Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
TERM
|
all forms
|
exact matches only
English
Spanish
accident source
term
urgencia de la fuente de accidente
both during and after their
term
of office
mientras dure su mandato y aún después de finalizar éste
complex
term
término complejo
conventional
terms
condiciones usuales
ending long-
term
hunger
acabar con el hambre de larga duración
ending long-
term
hunger
acabar con el hambre a largo plazo
ending long-
term
hunger
erradicar el hambre de larga duración
ending long-
term
hunger
erradicar el hambre a largo plazo
ending long-
term
hunger
poner fin a la perpetuación del hambre
European Cooperation for the Long
Term
in Defence
Cooperación Europea a Largo Plazo en Defensa
expiration of fixed-
term
appointment
expiración de un nombramiento a plazo fijo
fixed-
term
contrato de plazo fijo
fixed-
term
appointment
nombramiento de plazo fijo
for the remainder of his predecessor's
term
of office
por el período que resta por transcurrir del mandato de su predecesor
four-year
term
período cuatrienal
GDP in money
terms
PIB nominal
general
term
término general
lexicon of police
terms
léxico de términos policiales
long
term
largo plazo
long-
term
contract
contrato a largo plazo
Long
Term
Defence Programme
programa de defensa a largo plazo
long-
term
deviation
desviación de largo periodo
long-
term
hazard
riesgo a largo plazo
long-
term
hunger
hambre de larga duración
long-
term
hunger
hambre a largo plazo
long-
term
hunger
perpetuación del hambre
long-
term
marking
señalización a largo plazo
long-
term
mechanism for interregional cooperation
mecanismo de cooperación a largo plazo interregional
long-
term
population trend
tendencia de evolución de la población a largo plazo
long-
term
utilisation contract
contrato de explotación de larga duración
long-
term
vision
visión a largo plazo
may cause long-
term
adverse effects in the aquatic environment
R53
may cause long-
term
adverse effects in the aquatic environment
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático
may cause long-
term
harmful effects in the aquatic environment
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático
may cause long-
term
harmful effects in the environment
puede provocar a largo plazo efectos negativos para el medio ambiente
Medium and Long-
term
Translation Service
Servicio de Traducción a Medio y Largo Plazo
medium-
term
a medio plazo
medium-
term
plan
plan de mediano plazo
medium-
term
plan
plan a plazo medio
Medium-
term
social action programme
Programa de acción social a medio plazo
mid-
term
evaluation
evaluación de mitad de período
mid-
term
evaluation
evaluación intermedia
mid-
term
review
evaluación intermedia
permitted
term
término permitido
plurivalent
term
término plurivalente
plurivalent
term
término polisémico
polysemic
term
término plurivalente
polysemic
term
término polisémico
presumption of compatibility expressed in
terms
of market share
presunción de compatibilidad expresada en términos de cuota de mercado
programme for six-month
term
in Council chair
programa semestral de la presidencia
progressive, coherent and long-
term
action
una acción progresiva, coherente y a largo plazo
pure
term
life assurance
seguro de muerte puro
reintegration of the long-
term
unemployed
reinserción de los parados de larga duración
remainder of the
term
of office
tiempo que falta para terminar el mandato
resource and long-
term
financing
políticas de recursos y financiación a largo plazo
short
term
corto plazo
short-
term
appointment
nombramiento de corta duración
short-
term
assets
activos a corto plazo
short
term
contract
contrato de corto plazo
short
term
exposure limit
límite de exposición de corta duración
Short
Term
Exposure Limit value
valor del límite de exposición de corta duración
short-
term
financial assistance
ayuda financiera a corto plazo
short-
term
hunger
hambre inmediata
short-
term
hunger
hambre a corto plazo
short-
term
hunger
hambre estacional
short-
term
hunger
hambre transitoria
short-
term
limits/excursion limit
concentración para exposiciones de corta duración/límites de excursión
short-
term
service
servicios de corta duración
short-to medium
term
enrichment service
servicio de enriquecimiento a corto y medio plazo
single six-year
term
of office
sexenio
technical
term
término técnico
term
of financial assets
plazo de activos financieros
term
of four years
período cuatrienal
term
of office of Members
duración del mandato parlamentario
Term
Sheet on the ESM
ficha descriptiva del MEDE
Term
Sheet on the European Stability Mechanism
ficha descriptiva del MEDE
terms
of contract
términos de contrato
terms
of contract
cláusulas del contrato
terms
of employment
condiciones de empleo
terms
of reference
misión
the members of the Commission, during their
term
of office...
los miembros de la Comisión..., mientras dure su mandato...
the remainder of the
term
of office
el tiempo que falte para terminar el mandato
the
term
of office of the members of the Commission
el mandato de los miembros de la Comisión
tolerated
term
término permitido
transferred
term
término transferido
usual trade
terms
condiciones comerciales habituales
Get short URL