DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Patents containing In | all forms | exact matches only
EnglishHungarian
ability of men ordinarily skilled in the artátlagszakértő tudása
acquire a share in enterprisesrészesedést szerez vállalatokban
act in suitperbeli cselekmény
action in defaultelmulasztott cselekmény
acts referred to in article 1az 1. cikkben említett cselekmények
additional supply in advance to the commodity stock of a clearance saleelőzetes járulékos áruszállítás meglevő kiárusítási készlethez
advance in the artműszaki haladás
advancement of examination in patent casesaz elővizsgálati eljárás meggyorsítása
all business with the Patent Office should be transacted in writinga Szabadalmi Hivatallal minden ügy írásban intézendő
all separate problems shall be dealt with in a single decisionvalamennyi egyedi problémát egy határozat keretében kell felvetni
answer in the negativeletagad
any claim in excess of the number fixeda megállapított szám feletti minden igénypont
any claim of priority shall be submitted in a written documentminden prioritásigényt írásban kell előterjeszteni
applications for patents shall be kept in confidencea szabadalmi bejelentéseket bizalmasan kell kezelni
as claimed in any of the claims 1 to 4az 1—4. igénypontok bármelyike szerinti
as claimed in any of the preceding claimsa megelőző igénypontok bármelyike szerinti
as claimed in claim 5az 5. igénypont szerinti
as provided in this lawe törvény értelmében
as provided in this lawe törvény szerint
as set forth in claim 5az 5. igénypont szerinti
assessment of value in disputea perérték megállapítása
Assistant Commissioner in charge of patent examinationa szabadalmi vizsgálati testület felügyelője
attend the hearing in which evidence is takena bizonyítási eljárásnál jelen van
authorized representative in the suitperbeli meghatalmazott
be engaged in smth.foglalkozik
be in forcehatályban van
be in forceérvényben van
be interested inérdekeltséget vállal
be interested inrészt vesz
call in expertsszakértőket von be
change in the opinion of the examineraz elővizsgáló álláspontjának megváltozása
characterized in thatazzal jellemezve, hogy
classify goods in the appropriate classestermékeket megfelelő osztályba besorolni
compact prosecution in patent casesgyorsított szabadalom-engedélyezési eljárás
compromise in courtegyezség a peres felek között
conduct in tradeüzleti magatartás
continuation-in-part application CIPa korábbi bejelentés folytatását is magában foglaló új bejelentés
customary in the placehelyi szokás szerinti
customary in tradeszokványos
customary in tradea kereskedelemben szokásos
declaration in lieu of an oathesküt helyettesítő nyilatkozat
declare nullity in the form of a corresponding limitation of the patenta szabadalom megfelelő korlátozása útján kimondani a megsemmisítést
deliver a separate interim decision in the form of an interlocutory judgementközbenső ítélettel előzetesen dönt
deposit of documents in the mail boxiratok elhelyezése a postafiókban
disclosure of the invention in consequence of an abusea találmány nyilvánosságra jutása visszaélés folytán
document in proofigazoló irat
document in proofbizonyító okmány
documents of the case in courtbírósági iratok
domiciled in the USAaz Egyesült Államokban lakó
editor-in-chieffőszerkesztő
effect an amendment in the registrationmódosítást eszközöl a bejegyzésben
effect an amendment in the registrationmódosítást eszközöl a lajstromozásban
element included in the marka védjegy alkotó eleme
enter changes in the registerváltozásokat bejegyez a lajstromba
enter in the minutesjegyzőkönyvileg rögzít
error in drawingsrajzhiba
errors appearing in the official publications shall be charged to the Office's accounta hivatalos közzétételekben előforduló hibák a szabadalmi Hivatal terhére írandók
errors discovered in the papers fileda benyújtott iratokban felfedett hibák
estimate the patented part in connection with the whole appliancea szabadalmazott részt a teljes készülékkel összefüggésben értékelni
examiner in charge of class 12a 12. osztályban végzendő vizsgálatokkal megbízott vizsgáló
examiner-in-chiefelővizsgáló
exhibits in a shop-window may be prejudicial as to noveltykirakatban kiállított tárgyak újdonságrontók lehetnek
expenses necessary in the grant proceedingsaz engedélyezési eljárásban felmerült költségek
files of the case in courtbírósági iratok
fill in formsűrlapokat kitölt
food in raw statetermény
forum provided for in Article 24a 24. cikkben meghatározott bíróság
group of patents granted in different countries for the same invention under the same title i.e. for the same owner or his successor in titleszabadalmak csoportja, melyeket különböző országokban ugyanazon találmányra adtak ugyanazon jogcímen (ugyanazon jogosultnak vagy az ő jogutódjának)
if the defendant fails to reply in due time ...ha az alperes idejében nem nyilatkozik
in a foreign languageidegen nyelvű
in an unrestricted senseminden korlátozás nélkül
in association with the National Administrationa nemzeti hatósággal együttesen
in bad faithrosszhiszeműen
in case of contraventionelőírás, jogszabály megsértése esetén
in case of infringement sue the infringer to enjoin the use of the inventionbitorlás esetén peres úton abbahagyást követel (a bitorlótól)
in case of non-complianceelőírás, jogszabály megsértése esetén
in cases under article 14a 14. szakasz hatálya alá tartozó esetekben
in colourszínes
in combinationkombinációként
in common ***p2közösen
in due courseidejében
in due coursehatáridőn belül
in due coursekellő időben
in due timekellő időben
in due timeidejében
in due timehatáridőn belül
in duplicatemásodlattal (kiállítva)
in duplicatekét példányban
in equitable discretionméltányos mérlegelés szerint
in faith thereofaminek hiteléül
in faith thereofennek hiteléül
in faith whereofaminek hiteléül
in faith whereofennek hiteléül
in forceérvényes
in forceérvényben lévő
in good faith.jóhiszeműen
in good faithjóhiszeműen
in handwriting ***p2írásban
in handwriting ***p2kézírásos
in my opinionvéleményem szerint
in proportion to the contributiona hozzájárulás arányában
in similar caseshasonló esetben
in such caseshasonló esetben
in the case oftekintettel vmire
in the case oftekintetében
in the case ofvmire vonatkozólag
in the case of...... ügyében
in the case of conviction ...ha az ítélet büntetést szab ki
in the case of suitjogvita esetén
in the documents of the divisional application there shall be no additionsa részbejelentés mellékletei nem tartalmazhatnak kiegészítéseket
in the field of technologyműszaki téren
in the field of technologya technika terén
in the matter of...... ügyében
in the meantimeidőközben
in the meantimea közbeeső időben
in the opinion of the examining sectionaz elővizsgálati szerv véleménye szerint
in the sphere of technologyműszaki téren
in the sphere of technologya technika terén
in triplicatehárom példányban (kiállítva)
in view of the Law No....tekintettel a ... sz. törvényre
in witness thereofaminek hiteléül
in witness thereofennek hiteléül
in witness whereofaminek hiteléül
in witness whereofennek hiteléül
in writingírásbeli
in writingírásban
independent patentability of a subclaim shall be mentioned expressly in the notice aligénypont önálló szabadalmazhatóságát a felhívásban külön kell említeni
information given in writingírásban adott v. írásbeli felvilágosítás
instruction incorporated in the inventiona találmányból meríthető útmutatás
instruction incorporated in the inventiontalálmányi gondolat
instruction incorporated in the inventiona találmányból meríthető tanítás
intervene in favour of a party in a law suitaz egyik fél mellett a jogvitába beavatkozik
introduce a trademark in the marketvédjegyet a piacon bevezet
it is usual in tradeaz üzleti életben szokásos
joining in actionpertársaság
judge on whether the payment has been effected in due timeeldönti, hogy egy befizetés megfelelő időben történt-e
knowledge acquired in worksüzemben szerzett ismeretek
knowledge of men ordinarily skilled in the artátlagszakértő tudása
law on service in administrative procedureállamigazgatási kézbesítési törvény
legitimacy of the use of certain elements included in marksvédjegy bizonyos alkotóelemei használatának jogos volta
matter in disputea per tárgya
matter in disputepertárgy
misjoinder of inventors in patent applicationsfeltalálók jogtalan társítása szabadalmi bejelentésekben
mistakes in a decisionpontatlanságok egy határozatban
non-joinder in actionpertárs megnevezésének mellőzése
notice given in the patent gazettea Szabadalmi Közlönyben megjelenő meghirdetés
objection in the procedure for the assessment of costsjogorvoslat a költségmegállapítási eljárásban
obligation to observe the truth in proceedingsigazmondás kötelezettsége az eljárásban
obscurities in the statement of facts of the decisionérthetetlenség a határozat tényállást ismertető részében
observations being considerably important shall be given in writingjelentős állásfoglalásokat írásban kell közölni
obvious features specified in claimsaz igénypontokban szereplő nyilvánvalóan ismert jellemzők
Office for Harmonization in the Internal Market Trade Marks and DesignsBelső Piaci Harmonizációs Hivatal védjegyek és formatervezési minták
official in chargeügyintéző
official in chargeelőadó
oppose a claim in a lawsuitperes igénnyel szemben tagadó nyilatkozatot tesz
participate inérdekeltséget vállal
participate inrészt vesz
participate in a proceeding before the courtbíróság előtti eljárásban közreműködik
party in oppositionfelszólaló (fél)
patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future usemég nem hasznosított
patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future usevagy még nem hasznosítható javítási szabadalom (későbbi hasznosítás reményével)
pay inbefizet
person having ordinary skill in the artátlagszakember
person having ordinary skill in the artátlagszakértő
person ordinarily skilled in the artszakember
person ordinarily skilled in the artszakértő
place in a classosztályba besorol
predecessor in titlejogelőd
prior to the date of application in this countryaz ezen országban tett bejelentés benyújtási napját megelőzően
proceedings in patent caseseljárás szabadalmi ügyekben
progress in the proceedingselőrehaladás az eljárásban
provisions relating to the maintenance of order in courta tárgyalási rend fenntartására vonatkozó rendelkezések
putting the application in ordera bejelentés hiányosságait kiküszöböli
qualified in lawjogi képesítésű
qualified in lawjogképzett
recognize attorneys as entitled to representation in suitügyvédek perbeli képviseletét a munkaügyi bíróságon megengedi
recording judge in the chamberelőadó a tanácsban
regress in saleskelendőség csökkenése
reimbursement in goodsvisszatérítés áruban
reincorporate a secret design in the envelopetitkos mintát újra lezár
reincorporate a secret design in the envelopetitkos mintát újra lepecsétel
represent in figureábrán bemutat
represent in figurerajzban ábrázol
representation in suitperbeli képviselet
reproductions in stockraktáron levő másolatok
request for comparable references to examiners in charge of other patent classesösszehasonlítható anyag bekérése (más szabadalmi osztályokat vizsgáló kutatóktól)
retrogression in saleskelendőség csökkenése
review of the entries in the registeráttekintés a lajstromban eszközölt bejegyzésekről
Rules of Practice in Patent CasesEljárási szabályzat szabadalmi ügyekben
settlement between two parties in a lawsuitegyezség a peres felek között
show in drawingábrán bemutat
show in drawingrajzban ábrázol
signs which have lost their original significance in connection with a certain articlemegjelölések, melyek az áru vonatkozásában elvesztették eredeti jelentésüket
skill in the artszakmai tapasztalat
subject to the reservations indicated in the present Articleaz e cikkben foglalt kivételekkel
substitution of goods in the specification of goodsáruk helyettesítése az árujegyzékben
succession in titlejogutódlás
successor in officehivatalbeli utód
successor in titlejogutód
supplementary argument in support of the oppositionfelszólalás kiegészítése
support of a party in the law suitfél támogatása perben
surcharge prescribed in the scheduledíjszabás szerinti pótilleték
take part inérdekeltséget vállal
take part inrészt vesz
the abstract shall not be taken into account in defining the rightsa kivonat a jogok meghatározásánál nem vehető figyelembe
the case may be heard and decided in his absencea fél meg nem jelenése esetén nélküle is folytatható tárgyalás és hozható döntés
the decision on the action shall be delivered in the form of a judgementa keresetről ítélettel döntenek
the decisions shall be issued in writinga határozatokat írásban kell kiadni
the description shall be written in fulla leírás kifejezésmódja legyen kimerítő, világos, tömör és szabatos
the expenditure shall be borne in commona költségeket közösen viselik
the following in particular shall be prohibited:meg kell tiltani nevezetesen
the immediate grant of permission is urgently required in the public interestaz engedély mielőbbi megadásának szükségét közérdek indokolja
the information referred to in ... is compulsoryaz ... szerinti adatközlés kötelező
the mark shall be accepted for filing in its original forma védjegyet úgy, amint van, lajstromozásra el kell fogadni
the particulars contained in the application for registrationa lajstromozási kérelemben foglalt adatok
the position of the employee in the worksa munkavállaló helyzete az üzemben
the Secretary may vest in himself certain functionsa miniszter bizonyos ügyköröket saját magának tarthat fenn
the subject matter consists only in a new field of application of a known methoda bejelentés tárgya csupán egy ismert eljárásnak újabb területen való alkalmazása
the trademark has established itself in trade as the distinguishing sign for the applicant's goodsa védjegy a bejelentő áruinak megkülönböztető jelzéseként vált a forgalomban ismertté
the trademark shall be protected in its original forma védjegyet úgy, amint van, kell oltalomban részesíteni
this order is not in force any longerez a rendelkezés már nincs hatályban
to be skilled in the arta szakmában jártas
trustee in bankruptcycsődtömeggondnok
unlawful usurpation of a solution disclosed in others' drawingsmegoldás jogellenes átvétele más rajzaiból
use distinguishing signs in business papersaz üzleti levelezésben megkülönböztető jelzéseket szerepeltet
use distinguishing signs in business papersaz üzleti levelezésben megkülönböztető jelzéseket alkalmaz
usual in tradea kereskedelemben szokásos
usual in tradeszokványos
value in disputeperérték
variations in the signs distinguishing goodseltérések áruk megkülönböztető jelzései között
vest a right in a personvmilyen joggal felruház
bei Verbesserungen whereas the improvement consists inazzal jellemezve, hogy