English | Hungarian |
ability of men ordinarily skilled in the art | átlagszakértő tudása |
acquire a share in enterprises | részesedést szerez vállalatokban |
act in suit | perbeli cselekmény |
action in default | elmulasztott cselekmény |
acts referred to in article 1 | az 1. cikkben említett cselekmények |
additional supply in advance to the commodity stock of a clearance sale | előzetes járulékos áruszállítás meglevő kiárusítási készlethez |
advance in the art | műszaki haladás |
advancement of examination in patent cases | az elővizsgálati eljárás meggyorsítása |
all business with the Patent Office should be transacted in writing | a Szabadalmi Hivatallal minden ügy írásban intézendő |
all separate problems shall be dealt with in a single decision | valamennyi egyedi problémát egy határozat keretében kell felvetni |
answer in the negative | letagad |
any claim in excess of the number fixed | a megállapított szám feletti minden igénypont |
any claim of priority shall be submitted in a written document | minden prioritásigényt írásban kell előterjeszteni |
applications for patents shall be kept in confidence | a szabadalmi bejelentéseket bizalmasan kell kezelni |
as claimed in any of the claims 1 to 4 | az 1—4. igénypontok bármelyike szerinti |
as claimed in any of the preceding claims | a megelőző igénypontok bármelyike szerinti |
as claimed in claim 5 | az 5. igénypont szerinti |
as provided in this law | e törvény értelmében |
as provided in this law | e törvény szerint |
as set forth in claim 5 | az 5. igénypont szerinti |
assessment of value in dispute | a perérték megállapítása |
Assistant Commissioner in charge of patent examination | a szabadalmi vizsgálati testület felügyelője |
attend the hearing in which evidence is taken | a bizonyítási eljárásnál jelen van |
authorized representative in the suit | perbeli meghatalmazott |
be engaged in smth. | foglalkozik |
be in force | hatályban van |
be in force | érvényben van |
be interested in | érdekeltséget vállal |
be interested in | részt vesz |
call in experts | szakértőket von be |
change in the opinion of the examiner | az elővizsgáló álláspontjának megváltozása |
characterized in that | azzal jellemezve, hogy |
classify goods in the appropriate classes | termékeket megfelelő osztályba besorolni |
compact prosecution in patent cases | gyorsított szabadalom-engedélyezési eljárás |
compromise in court | egyezség a peres felek között |
conduct in trade | üzleti magatartás |
continuation-in-part application CIP | a korábbi bejelentés folytatását is magában foglaló új bejelentés |
customary in the place | helyi szokás szerinti |
customary in trade | szokványos |
customary in trade | a kereskedelemben szokásos |
declaration in lieu of an oath | esküt helyettesítő nyilatkozat |
declare nullity in the form of a corresponding limitation of the patent | a szabadalom megfelelő korlátozása útján kimondani a megsemmisítést |
deliver a separate interim decision in the form of an interlocutory judgement | közbenső ítélettel előzetesen dönt |
deposit of documents in the mail box | iratok elhelyezése a postafiókban |
disclosure of the invention in consequence of an abuse | a találmány nyilvánosságra jutása visszaélés folytán |
document in proof | igazoló irat |
document in proof | bizonyító okmány |
documents of the case in court | bírósági iratok |
domiciled in the USA | az Egyesült Államokban lakó |
editor-in-chief | főszerkesztő |
effect an amendment in the registration | módosítást eszközöl a bejegyzésben |
effect an amendment in the registration | módosítást eszközöl a lajstromozásban |
element included in the mark | a védjegy alkotó eleme |
enter changes in the register | változásokat bejegyez a lajstromba |
enter in the minutes | jegyzőkönyvileg rögzít |
error in drawings | rajzhiba |
errors appearing in the official publications shall be charged to the Office's account | a hivatalos közzétételekben előforduló hibák a szabadalmi Hivatal terhére írandók |
errors discovered in the papers filed | a benyújtott iratokban felfedett hibák |
estimate the patented part in connection with the whole appliance | a szabadalmazott részt a teljes készülékkel összefüggésben értékelni |
examiner in charge of class 12 | a 12. osztályban végzendő vizsgálatokkal megbízott vizsgáló |
examiner-in-chief | főelővizsgáló |
exhibits in a shop-window may be prejudicial as to novelty | kirakatban kiállított tárgyak újdonságrontók lehetnek |
expenses necessary in the grant proceedings | az engedélyezési eljárásban felmerült költségek |
files of the case in court | bírósági iratok |
fill in forms | űrlapokat kitölt |
food in raw state | termény |
forum provided for in Article 24 | a 24. cikkben meghatározott bíróság |
group of patents granted in different countries for the same invention under the same title i.e. for the same owner or his successor in title | szabadalmak csoportja, melyeket különböző országokban ugyanazon találmányra adtak ugyanazon jogcímen (ugyanazon jogosultnak vagy az ő jogutódjának) |
if the defendant fails to reply in due time ... | ha az alperes idejében nem nyilatkozik |
in a foreign language | idegen nyelvű |
in an unrestricted sense | minden korlátozás nélkül |
in association with the National Administration | a nemzeti hatósággal együttesen |
in bad faith | rosszhiszeműen |
in case of contravention | előírás, jogszabály megsértése esetén |
in case of infringement sue the infringer to enjoin the use of the invention | bitorlás esetén peres úton abbahagyást követel (a bitorlótól) |
in case of non-compliance | előírás, jogszabály megsértése esetén |
in cases under article 14 | a 14. szakasz hatálya alá tartozó esetekben |
in colour | színes |
in combination | kombinációként |
in common ***p2 | közösen |
in due course | idejében |
in due course | határidőn belül |
in due course | kellő időben |
in due time | kellő időben |
in due time | idejében |
in due time | határidőn belül |
in duplicate | másodlattal (kiállítva) |
in duplicate | két példányban |
in equitable discretion | méltányos mérlegelés szerint |
in faith thereof | aminek hiteléül |
in faith thereof | ennek hiteléül |
in faith whereof | aminek hiteléül |
in faith whereof | ennek hiteléül |
in force | érvényes |
in force | érvényben lévő |
in good faith. | jóhiszeműen |
in good faith | jóhiszeműen |
in handwriting ***p2 | írásban |
in handwriting ***p2 | kézírásos |
in my opinion | véleményem szerint |
in proportion to the contribution | a hozzájárulás arányában |
in similar cases | hasonló esetben |
in such cases | hasonló esetben |
in the case of | tekintettel vmire |
in the case of | tekintetében |
in the case of | vmire vonatkozólag |
in the case of... | ... ügyében |
in the case of conviction ... | ha az ítélet büntetést szab ki |
in the case of suit | jogvita esetén |
in the documents of the divisional application there shall be no additions | a részbejelentés mellékletei nem tartalmazhatnak kiegészítéseket |
in the field of technology | műszaki téren |
in the field of technology | a technika terén |
in the matter of... | ... ügyében |
in the meantime | időközben |
in the meantime | a közbeeső időben |
in the opinion of the examining section | az elővizsgálati szerv véleménye szerint |
in the sphere of technology | műszaki téren |
in the sphere of technology | a technika terén |
in triplicate | három példányban (kiállítva) |
in view of the Law No.... | tekintettel a ... sz. törvényre |
in witness thereof | aminek hiteléül |
in witness thereof | ennek hiteléül |
in witness whereof | aminek hiteléül |
in witness whereof | ennek hiteléül |
in writing | írásbeli |
in writing | írásban |
independent patentability of a subclaim shall be mentioned expressly in the notice | aligénypont önálló szabadalmazhatóságát a felhívásban külön kell említeni |
information given in writing | írásban adott v. írásbeli felvilágosítás |
instruction incorporated in the invention | a találmányból meríthető útmutatás |
instruction incorporated in the invention | találmányi gondolat |
instruction incorporated in the invention | a találmányból meríthető tanítás |
intervene in favour of a party in a law suit | az egyik fél mellett a jogvitába beavatkozik |
introduce a trademark in the market | védjegyet a piacon bevezet |
it is usual in trade | az üzleti életben szokásos |
joining in action | pertársaság |
judge on whether the payment has been effected in due time | eldönti, hogy egy befizetés megfelelő időben történt-e |
knowledge acquired in works | üzemben szerzett ismeretek |
knowledge of men ordinarily skilled in the art | átlagszakértő tudása |
law on service in administrative procedure | államigazgatási kézbesítési törvény |
legitimacy of the use of certain elements included in marks | védjegy bizonyos alkotóelemei használatának jogos volta |
matter in dispute | a per tárgya |
matter in dispute | pertárgy |
misjoinder of inventors in patent applications | feltalálók jogtalan társítása szabadalmi bejelentésekben |
mistakes in a decision | pontatlanságok egy határozatban |
non-joinder in action | pertárs megnevezésének mellőzése |
notice given in the patent gazette | a Szabadalmi Közlönyben megjelenő meghirdetés |
objection in the procedure for the assessment of costs | jogorvoslat a költségmegállapítási eljárásban |
obligation to observe the truth in proceedings | igazmondás kötelezettsége az eljárásban |
obscurities in the statement of facts of the decision | érthetetlenség a határozat tényállást ismertető részében |
observations being considerably important shall be given in writing | jelentős állásfoglalásokat írásban kell közölni |
obvious features specified in claims | az igénypontokban szereplő nyilvánvalóan ismert jellemzők |
Office for Harmonization in the Internal Market Trade Marks and Designs | Belső Piaci Harmonizációs Hivatal védjegyek és formatervezési minták |
official in charge | ügyintéző |
official in charge | előadó |
oppose a claim in a lawsuit | peres igénnyel szemben tagadó nyilatkozatot tesz |
participate in | érdekeltséget vállal |
participate in | részt vesz |
participate in a proceeding before the court | bíróság előtti eljárásban közreműködik |
party in opposition | felszólaló (fél) |
patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future use | még nem hasznosított |
patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future use | vagy még nem hasznosítható javítási szabadalom (későbbi hasznosítás reményével) |
pay in | befizet |
person having ordinary skill in the art | átlagszakember |
person having ordinary skill in the art | átlagszakértő |
person ordinarily skilled in the art | szakember |
person ordinarily skilled in the art | szakértő |
place in a class | osztályba besorol |
predecessor in title | jogelőd |
prior to the date of application in this country | az ezen országban tett bejelentés benyújtási napját megelőzően |
proceedings in patent cases | eljárás szabadalmi ügyekben |
progress in the proceedings | előrehaladás az eljárásban |
provisions relating to the maintenance of order in court | a tárgyalási rend fenntartására vonatkozó rendelkezések |
putting the application in order | a bejelentés hiányosságait kiküszöböli |
qualified in law | jogi képesítésű |
qualified in law | jogképzett |
recognize attorneys as entitled to representation in suit | ügyvédek perbeli képviseletét a munkaügyi bíróságon megengedi |
recording judge in the chamber | előadó a tanácsban |
regress in sales | kelendőség csökkenése |
reimbursement in goods | visszatérítés áruban |
reincorporate a secret design in the envelope | titkos mintát újra lezár |
reincorporate a secret design in the envelope | titkos mintát újra lepecsétel |
represent in figure | ábrán bemutat |
represent in figure | rajzban ábrázol |
representation in suit | perbeli képviselet |
reproductions in stock | raktáron levő másolatok |
request for comparable references to examiners in charge of other patent classes | összehasonlítható anyag bekérése (más szabadalmi osztályokat vizsgáló kutatóktól) |
retrogression in sales | kelendőség csökkenése |
review of the entries in the register | áttekintés a lajstromban eszközölt bejegyzésekről |
Rules of Practice in Patent Cases | Eljárási szabályzat szabadalmi ügyekben |
settlement between two parties in a lawsuit | egyezség a peres felek között |
show in drawing | ábrán bemutat |
show in drawing | rajzban ábrázol |
signs which have lost their original significance in connection with a certain article | megjelölések, melyek az áru vonatkozásában elvesztették eredeti jelentésüket |
skill in the art | szakmai tapasztalat |
subject to the reservations indicated in the present Article | az e cikkben foglalt kivételekkel |
substitution of goods in the specification of goods | áruk helyettesítése az árujegyzékben |
succession in title | jogutódlás |
successor in office | hivatalbeli utód |
successor in title | jogutód |
supplementary argument in support of the opposition | felszólalás kiegészítése |
support of a party in the law suit | fél támogatása perben |
surcharge prescribed in the schedule | díjszabás szerinti pótilleték |
take part in | érdekeltséget vállal |
take part in | részt vesz |
the abstract shall not be taken into account in defining the rights | a kivonat a jogok meghatározásánál nem vehető figyelembe |
the case may be heard and decided in his absence | a fél meg nem jelenése esetén nélküle is folytatható tárgyalás és hozható döntés |
the decision on the action shall be delivered in the form of a judgement | a keresetről ítélettel döntenek |
the decisions shall be issued in writing | a határozatokat írásban kell kiadni |
the description shall be written in full | a leírás kifejezésmódja legyen kimerítő, világos, tömör és szabatos |
the expenditure shall be borne in common | a költségeket közösen viselik |
the following in particular shall be prohibited: | meg kell tiltani nevezetesen |
the immediate grant of permission is urgently required in the public interest | az engedély mielőbbi megadásának szükségét közérdek indokolja |
the information referred to in ... is compulsory | az ... szerinti adatközlés kötelező |
the mark shall be accepted for filing in its original form | a védjegyet úgy, amint van, lajstromozásra el kell fogadni |
the particulars contained in the application for registration | a lajstromozási kérelemben foglalt adatok |
the position of the employee in the works | a munkavállaló helyzete az üzemben |
the Secretary may vest in himself certain functions | a miniszter bizonyos ügyköröket saját magának tarthat fenn |
the subject matter consists only in a new field of application of a known method | a bejelentés tárgya csupán egy ismert eljárásnak újabb területen való alkalmazása |
the trademark has established itself in trade as the distinguishing sign for the applicant's goods | a védjegy a bejelentő áruinak megkülönböztető jelzéseként vált a forgalomban ismertté |
the trademark shall be protected in its original form | a védjegyet úgy, amint van, kell oltalomban részesíteni |
this order is not in force any longer | ez a rendelkezés már nincs hatályban |
to be skilled in the art | a szakmában jártas |
trustee in bankruptcy | csődtömeggondnok |
unlawful usurpation of a solution disclosed in others' drawings | megoldás jogellenes átvétele más rajzaiból |
use distinguishing signs in business papers | az üzleti levelezésben megkülönböztető jelzéseket szerepeltet |
use distinguishing signs in business papers | az üzleti levelezésben megkülönböztető jelzéseket alkalmaz |
usual in trade | a kereskedelemben szokásos |
usual in trade | szokványos |
value in dispute | perérték |
variations in the signs distinguishing goods | eltérések áruk megkülönböztető jelzései között |
vest a right in a person | vmilyen joggal felruház |
bei Verbesserungen whereas the improvement consists in | azzal jellemezve, hogy |