Portuguese | English |
Acordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953 | Agreement on German external debts, signed at London on 27 February 1953 |
assinado perante o notário | signed before a notary public |
assinar um documento em branco | to sign an uncompleted document |
Convenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952 | International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Penal Jurisdiction in matters of Collision or Other Incidents of Navigation, signed at Brussels on 10 May 1952 |
Convenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952 | International Convention relating to the arrest of sea-going ships, signed at Brussels on 10 May 1952 |
Convenção para a unificação de certas normas relativas ao transporte aéreo internacional e o protocolo adicional, assinados em Varsóvia em 12 de outubro de 1929 | International Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air, and Additional Protocol, signed at Warsaw on 12 October 1929 |
Convenção relativa aos danos causados a terceiros à superfície por aeronaves estrangeiras, assinada em Roma em 7 de outubro de 1952 | Convention on damage caused by foreign aircraft to third parties on the surface, signed at Rome on 7 October 1952 |
Convenção sobre o limite da responsabilidade para os créditos marítimos, assinada em Londres em 19 de novembro de 1976 | Convention on limitation of liability for maritime claims, signed in London on 19 November 1976 |
depósito de uma procuração assinada | to file with a signed authorization |
pessoa com poderes para assinar | person empowered to sign |
poder para assinar documentos financeiros | financial signing authority |