direito de votorinkimų teisės amžius
Identificador Europeu da LegislaçãoEuropos teisės aktų identifikatorius
incumprimento de Estadovalstybės įsipareigojimų neįvykdymas
incumprimento de pagamentomokėjimo įsipareigojimų neįvykdymas
indicação para efeitos de não admissãoperspėjimas draudimo atvykti tikslais
indicação para efeitos de não admissãoperspėjimas dėl draudimo atvykti
instalação de arrefecimentošaldymo įrengimai
instituições das ComunidadesBendrijų institucijos
instruções da Mesabiuro nurodymai
integração da perspetiva de génerolyčių aspekto integravimas
interdição de entradadraudimas atvykti
interdição de regressodraudimas atvykti
intervalo de prazos de vencimentoterminų grupė
isenção de vistovizų reikalavimo netaikymas
isenção de vistovizų režimo išimtis
jato de águavandens srovė
legatário de bens pessoaistestamentinės išskirtinės gavėjas
legislação da UniãoSąjungos teisės aktai
Lei da Liberdade de InformaçãoInformacijos laisvės aktas
lei da situação da coisalex situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
lei da situação da coisalex rei situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
lei que revoga a lei sobre o registo da população em função da raçaGyventojų registracijos aktą panaikinantis aktas
Lei relativa a zonas de habitação separadasSkirstymo zonomis aktas
lei relativa ao desenvolvimento de comunidades negrasJuodaodžių bendruomenių raidos aktas
Lei relativa às Pensões de Segurança SocialSocialinės apsaugos pensijų įstatymo
Lei sobre a abolição de disposições fundiárias baseadas em critérios raciaisŽemės įsigijimą ir naudojimą pagal rasę panaikinantis aktas
liberdade de circulaçãoteisė laisvai judėti
liberdade de empresalaisvė užsiimti verslu
liberdade de estabelecimentoįsisteigimo laisvė
liberdade de reunião e de associaçãosusirinkimų ir asociacijų laisvė
Livro Verde - A presunção de inocênciažalioji knyga "Nekaltumo prezumpcija"
Livro Verde relativo a tecnologias de deteção no âmbito do trabalho das autoridades de aplicação da lei, das autoridades aduaneiras e de outras autoridades de segurançaŽalioji knyga dėl aptikimo technologijų, kurias taiko teisėtvarkos, muitinės ir kitos saugumo institucijos
luta contra o tráfico de seres humanoskova su prekyba žmonėmis
magistrado de ligaçãoryšių palaikymo teisėjas
mandado de detenção europeuEuropos arešto orderis
margem de segurançamokumo atsarga
material de pornografia infantilvaikų pornografinė medžiaga
material de viasskersiniai
mecanismo de alerta precoce em matéria de subsidiariedadeišankstinio įspėjimo dėl subsidiarumo principo nesilaikymo mechanizmas
mecanismo de tutela coletivakolektyvinio žalos atlyginimo mechanizmas
mecanismo de tutela coletivakolektyvinio teisių gynimo mechanizmas
memorando de acordosusitarimo memorandumas
memorando de entendimentosusitarimo memorandumas
molde de areiasmėlio forma
nacional de países terceirostrečiosios šalies pilietis
nacional de um país terceirotrečiosios šalies pilietis
número de assinanteabonento numeris
número de identificação do veículotransporto priemonės identifikavimo numeris
obrigação de abandonar o territórioįpareigojimas išvykti iš šalies
obrigação de abandonar o territóriosprendimas grąžinti
obrigação de informação préviareikalavimas iš anksto pateikti informaciją
obrigação de não concorrênciaįsipareigojimas nekonkuruoti
obrigação de não fazernegatyvi pareiga
obrigação de posse, de porte e de apresentação de documentoužsieniečio pareiga turėti ir pateikti asmens tapatybę ir jo buvimo šalyje teisėtumą patvirtinančius dokumentus
obrigação de reencaminhamento pela transportadoravežėjo pareiga vežti užsienietį į šalį, iš kurio šis atvežtas
obrigação de resultadoprievolė pasiekti tam tikrą rezultatą
obrigação de segredoįsipareigojimas saugoti paslaptį
obrigação de vistopareiga turėti vizą
oferta pública de aquisiçãoperėmimo pasiūlymas
ordem de afastamentoišvežimas arba išvesdinimas iš šalies
orientações estratégicas da programação legislativa e operacionalteisėkūros ir veiksmų planavimo strateginės gairės
pacto atributivo de jurisdiçãojurisdikcijos nuostata
parte autora da notificaçãopranešančioji šalis
participação de capital recíprocakryžminis akcijų valdymas
país de acolhimentopriimančioji šalis
país de origemkilmės valstybė
país de origem segurosaugi kilmės valstybė
país de origem segurosaugi kilmės šalis
país de primeiro asilopirmoji prieglobsčio šalis
país de residênciagyvenamosios vietos šalis
país de residênciagyvenamoji šalis
pedido de admissãoprašymas socialinei paramai gauti
pedido de admissão à assistência socialprašymas socialinei paramai gauti
pedido de asiloprašymas suteikti prieglobstį
pedido de asiloprašymas suteikti pabėgėlio statusą
pedido de asilo subsequentevėlesnis prieglobsčio prašymas
pedido de assistênciaparamos paraiška
pedido de medidas provisóriasprašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones
pedido de patentepatento paraiška
pedido de proteção internacionaltarptautinės apsaugos prašymas
pedido de reenvionurodyti
pedido de suspensãoprašymas sustabdyti vykdymą
pedido fraudulento de asiloapgaule paremtas prašymas suteikti prieglobstį
presidente de comissãokomisijos pirmininkas
presidente de grupopolitinės frakcijos pirmininkas
presidente de grupofrakcijos pirmininkas
presidente de grupo inter-regionaltarpregioninės grupės pirmininkas
primeiro país de asilopirmoji prieglobsčio šalis
princípio da disponibilidadeprieinamumo principas
princípio da não repulsãonegrąžinimo principas
princípio da não repulsãodraudimas išsiųsti arba grąžinti užsienietį
princípio da segurança jurídicateisinio tikrumo principas
princípios da legalidade e da proporcionalidade dos delitos e das penasteisėtumo ir nusikalstamos veikos bei bausmės proporcingumo principai
produtos à base de carnemėsos produktai
produtos à base de carnemėsos gaminiai
profissional da justiçapraktikuojantis teisininkas
Programa de Deteção do Financiamento do TerrorismoTerorizmo finansavimo sekimo programa
programa nacional de adopção do acervonacionalinė acquis perėmimo programa
proibição de entradadraudimas atvykti
proibição de expulsar e de repelirdraudimas išsiųsti arba grąžinti užsienietį
proibição de expulsar e de repelirnegrąžinimo principas
proibição de repelirdraudimas išsiųsti arba grąžinti užsienietį
proibição de repelirnegrąžinimo principas
proibição de saída do territóriodraudimas išvykti iš šalies
projeto de leivažtaraštis
prorrogação de permanênciabuvimo šalyje trukmės pratęsimas
prorrogação de permanênciabuvimo šalyje laiko pratęsimas
prorrogação do direito de permanênciabuvimo šalyje laiko pratęsimas
prorrogação do direito de permanênciabuvimo šalyje trukmės pratęsimas
protecção interna no país de origemkilmės valstybėje užtikrinama apsauga nuo persekiojimo pavojaus
protecção interna no país de origemvidaus apsauga
proteção da privacidadeprivatumo apsauga
proteção da privacidadeprivataus gyvenimo apsauga
proteção da privacidade dos dados pessoaisprivataus gyvenimo apsauga
proteção da privacidade dos dados pessoaisprivatumo apsauga
proteção da saúde públicavisuomenės sveikatos apsauga
proteção da vida privadaprivataus gyvenimo apsauga
proteção das liberdadesprivataus gyvenimo apsauga
proteção das liberdadesprivatumo apsauga
prova de suficiência dos meios de subsistênciapakankamų pragyvenimo lėšų turėjimo patvirtinimas
prova de tomada a cargorėmimo įrodymas
quebra de selosplombos nuplėšimas
reapreciação pelo Tribunal de JustiçaTeisingumo Teismo peržiūra
redução de horáriotrumpesnė darbo diena
redução de horáriotrumpesnis darbo laikas
redução de horáriodarbo laiko sutrumpinimas
regime de propriedadeteisinis žemės naudojimas
regime de provaprobacija
regime de segurança especialsustiprintas apsaugos režimas
regulamento de isenção por categoriabendrosios išimties reglamentas
Regulamento do Conselho relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercialTarybos reglamentas dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece regras para os pagamentos diretos aos agricultores ao abrigo de regimes de apoio no âmbito da política agrícola comumReglamentas, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos schemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de MinistrosAKR ir EB ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de MinistrosAKR ir ES ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de Ministros ACP-CEAKR ir EB ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de Ministros ACP-CEAKR ir ES ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de Ministros ACP-UEAKR ir ES ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
Regulamento Interno do Conselho de Ministros ACP-UEAKR ir EB ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės
regulamento relativo aos derivados do mercado de balcão, às contrapartes centrais e aos repositórios de transaçõesEuropos rinkos infrastruktūros reglamentas
regulamento relativo às redes transeuropeias de energiaEuropos Parlamento ir Tarybos reglamentas ES Nr. 347/2013 dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros gairių
regulamento relativo às redes transeuropeias de energiaTEN-E reglamentas
repúdio da herançapalikimo atsisakymas
requerente de asiloprieglobsčio prašytojas
requerente de proteção internacionaltarptautinės apsaugos prašytojas
requisito de competência e de idoneidadekompetentingas ir tinkamas
requisito de entrada no território nacionalįleidimo į šalį sąlygos
requisito de entrada no território nacionalatvykimo į šalį sąlygos
residente de longa duraçãoilgalaikis gyventojas
resolução alternativa de litígiosneteisminis ginčų sprendimas
respeito das garantias processuaistinkamas teisinis procesas
retificação de errosklaidų ištaisymas
retirada do estatuto de refugiadopabėgėlio statuso panaikinimas
retirada do pedido de asiloprieglobsčio prašymo atsiėmimas
retirada do pedido de asiloraštas, kuriuo prieglobsčio prašytojas pareiškia norą nutraukti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą
retoma a cargo de um requerente de asiloprieglobsčio prašytojo atsiėmimas
revogação de vistovizos atšaukimas
sede de exploraçãoverslo vieta
segurança da navegaçãolaivybos sauga
segurança da vida humanažmogaus gyvybės apsauga
sigilo de empresakomercinė paslaptis
sigilo de empresaverslo paslaptis
sigilo de negóciokomercinė paslaptis
sigilo de negócioverslo paslaptis
Sistema Alargado de Execução Descentralizadaišplėstinė decentralizuota įgyvendinimo sistema
sistema de comunicação de dadosryšio sistema
sistema de gestão de irregularidadesPažeidimų valdymo sistema
Sistema de Informação de Schengen de Segunda Geraçãoantrosios kartos Šengeno informacinė sistema
Sistema de informação SchengenŠengeno informacinė sistema
Sistema de informação SchengenSIS
sistema de partido únicovienpartinė sistema
sistema de pesos e contrapesosstabdžių ir atsvarų sistema
sistema de restriçãotvirtinimo sistema
sistema de retençãotvirtinimo sistema
Sistema Europeu de Informação sobre Veículos e Cartas de ConduçãoEuropos transporto priemonių ir vairuotojų pažymėjimų informacinė sistema
Sistema Europeu de Supervisão FinanceiraEuropos finansų priežiūros institucijų sistema
sociedades de investimento que não sejam de tipo fechadokitos nei nekintamojo kapitalo investicinės bendrovės
subproduto de origem animalšalutiniai gyvūniniai produktai
sumo de maçãobuolių sultys
suspensão da instânciabylos nagrinėjimo sustabdymas
suspensão de uma operação de concentraçãokoncentracijos sustabdymas
tabela comunitária de classificação das carcaças de suínosBendrijos kiaulių skerdenų klasifikavimo skalė
toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membrosbet kokia valstybių narių darbuotojų diskriminacija dėl pilietybės
tomada a cargo de um requerente de asiloprieglobsčio prašytojo perėmimas savo žinion
tomada a cargo de um requerente de asiloatsakomybės už prieglobsčio prašytoją perėmimas
trabalho de equipakolektyvinis darbas
trabalho de grupokolektyvinis darbas
trabalho pago por unidade de tempovalandinio užmokesčio darbas
tramitação do pedido de asiloprašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimas
transferência do requerente de asiloprieglobsčio prašytojo perdavimas
transporte de mercadoriasprekiu vežimas
Tratado de FusãoEuropos Bendrijų jungtinės Tarybos ir jungtinės Komisijos steigimo sutartis
Tratado de Proibição Total de Ensaios NuclearesVisuotinio branduolinių bandymų uždraudimo sutartis
Tratado que institui um Conselho Único e uma Comissão Única das Comunidades EuropeiasEuropos Bendrijų jungtinės Tarybos ir jungtinės Komisijos steigimo sutartis
Tratado sobre o direito de autorautorių teisių sutartis
troca automática de informaçõesautomatinis keitimasis informacija
troca automática de informaçõesautomatiniai informacijos mainai
troca de cartaspasikeitimas laiškais
tráfico de seres humanosprekyba žmonėmis
tráfico de órgãosprekyba organais
Unidade de Finanças e Verificação FinanceiraFinansų ir finansų tikrinimo skyrius
Unidade de Recrutamento, Carreiras e FormaçãoĮdarbinimo, profesinės karjeros ir mokymo skyrius
Unidade de Relações com as Organizações da Sociedade Civil e Assuntos ConstitucionaisRyšių su pilietinės visuomenės organizacijomis, konstitucinių reikalų skyrius
utilização periódica de benspakaitinis naudojimasis
validade da certidãosertifikato galiojimas
venda em bola de nevepiramidinė skatinimo sistema
venda em bola de nevepiramidinė sistema
verificação da conformidadeatitikties patikra
via de recursoteisių gynimo priemonė
vigilância de fronteirassienų stebėjimas
vigilância de fronteirassienos stebėjimas
volante de manobrarankinis vairaratis
vítima da criminalidadenuketėjusysis
vítima da criminalidadenusikaltimo auka
vítima da criminalidadenukentėjęs nuo nusikaltimo asmuo
zona de esperalaukimo zona
zona de esperatranzito zona
âmbito de aplicação territorialteritorinė taikymo sritis
índice do dossier de receçãoinformacinio paketo rodyklė
índice do dossiê de homologaçãoinformacinio paketo rodyklė
Showing first 500 phrases