DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing TERM | all forms | exact matches only
EnglishSpanish
accident source termurgencia de la fuente de accidente
both during and after their term of officemientras dure su mandato y aún después de finalizar éste
complex termtérmino complejo
conventional termscondiciones usuales
ending long-term hungeracabar con el hambre de larga duración
ending long-term hungeracabar con el hambre a largo plazo
ending long-term hungererradicar el hambre de larga duración
ending long-term hungererradicar el hambre a largo plazo
ending long-term hungerponer fin a la perpetuación del hambre
European Cooperation for the Long Term in DefenceCooperación Europea a Largo Plazo en Defensa
expiration of fixed-term appointmentexpiración de un nombramiento a plazo fijo
fixed-termcontrato de plazo fijo
fixed-term appointmentnombramiento de plazo fijo
for the remainder of his predecessor's term of officepor el período que resta por transcurrir del mandato de su predecesor
four-year termperíodo cuatrienal
GDP in money termsPIB nominal
general termtérmino general
lexicon of police termsléxico de términos policiales
long termlargo plazo
long-term contractcontrato a largo plazo
Long Term Defence Programmeprograma de defensa a largo plazo
long-term deviationdesviación de largo periodo
long-term hazardriesgo a largo plazo
long-term hungerhambre de larga duración
long-term hungerhambre a largo plazo
long-term hungerperpetuación del hambre
long-term markingseñalización a largo plazo
long-term mechanism for interregional cooperationmecanismo de cooperación a largo plazo interregional
long-term population trendtendencia de evolución de la población a largo plazo
long-term utilisation contractcontrato de explotación de larga duración
long-term visionvisión a largo plazo
may cause long-term adverse effects in the aquatic environmentR53
may cause long-term adverse effects in the aquatic environmentpuede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático
may cause long-term harmful effects in the aquatic environmentpuede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático
may cause long-term harmful effects in the environmentpuede provocar a largo plazo efectos negativos para el medio ambiente
Medium and Long-term Translation ServiceServicio de Traducción a Medio y Largo Plazo
medium-terma medio plazo
medium-term planplan de mediano plazo
medium-term planplan a plazo medio
Medium-term social action programmePrograma de acción social a medio plazo
mid-term evaluationevaluación de mitad de período
mid-term evaluationevaluación intermedia
mid-term reviewevaluación intermedia
permitted termtérmino permitido
plurivalent termtérmino plurivalente
plurivalent termtérmino polisémico
polysemic termtérmino plurivalente
polysemic termtérmino polisémico
presumption of compatibility expressed in terms of market sharepresunción de compatibilidad expresada en términos de cuota de mercado
programme for six-month term in Council chairprograma semestral de la presidencia
progressive, coherent and long-term actionuna acción progresiva, coherente y a largo plazo
pure term life assuranceseguro de muerte puro
reintegration of the long-term unemployedreinserción de los parados de larga duración
remainder of the term of officetiempo que falta para terminar el mandato
resource and long-term financingpolíticas de recursos y financiación a largo plazo
short termcorto plazo
short-term appointmentnombramiento de corta duración
short-term assetsactivos a corto plazo
short term contractcontrato de corto plazo
short term exposure limitlímite de exposición de corta duración
Short Term Exposure Limit valuevalor del límite de exposición de corta duración
short-term financial assistanceayuda financiera a corto plazo
short-term hungerhambre inmediata
short-term hungerhambre a corto plazo
short-term hungerhambre estacional
short-term hungerhambre transitoria
short-term limits/excursion limitconcentración para exposiciones de corta duración/límites de excursión
short-term serviceservicios de corta duración
short-to medium term enrichment serviceservicio de enriquecimiento a corto y medio plazo
single six-year term of officesexenio
technical termtérmino técnico
term of financial assetsplazo de activos financieros
term of four yearsperíodo cuatrienal
term of office of Membersduración del mandato parlamentario
Term Sheet on the ESMficha descriptiva del MEDE
Term Sheet on the European Stability Mechanismficha descriptiva del MEDE
terms of contracttérminos de contrato
terms of contractcláusulas del contrato
terms of employmentcondiciones de empleo
terms of referencemisión
the members of the Commission, during their term of office...los miembros de la Comisión..., mientras dure su mandato...
the remainder of the term of officeel tiempo que falte para terminar el mandato
the term of office of the members of the Commissionel mandato de los miembros de la Comisión
tolerated termtérmino permitido
transferred termtérmino transferido
usual trade termscondiciones comerciales habituales