Subject | English | Irish |
market. | a breakdown of the expenditure under main subdivisions | miondealú an chaiteachais faoi na príomh-fhoranna |
environ. | a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention | prótacal, ionstraim dlí eile nó toradh comhaontaithe ag a bhfuil feidhm dhlíthiúil faoin choinbhinsiún |
account. | acceptable under IFRSs | inghlactha faoi na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais |
law | acceptance under benefit of inventory | glacadh sub beneficio inventarii |
gen. | advantage accorded under the regulations | buntáiste a lamháiltear faoi na rialacháin |
gen. | advantages accorded under this Treaty | buntáistí a thugtar faoin gConradh seo |
market., agric. | agricultural produce sold under previously concluded contract | táirgí talmhaíochta arna ndíol faoi chonradh atá tugtha i gcrích |
gen. | area under crop | talamh saothraithe |
gen. | area under cultivation | talamh saothraithe |
environ. | area under stress Areas that are flooded by rising number of tourists or other kinds of pressure and suffer from insufficient or inappropriate planning and management. Damage frequently arises from a lack of understanding or interest of the value of such sites | limistéar faoi strus |
pharma. | area under the curve | achar faoin gcuar |
agric. | area under vines | ceantar faoi fhíniúnacha |
market. | assets under a license agreement | sócmhainní faoi chomhaontú ceadúnaithe |
patents. | auditors appointed under Article... | iniúchóirí arna gceapadh faoi Airteagal... |
polit., law | be responsible to the Registrar, under the authority of the President of the Tribunal | bheith freagrach don Chláraitheoir faoi údarás Uachtarán an Bhinse |
polit., law | be under the supervision of the Judge-Rapporteur | bheith faoi mhaoirseacht an Bhreithimh a ghníomhnaíonn mar Rapóirtéir |
h.rghts.act., UN | Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment | an Corpas Prionsabal maidir le Cosaint an uile Dhuine atá faoi Choinneáil de chineál ar bith nó i bPríosún |
account. | business combination involving entities or businesses under common control | comhcheangal gnó lena mbaineann eintitis nó gnólachtaí faoi rialú comhchoiteann |
med. | case under investigation | cás faoi imscrúdú |
market. | combined under one item called'Gross profit or loss' | comhcheangailte faoi mhír amháin dá ngairtear "Brabús comhlán nó caillteanas comhlán" |
market. | conditions under which a debt is extinguished | coinníollacha faoina múchtar fiach |
econ. | conditions under which payment falls due | coinníollacha faoina bhfuil an íocaíocht dlite |
chem. | Contains gas under pressure | Gás istigh ann, faoi bhrú |
gen. | Contains gas under pressure | d'fhéadfadh sé pléascadh, má théitear. |
gen. | Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance | an Coinbhinsiún maidir le Bunú Scéime Idirnáisiúnta um Chothabháil na gCeart maidir le hÁrachas Easláine, Seanaoise, Baintrí agus Dílleachta |
law | create an obligation under international law | oibleagáid a chruthú faoin dlí idirnáisiúnta |
agric. | cultivation under glass | saothrú faoi ghloine |
commer., polit., transp. | Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets | an Coinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets Tir |
commer., polit., transp. | Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets | Coinbhinsiún TIR |
market. | distributor under contract | imdháileoir faoi chonradh |
market. | distributor under contract | dáileoir faoi chonradh |
polit., transp. | driving under the influence of alcohol | tiomáint ar meisce |
law, transp. | driving under the influence of drugs | tiomáint faoi thionchar drugaí |
fin. | Effective Maturity under the Internal Model Method, for a netting set with maturity greater than one year | aibíocht iarbhír faoi mhodh na samhla inmheánaí, do thacar glanluachálacha agus aibíocht os cionn bliana leis |
med. | electrocardiogram recorded under stress | tástáil struis chairdiaigh |
cust., fin. | enter the goods under a customs procedure | cuir earraí faoi nós imeachta custaim |
social.sc. | European Network on Social Inclusion and Roma under the Structural Funds | an Líonra Eorpach ar Chuimsiú Sóisialta agus na Romaigh faoi na Cistí Struchtúracha |
social.sc. | European Network on Social Inclusion and Roma under the Structural Funds | EURoma |
market. | fixed assets under construction | sócmhainní dochta atá á dtógáil |
fin. | guarantor's ability to perform under the guarantee | ábaltacht an ráthóra feidhmiú faoin ráthaíocht |
chem. | Handle under inert gas. | Láimhsigh faoi thriathghás. |
chem. | Handle under inert gas. Protect from moisture. | Láimhsigh faoi thriathghás. Cosain ó thaise. |
law | heir entitled under a will | oidhre tiomnach |
market. | inclusion under assets | iontráil taobh na sócmhainní |
econ., fin. | interest to be paid under rescheduling arrangements | ús atá le híoc de réir socruithe um athsceidealú |
social.sc. | jobs where women are under-represented | poist mar a bhfuil mná faoi ghannionadaíocht |
polit., law | judgment under appeal | breithiúnas faoi achomharc |
fin. | to keep a situation under review | staid a choimeád faoi léirmheas |
fin. | to keep a situation under review | cor a choimeád faoi bhreithniú |
geogr. | Kosovo under UNSCR 1244 | an Chosaiv |
geogr. | Kosovo under UNSCR 1244 | an Chosaiv faoi Rún 1244 ó Chomhairle Slándála na Náisún Aontaithe |
account. | land under cultivation | talamh á shaothrú |
law | legal person under public law | duine dlítheanach faoin dlí poiblí |
fin. | non-payment under the policy | neamhíocaíocht faoin bpolasaí |
cust., fin. | place the goods under a customs procedure | cuir earraí faoi nós imeachta custaim |
cust. | placing of goods under a customs procedure | earraí a chur faoi nós imeachta custaim |
stat., tech. | process under control | próiseas faoi rialú |
cust., tax. | processing under customs control | próiseáil faoi rialú custaim |
market., fin. | product under community surveillance | táirge faoi fhaireachas comhphobail |
market., fin. | profit from the operation of ship under foreign flag | brabús ó fheidhmiú loinge faoi bhratach eachtrach |
polit., law | reference for a preliminary ruling which is to be dealt with under an urgent procedure | tarchur chun réamhrialú a ndéileálfar leis faoi nós imeachta práinne |
law, agric. | Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy | Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta laistigh de chreat an Chomhbheartais Talmhaíochta |
gen. | Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy | Rialachán maidir le hÍocaíochtaí Díreacha |
account. | reporting currency - measurement and presentation of financial statements under IAS 21 and IAS 29 | airgeadra tuairiscithe - tomhas agus cur i láthair ráiteas airgeadais faoi IAS 19 agus IAS 21 |
chem. | Risk of explosion if heated under confinement. | Baol pléasctha arna théamh i limistéar iata. |
gen. | sea going vessel under foreign flag | soitheach farraige faoi bhratach eachtrach |
gen. | sea going vessel under national flag | soitheach farraige faoi bhratach náisiúnta |
gen. | statistical surveys of areas under vines | suirbhéanna staidrimh ar limistéir fhíniúnacha |
chem. | Store contents under … | Stóráil an t-ábhar faoi … |
gen. | test procedure under load | nós imeachta tástála faoi ualach |
gen. | test procedure under load | nós imeachta tástála faoi lód |
social.sc. | the under-represented sex | an gnéas tearcionadaithe |
gen. | This Decision shall enter into force on ..., provided that all the notifications under Article 103 of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee. | Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an ..., ar choinníoll go mbeidh na fógraí uile faoi Airteagal 103^1 den Chomhaontú LEE tugtha do Chomhchoiste an LEE |
nucl.phys. | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water | an Conradh Páirtchoiscthe trialacha |
nucl.phys. | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water | an Conradh lena gcoisctear Tástálacha Arm Núicléach san Atmaisféar, sa Chianspás agus Faoi Uisce |
gen. | under Article ... | faoi Airteagal ... |
gen. | under Articles... | faoi Airteagail... |
food.ind. | under conditions of fair competition | faoi dhálaí cóiriomaíochta |
obs., fin., polit. | under customs control | faoi rialú custaim |
polit., loc.name. | under-developed area | limistéar tearcfhorbartha |
social.sc. | under-employed worker | oibrí breacfhostaithe |
fish.farm. | under-exploited species | speiceas tearcshaothraithe |
met. | under its responsibility | ar a fhreagracht féin |
gen. | under the above acts | faoi na hionstraimí thuasluaite |
nucl.phys. | under the action of electromagnetic forces | faoi oibriú fórsaí leictreamaighnéadacha |
gen. | under the activity in question | mar chuid den ghníomhaíocht i dtrácht |
polit., law | under the authority of the President | faoi réir rialú an Uachtaráin |
polit., law | under the authority of the President | faoi údarás an Uachtaráin |
gen. | under the conditions laid down in ... | faoi na coinníollacha dá bhforáiltear i ... |
gen. | under the conditions laid down in ... | faoi na coinníollacha atá leagtha síos i ... |
gen. | under the political guidance of the President | faoi threoir pholaitiúil an Uachtaráin |
law | under the successive enlargements of the EEC | faoi na méaduithe comhleanúnacha den CEE |
transp., nautic. | vessel sailing under the flag of ... | soitheach faoi bhratach ... |
int. law., fish.farm. | waters under the sovereignty of | uiscí faoi cheannasacht... |
market. | work done under contract | obair a rinneadh faoi chonradh |