DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing a cobranca | all forms | in specified order only
SubjectPortugueseEnglish
fin.a cobrança dos direitos aplicados aos produtos importados dos outros Estados-Membrosthe collection of the duties applied to products imported from other Member States
gen.agências para a cobrança de dívidasdebt collection agencies
fin.ação de cobrança a posterioriaction for post-clearance recovery
commun.cobrança à chegadareverse charging
lawConvenção de Nova Iorque, de 20 de junho de 1956, sobre a cobrança de alimentos no estrangeiroNew York Convention of 20 June 1956 on the recovery abroad of maintenance
gen.Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Simplificação dos Métodos de Cobrança das Pensões de AlimentosConvention between the Member States of the European Communities on the Simplification of Procedures for the Recovery of Maintenance Payments
fin., polit.Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UEConvention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget
gen.Convenção relativa à Limitação do Emprego da Força para Cobrança das Dívidas derivadas de ContratosConvention respecting the Limitation of the Employment of Force for the Recovery of Contract Debts
gen.Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no EstrangeiroConvention on the Recovery Abroad of Maintenance
law, proced.law.Convenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em benefício dos Filhos e de outros Membros da FamíliaConvention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance
fin.efetuar a cobrança de um créditoto recover a sum due
fin.efetuar a cobrança de um créditoto recover a debt
fin.efetuar a cobrança de uma dívidato recover a sum due
fin.efetuar a cobrança de uma dívidato recover a debt
commun.encomenda à cobrançacollect on delivery parcel
commun.encomenda à cobrançacash on delivery parcel
fin.enviar à cobrançaon collection basis
market., fin.letra à cobrançabill sent for collection
market., fin.letra à cobrançabill for collection
fin.proceder à cobrançarecover
fin.proceder à cobrançacollect
fin., commun.pôr à cobrançato present for collection
econ., fin., tax.renúncia à cobrançawriting-off
commun.sistema de cobrança a administração expedidorasystem of charging the expediting administration
fin.suspender a cobrança dos direitos aduaneirosto suspend customs duties
fin.suspender a cobrança dos direitos aplicáveisto suspend collection of the duties chargeable
fin.suspender a cobrança dos direitos aplicáveisto suspend collection of the duties applicable
fin.suspender,total ou parcialmente,a cobrança destes direitosto suspend in whole or in part the collection of these duties
fin., commun.valor admitido à cobrançainstrument admissible for collection
fin., commun.valor admitido à cobrançabill accepted for collection
bank.valores à cobrançacash items in the process of collection
fin.à cobrançacash against delivery