Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
weight
|
all forms
|
exact matches only
English
French
actual
weight
tonnage réel
adhesion
weight
poids adhérent
all-up-
weight
poids total
areal
weight
poids surfacique
at higher than normal pressure or
weight
dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant
(= liquides)
at higher than normal pressure or
weight
dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique
(liquides)
atomic
weight
masse atomique
balance
weights
for vehicle wheels
plombs pour l'équilibrage des roues de véhicules
be worth
one's
weight
in gold
valoir son pesant d'or
cheat on the
weight
frauder sur le poids
consist for x 0/0 by
weight
of a
se composer pour x 0/0 en poids de a
consist for x 0/0 by
weight
of a
consister pour x 0/0 en poids en a
Convention concerning the Maximum Permissible
Weight
to be Carried by One Worker
Convention sur le poids maximum, 1967
Convention concerning the Maximum Permissible
Weight
to be Carried by One Worker
Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur
Dead
Weight
Ton
tonne de poids en lourd
design landing
weight
poids de calcul à l'atterrissage
difference in
weight
écart de poids
do
weight
-lifting
faire des haltères
electronic hopper scales or scales for discharging a pre-determined
weight
into bag or container and other electronic instruments weighing out a constant amount, programmable
doseuses ou ensacheuses électroniques et autres instruments électroniques à pesées constantes, programmables
empty
weight
charge à vide
excess
weight
excès de poids
feel the
weight
of something
peser
quelque chose
dans sa main
first
weight
coup de charge
gain
weight
prendre du poids
gain
weight
prendre des kilos
give good
weight
faire bon poids
give short
weight
tricher sur le poids
have a tendency to put on
weight
avoir une disposition à grossir
he looks as if he's lost a lot of
weight
je le trouve très amaigri
her opinion carries
weight
with the rest of the group
son avis a du poids auprès du reste du groupe
her
weight
is a great handicap
son poids est un grand handicap
he's put on a lot of
weight
il a beaucoup épaissi
I can still feel that lead
weight
in my stomach
j'ai encore ce cataplasme sur l'estomac
I fell on my arm with all my
weight
je suis tombé de tout mon poids sur le bras
I felt
that
a great
weight
had been taken off my shoulders
je me suis senti allégé d'un grand fardeau
I felt
that
a great
weight
had been taken off my shoulders
je me suis senti allégé d'un grand poids
in descending/decreasing order of
weight
dans l'ordre décroissant
increased-
weight
warhead
tête active alourdie
isotopic abundance by
weight
teneur isotopique pondérale
isotopic abundance by
weight
richesse isotopique pondérale
isotopic
weight
abundance
teneur isotopique pondérale
I've lost
weight
j'ai maigri
launch
weight
poids au lancement
launch-
weight
poids au lancement
like a lead
weight
comme une chape de plomb
fully
loaded
weight
poids en charge
lose
weight
perdre du poids
make somebody lose
weight
faire maigrir
(quelqu'un)
many women are obsessed with the idea of putting on
weight
beaucoup de femmes ont l'obsession de grossir
maximum permitted
weight
on the fifth wheel of the semi-trailer
poids maximal admissible sur la sellette de la semi-remorque
minimum population
weight
poids minimal en population
my arguments don't carry much
weight
mes raisons ne pèsent pas lourd dans la balance
my foot hurts so much, I can't put my
weight
on it any longer
j'ai tellement mal que je ne peux plus poser le pied par terre
my
weight
's gone back down by 2 kilos
j'ai reperdu 2 kilos
nucleus of medium
weight
noyau d'élément moyen
overall
weight
importance pondérale
globale
payload
weight
poids de la charge utile
per unit of
weight
par unité de poids
power
weight
ratio
puissance massique
prescribed
weight
poids imposé
price per unit of
weight
or volume
prix à l'unité de poids ou de volume
propellant
weight
poids du combustible
put on
weight
prendre de l'embonpoint
put
weight
back on again
reprendre du poids
put
one's
whole
weight
on something
exercer une pesée sur
(quelque chose)
rackets exceeding 9 ounces in
weight
raquettes pesant plus de 255g/pièce
reference
weight
poids de référence
reference
weight
poids de reference
relative
weight
ordre de priorité
scale of
weights
échelle de poids
sell something by
weight
vendre
quelque chose
au poids
set of
weights
série de poids
she gave you a good
weight
of meat
elle ne t'a pas volé sur le poids de la viande
she has a complex about her
weight
elle est complexée par son poids
she's put on a lot of
weight
elle a beaucoup grossi
she's trying to lose
weight
elle essaie de mincir
sold by
weight
vendus à au poids
special
weights
poids de domaines particuliers
standard
weights
poids étalons
take-off-
weight
poids total
tap
weight
poids de la coulée
the ice is too thin to bear our
weight
la glace n'est pas assez épaisse pour nous porter
the lower
weight
limit
la limite inférieure du poids
the only sign of her illness was that she had put on a little
weight
seul l'alourdissement de sa silhouette laissait deviner sa maladie
the shelf is sagging under the
weight
of the books
l'étagère croule sous le poids des livres
the
weight
's dropping off him
il fond à vue d'œil
thigh
weight
pad
fixation des masses de cuisses
throw
one's
weight
around
jouer les gros bras
thrust/
weight
ratio
rapport poussée/poids
Ton Dead
Weight
TDW
tonne de poids en lourd
tonne by
weight
basis
t = t
tonnes poids
t=t
torso
weight
hanger
support des masses de torse
unit of
weight
of the pollutant
unité de poids du polluant
unit
weight
poids unitaire
unit
weight
poids par unité
variation in
weight
variation de poids
watch
one's
weight
faire attention à sa ligne
weighing machine
weights
of all kinds
poids pour toutes balances
weight
breakdown
devis de masse
weight
breakdown
bilan de masse
weight
by metre
poids au mètre
weight
curve
courbe de poids
weight
decay
décroissance de poids
weight
-feed proportioner
installation de mélange et de dosage
weight
for age
poids pour l'âge
weight
for height
poids pour la taille
weight
-height index
indice staturo-pondéral
weight
in air
poids dans l'air
weight
increase
augmentation de poids
weight
load factor
coefficient de remplissage en poids
%
weight
matrix
matrice de pondération
weight
of an item
pesage d'un envoi
weight
of the evidence
poids de l'évidence
weight
of the evidence
poids de l'indice
weight
-operated counting and checking machines
bascules et balances à vérifier les pièces usinées
weight
per 1000 seeds
poids de mille graines
weight
percent abundance
teneur isotopique pondérale
weight
percentage
pourcentage en poids
weight
percentage
pour cent en poids
weight
percentage
% en poids
weight
space
espace de poids
weight
unit
coupure de poids
Weights
and Measures Act
Loi sur les Poids et Mesures, 1937
Weights
and Measures Inspector
agent verificateur des poids et mesures
weights
, dimensions and certain other technical characteristics of certain road vehicles
poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers
wet
weight
poids humide
you don't need to lose
any
weight
tu n'as pas besoin de maigrir
you'll be overwhelmed by sheer
weight
of numbers
tu subiras la loi du nombre
you're adding
weight
to my argument
tu apportes de l'eau à mon moulin
you've put on
weight
, you should watch yourself
tu as grossi, tu devrais te surveiller
Get short URL