English | Spanish |
accruals for goods and services for which invoices have not yet been received | proveedores, facturas pendientes de recibir o de formalizar |
advances and loans to public corporations | descubierto en cuenta corriente y préstamos a entidades públicas |
advances and payments on account in respect of intangible assets | anticipos para inmovilizaciones inmateriales |
advances on current account and loans to public law organizations | descubierto en cuenta corriente y préstamos a entidades públicas |
advertising by means of bills and posters | publicidad por medio de carteles publicitarios |
Agreement for trade and cooperation between the European Economic Community and Macao | Acuerdo comercial y de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y Macao |
Agreement on trade and commercial and economic cooperation | acuerdo sobre comercio y cooperación económica |
allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | cuenta de provisiones |
amounts due to and from employees | personal |
AND function | función Y |
AND function | función AND |
annual opening and closing valutations | inventario anual de apertura y cierre |
Asian and Pacific Coconut Community | Comunidad del Coco de Asia y el Pacífico |
bad and doubtful debts | clientes de dudoso cobro |
bank loans and overdrafts | ayudas bancarias corrientes |
banks and similar institutions | bancos, establecimientos financieros y asimilados |
cash and cash equivalents | dinero y cuasidinero |
changes in stock-raw materials,consumables and goods for resale | variación de existencias |
Consultative committee for cooperatives, mutual societies, associations and foundations | Comité consultivo de las cooperativas,mutualidades,asociaciones y fundaciones |
consumable materials and supplies | materias y suministros consumibles |
contingent liabilities and commitments | riesgos condicionales y operacionales en curso |
contingent liabilities and pending business | riesgos condicionales y operacionales en curso |
contingent liabilities and pending transactions | riesgos condicionales y operacionales en curso |
cost and expense accounts | compras y gastos |
current account advances and loans to public corporations | descubierto en cuenta corriente y préstamos a entidades públicas |
current account credits and loans to public authorities | descubierto en cuenta corriente y préstamos a entidades públicas |
current accounts due to or from group companies and shareholders | otras cuentas no bancarias |
current accounts with branches and joint ventures | cuentas de enlace con establecimientos y sociedades en participación |
current loans and advances to public authorities | descubierto en cuenta corriente y préstamos a entidades públicas |
debts and loans from subsidiaries | deudas relacionadas con participaciones-grupo |
depreciation, depletion and amortization | dotaciones para amortizaciones y provisiones |
distribution and service systems | sistemas de distribución y prestación de servicio |
distribution and servicing agreements | acuerdos de distribución y de servicio de venta y de posventa |
ensign and symbols return | restitución de los signos distintivos de la franquicia, al finalizar el contrato |
errors and omissions | errores y omisiones |
exceptional and extraordinary expenses | gastos extraordinarios |
exceptional and extraordinary expenses | cargas extraordinarias por operaciones de gestión |
exceptional and extraordinary items-expenses | pérdidas procedentes del inmovilizado y gastos excepcionales |
expenses and revenues | gastos e ingresos |
expenses and revenues | costes y productos |
Export earnings stabilization system for least-developed countries in Asia and Latin America ALA | Sistema de estabilización de los ingresos por exportaciones en favor de los países menos avanzados de Asia y América LatinaALA |
fees and similar income | dietas de asistencia y remuneraciones de administradores, gerentes, etc. |
fixed advances and loans secured | préstamos con vencimiento y garantías |
fixed advances and loans unsecured | préstamos con vencimiento sin garantías |
forecast profit-and-loss account | cuenta de explotación prevista |
foreign and internal trade in ECSC steel products | comercio exterior e intracomunitario de productos CECA |
foreign exchange and bullion transactions | operación con divisas y metales preciosos |
foreign exchange and precious metals dealing | operación con divisas y metales preciosos |
foreign exchange and precious metals dealing | producto de operaciones con divisas y metales preciosos |
franchise budget and profit-and-loss manual | manual económico-financiero de la franquicia |
franchise economic and financial manual | manual económico-financiero de la franquicia |
franchise market planning and operation | marketing de una franquicia |
franchise system formalisation of structure and procedures | formalización del sistema franquiciado |
freehold land and buildings | terrenos y edificios en propiedad |
freight and insurance on merchandise | fletes y seguros de mercancías |
graphic rules for using brand,ensign and logos | manual de normas gráficas de la franquicia |
"Growth and environment" pilot project | Proyecto piloto "Crecimiento y Medio ambiente" |
guarantee and indemnity liabilities | fianzas y garantías |
guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | fianza |
guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | garantía ofrecida en nombre propio a terceros |
guaranteed deposits and securities | fianzas y depósitos constituidos a largo plazo |
guarantees and deposits received | fianzas y depósitos recibidos a largo plazo |
hire and rental charges | arrendamientos |
hire and rental charges | alquileres |
importation and stockpiling agency | oficina de comercialización |
importation and stockpiling agency | organismo de importación y almacenamiento |
importation and stockpiling agency | centro regulador de mercado |
improvements and preparation costs on freehold land | adaptación de terrenos y de bienes naturales |
income and expenditure | entradas y salidas |
income from commission and trading business | producto de comisiones |
income from foreign exchange and precious metals | producto de operaciones con divisas y metales preciosos |
industrial fixtures,fittings,plant machinery and equipment | instalaciones técnicas, material y utillaje industriales |
Informations and Publicity Centre of the European Railways | Centro de Información y Publicidad de los Ferrocarriles Europeos |
interest and discounts | intereses y letras de cambio |
liabilities for guarantees and sureties | fianzas y garantías |
liabilities from guarantees and indemnities | fianzas y garantías |
liability arising from fixed forward transactions in securities and precious metals | riesgo de operaciones a plazo fijo, sobre títulos y metales preciosos |
liability from fixed forward transactions in securities and precious metals | riesgo de operaciones a plazo fijo, sobre títulos y metales preciosos |
loan and advance to customer secured | cuenta corriente deudora con garantías |
loan and advance to customer unsecured | cuenta corriente deudora sin garantía |
loans and advances to customers | cuentas corrientes deudoras |
loans and debts with special conditions | préstamos y deudas adecuados a condiciones especiales |
loans and similar debts | empréstitos y otras emisiones análogas |
losses,depreciation and provisions | pérdidas, amortizaciones y provisiones |
losses,provisions and sundry amounts written off | pérdidas, amortizaciones y provisiones |
management and staff | estamentos del banco y personal |
mandatory graphic rules for using brand,ensign and logos | normas gráficas |
non-conforming term and condition | condición no conforme |
Omnibus Trade and Competitiveness Act | ley general sobre el comercio y competencia |
other exceptional and extraordinary expenses | gastos extraordinarios |
other loans and similar borrowings | otros préstamos y deudas asimiladas |
other taxes and similar levies | otros impuestos, tasas y conceptos asimilados |
personnel-accrued amounts payable and receivable | personal-cargas a pagar y productos a recibir |
personnel-advances and payments on account | anticipos de remuneraciones |
plant and equipment | instalaciones y equipo |
post and telecommunication charges | gastos postales y gastos de telecomunicación |
preliminary and formation expenses | gastos de establecimiento |
prepayments and deferred income | cuentas de regularización |
procedure for prior notification and discussion | procedimiento para la notificación previa y debate |
Project for international scientific and technical collaboration on advanced materials and standards | Proyecto Internacional de Colaboración Científica y Técnica sobre Materiales Avanzados y Normas Técnicas |
projected expenditures and incomes | gastos e ingresos previstos |
provision for bad and doubtful debts | reserva para deudas dudosas |
provision for bad and doubtful debts | reserva para créditos dudosos |
provision for bad and doubtful debts | provisión para cuentas dudosas |
provisions for liabilities and charges | provisiones para riesgos y gastos |
provisions for liabilities and charges | provisiones para riesgos y cargas |
provisions for loss in value of stock and work in progress | provisiones para depreciación de existencias y producción en curso |
quantitative restrictions on imports and exports | restricciones cuantitativas a la importación y a la exportación |
quarry and mines | terrenos y bienes naturales |
rebates and allowances on external charges for services | rebajas, descuentos y bonificaciones obtenidos en servicios exteriores |
rebates and allowances on purchases | rappels por compras |
rebates and trade discounts on other external charges | rebajas, descuentos y bonificaciones obtenidos por otros servicios exteriores |
receipts and expenditure | entradas y salidas |
Regulation preventing the supply of certain goods and services | Reglamento por el que se prohíbe el suministro de determinados bienes y servicios |
release of provisions for contingencies and depreciation | cuenta de provisiones |
remuneration of intermediaries and professional fees | servicios de profesionales independientes |
rental and maintenance contract | contrato de arrendamiento y mantenimiento |
repairs and maintenance | reparaciones y conservación |
research and development costs | gastos de investigación y desarrollo |
reserves required by the memorandum and articles of association or by contract | reservas estatutarias |
retailing and distribution industry | sector de gran distribución |
salaries and directors'emoluments | estamentos del banco y personal |
salaries and employee benefits | estamentos del banco y personal |
salaries and wages | estamentos del banco y personal |
sale and lease-back arrangement | disposición de venta y arriendo retroactivo |
sales of by-products and scrap | ventas de subproductos y residuos |
sales return and allowance | rappel por ventas y descuento por pronto pago |
selling and marketing of air transport services | venta y comercialización de servicios de transporte aéreo |
shareholders-joint ventures and partnerships | socios-operaciones hechas en participación y en GIE grupos de interés económico |
social security and other benefits | Seguridad Social y otros organismos sociales |
sound, fair and merchantable quality | calidad sana,cabal y comercial |
sources and application of funds | estado de origen y aplicación de fondos |
Specific research and technological development programme of the EEC in the fields of raw materials and recycling-Re cycling of W aste R & D 1990-92 | Programa Específico de Investigación y Desarrollo Tecnológico de la C.E.E.sobre Materias Primas y Reciclado1990-1992 |
staff expenses and salaries | estamentos del banco y personal |
staff wages and salaries | sueldos y salarios |
stocks and work in progress | existencias y productos en curso |
stocks and work in progress | existencias e inmovilizado en curso |
stocks and work-in-progress | existencias |
stores and fuel | pertrechos y combustible |
subject to the conditions and within the limits provided for hereinafter | en las condiciones y dentro de los límites que a continuación se prevén |
summary statement of loans and guarantees | resumen del estado de los préstamos y avales |
sundry debtors and creditors | deudores y acreedores diversos |
supplies and other consumables | otros aprovisionamientos |
surety and guarantee liabilities | fianzas y garantías |
suspense accounts and unrealised exchange differences | cuentas transitorias o de espera |
system of accounting and internal control | sistema de contabilidad y de control interno |
taxation and charges | impuestos y tributos |
taxes and dues | impuestos y tributos |
taxes and duties | impuestos y tributos |
taxes and other contributions | impuestos y tributos |
taxes and similar levies | tributos |
taxes,charges and fees | impuestos y tributos |
time-and-materials contract | contrato de margen fijo |
trade creditors and other accounts payable | proveedores |
trade creditors and other accounts payable | proveedores y cuentas relacionadas |
trading in foreign exchange and precious metals | operación con divisas y metales preciosos |
transport of goods and employees'transportation | transportes de bienes y transportes colectivos del personal |
travel and entertaining | desplazamientos, misiones y recepciones |
treaty of commerce and navigation | tratado de comercio y de navegación |
value adjustment in respect of loans and advances | corrección de valor sobre créditos |
wholesale-and-retail association | cadena voluntaria |
withdrawal of franchised ensign and symbols | neutralización del local franquiciado |
write-back of depreciation and provisions | excesos y aplicaciones de provisiones |
write-back of depreciation and provisions-operating | reintegración de amortizaciones y provisiones-para abonar en los productos de explotación |